Читать книгу: «Что дальше?… Часть 1», страница 2
Глава 4
Внутри было все именно так, как представляла себе Алена. Везде висят чучела животных, оружейный зал, забитый до потолка всевозможными орудиями и острыми предметами, воздух стянут чем-то терпким.
– Извольте отобедать, княже, – громким басом сказал Пантелей.
– Успеем, ты мне лучше скажи, где тут проживает Валентина Ивановна? – украдкой спросил Александр Игоревич.
– Наш доктор? Так последний дом по левому плечу, княже. Привести?
– Нет, Пантелей, я сам разберусь. Показывай, где тут можно у вас умыться и привести себя в порядок, а потом уж и за стол.
– Пап, а что так тихо-то спросил? Аль стесняешься кого? Так ты скажи, я погулять могу, – с ухмылкой сказала Алена.
– Дочь, а ну…, перестань. Погулять она может. Ты еще юна, чтобы папке советы давать. Но за инициативу хвалю.
Они оба улыбнулись, смотря друг другу в глаза. Алена все понимала, отец влюблён, и хотела только счастья для него. Он один все это время был с ней, отдавая всего себя. Везде брал с собой. В его душе все это время были только она и мать. Он – хороший отец.
Яствами был забит весь стол. Тут и осетрина, и оленина, и многое другое из мясных и рыбных деликатесов. За обедом Пантелей рассказывал князю что тут и как. Что водится в лесах и реке. Какие тут прекрасные виды природы. Какой чистый воздух.
– Да-а, хорошо отобедали. Как ты, дитя мое?
– Объелась, папенька.
– Это хорошо. На сытый желудок и решения принимать приятно. Дочка, а не прогуляться ли нам по деревне?
– Конечно, папенька, по улице вниз и на лево, – улыбаясь, сказала она.
– Как не стыдно. Со мной пойдешь?
– А то, хочу увидеть вас обоих. Может и научусь любовным премудростям.
– Рано, вот стукнет восемнадцать тогда и поговорим. Пантелей?
– Да, Ваше княжество.
– Мы прогуляемся. Дай приказ отнести наши вещи в комнаты. Пристрой кучера на ночлег и хорошенько почистить и покормить лошадей. Они молодцы.
Люди на улице все продолжали петь и танцевать. Казалось, что они могут это делать днями напролет. Печки со свежим хлебом практически на каждом шагу, а холодный квас лился из каждой кружки. Прогуливаясь по улице, князь с дочерью не брезговали здороваться с каждым крестьянином. Как можно быть черствым к людям, когда тебе рады.

В свободное от медицины время Валентина Ивановна занималась своим привычным делом, вышивкой. На деревне она славится еще и самой рукодельной портнихой. Все девицы бегут к ней за новыми нарядами. Помимо этого, Валентина хорошо рисовала. Ее часто просили изобразить на холсте местную природу. Даже увозили работы в город на выставку. Так, случайно, и попалась Александру Игоревичу одна из работ Валентины. Он почувствовал невероятное тепло от увиденного и решил написать ей.
– Пап, а что ты ей скажешь? Она же не в курсе, что это именно ты ей писал.
– Что скажу? Не знаю пока. Я хочу заглянуть в ее глаза. Почувствовать то, что чувствовал, читая ее письма. Хочу обнять ее, дочка.
– Угу, понятно. Похоже, будет пантомима.
Алена не совсем знакома с этими вещами воочию, ведь она пока никогда не влюблялась. Да, она читала много книг и слышала много рассказов про любовь, но в жизни не встречала ее. Больше предпочитала заниматься, как она говорит, существенным делом. Наукой.
– Ну что, похоже, пришли, – сказал Александр Игоревич.
Дом стоял на краю дороги. Ставни были расписаны узорами желтого цвета. Из трубы шел дым. Сразу за домом начинался лес.
– Хозяйка? Есть, кто дома? – крикнул князь в сторону окна.
На крыльце появилась женщина. В красно-белом сарафане. Коса лежала на плече.
Вы когда-нибудь думали, что могут ваши глаза? Какой силой дарить счастье и горесть они обладают. В глазах любимой можно просто пропасть. Тепло, из любящих глаз, греет сильнее чего-либо на свете. С глазами, полных любви, слов не нужно.
– Привет, Касатка, – тихо сказал Александр Игоревич.
В глазах Валентины появились слезы.
Ее мечта рядом.
Глава 5
Ночью огонь особенно хорош. Его яркое пламя языков, устремляясь вверх, пропадают во тьме. Изгибы волн огня, каждые из которых неповторимы, несут в себе и ужас, и восхищение. Искры, поднимающиеся в небо, перемешиваются со звездами. Поднимая голову вверх, появляется ощущение полета среди них.
Охота вроде удалась, хоть Жэми и не дала посмотреть, что она там поймала. Сидела и сама разделывала добычу. Иван увидел только куски свежего мяса на лезвие тесака.
– Хм, на вкус очень даже ничего. Напоминает курицу, только вот соли бы еще, – сказал, пережевывая мясо, Иван.
– Да, почти как курица, а соль вредна, ешь как дают.
– Ты знаешь что такое курица? У вас их тут тоже разводят?
– Ну типа того. Ешь молча.
Иван не стал придавать значению слов Жэми и продолжал есть.
– Держи, – протягивая флягу, сказала Жэми.
– А что это? Надеюсь, не чья-нибудь моча?
– Ты всегда такой привередливый в еде? Пей давай, это вкусно.
Иван взял флягу и сделал глоток. В груди сразу разгорелся огонь, и перехватило дыхание, но буквально через секунду все прошло и внутри осталось ощущение легкости и тепла.
– Неплохо. Не буду спрашивать, что это, но очень даже неплохо. На наш самогон похоже.
– Я же говорила, – с улыбкой сказала Жэми.
– Расскажи о себе. Кто ты? Как тут вообще у вас?
Жэми на минуту замкнулась и посмотрела в сторону темного леса. Выдох…
– Я…. Я обычный путник, которому не повезло. Появилась тут одной, а из-за своих же страхов стала другой. Боялась принять мир как он есть. Все сложно…
– М-да, это точно. А я бывший капитан второго ранга военно-морского флота. Бороздил моря и океаны с восемнадцати лет. Ныне простой человек, живущий на отшибе мира. Живу один, у меня все просто, я так решил.
– Это выбор каждого. Быть одному или нет. Мечтать с кем-то быть или просто быть с ним, – Жэми смотрела на огонь и негромко произнесла эти слова.
Отражение огня в глазах невозможно описать. Глубина мерцания огненного света в них способна навеять о многом. Это может быть и счастье, и грусть.
Смотря в глаза Жэми, Иван на миг подумал, что он где-то их видел. Создалось ощущение Дежавю. Он никак не мог понять, что они ему напоминали. «Да и что могут напоминать глаза кошки», – подумал Иван. «Наверное, еще не отошел от появления в этих местах».
– Ты одна в семье? – спросил Иван.
– У меня были отец и мать. Их давно нет.
– Прости, не хотел, чтобы грустные воспоминание опять пришли.
– Да ничего. Это было очень давно. Да и не со мной, не с той, которая сейчас.
– Ты так сильно изменилась с тех пор?
– И внешне, и внутренне. Ладно, пора спать. Завтра выходим с рассветом. Хочу при свете дня увидеть, как ты собираешься договориться со Скрабом, – с ухмылкой сказала Жэми.
Иван давно не спал под открытым небом. В памяти всплыли времена, проведенные с той, которую любил.
– Доброй ночи.
– Доброй ночи. Берегись комаров, а то утащат в пещеру и высосут всю кровь. Штаны не на чем будет носить, – рассмеявшись, сказала Жеми.
Глава 6
Рано вставать, наверное, уже вошло в привычку. Все-таки военный человек. Иван посмотрел в сторону, где спала Жэми. Она укуталась в листву и мирно посапывала. «Не сбежала», – подумал Иван. «Хорошо, значит, держит слово. Хотя может просто еще рано».
– Жэми, вставай, солнце почти показалось из-за горизонта
– М-м-м, как ты его вообще видишь, лес кругом, – спросонья пробормотала Жэми.
– Биологические часы, знаете ли. Вставай, пора идти. Сама сказала, хочешь прийти засветло.
Жэми нехотя вылезла из-под листьев и широко зевнула.
– А где мой завтрак? – невозмутимо сказала она. – Я тут ужин ему готовлю, штаны ночью не стянула, а он даже завтрак не приготовил. Кавалер ничего не скажешь.
– Я как раз хотел предложить Вам меню нашего ресторана. Чего изволите, мадам? – слегка нагнувшись и приняв позу официанта с одной рукой за спиной, спросил Иван.
– Хочу воды.
– Вам ключевой или дождевой, сударыня?
– Ой, ну тебя, – махнув лапой, сказала Жэми.
– Ладно тебе, сейчас принесу, – скрываясь в лесу, сказал Иван.
«Даже выспалась», – подумала Жэми. «А ведь вчерашний день был не слабым. Встреча с прошлым, хамство этого мужика, но какое-то свое, родное. Ночь не одной». Жэми и не помнит, какого это когда говоришь другому: «Доброй ночи». Посмотрела в сторону куда ушел Иван и улыбнулась.
– Вот держи, свежесобранная, – протягивая Жэми большой лист с водой, сказал Иван.
– Спасибо. Еще есть вчерашнее мясо, будешь? – спросила она.
– Нет, не завтракаю, люблю с утра чашку крепкого чая с мятой.
– О, да-а, это чудесно. Мне частенько его заваривали, когда…
– Что?
– Ничего, пошли, нам пора.
Жэми встала, отряхнула с себя остатки листвы, поправила пояс, бандану и устремилась вперед. Иван пошел за ней, понимая, что ей есть что скрывать.
Всю дорогу Иван расспрашивал Жэми, что это вообще за место. Кто такие Северяне, да и вообще, как тут живется. Жэми, конечно, отвечала, но видно было, что удовольствие от этого места у нее не было.
Иногда Иван останавливался присмотреться на окружающий его новый мир. Его восхищению леса, лугов и местной флоры не было придела. Цвета были настолько яркими, что казались ненастоящими. Чистый воздух дурманил.
– Слушай, так мы до темноты не доберемся, – пробурчала Жэми.
– Да ты посмотри, как тут красиво. Как все ярко и живо. В нашем мире, конечно, есть красивые места, но это…
– Ничего особенного. Поживешь здесь с мое, тоже надоест.
– А как давно ты тут? Ты не отсюда?
– Нет, не отсюда. Не спрашивай, хорошо? Давай просто идти.
Иван понял, что не стоит спрашивать Жэми о ее прошлом. Он все понял. У самого есть моменты в жизни, которые не хочется вспоминать.
– Мы пришли. – сказала Жэми. – Адарат.
Они стояли на высоком холме, с которого был виден весь город. Справа от города на берегу виднелись корабельные верфи и причал. Корабли с темно-синими парусами приставали к городу. Почти из каждого каменного дома валил дым. Запах угля в воздухе напомнил ему вокзал родного города.

– Я так понял, что такое газ тут еще не знают, – с усмешкой сказал Иван.
– Ну, извините, уму разуму не обучены, – столь же насмешливо ответила Жэми. – Так запоминай: идешь строго за мной, с людьми не разговариваешь, увидишь, как ты говорил: какую-нибудь живность говорящую, не надо на нее пялиться. Сочтут за грубость и отрубят голову, не спрашивая, как зовут.
– Ну и порядки у вас, однако, – потирая шею, сказал Иван.
– Не бойся. Делай как говорю и все будет хорошо.
– Будет сделано, Вашество.
– Клоун, блин, – улыбаясь, сказала Жэми.
Они спустились к первому дому на окраине города. Жэми сняла с веревки небольшую накидку и штаны и сказала Ивану переодеться.
– Зачем? Мне и так вроде ничего, – возмущенно сказал Иван.
– Ты себя видел? Тут народ никогда таких тряпок не видел. Разденут на ходу и опомниться не успеешь. Или ты предпочитаешь ходить нагишом? – прищурив глаза, спросила Жэми.
– Давай сюда, порядочки. Такой прекрасный мир, а жулье одно.
Иван быстро надел поверх своей одежды все, что дала Жэми.
– М-да, стал похож на конюха из книги.
– Не ной, пошли за мной, – махая лапой, сказала Жэми.
Они пошли прямо через центральную улицу. Чем больше народа, тем легче затеряться, всегда рассуждала Жэми. Город напоминал большую деревню. Люди в изношенных одеяниях носились из стороны в сторону. Почти у каждого дома стояли прилавки с товаром. Продавали, похоже, все что могли. На центральной площади торговали чудесным на запах хлебом и плюшками. Их аромат так и притягивал.
– Слушай, а далеко еще? Я тут слюной поперхнусь сейчас, – спросил Иван.
– Терпи. Если все пройдет хорошо, вернемся и сопрем что-нибудь.
– А воровать обязательно? Нельзя купить?
– У тебя что, есть карман, который я пропустила? У нас ни гроша, – возмущенно ответила Жэми. – Нам сюда, – она показала на переулок.
– Пришли. «Таверна у горы», – показывая на вывеску, сказала Жэми.
– У горы? Чет не вижу тут гор, – возмутился Иван.
– Да спер где-нибудь, наверное. Не важно, заходи.
Внутри было темно и мерзко. За столами сидели полупьяные посетители. «Рожи одна другой краше», – подумал Иван. В воздухе стоял стойкий аромат перегара.
– Прям как наши закусочные, – шёпотом сказал Иван
– Тихо, нам сюда, – Жэми сворачивала за прилавок.
– А кто это тут у нас? Не уж-то хвостатая пришла мне долг отдать?
Жэми остановилась.
– Не получилось по-тихому, – пробурчала она.
Жэми повернулась и с широкой улыбкой поприветствовала обращавшегося к ней.
– Сколько лет, мой дорогой друг. А ты, как всегда, в полном порядке. Смотрю, похудел. Тебе идет.
– А это кто такой? Нашла очередного простофилю, чтобы обмануть и оставить с голым задом в лесу?
Иван замер с открытым ртом. Перед ним стоял жирный и уродливый, похожий на жабу, горбун, да еще и с одним глазом. С его рта свисали слюни, а его дыхание напоминало сдувавшийся надувной шарик. На руках были огромные ногти. Ноги были волосатые до самых пальцев.
– Я, так понял, Фродо не бросил кольцо в вулкан, да? – выдавил он из себя.
– Как ты мог такое подумать, Скраб. Это мой друг и у него есть к тебе деловое предложение.
– Самое деловое будет отдать мне долг. Все остальное – пустая трата моего времени. Ты принесла деньги? – булькая носом, спросил Скраб.
– Нет, но послушай…
– Схватить ее и в подвал. Буду сам с ней разговаривать, – отдал приказ двум стоящим рядом амбалам Скраб.
Двое, под два метра ростом, мужика в черных одеяниях обошли Скраба с боку, и пошли на Жэми.
В этот момент Иван, как не в себе, оттолкнул за себя Жэми, и встал перед этими атлетами, расправив плечи.
– Молодые люди, так дела не делаются. Я считал Вас деловым человеком, который может выудить выгоду из любой ситуации, а теряете столько возможностей из-за каких-то пару монет за местное пойло. Я разочарован, – обратился он к Скрабу.
– Ты кто такой? – возмущенно спросил хозяин заведения.
– Я тот, кто может тысячекратно приумножить Ваше состояние. Да и похвалы от Вашего заведения станет больше. Вы посмотрите по сторонам. Кто тут у вас? Сброд, который еле-еле оплатит за одну кружку с мочой, э-э-э, с выпивкой.
Жэми еле сдержала смех.
– Хочу предложить Вам напиток, который, безусловно, будет популярен и востребован. А авторские права оставите себе.
– Что? – с непонятным выражением лица спросил Скраб.
– Говорю, только у Вас будет этот напиток. Наладите производство, станете поставками заниматься. Ну и все типа того. По рукам?
– И что ты хочешь взамен?
– Вы простите все долги Жэми и, более того, разберетесь со всеми ее проблемами в городе, – выдал Иван.
– Ты считаешь меня идиотом? – возмущенно спросил Скраб.
– Не-е. Что Вы. Я считаю Вас предпринимателем, и Вы увидите выгоду в моем предложении.
Скраб встал у стойки и начал почесывать свое пузо, задумался.
– Как долго тебе делать этот твой напиток?
– Восемнадцать дней, – ответил Иван.
– Хм-м. Надо бы запереть вас на этот срок, чтобы не сбежали, – с прищуром сказал Скраб.
– Нам, джентльменам, принято верить на слово, – с умным лицом ответил Иван.
Жэми, хоть и была черного цвета, вся покраснела и стояла в слезах от смеха, закрывая себе рот лапами.
– Хватит ржать, я нас из этого места пытаюсь вытащить, а она, – тихо и с сердитым взглядом сказал ей Иван.
– Конечно сударь, молчу, – еле сдерживая улыбку, ответила Жэми.
– Ну так что, господа, по рукам? – Иван протянул руку Скрабу.
– Восемнадцать дней и, если мне не понравится, сварю вас обоих в твоем же пойле, – ответил Скраб, пожимая руку Ивану.
– Сурово, но добро.
Они пожали друг другу руки.
После рукопожатия у Ивана вся рука была в слизи и воняла так, что и думать не хочется куда он ее засунул.
– Завтра начнем. А сейчас, если Вы не против, мы удаляемся по своим делам. И даю Вам честное слово, что мы никуда не сбежим.
С этими словами Иван пошел в сторону двери, подталкивая спиной Жэми.
– Ну, ваще-е-е. Это было просто невероятно. Я еще не видела, чтобы Скраба что-то так заинтересовало. А тут почти сразу согласился, – с восхищением сказала Жэми выйдя из таверны.
– Желание наживы всегда побеждает, – ответил Иван.
– Да-а, у нас целых восемнадцать дней форы, мы сможем сесть на корабль и быть далеко за эти дни, и прощай жирдяй.
– Нет, – строго сказал Иван. – Мы никуда не сбегаем. Я сказал, что сделаю напиток, значит сделаю. Не собираюсь потом оглядываться за спину. И тебе не советую.
– Ты че серьезно? Я думала, ты блефуешь.
– Нет, мы все сделаем и мне будет нужна твоя помощь.
– Из меня так себе помошник.
– Ничего, всему учатся. Но сначала надо поесть. От этого стресса и дороги у меня живот опустел.
– Пошли на площадь сопрем хлеба, во фляге еще осталось немного.
– Да что ты будешь делать-то, чего опять сопрем-то? У меня другая задумка. Пошли! – Иван, показывая головой в сторону прилавков, потащил Жэми за лапу.
Они подошли к прилавку, с которого продавалась одежда. Хмурая торговка окатила их холодным взглядом.
– Чего надо? – спросила она.
Иван снял с себя одетую поверх рубаху и начал демонстрировать ей тельняшку.
– Смотрите, какая рубаха. Нигде такой не найдете. А ткань? Да вы потрогайте. Такой ткани нет во всем вашем мире.
Торговка потрогала край тельняшки и изумилась ее качеству.
– Сколько за нее хочешь?
Жэми одернула Ивана.
– Ты чего это удумал? – спросила она его.
– Хочу, чтобы мы покупали, а не воровали. Сейчас мы можем только так заработать деньги. Или у тебя есть еще предложение?
– Есть, но ты его уже отверг, – напыщенно сказала Жэми.
– Сколько стоит тот хлеб на прилавке, – указывая пальцем, Иван спросил у Жэми.
– Одну монету, а что?
– А сколько снять комнату на ночлег?
– Три монеты.
Иван повернулся к торговке.
– Сорок монет хочу за нее.
– Да ты свихнулся что ли? Это рубаха стоит от силы пятнадцать монет, – сказала торговка.
– Это настоящий трикотаж. Облачение воина, какие пятнадцать монет. Сорок пять монет.
У торговки глаза вылезли еще больше.
– А ты в курсе, что торгуются в обратную сторону? – спросила Жэми.
– Да, верь мне, – ответил Иван.
– Ну я так, мало ли в вашем мире стало как-то по-другому.
Рядом с прилавком проходил человек одетый не как все. Он заметно отличался более изысканными одеждами и от него не так воняло.
– Прошу прощения, – сказал он. – Я возьму у вас эту рубашку, сколько говорите Вы за нее хотите? Сорок пять?
– Так, погоди милый, я тут договариваюсь, – сказала торговка. – Беру за сорок пять, уговорил.
– Нет, она стоит пятьдесят монет, – сказал Иван.
Жэми открыла рот от такой наглости.
– Слушай, ты если хочешь тут рассмешить всех, так я видела за углом висит одежда скомороха. Чего делаешь-то? Сорок пять монет это уже хорошо.
– Беру за пятьдесят монет, – сказал прохожий.
– Нет, я беру, – сказала торговка.
Они пилили друг друга взглядом.
– Даю пятьдесят пять монет, – выдала торговка.
– Шестьдесят монет, – парировал незнакомец.
– Шестьдесят пять ….
– Семьдесят…
Жэми стало плохо, и она начала падать в обморок. Иван успел ее поймать и посадил себе на руки.
– Так друзья, семьдесят монет отличная цена. Продано.
Незнакомец отоварил торговку победным взглядом и отсчитал Ивану семьдесят монет.
– Ну вот, теперь можно и поесть, – сказал Иван.
Они дошли вместе с Жэми до прилавка с хлебом и булочками, как тут она спрыгнула с его рук.
– Не надо меня на руки так брать. Я тебе что, домашняя? Я гроза этого места, я сильная и не зависимая.
– И большая заноза, – с улыбкой сказал Иван.
Жэми сложила лапы на груди и стала пыжиться на Ивана.
– Чего это вообще было? Как ты их так раскрутил на семьдесят монет?
– Это называется торги, дорогуша, – выдал Иван.
– Однако классно получилось. Мы бы столько даже у Скраба не выторговали, а он любитель диковинок.
Иван купил большой ломоть свежего хлеба и бутылку с жидкостью. Вроде, как ему показалось, пахнет яблоками.
– А теперь надо подумать, где заночевать. Завтра день будет такой себе. Фродо не даст просто так все сделать.
– Кто такой Фродо?
– Не бери в голову. Это персонаж одного из самых выдающихся художественных произведений нашего времени.
– Понятно. Есть тут нормальное место, относительно чистое, – сказала Жэми. – Пойдем.
Место и вправду было чистым. Даже простыни были почти белыми. Комнатка была небольшая, да и смысла в хоромах не было.
Они сели за стол и приступили к трапезе.
– А скажи, Вань, как выглядит сейчас твой мир? – спросила Жэми.
– Ну как, суетно. Люди всегда куда-то несутся, кругом нечем дышать из-за выхлопных газов автомобилей, высокие небоскребы. В общем, тебе бы понравилось.
– Вряд ли. Я деревню больше люблю. Природу. Воздух. Свободу…
– Да. Тут, конечно, ты права. Боярское намного лучше любого города. Там такие места есть. Легкий туман по утрам, воздух словно пьянит своей свежестью, роса на траве…. Люблю утром босиком пройтись по траве.
– А что такое небоскребы?
– Это очень высокие дома. Стоя возле них и задрав голову, ощущение, что они достают до небес.
– И что там люди живут?
– Да и это тоже. Но чаще всего это какие-нибудь бизнес-центры, – ответил Иван.
– Ну ясно. Суетно значит, говоришь. Тут тоже знаешь, не курорт как ты сказал. Постоянно надо держать ухо востро, иначе вот такая как я стащит у тебя штаны, – с улыбкой сказала Жэми.
Они оба засмеялись, запивая хлеб напитком из глиняной бутылки.
– Ну что пора на боковую, – сказал Иван. – Ты с какой стороны будешь спать?
– Я на полу. Не люблю я эти ваши кровати, – ответила Жэми.
– Как знаешь.
Иван одернул шерстяное одеяло и лег, поправляя подушку под головой.
– Вань?
– Что?
– Спасибо, что защитил меня. Я и забыла, что это такое, быть за чьей-то спиной.
– Не за что, – ответил Иван.
Жэми охватил страх. Она снова начала чувствовать…
Бесплатный фрагмент закончился.
Начислим
+6
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе