Классика детской литературы, на которой выросли поколения и поколения юных читателей. Мы предлагаем вашему вниманию три захватывающих истории о самом знаменитом путешественнике всех времен и народов.
Путешествие к лилипутам
Путешествие к великанам
Путешествие в страну гуингнамов

Все книги автора
С удовольствием перечла Свифта. Имеет смысл перечитывать классику раз в 20 лет. Меняется восприятие сюжета, текста, Свифт совсем не детский писатель. Неожиданно для себя захотелось прочесть и другие его произведения. я открыла для совсем другого Свифта, отнюдь не детского сказочника, каким он мне казался раньше.
Выдающийся писатель, один из родоначальников английского романа Д.Свифт безнадежно вытеснен в детскую литературу и, кажется, не имеет шансов «вынырнуть» оттуда, да и вообще сохраниться как объект читательского внимания. Очень жаль!
Кем был этот человек, проживший долгую жизнь и ставший свидетелем событий английской истории XVII-XVIII веков? Это был англиканский священник, один из лидеров партии вигов, автор ядовитых и остроумных политических памфлетов – «Сказка бочки» и «Битва книг». Человек это был, видимо, разносторонне образованным, причем в областях, далеких от него, т.е. широкого кругозора. Да и взгляд его на людей и общество был нетипичным для священнослужителя. Главным его произведением, конечно, является «Путешествие Гулливера». Д.Свифт отправляет своего героя, судового медика Гулливера, в путешествие. Миры, в которые попадает Гулливер, нереальны, созданы невероятной фантазией Свифта и наделены такой достоверностью в описании подробностей быта и окружающей среды, что сделало воображаемое реальным и заворожило читателей. Эта особенность дарования Свифта делать фантазию реальностью сильно повлияла на англо-саксонскую литературу в целом и была унаследована Э.По, Г.Уэллсом, и даже Р.Брэдбери и С.Кингом.
Цитаты
И большие и маленькие люди не прочь пожаловаться на свою слабость и хрупкость. А говоря по правде, и те и другие не так уж беспомощны, как им кажется»
I had hoped that His Majesty would think better of me if I told him about our methods of war. I decided therefore, to tell him something of the greatest importance. I told him that we have
Вы ясно доказали, что невежество, леность и пороки являются подчас полезнейшими качествами законодателя; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и применяются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обхдоить их.
лями, ключами, размышлениями, замечаниями и вторыми частями 8 ; из них я вижу, что меня обвиняют в поношении сановников, в унижении человеческой природы (ибо у авторов хватает
...развращенный разум, пожалуй, хуже звериной тупости.
поклялся в исполнении всех условий. Давая клятву, я, по нашему обычаю, поднял вверх правую руку, а потом проделал ритуал, принятый в стране лилипутов: надо было взять правую ногу в левую руку и правую руку прижать к голове, касаясь пальцами темени и уха. Как только эта церемония завершилась и мои цепи были сняты, я упал на колени перед императором, чтобы выразить ему свою признательность. Этот жест вызвал такое сильное движение воздуха, что его величество пошатнулся и почувствовал себя дурно. К счастью, милостивый монарх скоро пришёл в себя и выразил надежду, что из меня получится полезный слуга и что я сумею заслужить все те милости, которые могли быть оказаны мне в будущем.
ветром сдуло. А Гулливер проснулся, услышал
Отзывы об авторе, 2 отзыва2