Читать книгу: «Кодекс боя. Книга 3. Арена тьмы», страница 5

Шрифт:

– Кори Симо и Огненная Птица!

– Надо остаться и посмотреть, – сказал Дозер и вломился в собирающуюся вокруг клетки толпу.

Остальные последовали за ним. Мюррей шел в арьергарде.

Жара и духота усилились – все устремились на нижний уровень, чтобы увидеть финальный поединок.

Огненная Птица стоял возле клетки, окруженный кучкой визжащих поклонников.

На противоположной стороне Симо всматривался, казалось, в какой-то иной мир. С ним не было ни тренера, ни поклонников. Если он и отправился в паломничество с командой, то давно уже расстался с товарищами.

– На кого ставишь? – спросил Дозер.

– На Огненную Птицу, – уверенно ответил Коленки. – По-моему, он вообще не чувствует рубеллия. Спокойно дождался моей ошибки, а потом отправил меня в аут.

– С Симо та же картина, – сказал Дозер. – То есть я всегда знал, что парень ненормальный, но думал, уж рубеллий-то возьмет свое. Ничего подобного. Красный свет пролетел сквозь Симо, как каша двухдневной давности в нашей столовой.

Финалисты вошли в клетку, встали друг против друга, и обоих окутало малиновое сияние рубеллия. Забрызганная кровью «вторая кожа» Симо, похоже, не произвела на Огненную Птицу никакого впечатления. Танри спокойно смотрел на противника желтыми глазами через прорези в крючконосой птичьей маске.

С ударом гонга бойцы как будто замерли. Отсутствие агрессии немало удивило зрителей, уже повидавших множество яростных схваток. Ни Огненная Птица, ни Симо, похоже, не ощущали влияния рубеллия. Со стороны выглядело так, будто результат поединка зависит от того, кто первым дрогнет; будто одно-единственное движение может предопределить дальнейший ход схватки.

Тишину нарушил возглас какого-то нетерпеливого мирконианца:

– Да начинайте же!

Толпа поддержала его хриплыми криками.

Наконец Огненная Птица сделал шаг к центру ринга. Симо ответил тем же. Они снова замерли, уставившись друг на друга.

– Да что с вами не так? – прокричал кто-то еще. – Ну же, покажите нам кровь!

Не обращая внимания ни на толпу, ни на рубеллий, Огненная Птица сделал еще шаг, на этот раз по диагонали, срезая угол атаки. Симо остался на месте, но пригнулся и повернулся лицом к танри. Противник скопировал его позу и сократил дистанцию. Теперь они находились на расстоянии удара друг от друга и напоминали сжатые пружины.

И снова первым проявил инициативу боец в маске. Бросок вперед с расчетом захватить колено не удался – Кори спокойно избежал тейкдауна, отпрыгнув в сторону.

Мюррей заметил, что Кори даже не воспользовался представившейся возможностью ответить локтем в голову.

Высвободив ногу, Кори схватил Огненную Птицу за плечо, быстро развернул бедра и бросил противника на пол.

Тай оси. Передняя подножка. И как чисто!

Противник не растерялся и, захватив ноги Симо, свалил его.

– Здорово, – воскликнул Дозер. – Такое чувство, что где-то я уже это видел.

Поединок продолжался, но, соревнуясь в демонстрации захватов и удушающих приемов, поединщики странным образом избегали ударов.

– Хм… Почему они не лупят друг друга? – ни к кому не обращаясь, спросил Дозер.

Хороший вопрос. Мюррей и сам обратил на это внимание. Возможности нанести удар были у обоих, но противники как будто соблюдали некую договоренность.

Огненная Птица попытался поймать противника в «треугольник», но Симо прочитал ситуацию и принял меры.

– Просто они не тратят силы на удары, – сказал Мюррей.

Ему приходилось видеть такое раньше. Уверенные в себе грэпплеры берегут энергию к финалу, когда нужно будет сделать решающий ход. Так поступал Сего. Так поступал Фармер.

– Что ж, проиграть такому бойцу не зазорно, – смущенно заметил Дозер.

Огненная Птица быстро сел, обхватил рукой шею Симо и откинулся назад, чтобы провести удушающий прием. Но Симо перекинул ноги и перешел на боковой контроль, обезопасив себя от «гильотины».

Теперь преимущество было на его стороне. Пройдя гард противника, он получил надежный боковой контроль сверху, вышел в маунт и надавил коленом на грудь танри.

Попытка Огненной Птицы вывернуться не удалась – Симо просто был сильнее и тяжелее. Давя плечом в подбородок, он получал выход на удушение.

– Кажется, Симо поймал его, – прокомментировал Дозер, во все глаза наблюдая за происходящим.

Закончить поединок мешал только опущенный подбородок Огненной Птицы. Подсунув руку под крючковатый клюв, Симо двинул плечом вперед, и маска из птичьих перьев соскользнула с лица.

Публика ахнула. Драконыши тоже, но по другой причине.

Огненная Птица оказалась девушкой – с высокими скулами, пронзительными желтыми глазами и рыжей косой.

– Сол?! – растерянно воскликнул Дозер.

В следующий миг Симо добился своего, и драконыш в клетке отключился.

Глава 5. Выживание

Начинающий музыкант видит лишь семь нот на лире, а начинающий художник – лишь двенадцать основных цветов в палитре. Но мастера глядят дальше и различают мириады сочетаний для создания гармоничных мелодий и великолепных картин. У каждого гривара только четыре конечности и голова, однако, используя их в различных комбинациях, мастер может получить бесконечное множество приемов.

Раздел первый, Сто пятнадцатая заповедь Кодекса боя

Хотя Мюррей всегда презирал и ненавидел наемников, он с удивительной легкостью влился в их ряды.

Лорд Махару относился к Пути Гривара с почтением – в отличие от нынешнего руководства Цитадели. Для Мюррея было странно, что даймё, далекий, казалось бы, от Кодекса, соблюдает его, по крайней мере в отношении подчиненных. Махару не заставлял своих гриваров пользоваться какими-либо технологиями и обеспечивал им вполне сносные, хотя и скромные условия проживания. Позволял ежедневно тренироваться, развивать и совершенствовать навыки, а не ограничиваться исполнением обязанностей охранников его поместья. И самое главное, Махару не навязывал наемникам стимуляторы.

– Гривары созданы для боя, – сказал лорд Мюррею. – Вы хорошо смазанные боевые машины; зачем менять то, что задумала природа?

Снова и снова Мюррей мерил шагами пол из железного дерева. Он уже приноровился ступать так, чтобы половицы не скрипели под его немалым весом, хотя время от времени какая-нибудь доска все же издавала жалобный стон. То, что не давало ему покоя, скрывалось внизу, под этим полом.

Мюррей знал, что Махару купил у Цитадели забракованную экспериментальную партию детей «Колыбели» и эти дети растут в трубах под этажом, который он сейчас патрулировал.

Остановившись передохнуть, Мюррей кивнул другому наемнику, несшему службу у главного входа. Утром они вместе разминались в тренировочном зале.

Он провел в поместье уже месяц, но так и не получил интересующей его информации. Не знал, здесь ли Сэм, и не придумал никакого плана по спасению детей. Он даже не имел возможности спуститься в подвал, потому что обеспечивал безопасность на верхних этажах, чаще всего там, где находился лорд.

Целыми днями Мюррей был вынужден присутствовать на деловых встречах и слушать разговоры на темы, совершенно для него несущественные.

Махару управлял одной из крупнейших в Подземье горнодобывающих компаний и постоянно имел дело с руководителями отрасли, чиновниками и прочими высокопоставленными лицами. Многие знатные даймё приходили в сопровождении десятка охранников, поэтому Махару часто держал Мюррея при себе.

Сам Махару очень гордился тем, что у него служит такой знаменитый боец, как Могучий Мюррей Пирсон. Тот стоял навытяжку, пока лорд ел и пил, говорил о политике и философии. Время от времени гости отвлекались от разговоров и просили Мюррея рассказать подробности той или иной истории, связанной с кругами, и его роли в ней, и ему приходилось, помня о своей роли, воскрешать в памяти воспоминания.

Но он так и не услышал ничего о «Колыбели». Ни слова от Махару или его окружения о детях, которые, как предполагалось, жили в подвальной лаборатории. Бессонными ночами он снова и снова спрашивал себя, не обманул ли его коварный рабовладелец. Такой вариант представлялся маловероятным, ведь толстяк все еще ждал выполнения Мюрреем взятого обязательства.

Только один человек мог ответить на все вопросы, и этим человеком был Фармер.

Время от времени Мюррей видел старика мимоходом. Фармер был начальником службы безопасности у Махару и в основном работал наверху, в своем офисе, где анализировал поступающие сведения о гостях и выяснял, не представляют ли они собой потенциальную угрозу. Командуя отрядом мерков, Фармер демонстрировал ту же эффективность, что и на службе в Цитадели, где занимался подготовкой рыцарей.

Насколько мог судить Мюррей, Фармер был полностью предан своему новому хозяину. Выйдя из проекта «Колыбель», старик снова нашел свой путь и удачное применение весьма востребованным навыкам. И в конце концов, мог ли Мюррей судить его за это решение? Разве служба лорду Махару так уж сильно отличалась от его собственной службы скаутом Цитадели?

Они оба были пешками на каждом из этих путей.

Вот только Мюррей пришел сюда не для того, чтобы встать на новый путь. Он пришел, чтобы отыскать свой прежний путь и выполнить обещание, данное Сего. Для этого ему нужно было увидеть детей внизу. Отслужив месяц и зарекомендовав себя компетентным лизоблюдом, он ожидал возможности сделать следующий шаг.

Этим вечером ему поручили охранять первый этаж, что было необычно. Мюррей подозревал, что связано такое решение с отсутствием в поместье важных гостей и вообще посетителей. Не ожидалось даже визита куртизанки.

Прежде чем направиться к ведущему в подвал лифту, Мюррей совершил стандартный обход по периметру, зная, что за ним наблюдают сверху.

На то, что он не ошибся, указывало наличие охраны у входа в подвальный лифт. В ночную смену вход охранял мех, в дневную его менял один из наемников. Завернув за угол, в коридор, ведущий к лифтам, Мюррей с облегчением увидел знакомое лицо.

– Ты всегда стоишь здесь в эту смену? – попытался он завязать непринужденный разговор с молодым мерком, которого месяц назад придушил до потери сознания в тренировочном бою.

– Да. – Мерк по имени Яхало едва удостоил Мюррея взглядом.

– Давно работаешь на лорда?

– Пришел за несколько месяцев до тебя. Был в тренировочном лагере в столице, хотел попасть в команду рыцарей, но меня не взяли. Даже вспоминать не хочется.

Мюррей кивнул:

– Слышал, такое бывало в Кироте. Жесткий отбор. Хотя я встречался потом кое с кем из парней, что не прошли, и должен сказать, помяли они меня изрядно. Некоторых и сейчас в кошмарах вижу.

Незатейливый комплимент сработал – Яхало расплылся в улыбке.

– Мой старший брат – главный тренер по реслингу на юге империи. Он и научил меня почти всему, что я знаю.

– Невероятно. – Мюррей покачал головой. – Хотел бы я поучиться у реслера такого уровня.

– Да, он крут. Раз в год лорд дает каждому из нас отпуск, и я обязательно поеду домой повидаться со своими. Мы с братом, когда встречаемся, боремся в грязи, как в детстве, и он по-прежнему берет надо мной верх.

Мюррей изобразил интерес:

– И какие же приемы он предпочитает?

Яхало принял борцовскую стойку, выбросив вперед руку:

– Во-первых, он любит ослеплять меня, тычет в лицо пальцами, маскируя удар.

Мюррей усмехнулся и тоже встал в стойку:

– Ожидаемо.

– Потом входит в клинч и прет вперед.

Мюррей позволил Яхало схватить себя за голову.

– Когда я отвечаю и отталкиваюсь, он проводит передний захват за шею и укладывает меня на землю, – с гордостью объяснил Яхало, демонстрируя Мюррею прием.

– Отлично. Если бы я преподавал в Лицее, обязательно показывал бы это лицеистам.

– Так и надо. – Яхало помолчал. – Все-таки, что произошло? Почему ты оставил непыльную работенку в Цитадели?

Мюррей вздохнул:

– Там все сложно. Не сошелся во взглядах с командором. Ну, сам знаешь, как это бывает.

– Знаю.

Не воспользоваться этим шансом Мюррей не мог. Да, поступить так с мальчишкой будет не совсем справедливо, но он должен получить ответы на свои вопросы. Противник приоткрылся, слишком высоко подняв руки.

– Послушай, приятель, не окажешь мне услугу?

Яхало уже не улыбался.

– Может быть. А в чем дело?

