Читать книгу: «Агнец», страница 40

Шрифт:

«Сомнения присущи всем нам», – послышался в моей голове женский голос.

Я взглянула на женщину из Ордена. Она посмотрела в мои глаза.

«Я уже давно всё решила. Сомнения – это лишь минутная слабость», – подумала я. – «Эта рукопись не принесет миру ничего хорошего».

Женщина слегка улыбнулась и кивнула. Я в последний раз взглянула на книгу, завязала ткань и положила её в корзину.

– Эти вещи должны быть уничтожены прямо сейчас, – сказала я.

Мне поднесли документ, подтверждающий передачу капсулы времени научной организации. Я пробежалась по листам и поставила свою роспись, так же я заверила передачу дневника Демиду. Полиция проводила меня в другую комнату. Журналисты следовали за нами. В комнате стояла большая печь. Её растопили. Стало жарко. Лоб покрылся испариной. Я передала корзину мужчине. Он закинул всю документацию в огонь и закрыл дверцу печи. Я ждала. Мне нужно убедиться в том, что все частички этих вещей сгорели. Я села на стул, задумавшись о прошлом. Ненависть к отцу ушла. Её место заняло сожаление. Мне казалось, что я могла всё исправить. Если бы я рассказала матери о том, что знала, она бы поверила мне. Всё можно было изменить, и тогда бы не было напрасных людских жертв. Если бы.… но ничего уже не изменить и нет смысла теперь размышлять об этом. Я взглянула на печь. Мужчина открыл дверцу. Мне показали пепел и остатки кожи. Я облегченно выдохнула.

Огласили результаты исследования. В шкатулке было то самое отравляющее вещество. Микеле положил руку на моё плечо. Теперь убийца был известен. Им был Джон Рэнго. Мои догадки подтвердились. Журналисты ожидали моего появления. Меня и Серафима вывели через чёрный ход. Теперь я чувствовала облегчение. Всё стало известно, и на душе стало легче. Я вдохнула воздух полной грудью. Закончилось, то, что не давало мне покоя несколько лет. Наконец-то.

Глава 50

Ночью мои мысли вернулись к событиям дня. Мне виделось, как в огне горят документы, и тлеет кожа. Я перевернулась на спину и решила подумать о чём-то приятном. Когда мы вернулись в святилище, Серафим узнал о моём самочувствии и ушёл в свою комнату, задумчиво заглядывая в блокнот. Альба, обняв меня, накинулась с расспросами. Ей было всё интересно. Я удовлетворила её любопытство. Её эмоциям не было предела. Мы обсудили морского василиска. Я вспомнила о Лео. Завтра последний день месяца, а его всё нет и нет. Я перевернулась на бок и услышала дверной звонок. Скинув одеяло, я накинула халат поверх ночной рубашки и вышла в прихожую. Я открыла входную дверь. На пороге стоял Леопольд. Я улыбнулась и повисла на его шее. От него пахло мылом, а его волосы были мокрыми. На плече Лео висела квадратная сумка. Мы поцеловались. Он крепко прижал меня к себе.

– Можно использовать вашу кухню? – спросил он, закрывая дверь.

– Ею могут пользоваться только работники, – ответил я.

– А я здесь работаю, – улыбнулся он.

– Врешь! – воскликнула я.

– Могу договор показать, – ответил он. – Я разнорабочий.

Мы вошли в кухню. Я не ожидала, что в святилище есть такие вакансии.

– И сколько тебе платят? – поинтересовалась я.

– На пару трусов хватит, – ответил он.

Я рассмеялась. Леопольд поставил сумку на стол и открыл крышку. Сумка оказалась морозильником. Внутри него лежала серебристая рыба с тупой мордой и маленькими усиками.

– Эта та самая дорогая рыба? – спросила я.

– Да, сом беляк, – ответил Лео.

– Ты ещё не ел? – поинтересовалась я.

– Не успел, – ответил он.

Я с улыбкой наблюдала, как он готовит. Он быстро разрезал рыбу и уложил её в сковороду. Волосы Лео отрасли и слегка вились. Я достала овощи и цитрусовые. В кухню заглянул Серафим. Я впервые увидела его с распущенными волосами. Выглядел балий необычно, но красиво. Волосам Серафима можно было позавидовать.

– Здравствуй, – сказал он.

