Читать книгу: «К дзену на шпильках. Как создать новую жизнь и дело мечты с нуля», страница 6

Шрифт:

3.6
А теперь яма

Но тогда я всего этого не знала. Я воспринимала новые классы и новую работу не как возможность, а как откат. Из-за этого меня впервые охватила депрессия. Я плохо понимала этот термин, зато хорошо понимала, кем я себя чувствую. Лузером – вот кем. Я винила себя за глупость и наивность, что не подстраховалась с поступлением в другие вузы. Что сделала всю ставку на SMU. С другой стороны, я понимала, что эта ошибка, которая теперь стоила мне года жизни, была связана исключительно с деньгами. Каждая подача документов выходила больше, чем в $100, которых у меня тогда просто не было. И вроде бы можно было считать это оправданием, но нет. Я смотрела на детей из более состоятельных семей и комплексовала еще больше. Каждый день меня охватывала жалость к себе, и я чувствовала себя жертвой обстоятельств. Я ненавидела это состояние, но не могла его поменять.

В студенческом гетто я познала дно американской жизни. Три-четыре раза в неделю я питалась на бесплатных мероприятиях колледжа, чтобы сэкономить на обеде или ужине. Я ничего себе не позволяла и все, что зарабатывала, откладывала на новый цикл поступлений. Теперь я уже планировала подавать документы сразу в несколько университетов.

В особенно плохие моменты меня охватывало чувство беспомощности. Я не могла работать больше, чем позволяла мне виза. Совесть не позволяла и дальше обращаться к людям, которые и так уже много для меня сделали. Мама и так отдавала мне все свои накопления, отказывая себе во всем, как и я.

Весь сентябрь и октябрь я просыпалась с мыслью о возвращении в Иваново. Мне было так одиноко, больно и грустно, что каждый день я засыпала в слезах. Но если я вернусь, думала я, это же будет означать поражение. Я должна сделать все возможное. Я должна выспаться, встать и прожить еще один день. Еще один день с надеждой, что когда-то эта черная полоса закончится. Что уже через год я буду в лучшем месте с новыми возможностями.

В начале ноября просвета еще не было, и отчаяние совсем уже накрыло меня. Я просто устала от одиночества и эмоционального дна. И когда я уже смирилась с тем, что в таком состоянии я проведу весь год, я получила письмо с просьбой о помощи.

В Даллас ехала делегация из Иванова. В составе делегации – предприниматели и администрация главных вузов города. Одни летели в Техас, чтобы найти новые возможности для бизнеса, другие – для обмена академическим опытом. Меня попросили поработать для них переводчиком бесплатно. Выгоды были сомнительные: десять дней сопровождать делегацию по корпорациям, предприятиям и учебным заведениям и подменять их основного переводчика. Я а) ненавидела переводить и б) теряла треть месячного заработка в Корсикане, на который я жила. Но я чувствовала себя в долгу перед ивановским вузом, который так много для меня сделал, поэтому я не могла отказать руководству в этой просьбе и согласилась исполнить свой гражданский долг.

Я все еще пребывала в подавленном состоянии, когда мой друг привез меня в Плейно, небольшой городок в получасе езды на север от Далласа. Солнце ярко светило, и сквозь ослепляющие лучи я долго присматривалась к цифрам на доме, когда друг сказал, что мы прибыли. Это была очень красивая ухоженная улица с роскошными домами. Я позвонила в дверь, все еще подозревая, что мы ошиблись адресом, но на пороге мгновенно появилась красивая женщина возраста моей мамы. Я не ошиблась, мы попали туда, куда нужно. Хозяйка радушно пригласила меня в дом. Я оглянулась на моего друга, подняла вверх большой палец, помахала и вошла.

Случался ли у вас когда-либо мощный сдвиг реальности? Когда вы внезапно из одного мира оказываетесь в совершенно другом. И поначалу не верите своим глазам. В тот день произошло именно это. Как Золушка, буквально за полтора часа я перенеслась из гетто в светское благополучие. В современный белоснежный дом, спроектированный и обустроенный с таким тонким эстетическим вкусом, что первые несколько часов я завороженно рассматривала мебель, картины, книги и статуэтки. В доме были большие окна, и все пространство было залито белым солнечным светом. Мебели в доме было немного. В одной гостиной она была выдержана в черно-белых тонах, а в другой – в роскошной бежевой коже. Диван и кресла были расставлены возле камина, и это создавало ощущение уюта. Треть первого этажа занимала огромная кухня, с окнами во всю стену, которые выходили на задний двор с цветущим садом и бассейном.

Анна и Дитер, хозяева этого дома, были европейцами. Они были членами нескольких международных организаций по культурному обмену. Анна неплохо понимала, но почти не говорила по-русски, а Юрий Яковлевич, проректор моего вуза, почти не говорил по-английски.

– Ты наш спаситель! – сказала мне Анна с таким энтузиазмом, как будто к ней приехала родная племянница помогать ухаживать за больным родственником.

Но на самом деле спасением стали они для меня.

Практика №8.

Вспомнить, как помощь другому человеку помогала вам выбраться из ямы.

Каждый раз, когда мы достигаем одной цели, нам кажется, что теперь мы хорошо понимаем, как достигать хороших результатов. Но откаты неизбежны и закономерны.

Это падение показало мне, что как бы тебе ни было плохо, самый действенный способ снова подняться – принести кому-то пользу.

В будущем я снова и снова буду убеждаться в том, что самая эффективная стратегия выхода из ямы, тупика и депрессии – помочь другому человеку.

Был у вас подобный опыт? Когда несмотря на личные трудности, вы находили в себе силы кому-то помочь. И потом все постепенно налаживалось?

Запишите эти ситуации здесь и расскажите мне о них на этой странице: elizavetababanova.com/book

Правило жизни №7.

Если тебе плохо, подумай о том, кому ты можешь принести пользу.

Это всегда дает стопроцентный результат.

3.7
Оттолкнуться от дна

Когда я вошла в дом Анны и Дитера, внутри что-то екнуло. Предчувствие, что следующие десять дней каким-то образом развернут течение этого года. Уже на третий день они начали звать меня своей второй дочерью – я до сих пор не знаю, почему это случилось. Может быть, потому что у каждого из нас была незаполненная дыра. У них – от того, что их дочь уехала и больше не жила с ними. У меня – потому что все мои родные были далеко и мне все еще было одиноко в новой стране.

На седьмой день Анна с Дитером, перебивая друг друга, сообщили мне, что я могу приезжать к ним тогда, когда захочу. И пусть Корсикана была от них далеко, но мысли о том, что у меня теперь есть они и волшебный уголок, согревали меня.

Все было бы еще лучше, если бы мне не нужно было работать переводчиком. Оказалось, что у меня это получается хорошо, но вызывает огромное напряжение.

Возможно, мой опыт на ТВ давал первые результаты, а возможно, я гораздо лучше понимала нюансы культуры и лучше, чем официальный переводчик, выпускница иняза, передавала смыслы и эмоции. Я переводила и на бизнес-ланчах, и на презентациях в корпорациях, и на светских событиях. Все это заканчивалось одинаково: ощущением, что голову ударили со всей силы о двухметровый гонг. Самый адовый час я прожила во время тура на атомной станции. Control rod, pressurizer, active fuel length16… Вот бы тогда иметь гугл-переводчик.

Знаете лучший женский совет? Если у тебя есть проблема – надень туфли на размер меньше и ходи в них весь день. О других проблемах ты забудешь. Моими «туфлями» на эти десять дней стал перевод. Я совсем забыла о колледже и студенческом гетто.

У меня была одна цель на день: справиться с переводом и не чокнуться.