– Хм, видишь ли… У меня в городе женщина. Собираюсь встретиться с ней в выходной, и хотелось бы привезти подарок… порадовать. Знаю, Махару разрешает нам брать продукты, но не мог бы ты стянуть для меня бутылочку сладкого вина? Ты же на кухне вроде как свой парень.

Яхало задумался:

– Махару не любит, когда мы оставляем пост, особенно этот.

– Ну, знаешь, не хочу хвастать, но тебя здесь заменит не кто-то, а сам Мюррей Пирсон.

Прежде чем согласиться, Яхало внимательно посмотрел на Мюррея:

– Ладно, я быстро.

Как только Яхало завернул за угол, Мюррей направился к лифту.

– Куда идешь? – Мягкий голос Фармера заставил Мюррея остановиться.

– А ты как думаешь? Туда, вниз.

– Сомневаюсь, что это хорошая идея.

– Ты знал меня раньше, – проворчал Мюррей, – и вот что я тебе скажу: я не сильно изменился за эти годы. По-твоему, я отличался только хорошими идеями?

– Нет. – Фармер шагнул к Мюррею. – Но и к самоубийству не был склонен. Если спустишься в лифте, то умрешь прежде, чем он вернется на этаж.

– Что ж, возможно, кое-что все-таки меняется. Я теперь не очень-то беспокоюсь из-за возможности умереть.

– Помнишь, что я сказал тогда в баре? – спросил Фармер. – Твой путь еще не закончен. Не сворачивай с него.

– Там, внизу, дети, попавшие в ловушку, и я не считаю, что сверну с пути, если спасу их. – Мюррей понизил голос, заметив, как Фармер бросил взгляд на обзорное окошко вверху.

– Там всего лишь хранилище, – прошептал Фармер.

– Хочешь сказать, лорд специально установил круглосуточное наблюдение за пакетиками с протеином и полотенцами?

– Да. – Фармер не отвел взгляд.

И хотя его лицо осунулось, а глаза потускнели, Мюррей заметил в них какой-то проблеск.

А может, это был всего лишь морок, слабая надежда в душе Мюррея, наивная вера в то, что хорошие люди остаются хорошими. Что человек, на которого он равнялся всю свою жизнь и у которого столь многому научился, еще способен видеть правду за пределами этой игры в пешки и лордов, в которую они играют каждый день.

– Как ты можешь? – Голос Мюррея дрогнул. – Просыпаешься каждое утро, одеваешься, завтракаешь – и делаешь вот это?

– Мы делаем то, что должны, чтобы выжить, – ответил Фармер.

– Так тебя только это интересует? Выживание? Даже если это означает, что другие останутся там, под землей?

– Кто-то всегда оказывается в невыгодном положении. И это никак не мешает нам просыпаться каждое утро и жить дальше. В мире должен быть баланс.

Искорка, блеснувшая в глазах Фармера, угасла. Десять лет этот человек жил во тьме «Колыбели». Десять лет этот человек был орудием смотрящих и, как пиявка, питался их черным светом.

– Я не допущу, чтобы эти дети остались там, – прорычал Мюррей, сжимая кулаки. – Даже если из-за этого твои шансы на выживание сильно уменьшатся.

В последний раз Мюррей сражался с Фармером перед выпуском из Лицея, когда только-только стал рыцарем. Тогда бой сложился для него не очень удачно: Фармер был быстр как молния и гибок как хлыст. Но того Фармера больше нет, между Мюрреем и Сэмом стоит другой.

Мюррей уже был готов сделать свой ход, когда увидел идущего по коридору Яхало с бутылкой в руке.

– Капитан Фармер! – Парень застыл, спрятав бутылку за спиной. – Я… не знал, что вы проверяете посты. Честное слово, я отлучился всего на минутку.

– Не волнуйся, – кивнул Фармер. – Мюррей объяснил, что подменял тебя, пока ты проверял сигнал тревоги у главных ворот.

Яхало взглянул на Мюррея и снова на Фармера.

– Да, но… там все в порядке, – пробормотал парень.

– Вот и хорошо, – сказал Фармер и, еще раз встретившись взглядом с Мюрреем, зашагал по коридору.

– Надеюсь, твоя подружка в городе этого стоит, – пробормотал Яхало, протягивая Мюррею вино.