– Здравствуйте, – ответил Леопольд. – Не желаете рыбы?

– Не откажусь, – сказал балий.

Серафим собрал волосы в хвост. Я нарезала лимон. Открылась дверь и появилась голова Альбы.

– Будешь рыбу? – спросила я.

– Да, – ответила она и поздоровалась с Лео.

Пока мы выкладывали сома на тарелки, мужчины подвинули стол и расставили стулья. Я попробовала кусочек. Мясо было нежным, сладковатым и не жирным. В нём было мало костей. Мне очень понравилось блюдо. Иногда можно себе позволить поздний ужин в хорошей компании.

– Диетический сорт рыбы, – сказала Альба. – Я ещё никогда не пробовала беляка. Вкусно. Спасибо.

– Да, очень вкусно, – согласилась я.

Серафим показал нам бумагу. В ней был нарисован гладкий коричный плод с острыми листьями наверху.

– Сегодня пришло письмо от земледельцев, – сказал балий – Завтра с утра отправляемся на сбор. В этом году будем собирать асан.

Я кивнула. Этот фрукт был близким родственником ананаса. Конец года считался незавершенным, если не были собраны плодовые культуры. Доедая рыбу, мы обсуждали завтрашний день. Лео рассказал смешные моменты с прошлого сбора. Альба разлила сок по бокалам. Мне было интересно слушать рассказы о сборе урожая. Никогда не знаешь, что тебе попадется, и какой плод ты будешь собирать в этом году. Я вымыла посуду. Мебель была расставлена по местам. После вкусного ужина и приятной беседы мы разбрелись по комнатам. Завтра утром мы должны быть бодрыми и полными сил. Лео прижался ко мне и его руки заскользили по моему телу. Я улыбнулась, понимая намёк. Повернувшись, я припала к его губам.

Мы ехали к полям. На дорогах было множество людей и животных. Молодые люди махали нам, улыбаясь. Город был наполнен энтузиазмом. На поле асанов стоял веселый гомон. Мы приблизились к толпе. Все были одеты по-простому. Мы поприветствовали медиков. К нам подошёл Гай. Альба расплылась в улыбке. Он взял её руки в свои ладони. Через несколько минут на поле явились ученые. Юка обняла меня сзади за плечи. Появились земледельцы и объяснили суть нашей работы. Жители подшучивали. Они и так уже всё знали. Мы повязали косынки на голову. Лео провел по моей талии, улыбаясь. Я быстро поцеловала его в щеку. Листья асана, как и его собрата были острые и колючие. Мы надели сапоги и перчатки. Работа закипела. Земледельцы не стояли в стороне. В этот день работали все. Такова традиция. Леопольд собирал плоды быстрее меня, но со временем я приловчилась и уже не отставала от других. Я начала уставать. Лео вытирал пот. Послышались крики. Это нас звали отдохнуть. Нам раздали бутылки с водой. Мы сели на траву. Один из мужчин стал травить анекдоты. Серафим взял с собой еду. Мы перекусили и вернулись к работе. Благодаря, плотной ткани листья не царапали мою кожу. Я рассказала Юке о приезде Арины. Она захотела встретить её вместе со мной. Завтра мы решили встретиться у пирса. Становилось жарче. Земледельцы готовили на костре еду. В животе вновь послышалось урчание. Серафим, несмотря на свои годы, работал как молодой конь. Леопольд достал воду и, выпив полбутылки, протянул её мне. Я смочила горло. Запахи еды соблазняли. Голодной работать не хотелось. Я раздраженно смотрела в конец поля. Закончим мы ещё не скоро. Нас позвали. Группы людей выстроились за едой. Все молчали. Слышалось только причмокивание. Черноволосый мужчина заиграл на гитаре. Я положила голову на плечо Лео. Мужчина запел. Я смотрела на костёр. На сытый желудок было веселей работать. Женщины запели. Мы собирали асаны, слушая старые ирийские песни. Наступил вечер. Меня валило с ног. С песнями мы покинули поле. Я негромко подпевала. Леопольд обнимал меня за талию. Гай и Альба прятались за деревом, целуясь. Серафим шёл рядом с нами.

– Думают, что их не видно, – сказал балий, улыбнувшись.

– Сделаем вид, что так и есть, – ответила я.