Когда десять мучительных дней волонтерства закончились и я уже начала паковать чемоданы, чтобы на следующий день вернуться в Корсикану, Анна пришла ко мне в комнату и спросила:

– А ты не хочешь остаться у нас на День благодарения?

Я замерла от счастья.

– Сможешь наконец-то отдохнуть, перед тем как вернуться к учебе, –сказала моя фея.

Если она думала, что меня придется уговаривать, она ошибалась. Я уже несколько дней мечтала провести праздник не в одиночестве и слезах, как в прошлом году, а с моей новой семьей.

Я вскочила с кровати, обняла ее и сказала:

– С удовольствием!

А когда Анна ушла готовить ужин, я исполнила танец победителя.

Кстати, про танец. Если вы никогда не танцевали без особой нужды, а просто когда:

а) получали хорошую новость,

б) получали очень хорошую новость,

вы еще не жили.

Правило жизни №8.

В любой радостной ситуации  – танцуй!

У Анны был идеальный эстетический вкус, и в День благодарения она накрыла стол как на фотографиях в  свадебном журнале: бежевая скатерть с золотыми нитями, осенние листья, перевязанные золотыми ленточками, букеты осенних цветов, свечи. Все утро я помогала ей на кухне, чтобы накормить 15 гостей.

Когда мы закончили все приготовления, Анна отправила меня принарядиться. Спустя десять минут после появления первых гостей я вышла из своей комнаты на втором этаже и пошла вниз. И тут я увидела перед собой очень привлекательного молодого человека. Когда мы встретились глазами, я поняла, что он уже несколько секунд наблюдал за мной, и ему стало неловко. Ситуацию спас Дитер, который вышел к нам навстречу.

– Mэйсон, это наша вторая дочь Лиза. Лиза из России и помогала с переводом русской делегации, а теперь стала частью семьи.

– Лиза, это – Mэйсон. Он из Польши. Mэйсон работает ученым в IT-компании.

Следом за ним приехала Моника, дочка Анны и Дитера, невероятная стройная красавица. Моника унаследовала тонкие черты лица папы, выразительные голубые глаза и белоснежные густые волосы мамы. Ко всей красоте прикладывался высоченный IQ – Моника закончила лучшую частную школу для девочек и была ходячей энциклопедией. Все это мне заранее рассказала Анна, а я старалась не поддаться очередному всплеску комплекса неполноценности.

Когда оказалось, что несколько польских друзей Анны неплохо знают русский, Юрий Яковлевич подмигнул мне и сказал: «Отдохни и пообщайся с Mэйсоном, мне кажется, вам есть о чем поговорить». И на весь вечер освободил меня от перевода.

Доктор наук, немного пообщавшись со своими соседями, переключил все внимание на меня. Он галантно ухаживал за мной все застолье – подкладывал закуски и подливал вино. Это было первое место, где я не боялась полицейского налета, поэтому позволила себе два бокала белого вина. После ужина мы переместились в гостиную. Юрий Яковлевич, хорошо знавший меня с детства, сказал всем, что я играю на фортепиано, я не стала задаваться. Благодаря двум бокалам вина я почувствовала себя бесстрашной и согласилась сыграть им одну песню.

Я заиграла «Подмосковные вечера», и оказалось, что полякам эта песня хорошо знакома, поэтому мы пели хором. А потом я взяла гитару и спела песню Аллы Пугачевой «Ты». Я пела ее для всех, но именно Mэйсон смотрел на меня не отрываясь, а когда я закончила, аплодировал громче всех.

Мой выход удался.

Все было так красиво и волшебно, все люди были настолько теплые, открытые и веселые, что я почувствовала себя Золушкой на великолепном балу. Мысль о том, что уже через несколько дней мне нужно будет возвращаться в Корсикану, отзывалась в моем животе сгустком напряжения и болью, но я гнала прочь эту мысль.

