Читать книгу: «Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка»

Шрифт:

От переводчика

Малороссийская читающая публика давно уже познакомилась с «Народными рассказами» Марка Вовчка́, и имя его стало дорогим, домашним для всех его соотечественников. Чувствовалась потребность сделать его таким же и для великорусской публики, которая не могла быть вполне довольна появившимися переводами, носившими слишком ясный отпечаток малороссийской речи. Взявшись удовлетворить этой потребности, пишущий эти строки поставил себе задачей – соблюсти в своем переводе чистоту и правильность родного языка и в то же время сохранить по возможности ту особую, наивную прелесть и поэтическую грацию, которою исполнены «Народные рассказы». Насколько удалась ему его задача – в особенности ее вторая, труднейшая часть, – остается судить благосклонному читателю.

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
31 декабря 2012
Дата написания:
1859
Объем:
3 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Public Domain
Формат скачивания: