Цитата из книги «Рай»
прядями, но последней каплей оказался жемчуг. Ее бабка носила ожерелье почти не снимая, и, по правде говоря, оно было на ней даже в минуту смерти. И теперь жемчуг свинцовым грузом лег на грудь Мередит. – Прошу прощения, мисс. Знакомый голос дворецкого заставил девочку поспешно обернуться. – Внизу стоит некая мисс Понтини и утверждает, что она ваша школьная подруга. Осознав, что правда наконец вышла
Жанры и теги
Возрастное ограничение:
16+Дата выхода на Литрес:
09 июня 2015Дата перевода:
1995Дата написания:
1991Объем:
830 стр. 1 иллюстрацияISBN:
978-5-17-090199-9Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