Все книги автора
Замечательный автор! Глубокий, правдивый. Историк своей эпохи. В 2015 году вышла отличная экранизация его романа «Вдали от обезумевшей толпы» – рекомендую. Очень жду аудиокниги на русском языке!!!
С удивлением открыла для себя этого английского автора, прочитав «Вдали от обезумевшей толпы». Затем были и остальные книги. Очень хорошо описывает людей, их мысли, чувства, отношения, повествования не затянутые, важен хороший перевод.
Когда будут аудиокниги?
Замечательный английский писатель с тонким юмором и классическим слогом. Читать его книги – в удовольствие. Особенно мне нравятся его короткие рассказы. В малой прозе он несомненно мастер. Великолепно! Блестяще!
Прочитала почти все произведения Уэссекского цикла. Они душевные, атмосферные!
Томас Гарди – английский писатель, для которого характерно определение, выражающее главное призвание литературы: изображать природную и духовную сущность человека. Многогранность проявлений этой человеческой сущности в книгах Томаса Гарди такова, что один воспринимают его произведения как «шедевры любовного романа», а другие – как памфлеты против сословного неравенства. Максим Горький поставил Гарди в один ряд с Бальзаком, Золя и Мопасаном.
Буду читать дальше и перечитывать снова!
Цитаты
Лучше знать самое худшее, чем мучиться неизвестностью.
по сравнению с фермерами Джайлс Уинтерборн был недурно одет и неплохо воспитан, но рядом с Грейс Мелбери выглядел деревенщиной.
Возлюбленная
тысячам фунтов, которыми уже располагал благодаря собственным трудам и другим источникам, прибавилось
Бывает такая болтовня, которая ничего не говорит, – вот так болтала Батшеба, а бывает молчание, которое говорит многое, – таково было молчание Габриэля.
Джуд неудачник
тел расставаться с этим местом, поднялся по лестнице, желая еще раз посмотреть в указанную ему сторону, и уселся на
В краю лесов
нее. Из-за деревьев вдруг появилась дама в темной меховой мантилье и черной шляпке, кокетливо
XXIII The hot weather of July had crept upon them unawares, and the atmosphere of the flat vale hung heavy as an opiate over the dairy-folk, the cows, and the trees. Hot steaming rains fell frequently, making the grass where the cows fed yet more rank, and hindering the late hay-making in the other meads. It was Sunday morning; the milking was done; the outdoor milkers had gone home. Tess and the other three were dressing themselves rapidly, the whole bevy having agreed to go together to Mellsto
Отзывы об авторе, 4 отзыва4