После полуночи гости начали расходиться. Mэйсон уходил последним и, когда мы прощались, записал мой номер телефона и электронную почту.

От этого у меня перехватило дыхание, но я всеми силами постаралась скрыть свою радость.

Практика №9. Оказать помощь кому-то прямо сегодня

Каждая из нас однажды оказывалась в глубоком кризисе. Когда руки и ноги связаны обстоятельствами, эмоции в глубоком минусе и сил на преодоление препятствий нет.

Практически всегда искренняя помощь другим людям является дверью из кризиса в новую реальность.

Если сейчас вы находитесь в состоянии отчаяния или апатии, сделайте этот важный шаг:

• Найдите человека, которому сейчас хуже, чем вам.

• Или найдите человека или организацию, которым вы точно можете помочь.

Поставьте на паузу свои плохие эмоции и просто сделайте доброе дело. А потом сделайте еще одно доброе дело.

И скорее всего дверь кризиса захлопнется за вами очень быстро. И откроется новая дверь – с новыми возможностями, людьми и очевидными решениями проблем, которые раньше казались нерешаемыми.

Если сейчас у вас нет человека, которому вы можете принести пользу, присоединяйтесь к нашему клубу: elizavetababanova.com/club

Часть 4
Университет и первые серьезные отношения

4.1
Новый вкус к жизни

Новая реальность ворвалась в мою жизнь. Или я ворвалась в нее? Сейчас уже не важно. Когда я вернулась в Корсикану, меня поразило, что ни квартира, ни колледж, ни город не вызывали у меня такой гремучей тоски, как прежде. Наоборот, я чувствовала себя заключенной, чей срок подходил к концу. Мне оставалось полгода, и предвкушение скорого освобождения окрыляло меня.

Не зря считается, что главное влияние на состояние человека оказывает не достижение цели, а движение к ней. Если мы прогрессируем, мы чувствуем подъем и уверенность. Даже минимальный шаг в нужную сторону дает нам прилив сил.

Еще до того, как я вернулась в Корсикану, Мэйсон прислал мне сообщение и пригласил на ужин в следующие выходные. Неделя пролетела быстро, пока я закрывала хвосты.

Так началась новая глава моей жизни.

Мы встретились в хипстерском районе Далласа, и Мэйсон открыл мне новый захватывающий мир международной гастрономии. Мы начали с испанских тапас: пататас айоли, кольца обжаренных нежных кальмаров, бокеронес-анчоусов. Мы макали теплые багеты в оливковое масло с солью и перцем и запивали все это испанским красным риохо. Оно заполняло рот ярким терпким вкусом, а мою голову легким дурманом. Видимо потому, что я была с Мэйсоном, у меня даже не спросили водительских прав, чтобы убедиться, что мне уже 21. После ужина Мэйсон пригласил меня в латиноамериканский клуб, где я впервые услышала живую кубинскую музыку. Она заворожила меня с первых нот и начала открывать во мне что-то дремлющее, но еще непознанное. Я чувствовала ритм сальсы в бедрах, а румба вызывала будоражащие толчки внизу живота.

Мэйсон взял меня за руку и за талию и повел в центр зала.

– Но я не умею так танцевать! – прокричала я ему в ухо. Музыка была громкая, и я боялась, что он меня не услышит. Еще я боялась, что буду выглядеть нелепо.

– Я тебя научу! – уверенно произнес он.

– Смотри, – направил он мое внимание на ноги и показал шаги сальсы. – Левая нога идет вперед вместе с весом тела, затем вес переходит с правой на левую, затем правая нога идет назад, все это под ритм музыки.

– Я буду тебя вести, просто доверься мне.

Я уловила движение и поняла, для чего на самом деле я три года танцевала в «Шоу-хоре». Мое тело откликалось на то, куда он меня направлял. Он показывал мне все новые и новые движения, и у меня получалось.