Огромный красный рок мчал свою наездницу по пустыне, словно песок горел у него под ногами. За Сол, чуть отстав, ехала Бринн на гибкой черной птице, а на третьей, пегой толстушке, сидели двое мальчиков. Птичка Мюррея в какой-то момент свернула не туда и оказалась в зарослях, окружающих ближайший оазис. Приближаясь к финишу, Сол оглянулась через плечо – кудрявая жадеянка настигала. У скал, обозначая точку финиша, стоял седой мужчина со стальными ногами – Хенрин.

– Вперед, Акари! – воскликнула Бринн, пришпоривая свою птицу.

Она уже почти догнала Сол, но Фиренце подпрыгнул, хлопая крыльями, как будто они могли помочь его массивному телу одолеть последние метры, и пришел первым.

– Огненная Птица победила! – объявил Хенрин, размахивая руками.

Бринн остановилась позади Сол и неохотно кивнула:

– Хорошо прошла, Солара Халберд.

– У тебя тоже быстрая птица. – Сол сделала комплимент, хотя и знала, что жадеянка проигнорирует его.

– Не такая быстрая, как твоя. – Бринн повернулась к Дозеру и Коленкам, которые тоже добрались до финиша.

– Сол выиграла? – спросил Дозер, когда его птица развернулась. – Жаль. Я поставил вечернюю пайку на Бринн.

– У нее преимущество. Ее рок из особой породы, которую разводят на Островах. – Жадеянка хмуро посмотрела на Фиренце.

– Так это правда? – спросил, отдуваясь, Дозер, хотя бежал не он, а рок. – Ты украла эту птицу у даймё на Бесайде?

Сол кивнула – она уже привыкла к расспросам Дозера о ее путешествиях – и погладила алые перья на голове рока.

– Да, Фиренце был любимым скакуном лорда Кантино.

– Некоторым из нас приходится довольствоваться тем, что есть. Мы выбирать не можем. – Бринн развернула Акари и направила к оазису у подножия пологого бархана.

– Что с ней? – удивленно спросила Сол.

– Как и ты, не любит проигрывать, – сказал Коленки. – Не волнуйся, она оттает, когда узнает тебя получше.

Сол понимала жадеянку, которая с самой первой встречи в Вентури относилась к ней с легкой неприязнью. Как-никак Сол была здесь новичком. Хоть и училась с ребятами на первом уровне Лицея, но после провела год, путешествуя по Островам, и еще некоторое время в семейном поместье. Для Бринн она чужая.

– Или, может быть, ты ей понравишься, – добавил Дозер и подмигнул.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Сол, и ее щеки вспыхнули.

– Не думаю, что Сол в ее вкусе, – покачал головой Коленки.

– По-твоему, кто в ее вкусе? – поинтересовался Дозер из-за спины друга.

– Думаю, узнаем, когда увидим, – ответил Коленки и обернулся на долетевший из подлеска пронзительный птичий крик.

В следующий момент из кустов выехал Мюррей верхом на сером роке. Оба были облеплены листьями, ветками и паутиной.

– По крайней мере, на этот раз ты меня не сбросила, – пробормотал Мюррей, поглаживая Птичку по голове.

Сол показалось странным, что суровый гривар демонстрирует такую привязанность к своему скакуну. Похоже, эти двое стали хорошей парой.

– Давайте напоим и накормим наших роков, а уж потом продолжим путь, – сказал Мюррей, направляя Птичку следом за Бринн.

Хенрин присоединился к драконышам, с удивительной для калеки ловкостью скользя по песчаному бархану. На всем пути через пустыню он держался вровень с группой и ни разу не попросил о помощи.

– Я бы и сам не отказался что-нибудь проглотить. – Дозер потер живот.

– Ты съел половину нашего дневного рациона сегодня утром, – напомнил другу Коленки.

– Ничего не могу поделать, я все еще расту, – вздохнул Дозер.

Они подъехали к озерцу, возле которого уже спешилась Бринн. Этот оазис был одним из немногих, встретившихся им в бескрайней пустыне на пути к Вентури.

Сол все еще не могла поверить, что вернулась к своим драконышам. Она так долго была одна, что теперь, оказавшись в атмосфере товарищества, чувствовала себя немного непривычно.

Дозер повернулся к Коленкам:

– Теперь, когда ты немного очухался и, наверное, понял, что это Сол отделала тебя в «Консервной банке», как себя чувствуешь?

Коленки осторожно потрогал рубец на лбу и ухмыльнулся:

– Если не считать шишки, то рад.

