Виктор Вебер
Отзывы об авторе, 2 отзыва2
Да неужели? Четвертая книга темной башни не зашла настолько, что как будто после третьего эпизода звездных войн смотришь четвертый без знания о дате выхода. Вроде то же самое показывают, а технологии не те. Так и тут: богатый, сочный язык величайшего произведения Мастера вдруг превращается в сочинение троечника Коленьки из 7Б.
В первый раз я просто бросил читать, во второй решил разобраться, в чем дело: оказалось, переводчик другой. Вебер. И так во всех произведениях Кинга, которых коснулся Виктор.
Виктор Вебер очень хороший переводчик. Всегда с удовольствием читаю книги в его переводе. Особенно запомнилась книга Стивена Книга «11/22/63», где герой отправился в прошлое. Планирую ещё прочитать «Спящие красавицы» в его переводе. Уверен, эта книга подарит много прекрасных мгновений. Всем кто не читал книги с переводом Вебера советую исправить это, потому что это прекрасный профессионал.