Мы вернулись в святилище и после ванны, завалились спать. Заснула я в мгновение ока.

Я сидела в кафе, ожидая визита. За окном проходили люди. К столику подошёл лысый мужчина средних лет. У него было приятное лицо. Оно казалось мне знакомым. Мужчина сел ко мне за столик. Я взглянула в его глаза.

– Дядя! – воскликнула я.

Он улыбнулся. Без шрамов он выглядел моложе. Дядя был красив.

– Сегодня отличный день, – сказал он.

– Да, – согласилась я.

– Следуй своему пути, – сказал дядя.

Я улыбнулась, молча смотря на него.

– Ты знал об отце? – спросила я.

Дядя положил на стол письмо. Я взглянула в него. В нём Джон Рэнго искал единомышленников и описывал господину Г. свою идею о создании «чудесных» препаратов. Были указаны химические элементы. При их смешении они превращались в яд, который приняли мои родители.

– Я не нашла это письмо, – сказала я.

– Оно было в моей одежде, – ответил дядя, вставая. – Смотри только в будущее, – улыбнулся он.

– Не уходи, – попросила я. – Останься, – я потянулась к его руке.

Он не дал взять себя за руку. Я встала и проводила его взглядом. Мне хотелось броситься за ним.

– Дядя! – воскликнула я и сделала шаг вперед.

Я открыла глаза. Орал будильник. Лео застонал и спрятал голову под подушку. Я выключила звенящий механизм и села на стул. У меня было приятное ощущение после сна, но всё же чувствовалась грусть. Я вспомнила слова дяди. Этот сон запомнился мне очень хорошо.

– И почему я не проверила его одежду? – спросила я у самой себя.

– Что? – пробубнил Леопольд.

– С добрым утром, – сказала я.

– С добрым, – ответил он. – Ужасный звук. Нужно купить другой будильник, – говорил Лео, протирая глаза.

Я поцеловала его в щеку. Он подошел к зеркалу и сказал:

– Надо подстричься, а то я, как бродяга.

– А мне нравиться, – ответила я и взъерошила его рыжие волосы.

– С Новым Годом! – сказал он.

– И тебя с праздником! – ответила я.

Он обнял меня. Я провела ладонями по его плечам и обнаженной спине. Лео поцеловал меня в шею.

– Мне нужно встретить подругу, – сказала я, выскальзывая из его объятий и убегая в гардеробную. Я встретила Альбу.

– С Новым Годом! – сказала она, обнимая меня.

– С праздником! – ответила я в ответ.

Я подбирала одежду. Альба выбрала нарядное платье и наблюдала за мной. Я боялась опоздать. Переодевшись в яркий костюм, я выбежала в коридор и, спотыкнувшись, налетела на Серафима. Он придержал меня за плечи.

– Голову расшибешь! – воскликнул он.

Я попросила у балия фотоаппарат и повесила его на шею. Мы поздравили друг друга с праздником, и я поспешила к морю. Отовсюду слышалась веселая музыка и праздничные песни. Прохожие поздравляли меня с Новым Годом. Юка купила сладостей. Мы ожидали теплоход. Моё настроение становилось радостнее с каждой минутой. Теплоход причалил. Мы всматривались в каждого прохожего. И вот замелькала стройная девушка в очках. Арина сделала каре. Я подошла к ней и обняла её. Юка и Арина наделись в одежду одного цвета. У обеих были короткие стрижки.

– Я рада, что ты приехала! – воскликнула я.

– Я тоже очень рада, – улыбнулась она.

Мы сжимали друг друга в объятиях. Юка стояла в стороне. Я отошла. Они рассматривали друг друга. Я приготовила фотоаппарат. Они улыбнулись и обнялись. Я сделала снимок, а потом попросила прохожего сфотографировать нас втроем. Девочки осматривали свои наряды, смеясь. Им обоим нравился фиолетовый цвет.

– Ты во время приехала, – сказала я. – Как раз в Новый год!

Арина удивилась. Мы рассказали о празднике. Подруга всё больше удивлялась, рассматривая природу Ирия и огромных животных. Этот остров вызывает множество эмоций, которые никогда не забудутся. Мы расспрашивали Арину о дороге и погоде в Аспе.

– Юка, я могу доверить её тебе? – спросила я.

– Конечно. Я проведу небольшую экскурсию, – ответила она. – Покажу лучшие гостиницы.

– Тогда встретимся на праздничной поляне, – сказала я.

Сфотографировав девчонок ещё раз, я отправилась в больницу. Там тоже царила праздничная атмосфера. На стене висел плакат с надписью: «Хороший работник и отдыхает хорошо!» Медработники надели за место обычных медицинских халатов, нарядные с узорами плодородия. Сегодня в больнице был сокращенный день. В коридорах стояли вазочки с фруктами, орехами и овощами. Дети хватали плоды. Медсестра напомнила им про мытье рук. Я вошла в палату к Джун. На тумбочке стояла ваза с сочными плодами. Грэг стоял возле кровати с цветами, собранными им самим. Джун заплела волосы и накрасилась. Я поздравила их и попросила замереть на месте. Они послушались. Я сделала снимок.

– Грэг, помоги мне встать, – попросила Джун.

– Тебе уже можно? – спросила я, удивляясь.

Малышка улыбнулась. Грэг отложил цветы и помог ей подняться. Я завороженно смотрела на Малышку. Она стояла. Её ноги подрагивали. Джун сделала пару медленных шагов и стала рядом с Грэгом. Он обнял её, придерживая.

– Мэй, подай цветы, пожалуйста, – сказала она.

Я отдала ей букет и сфотографировала эту парочку. Джун поцеловала Грэга. Я запечатлила этот момент. Хмурое лицо Грэга окрасила улыбка.

– Принеси мне фотографии с праздника, – попросила Малышка.

– Хорошо. Ещё и экскурсию покажу, – ответила я. – Вы тоже отдохните!

Они улыбнулись, переглянувшись. Грэг ушёл. Я проводила его взглядом. Джун подозвала меня и поцеловала в щеку. Я улыбнулась и ответила тем же.

– Сфотографируешь нас на улице? – спросила она.

– С удовольствием, – ответила я.

Грэг привёз коляску. Джун осторожно села в неё. Я открыла им дверь. Вазы в коридорах постепенно пустели. Я взяла парочку фруктов. На лестнице нам встретился Гай. Он забавно выглядел в праздничном халате и колпаке. Я потянула его на улицу. Джун смотрела на небо. Казалось, что она видит там что-то неведомое нам. Я не упускала такие моменты. Эта фотография будет самой необычной. Мы встали у фонтана. Я положила руки на плечи Джун и прошептала:

– Ты мне не верила, но я знала, что ты встанешь с больничной койки.

– Я только тебе и верила, – ответила Джун.

– Становитесь, я вас сфотографирую, – сказал Гай.

– Подождите! – послышался крик Лиды.

Она подбежала к нам и стала рядом с Грэгом, несмотря на это соседство, она была радостной и довольной. Вспышка. Лидия осмотрела Джун и воскликнула:

– До чего дошёл прогресс! Джун поедет с нами! Привяжем её к зайцам, и пускай тащат!

Мы рассмеялись. Адам стоял поодаль от нас. Лида взглянула на него, и он подошёл к нам. Джун поздоровалась с ним. Я посмотрела на Гая, не скрывая лукавой улыбки, и сказала:

– Теперь пришла твоя очередь. В таком наряде нужно обязательно сфотографироваться.

– Будем потом угорать! – воскликнула Лидия.

Гай попытался сделать серьёзное лицо, чем и спровоцировал всех на смех.

– Отлично! То, что надо! – воскликнула я, смеясь.

Покинув больницу, мы поехали к святилищу. Гай был молчалив, скрывая обиду. Я улыбнулась ему. Он прищурился и отвернулся. Гай обогнал меня. Его заяц бежал впереди. Я нагнала его, ударила по спине и показала язык. Он усмехнулся. В следующую минуту, я ощутила толчок и чуть не упала с зайца. Гай залился смехом. До святилища мы шли толкаясь. Лидия следила за нами, посмеиваясь. Адам не обращал внимания на нас.

Альба уже была при параде и сияла как наливное яблочко. Гай поправил рубашку и подошёл к своей девушке. Он был восхищён её нарядом. Альба засияла пуще прежнего. Я зашла в комнату. Леопольд лежал на кровати и читал книгу о судостроение. Он встал. Я улыбнулась. Ему шла новая стрижка и брюки в клеточку. Я провела по его стриженой голове.

– Красиво выглядишь, – сказал он.

– Спасибо, ты тоже, – ответила я. – Люблю тебя.

– Я тоже, – сказал Лео, притягивая меня к себе. – Люблю.

Его руки опустились на мои бёдра. Губы Лео коснулись моего лица. Я убрала его руки со словами:

– Нас ждут.

– Мы их догоним, – ответил Леопольд, улыбаясь.

– Нет. Мы пойдём с ними, – сказала я. – Пошли.

Я взяла его за руку и вытянула из комнаты. В прихожей стоял Серафим.

– Вы идете на праздник? – спросила я у него.

– Мне нужно кое-что доделать, – ответил он.

– Пойдёмте с нами, – предложила я.

– Идёмте! – воскликнула Альба, заглядывая в дверной проём. – Вы здесь плесенью покроетесь!

– Действительно, – сказала я. – Заплесневеете.

– Подождите минуту, – ответил Серафим.

Я усмехнулась. Альба подмигнула мне. Когда все собрались, мы отправились в путь. В домах на деревьях стояла тишина. Весь народ был на празднике. На зайцах были надеты украшение в виде бантиков и фруктов. Поляна шумела. Столько многообразия еды в одном месте я ещё не видела. Горели разноцветные фонари. Альба фотографировала нас. Мы пробирались сквозь толпу. Люди веселились, ели, танцевали. Леопольд держал меня за руку. Возле лавки с вином я заметила две полные фигуры.

– Выбираете напиток? – спросила я.

Они обернулись. Демид советовал Микеле какой сорт вина взять. Директор выбирал подарок друзьям.

– Присоединяйтесь к нам, – предложила я. – Мы вас подождём.

Они кивнули. Пожилой мужчина поднялся на сцену. Заиграла музыку. Он запел. Я думала, как найти Арину и Юку. Лео заметил моё беспокойство, но оно было напрасным. Рядом с Альбой я увидела их фиолетовые костюмы. Все удивлялись их сходству. Рядом с Юкой стоял её муж. Они были одного роста и отлично смотрелись друг с другом. Он обнял её сзади и что-то зашептал на ухо. Юка нежно улыбнулась. Арина тем временем знакомилась со всеми.

– Отличная книга. Хотелось бы продолжение, – сказала Лида.

– Будет, – ответила Арина. – Мне приятно, что вам нравиться моё творчество.

– Давай на ты, – предложила Лидия.

– Давай.

Лео и Серафим разговаривали о предстоящих делах в святилище. Адам присоединился к ним. Он интересовался эффективностью народной медицины. Гай, услышав о медицине, подошёл к ним. Лидия заговорила о празднике. К нам подошли Микеле и Демид. Альба потянула нас к лавочкам. Мы набирали еду и складывали её на подносы. Мужчины нашли пустой столик. Демид открыл вино. Микеле сказал тост. Я пробовала всё что приглянется. Лео заговорил о кораблестроение. Адам рассказал о зарождение судостроения в Аспе и первом заводе. Я вспомнила о фотоаппарате, подошла к семейной паре и попросила сфотографировать нас. Наша большая компания оставила еду и вино. Молодая певица в пышном костюме запела о Новом Годе. Мы встали так, чтобы была видна сцена. Нас попросили посмотреть в камеру и улыбнуться. Я была счастлива, что оказалась здесь. Если бы меня спросили не жалею ли я о чём-то. Я бы ответила, что нет таких событий, о которых стоит жалеть. Да, я жертвовала, как и многие люди, но эти жертвы были не напрасны. Убери одну частицу из моей жизни, и сегодня было бы уже другим. Вся моя жизнь прекрасна только потому, что я жива и могу наслаждаться такими моментами как сейчас.

От автора

Иллюстрация на обложке Артема Подолинского

Внутренние иллюстрации Артема Подолинского

Благодарю иллюстратора за его прекрасное творчество

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
09 сентября 2019
Дата написания:
2019
Объем:
701 стр. 3 иллюстрации
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 956 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 19 оценок
Черновик
Средний рейтинг 4,6 на основе 78 оценок
Черновик
Средний рейтинг 4,9 на основе 341 оценок
18+
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 35 оценок
Черновик, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 128 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 1747 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5166 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 9 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 11 оценок