– Ты одна могла бы выступить за всю команду! – Дозер плеснул водой на вспотевшее лицо. – Жаль только, что Симо разделался с нами.

По пути через пустыню Сол снова и снова прокручивала в голове свой поединок с Симо. Она не проигрывала с тех пор, как сражалась с Призраком, таинственным мятежником, которого встретила на Островах. Казалось, Симо постоянно опережает ее на шаг, будто знает, что она собирается предпринять в следующую секунду. Сол очень беспокоило то, как легко он разгадывал ее.

Она улыбнулась и ткнула Коленки в плечо:

– Я справилась с тобой только потому, что мы тысячу раз тренировались вместе и я хорошо изучила твою защиту.

Стоявшая рядом Бринн пренебрежительно хмыкнула, но ничего не сказала и продолжила наблюдать за пьющими из озера птицами.

Заполнив бурдюки свежей водой, компания наслаждалась прохладой в тени дерева каот. Однако приятная тишина продолжалась недолго, и нарушил ее Дозер, которому не терпелось продолжить допрос.

– И все-таки, как ты это сделала?

– Э-э-э… сделала что? – не поняла Сол.

– Как отделалась от лорда? – Дозер старался говорить тихо, но и шепотом назвать это было трудно. – Перерезала голубокровному горло? Или что?

– Дозер, – прорычал сидящий рядом с ним Мюррей, – что и как делала Сол, нас не касается.

– Все в порядке, Мюррей-ку, – сказала Сол. – Я вернулась в команду и не хочу ничего скрывать.

– Это будет непросто, учитывая, сколько у тебя секретов, – пробормотала Бринн.

Сол старалась быть терпеливой, но знала, что некоторые раны необходимо прижигать, пока не начали гноиться.

– Ты хочешь мне что-то сказать? – Она поднялась с корточек и повернулась к Бринн.

– О-о-о… Вот это здорово, – пропел Дозер, когда Бринн встретилась взглядом с Сол.

– Так мы должны поверить, что ты теперь с нами, часть команды? – Бринн сплюнула на песок. – После того, как ты целый год путешествовала по миру под чужим именем, носила птичью маску, якшалась с повстанцами…

– Я не была с Потоком, – отрезала Сол. – Просто оказалась случайно втянута в один из заговоров на Изумрудном острове.

– Как удобно, – хмыкнула Бринн. – У меня на родине так говорят: если ты в воде и рядом скользит кто-то золотисто-красный, считай, что это ядовитая морская змея, и пусть потом окажется, что это слепой червь, – лучше проявить осторожность и ошибиться, чем сглупить и умереть.

– Так вот что вы обо мне думаете? – Сол огорченно всплеснула руками. – Что у меня с самого начала был план присоединиться к Потоку на Островах, затем выследить вас во время паломничества и… что? Выдать вас Истребителю и его повстанцам?

Бринн стояла, скрестив руки на груди и насупившись.

– Похоже, у тебя слишком много секретов.

– Соларе можно доверять, – вставил Мюррей, устало наблюдавший за их перепалкой. – Она была с нами, как и ты, Бринн. А секреты есть у каждого, и их нужно хранить.

Бринн этот аргумент не убедил, хотя она и отступила под взглядом Мюррея и наклонилась к воде.

– Может, самое подходящее время сказать им, а, тренер? – раздался в тишине еще один голос. – Раз уж речь зашла о секретах.

– Не сейчас, Коленки. – Мюррей покачал головой, стараясь не встречаться взглядом с вентурийцем.

– Сказать что? – вскинул голову Дозер.

– Тренер, вы в долгу перед ними, – напомнил Коленки.

– Как всегда, ты прав. – Мюррей покачал головой, тяжело выдохнул и повернулся к команде, которая выжидающе смотрела на него. – Я здесь не только для того, чтобы сопровождать вас, ребята, в паломничестве. Я здесь, чтобы найти Сего.

– Я так и знал! – Дозер заулюлюкал и шлепнул ладонью по воде. – Знал, что вы не оставите нашего мальчика!

Сол тоже испытала облегчение. Она не рассказала о мотивах, побудивших ее приехать в Кирот и присоединиться к паломничеству. Уже после того, как она захоронила в поместье останки отца, туда дошли слухи о случившемся в Лицее. Говорили, что Сего был заключен в тюрьму «Арклайт», из которой его вызволил брат Сайлас. Сол решила, что не вернется в Лицей, а отправится на север и найдет Сего.

– Я не рассчитываю, что кто-нибудь из вас разделит со мной это бремя, но планирую найти Сего и вернуть его домой.

– И вы полагаете, что мы продолжим паломничество, будем странствовать по Кироту, учиться и собирать баллы, пока вы в одиночку спасаете нашего друга? Даже не думайте.

– Точно, забудьте! – поддержал друга Дозер. – Я никуда не уйду, если мы узнаем, где он.

Мюррей вздохнул – другого ответа от команды он не ждал.

– У меня есть кое-какая информация о том, где он может находиться. Основные силы Потока сосредоточены сейчас вокруг столицы, Карстока. Ходят слухи, что Сайлас там и Сего часто видят с ним.

– Я знаю, – сказал Сол. – Вот почему я тоже приехала сюда.

– Ну вот! – Бринн покачала головой. – Снова секреты!

– Это хорошие секреты. – Коленки положил руку на плечо Бринн. – Сол здесь, чтобы помочь другу. Как и все мы, ведь так?

Юная жадеянка только вздохнула:

– Да, духи сказали, что нам нужно вернуть его.

– Это будет опасно. – Мюррей покачал головой. – Придется иметь дело с Потоком и Сайласом. Я выбрал этот путь, но никто из вас не обязан…

– Это и наш путь, тренер, и вы это знаете, – сказал Коленки.

– Сего рискнул бы жизнью ради любого из нас, – добавил Дозер. – Мы не можем его подвести.

– Итак, мы все в деле, – одобрительно кивнул Мюррей. – Завтра отправляемся на север, через пустыню, в Карсток.

Птичка обнюхала ведро, фыркнула и с негодованием отвернулась.

– Что, песчаные крысы не для тебя? – Мюррей поднял ведро с мертвыми грызунами. – Мм… Крысеныш… вкуснятина.

Но как он ни старался, как ни ворковал, Птичка только отталкивала клювом ведро и взрывала когтями песок.

– Мой Фиренце ест только живую пищу, – сказала Сол, появляясь из темноты.

На плече она несла двух длиннохвостых ласок – обе были в крови, но еще корчились. Красный рок наклонил голову и раскрыл клюв. Сол подбросила визжащую ласку, и Фиренце ловко поймал ее на лету.

Мюррей усмехнулся:

– Как тебе удалось добыть двух живых?

– Последние месяцы я много где побывала. Часто общалась с танри и научилась у них кое-чему. Хотя по большей части приходилось защищаться.

– У танри есть чему поучиться, – согласился Мюррей.

Сол протянула ему вторую ласку:

– Попробуйте.

Мюррей поднес угощение к клюву Птички. Та скептически посмотрела на него, но в следующий момент схватила, растерзала и проглотила, оставив на песке кровавые пятна.

– Какая привередливая, – проворчал Мюррей.

– Вы не думали о том, чтобы дать ей настоящее имя? – спросила Сол. – Птичка – как-то несерьезно.

– Вот и Бринн так говорит. Но Птичка и есть правильное имя.

Оставив привязанных птиц, они направились к костру.

– Разве тебя это не напугало? – Даже в бескрайней пустыне голос Дозера звучал громогласно.

– Напугало так, что до сих пор забыть не могу, – ответил Коленки.

Мюррей немного отстал, и Сол первой вышла к бивуаку. Драконыши сидели вокруг костра на подстилке из широких листьев тафолы. Неподалеку, растянувшись на песке, похрапывал Хенрин. Отстегнутые протезы стояли у камня.

– Что тебя напугало? – бесцеремонно, словно и не отсутствовала больше года, вмешалась Сол.

– А-а… э-э-э… – замялся Коленки.

– То, что случилось с Сего, – бесстрастно ответила Бринн.

– Но у нас теперь есть план, – сказала Сол, садясь рядом с Дозером и отправляя в рот пригоршню кукурузы с фенхелем. – Мы обсуждали это весь вечер. Мы найдем Сего и вернем.

– Ты просто не видела, – сказал Дозер. – Не видела Сего в прошлом году на Центральной площади, когда он дрался с Голиафом. Не видела, что случилось с Джобой.

Сол, нахмурившись, смотрела на огонь:

– Мне жаль. Возможно, я бы как-то помешала Джобе…

Оставаясь в темноте и слушая разговор, Мюррей вздохнул. Он тоже мог быть там. Мог бы что-нибудь сделать, но вместо этого валялся пьяный в собственной моче на улице в Глуби.

