Сбежать от властного дракона

Текст
4
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 12

– … вы же слышали ее признание, повелитель, – раздался голос советника. – Леда Валлойс сказала, что покушение на вас – целиком и полностью ее инициатива.

Я лежала на ровной и твердой поверхности, и не могла пошевелиться. Звуки доносились как сквозь толстое одеяло.

– Да, я все слышал, – раздраженно отвечал Райш Шихейм. – Но сам знаешь, она может просто покрывать девчонку. При том уровне ментальной магии, которой владеет старуха Валлойс, вполне можно солгать даже под заклинанием принуждения.

– Тут вы правы, конечно, – сказал Надар. – До сих пор не пойму, как мой предшественник мог просмотреть столь мощный ментальный дар в стане ваших врагов.

– Прошлый мой советник по безопасности вообще допускал много ошибок, – усмехнулся повелитель. – Надеюсь, ты не повторишь его судьбу. Пожалуй, я подарил ему слишком легкую смерть.

– Я предан вам, повелитель, вы же знаете, – со стороны, откуда доносился голос Надара, послышалось звяканье, как будто передвигали стаканы.

Где я? Судя по звукам, не в спальне – от стеклянного звона расходилось слабое эхо. По ощущениям, расположили меня на чем-то вроде операционного стола.

Последнее воспоминание – я в кровати, на руках советника. В… хм… халате, который как раз провокационно распахнулся. Что же было дальше?

А дальше, меня, похоже, усыпили, да так, что я ничего не чувствовала. Даже того, как меня одевают и переносят – сейчас на мне надето что-то посущественнее халата. И то радость. Голой было бы совсем неуютно.

– Надеюсь, к преданности ты добавишь еще и расторопность, – раздраженно говорил тем временем Райш Шихейм. – Мне нужны результаты к сегодняшнему вечеру. Хочу знать, как вести себя с девчонкой.

– Можно мне узнать о ваших планах?

Произошла небольшая заминка, а потом, после паузы послышался голос повелителя:

– Если она не замышляла убить меня, я отнесусь к ней со всем должным к ее статусу уважением. Женюсь, осыплю золотом, пусть заказывает какие угодно тряпки и украшения. Построю ей личный дворец, парк, или что там женщины любят. Будет выполнять обязанности повелительницы, присутствовать на всех официальных торжествах и получать почести. Разумеется, я не прикоснусь к ней до свадьбы.

– А если выяснится, что она замешана? – спросил советник. – Ведь она ваша истинная пара…

– Проверь ее, – перебил повелитель. – Проверь со всем тщанием. Если я узнаю, что девчонка что-то скрывает… неважно что… хм… – тут его голос раздался совсем близко, почти у меня над ухом. – Тогда запру в спальне, прикую к кровати и буду иметь, пока не забеременеет. Как родит – заделаю нового ребенка… проверю, сколько детей способно выносить ее тело… – задумчиво протянул он.

– Без вашей клятвы и силы? Хорошо, если одного.

– Это были мысли вслух, – раздраженно сказал повелитель. Послышались его громкие шаги. – Делай свою работу! Мне нужен результат как можно скорее!

Дверь хлопнула.

Снова раздалось звяканье.

На мое лицо внезапно опустилась влажная тряпка, пахнущая чем-то хвойным. Непроизвольно дернувшись, я обнаружила, что, оказывается, очень даже могу шевелиться. И даже довольно быстро – это выяснилось, когда советник не дал мне упасть с края стола, куда я стремительно откатилась. По шее потекли холодные капли.

– Спокойно, леди Маргарита, – сказал Надар Шарилон, практически держа меня на руках. – Не нужно делать резких движений, а то упадете.

А я смотрела в его невозможные глаза, и снова видела вертикальный зрачок, который сначала вытянулся в линию, а затем расширился, перекрыв почти всю серую радужку.

– Спасибо, что поддержали. А теперь уберите, пожалуйста, руки, – я попыталась высвободиться из мужских объятий и огляделась: – Где я?

– В лаборатории на нижних уровнях дворца повелителя, – ответил советник, удерживая меня. – Вас перенесли сюда, чтобы можно было снять ментальные чары. Помните, я говорил вам об этом?

– Да, помню, – я снова пошевелилась, намекая, что не прочь освободиться. – Может, отпустите меня?

– Может, и отпущу, – советник расслабил руки, но не разжал их, а, приподняв, посадил меня на стол. К тому же, он попытался шагнуть между моими коленями, но хвала длинной юбке скромного платья, в которое меня обрядили, не сумел продвинуться достаточно далеко.

Я не стала вырываться или возмущенно восклицать что-то вроде: «что вы себе позволяете», хотя, может быть, и следовало. Все равно уже дважды просьба убрать руки прозвучала, но Надар предпочел ее проигнорировать. Чего он добивается, интересно? Вряд ли обнимать невесту своего господина – в порядке вещей для этого общества. Значит, происходит что-то, чего я не понимаю.

– Что вы хотите сделать? – спросила я.

– Что? – советник удивленно моргнул, словно только что осознал свое положение.

– Вы говорили, что-то насчет снятия ментальных чар, – пояснила я. – Так вот – что конкретно вы собираетесь делать и что нужно от меня?

– То есть вы признаете, что были под принуждением? – спросил он.

– Да. Вы же сами определили чары в нашу прошлую встречу, – сказала я, не считая нужным отрицать.

– Ваша мать, Леда Валлойс, призналась, что хотела убить повелителя, Райша Шихейма, – сказал советник. – Вам об этом было известно? Вы были сообщницами?

Одновременно с вопросами Надар вытянул руки, и его ладони легли мне на скулы. Он провел подушечками пальцев по моему лицу, поглаживая и размазывая прохладные капли по коже на щеках, затем по шее… От этих движений по телу прошла дрожь, и не скажу, что это было неприятно.

– Как я уже говорила, и готова подтвердить сейчас, я не хочу и не собираюсь убивать кого бы то ни было.

– Но твоя мать хотела убить Райша Шихейма с твоей помощью? Как? Она приказала тебе? Что-то внушила?

Я попыталась ответить, но горло схватил спазм. Воздуха стало не хватать, из груди рвался кашель, а из глаз брызнули слезы. Я попыталась отстраниться от Надара, сжаться в комок, чтобы хотя бы переждать неприятные ощущения, но он не позволил.

– Давай, девочка, помоги мне снять ментальный блок, – негромко и хрипло произнес он, придвигаясь ближе. – В твой разум внедрили очень мощный запрет, и он не позволяет тебе рассказать ни о чем. Доверься мне, я хочу помочь…

Помочь? Ну-ну. Я судорожно пыталась научиться заново дышать, и вцепилась в плечи советника, хватая ртом воздух. Поза у нас при этом получилась совсем уж неприличная – я обнимала его бедрами и руками, а он поглаживал меня по спине.

Со стороны мы, наверное, смотрелись как два любовника, хотя мне было не до романтики. С другой стороны, первый вдох после того, как удалось преодолеть спазм гортани, принес настоящее наслаждение. А когда я восстановила дыхание, стало совсем хорошо.

Откинувшись назад, я посмотрела на Надара. Его руки лежали на моих бедрах, сжимая их, а сам советник стоял настолько близко, что можно было почувствовать… вот спорю на свое возвращение домой, что это не ключи от машины! И даже не мобильный телефон в его кармане.

Да, я точно ничего не понимаю. Интересно, что он ответит, если его прямо спросить о том, что происходит?

– Объясни… – начала я, но договорить мне не дали. Советник положил палец мне на губы, приказывая молчать.

– Мне непонятно, – сказал он, ласково поглаживая меня по лицу.

– Что именно? – спросила я, приподняв бровь. По мне, так вся ситуация была странной донельзя – советник беззастенчиво лапал невесту своего повелителя, и выглядел при этом весьма довольным жизнью.

– Я не могу обнаружить яд, – задумчиво ответил Надар Шарилон. – Уже и зелье проявляющее на тебя нанес, и магию для диагностики применил…

Только тут я обратила внимание, что от его руки, которой он гладил меня по скуле, исходит слабое свечение, а кожу в тех местах, где прошлись его пальцы, ощутимо покалывает.

– Яд? – переспросила я.

– Да, Маргарита, яд, – усмехнулся Надар Шарилон. – Твоя мать во всем призналась. От тебя мне нужно лишь подтверждение того, что повелителя собирались убить ядом. Спрятанном в капсуле одного из твоих, – тут он медленно очертил пальцем мои губы, а потом нажал на нижнюю, вынуждая открыть рот, – зубов.

Глава 13

Я подавила нервный смешок. Проявляющее зелье? Магия для диагностики? Серьезно?

Теперь понятно, что за влажная тряпка была у меня на лице, и для чего советник гладил меня по щеке светящейся рукой. Он яд пытался обнаружить! Просто выполнял свою работу, а я тут уже надумала себе невесть что.

Правда, если мне не изменяют ощущения, «ключи от машины в кармане» по-прежнему на месте, но это-то как раз можно понять. Парень наверняка полон служебного рвения, и вот и получилась такие «побочные эффекты».

Жаль, правда, что зелье он свое потратил зря. Не там искал советник, ой не там.

Я решительно взяла Надара за запястье и убрала его руку от своего лица.

– У меня во рту нет яда.

– Ты уверена? – спросил он. Я кивнула. – А я убежден, что Леда Валлойс сказала правду.

– Могла и соврать, – пожала я плечами. – Повелитель же сказал, что для ментального мага такой силы, как она, это возможно даже под заклинанием принуждения.

– Ты все слышала, – вкрадчивым тоном произнес советник, сжимая мои бедра. – Значит, притворялась спящей…

Он по-прежнему стоял между моими коленями, тесно прижавшись, между прочим. А я… только сейчас сообразила, что не стоило бы выдавать себя.

– Не притворялась. Не могла пошевелиться. А это разные вещи.

– Ты слишком спокойна, – прищурился советник. – Так не должно быть.

– Почему? – удивилась я. – Человеку, которому нечего скрывать, нечего и бояться.

Страха во мне и правда не было. Как ни крути, а самое страшное уже произошло – я попала в иной мир, заняв место девушки, тело которой подвергли ужасной операции для того, чтобы она стала наемной убийцей. Так вот, тот факт, что повелитель теперь знает, что задумала Леда Валлойс, и я не должна буду выполнять приказы безумной маменьки Маргариты, безусловно можно считать переменой к лучшему. Но на всякий случай не помешает уточнить.

 

– Я теперь свободна от ментальной магии Леды Валлойс? – спросила Надара, который и не подумал отстраниться, а внимательно наблюдал за мной.

– Да, я снял с тебя ее внушения, – ответил он. И добавил, не сводя с меня пытливого взгляда: – В чем бы они не заключались.

– Вот и замечательно, – улыбнулась я, не скрывая облегчения.

– Расскажи мне все, – мягко попросил советник. – И я попробую тебе помочь. Поверь, Маргарита, я и так знаю почти все, что ты скрываешь. Если мне не придется применять к тебе ментальный допрос, будет лучше. Лучше для тебя.

По-хорошему, надо бы проверить, работают ли внушения, и попробовать рассказать Надару… часть того, о чем мне запретила говорить Леда. Иначе он начнет меня допрашивать с помощью ментальной магии. А эту штуку я уже успела оценить как неприятную. Не хотелось бы выболтать советнику вообще все о себе. Например то, что я попаданка. Эту информацию я постараюсь скрывать, сколько смогу. Пока что в этом мире нет никого, кому я могу доверять.

Беспокоили слова Райша Шихейма. Как он там сказал: «Если я узнаю, что она скрывает хоть что-то»…

Я открыла рот, чтобы… с чего бы начать?

– Я действительно получила приказ убить Райша Шихейма, – сказала, словно шагнув в холодную воду.

– Продолжай, – подбодрил меня советник.

Блин, а стремно рассказывать дальше. Особенно мужчине, который так провокационно прижимается ко мне. Хотя, с другой стороны… интересно, как быстро он отпрыгнет в сторону, если узнает о некоторых деталях моей анатомии? Я бы на его месте еще и тазиком каким прикрылась, чтобы наверняка защитить самое ценное.

– Как ты понял, мне приказали молчать об этом, никому не рассказывать, – сбивчиво поведала я.

– Как ты должна была это сделать? – спросил советник, уставившись на мои губы. – Убить повелителя?

– При помощи яда, – сказала я. И взяла паузу, думая, что говорить дальше. Как вообще сформулировать? «У меня зубы «там»? Или просто показать, где? Или назвать органы своими именами, а не ходить вокруг да около?.. Что я, девочка, что ли, которой меня все вокруг считают?

– На драконов яды не действуют. Никакие, – сказал советник.

– Правда? – удивилась я. – Но почему вы тогда поверили Леде, когда она сказала о яде?

Надар подался вперед, сокращая и без того небольшое расстояние между нами. Положил руку мне на затылок и почти прорычал:

– Я поверил, потому что при определенных условиях это действительно возможно. Но я хочу услышать это от тебя…

Дышал советник тяжело, а глаза у него были почти черные. В целом, он вел себя, как возбужденный мужчина, который вот-вот потеряет контроль. Хуже всего то, что, глядя на него, я словно бы… заразилась. Но нельзя же заразиться чужим возбуждением?

Или можно?

Мне хотелось подразнить его, спровоцировать… сама не знаю, на что.

Он и так выглядел готовым вот-вот съехать с катушек.

Эта мысль немного отрезвила. Что со мной происходит?

Надо это прекратить.

В любом случае, нечего позволять незнакомому мужику зажимать себя.

– Отпусти меня, – твердо произнесла я, глядя Надару прямо в черные глаза.

– Не раньше, чем ты расскажешь мне все, – усмехнулся он. Во рту его блеснули клыки. Мама! Да он без яда может кого угодно загрызть!

– Ладно, – согласилась я. – Леда Валлойс говорила о том, что яд подействует, когда Райш Шихейм откроется для истинной пары… поднимет все щиты… – я нахмурилась, припоминая точную формулировку. Если бы я еще что-то понимала в этих магических штуках…

– Единение с истинной парой! – хрипло прошептал Надар Шарилон. – Тогда яд должен проявить себя! Значит, если тебя поцеловать, не снимая щитов, яд выйдет и не сможет причинить вреда.

– Э-э-э, все немного не так, – сказала я. – Не стоит забывать о зубах.

– О зубах? – нахмурился советник. – Ты собираешься укусить меня?

– Тебя? Нет, конечно! – недоуменно воскликнула я. Черт. Надо просто сказать, как есть, прекратить мяться.

Но я не успела.

– Тогда я просто лишу тебя яда, – прошептал Надар Шарилон.

Он поцеловал меня. Я настолько не ожидала этого, что опешила, и поначалу застыла в его руках, позволив советнику приоткрыть мои губы и скользнуть между ними языком. Он умело ласкал меня, а между нами с треском рассыпались в воздухе золотые искры.

Интересно, что это? Наверное, магия какая-то. Мне было абсолютно все равно.

Не знаю, почему, но я ответила на поцелуй. Это было невероятно – голова закружилась, по телу прошла волна сладкого удовольствия, заставляя выгибаться в мужских руках. Я запустила пальцы в его волосы, перебирая их и чувствуя, что еще чуть-чуть и случится что-то совершенно волшебное…

– Что. Здесь. Происходит?!

Громовой голос разорвал тишину, прерываемую лишь нашими стонами, как взрыв.

Я с трудом оторвалась от губ советника и посмотрела через его плечо.

В дверях стоял повелитель, и он был в ярости.

Я думала, что когда Райш Шихейм обратился в дракона, это было самое жуткое зрелище в моей жизни?

Так вот, я ошиблась.

Сейчас он выглядел гораздо страшнее.

Глава 14

Я перевела взгляд на советника. Надар выглядел, словно его разбудили посреди ночи хорошим ударом кирпича по голове. Он повернулся и встал так, чтобы закрыть меня от разъяренного дракона.

Я не успела ничего сделать, даже подумать о том, что нужно защищаться, как в нас полетел огромный сгусток огня. Надар вскинул руки ладонями вперед, и пламя обтекло его и меня, образовав вокруг горящий ад. Краем глаза я увидела, как оплывает прозрачная колба на столе, а жидкость из нее, пузырясь и шипя разноцветным паром, брызжет по сторонам.

Брови дракона поползли вверх, отражая крайнюю степень удивления, а потом он нахмурился. Глаза его горели желтым пламенем, а на лице проявились полоски черной чешуи.

– Я требую объяснений, – повторил Райш Шихейм.

Интересно, зачем они ему? Объяснения? Неужели и правда ждет, что ему сейчас выкатят тридцать три причины, по которым его невеста и советник оказались в столь пикантной ситуации?

– Я выполнил ваш приказ, – не растерялся Надар, опуская руки. Пламя, слава богу, погасло также быстро, как и появилось, а новыми файерболами повелитель пока не кидался. Как выяснилось, у советника и правда нашлось, что сказать: – Яд в теле леди Маргариты был настроен на вас. В момент единения с невестой он должен был подействовать. Теперь яд нейтрализован, потому что я принял удар на себя.

– Да неужели? – вкрадчивый тон дракона вызвал дрожь посильнее, чем даже его рык. Я словно увидела повисший в воздухе невысказанный вопрос: «Ты меня за дурака держишь?»

Ну да, я бы тоже не поверила Надару.

– Прошу вспомнить слова Леды Валлойс, повелитель, – советник прямо, не опуская глаз, смотрел на дракона: – Она не была глупой, и вместе с тем ее искреннее убеждение в том, что яд обязательно на вас подействует, заставило меня искать. Искать очень тщательно.

Очень тщательно, как же! Я едва сдержала нервный смех, представив эти поиски, если бы советник хотя бы догадывался, где именно находится яд. На самом деле.

– И ты хочешь сказать, что нашел его? – скептически хмыкнул Райш. Он был с виду спокоен, и как раз это его спокойствие нервировало. – Нашел… поцеловав мою невесту?..

– Я допросил леди Маргариту и выяснил, что она была под заклинаниями принуждения. Покушение замыслила Леда Валлойс, не оставив дочери ни единого шанса к сопротивлению.

– Только потому, – Райш Шихейм приблизился, и ткнул пальцем в камзол Надара, – что ты являешься хранителем этого клятого артефакта портала, и мне некем тебя заменить, я не приказываю казнить тебя. Пока.

Он уставился на советника, буквально прожигая того взглядом. Очень странно, но Надар не только не осыпался кучкой пепла, но и продолжал меряться силой взглядов с Райшем. В принципе, как показала недавняя ситуация, советник вполне себе огнеупорный.

Не знаю, что произошло бы дальше, и чем закончилось, если бы стены внезапно не затряслись. Колбы и пробирки, которыми было уставлено несколько стеллажей, посыпались на пол со стеклянным звоном.

Взгляд повелителя стал отстраненным, словно он прислушивался к чему-то. Он коротко рыкнул:

– Отправь невесту в ее покои и запри там!

С этими словами он развернулся и вышел за дверь.

Советник обернулся ко мне и посмотрел долгим взглядом. На его лице при этом не было написано ни единой эмоции, даже глаза пришли в норму – сейчас радужка была серого цвета, а зрачок снова стал круглой точкой.

– Леди Маргарита, позвольте вам помочь, – произнес он нейтральным тоном, так, словно не было между нами только что…

Я пресекла эти мысли. А что, собственно, между нами было? Надар ясно сказал Райшу – проверял, мол, вашу невесту на яды, хотел сам отравиться вместо вас… Выполнял, кстати, приказ своего повелителя, зря тот так разъярился.

А что средство для проверки советник выбрал не совсем обычное, такое, что я успела себе невесть что надумать, так это, наверное, потому, что и ситуация нестандартная. Вон он как сейчас обращается ко мне – на «вы», снова называет «леди», а не просто по имени…

Надар взял меня за талию и, сняв со стола, аккуратно поставил на пол. Быстро осмотрел, поправил рукав на платье, который каким-то образом сполз с плеча, оголив его. Щелкнул в воздухе пальцами, отчего вокруг моей головы закрутился воздушный вихрь, который поднял вверх несколько прядей, а потом прижал их к голове.

Это меня что, расчесали? Зеркала не было, поэтому пришлось довольствоваться предположениями.

– Благодарю вас. – Я решила выкинуть из головы всякую чушь и сосредоточиться на том, от чего, в общем-то, не следовало отвлекаться. На выживании: – Что произошло? Почему тряслись стены?

Слава богу, землетрясение уже прекратилось. Правда, комната, где мы находились, пострадала очень сильно: многие колбы были разбиты, часть оплавлена, а один стеллаж с непонятного назначения сосудами так и вовсе рухнул.

– Как раз собираюсь выяснить, – ответил Надар, рисуя в воздухе серию замысловатых загогулин.

Дверь распахнулась, и внутрь протиснулись два шкафообразных субъекта в облачении стражников.

– Леди Маргарита, вас проводят в покои. Постарайтесь лечь поспать.

– Вряд ли я сейчас усну, – сказала я, заметив за спинами стражников какое-то движение.

– Лорд Шарилон, можно мне войти? – послышался знакомый голос.

– Мэтр Ронель, – откликнулся советник, и сделал знак стражникам, отчего они расступились. – Что произошло?

– Я был у себя в лаборатории, когда начало трясти. Благо, у меня все защищено магией и почти ничего не пострадало, – он обвел взглядом все вокруг, – не то, что здесь… – маг вскинул взгляд на меня: – О, а что с юной леди? На нее было совершено покушение?

– Что вы имеете в виду? – спросил Надар, подозрительно щурясь и окидывая меня взглядом с ног до головы.

– Ее аура повреждена, – сказал маг, очерчивая в воздухе контуры человеческой фигуры, которая немедленно начала светиться. – Вы не видите? Пробоины здесь и здесь, – он ткнул пальцем в район груди и головы. – Такое впечатление, что леди приняла на себя очень мощный магический удар.

– Ее опутали ментальными чарами. Я их снял.

– О! В таком случае ее состояние объяснимо. Все, в чем нуждается леди – это отдых. И настойка, восстанавливающая силы. Это я вам как лекарь искренне советую.

– В таком случае дайте ей настойку, – велел Надар и посмотрел на стражников: – Оставайтесь с леди Маргаритой, а затем отведите ее в покои. А мне пора.

– Как прикажете, – пробасил один из них, и придвинулся ко мне.

Надар Шарилон вышел, оставив меня с магом и стражниками. Мэтр Ронель улыбнулся:

– Вот и замечательно, – сказал он. Что-то пробормотав, маг вскинул руки, и с них сорвались два сгустка фиолетового пламени. Мгновение – и мои охранники почти синхронно опустились на пол без сознания. – Поговорим, леди? Кстати, как вас зовут на самом деле?

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»