Я чувствовала себя взрослой, уверенной, веселой и раскрепощенной. Откуда все это внезапно взялось во мне? Я не знала, но с Мэйсоном я чувствовала, как раскрывается новая Лиза, лучшая ее версия.

Полгода мы встречались 1–2 раза в месяц. Мы ходили в музеи и парки, на симфонические и джазовые концерты, катались на роликах и велосипедах.

На Рождество нас обоих, независимо друг от друга, пригласили к Анне с Дитером. Когда Анна узнала, что мы встречаемся, отвела меня в сторонку и написала на салфетке: «32». Она приблизилась к моему уху и прошептала: «Слишком взрослый для тебя».

При всей любви и уважении к Анне Мэйсон был первым парнем за три года, с кем мне было действительно интересно. Он открывал для меня целые миры, в его обществе я чувствовала себя не неудачницей из Корсиканы, а уверенной молодой девушкой, познающей вкусы жизни.

На третьем месяце наших встреч подруга предупредила меня: «Он скоро захочет близости». Но я еще была не готова. Мне было 19 лет, а ему 32, и мне хотелось убедиться, что это именно тот человек, с кем возможны длительные отношения. Поэтому еще три месяца мы вместе спали в его кровати в одежде в обнимку, но дальше этого ничего не заходило. Я понимала, что он взрослый мужчина и слишком долго растягивать платонические отношения он не будет, да и я уже по уши влюбилась, но я тянула, а он, удивительно, ни на что не претендовал.

Я наслаждалась этим романтичным периодом моей жизни – театрами, ресторанами, артхаусным кино и путешествиями.

Но романтика захлестнула меня не настолько, чтобы забыть о подаче документов в новые вузы. Три хороших вуза приняли меня. Мое финансовое положение по-прежнему было тяжелым. Мэйсон оплачивал все рестораны, развлечения и поездки, но только когда мы были вместе. Я не рассчитывала на его помощь, так как мама приучила меня к мысли, что в отношениях нужно сохранять независимость. Поэтому эта задача была полностью на моих плечах.

Джордж договорился о встрече с деканом Texas Wesleyan University и в конце недели лично отвез меня для знакомства с ним. Мы проговорили около 20 минут, после чего декан МакЛейн сказал, что сделает все возможное, чтобы получить для меня полное спонсорство. Я посмотрела на Джорджа и увидела, как у него выступили слезы. Я тоже была взволнована. Я очень привязалась к моему духовному наставнику, и не могла представить, что больше не буду видеть его практически каждый день.

У моего ангела-хранителя появился новый агент. Декан организовал мне три стипендии (академическую от бизнес-школы, стипендию декана и стипендию президента), которые полностью покрыли обучение. Теперь надо было заработать на жизнь. Я устроилась на работу в компьютерную лабораторию, но, как только начался учебный год, стало очевидно, что этих денег на жизнь мне не хватит.

Джордж снова позвонил Луису и спросил, не может ли он обратиться к церкви, которая поддерживала вуз. Прихожане согласились дать мне стипендию $200 в месяц, за которую мне нужно было по воскресеньям участвовать в службе, а по средам репетировать с хором.

Это было прекрасной возможностью. Когда в церкви узнали, что я неплохо играю на фортепиано, они нашли мне несколько учеников и я начала давать частные уроки.

3 стипендии + 3 работы – наконец-то мои расходы были покрыты.

Декана МакЛейна я боготворила – он был умным, интересным и при этом таким же добродетельным человеком, как и мой духовный отец Джордж. Он всегда готов был уделить мне время, искренне интересовался моими успехами и все время предлагал помощь. Каждую среду он вместе с супругой заезжал за мной, и перед репетицией хора мы ехали ужинать в мексиканский ресторан.

Я заказывала самое дешевое блюдо – куриный мексиканский суп, который обычно едят как закуску. А желудок заполняла кукурузными чипсами с сальсой. Время с семьей МакЛейнов я проводила с удовольствием. Его жена Рошел работала учительницей и давала мне замечательные советы по учебе, а Луис стимулировал разговорами об экономике и финансовой индустрии.

Учеба мне нравилась, особенно курсы по финансам и инвестициям. Я так же быстро росла по карьерной лестнице кампусных должностей. За месяц у меня получалось заработать $1 000. На тот момент это было вершиной моего студенческого благополучия.

Все еще помогала наварровская закалка. Я питалась в основном дома, каждый день упаковывая с собой обед, а иногда и ужин. Но когда я не успевала прихватить еды, я находила самые дешевые кафе для быстрого перекуса.

Когда я получала зарплату, я делала себе праздник: заказывала там маленькую порцию томатного супа за $3,50, кофе за $1,50, брала 5–6 кусочков бесплатного цельнозернового хлеба с маслом и долго-долго растягивала удовольствие.

В середине семестра случилось самое важное событие 2000 года. У меня появился свой автомобиль. Мама собрала тысячу долларов, я накопила пятьсот, а еще тысячу одолжили мне Анна с Дитером на условиях возврата в течение года.

Так в мою жизнь вошел двухдверный «Ниссан 200SX» с ручной коробкой передач.

Когда я впервые села за руль моего «Ниссана» и выехала на магистраль, я покрылась холодным потом. Первые пятнадцать минут я думала, что попаду в аварию. Не переключу вовремя скорость или не туда сверну. Но постепенно ко мне начала приходить уверенность в том, что я могу управлять машиной на большой скорости. Страх отступал, и появлялся кайф. Каждая моя клеточка вибрировала чувством свободы. После четырех лет зависимости от других людей, постоянных просьб подвезти меня то в магазин, то в банк, то на вечеринку я наконец-то могла всюду добраться сама.

Уже через несколько месяцев я могла переключать скорость, одновременно пить кофе и настраивать радио. Моя жизнь наконец-то действительно наладилась.

Жизнь была очень динамичной. Параллельно с пением в церкви и временем с Мэйсоном я активно участвовала в студенческой жизни TWU.

Я не могла себе позволить выпивать на университетских тусовках и еще по одной причине. Слишком ответственно я чувствовала себя перед Луисом и боялась хоть как-то очернить свою, а заодно и его репутацию. Зато подруг вытащила из нескольких потенциально серьезных передряг.

Так, однажды моей лучшей подруге красавице мексиканке Флоресите подсыпали в коктейль таблетку, которая в те годы называлась «таблеткой изнасилования». Ее подбрасывали девушкам в барах, а когда они теряли сознание, с ними делали все, что хотели. На одной вечеринке я нашла Флоре распластанной в женском туалете бара в полуобморочном состоянии. Я выбежала на танцпол, выцепила нашего общего друга– баскетболиста и попросила помочь довести ее до моего дома. Там мы силой заставили ее прочищать желудок, чтобы не было последствий. В общем, я была отличным designated driver17 и быстро вошла в доверие к новым друзьям.

Единственное, что не давало мне твердости, – мои отношения с Мэйсоном. Наверное, тогда их и отношениями назвать было трудно. Мы по-прежнему встречались пару раз в месяц, несмотря на то, что уже были гораздо ближе друг к другу – всего в сорока минутах езды. Но он не проявлял никакого активного участия в моей жизни.

Все, включая поиск работы, квартиры, машины, я делала сама или с помощью друзей. Он хотел проводить время со мной только по выходным и только в развлечениях. А так как у меня был нулевой опыт серьезных отношений, я еще не понимала, к чему приводят такие отношения.

16.Управляющий стержень, герметик, активная длина топлива.
17.Ответственный водитель.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
529 ₽

Начислим

+16

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
22 ноября 2018
Дата написания:
2019
Объем:
400 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-110517-4
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 81 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 70 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 72 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 14 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 369 оценок
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 56 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 26 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 64 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 19 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 1515 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 81 оценок
По подписке