– Ничего бы ты не смогла. – Коленки поднялся, и его голос зазвенел от злости. – Голиаф! Ты слышала о нем, но ты его не видела. Это был монстр.

– Мне жаль, что меня не было с вами, – тихо повторила Сол.

– Все в порядке, – сказала Бринн. – Мы там без тебя обошлись. Как сказал Коленки, ты ничем бы не помогла.

Сол встретилась взглядом с Бринн и покачала головой.

– Но самым страшным во всей этой истории был не Голиаф, – продолжал Дозер, – а Сего.

Коленки кивнул:

– Это правда. Сего изменился после того, как надзиратель убил Джобу. Он стал другим… Разорвал Голиафа, как кусок мяса. Примерно так же, как Шиара в том финальном поединке. Только хуже.

– Как ему это удалось? – Дозер подбросил в костер хвороста, и фонтан искр ударил в темное небо. – Просто в голове не укладывается. Ну да, все мы знали, что Сего лучший в нашей команде и даже, может быть, на всем курсе, но Голиаф… Невозможно.

Мюррей выступил из мглы:

– Нет, возможно.

Коленки поднялся, в его глазах отразились красные угольки.

– Есть кое-что, что вы должны узнать, прежде чем мы пойдем дальше по этому пути, – начал Мюррей.

Времени прошло немало. Ребята, сидящие у костра, были лучшими друзьями Сего. Они были его семьей.

– Сего не из Глуби.

– Мы в курсе, – кивнул Дозер. – Думаете, мы не слышали, как он все время кричал во сне? Ему снился остров.

– Да, он иногда рассказывал об острове, – согласилась Сол. – Он рос там с братьями. И с ними был старый мастер, который учил его искусству боя.

Мюррей кивнул:

– В некотором смысле это правда. Но остров – совсем не то, что вы думаете.

Коленки закрыл глаза; его трясло.

– Вот уже более десяти лет Цитадель и еще кое-кто испытывают тренировочную программу. – Мюррей помолчал, выравнивая дыхание. – Программа напоминает симулятор, в котором вы проходили вступительные Испытания. Другими словами, это виртуальная среда, где можно упражняться или тестироваться.

– Я так и знал, – прошептал Коленки.

– Знал что? – нетерпеливо спросил Дозер. – Что-то про остров?

– Новая тренировочная программа называлась «Колыбель», – продолжал Мюррей. – Детей-гриваров с самого рождения включили в симуляцию. Они прожили всю жизнь в резервуаре, хотя им казалось, что они находятся в другом месте. На острове.

– Вы хотите сказать, что Сего был в «Колыбели»? – В костре громко треснуло, и Сол повысила голос. – Жил в какой-то трубе, пока не оказался в Глуби?

– Да, – ответил Мюррей.

– Почему вы ничего не сделали? – Коленки открыл глаза. – Вы же были в Цитадели, работали там! Как допустили такое?

Мюррей склонил голову:

– Я… не знал, пока не встретил его. А когда узнал, было уже слишком поздно.

Коленки отвернулся и шагнул из круга света в темноту.

Сол встала и положила руку на плечо Мюррея:

– Мы знаем, вы сделали все, что в ваших силах, чтобы помочь Сего. Чтобы помочь всем нам.

Мюррей покачал головой и стиснул зубы. Он месяцами пьянствовал в Подземье, жалея себя, пока Сего держали в тюрьме «Арклайт».

– Так вот почему Сего взбесился и убил Голиафа? – спросил Дозер. – Потому что он родился в «Колыбели»?

Сол кивнула:

– Ты можешь себе представить? Тренировки в симуляторе – это тренировки вне времени. Тебе кажется, что ты сражаешься несколько часов подряд, а на самом деле ты пробыл в круге лишь минуту. Если Сего провел в «Колыбели» все детство, если он рос и тренировался там годами, то для него это тянулось сотни лет.

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
499 ₽

Начислим

+15

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
13 мая 2025
Дата перевода:
2025
Дата написания:
2021
Объем:
410 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-29443-1
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
Текст Предзаказ
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4 на основе 7 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4 на основе 2 оценок
Текст
Средний рейтинг 3 на основе 3 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,8 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 20 оценок
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 8 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 5 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке