Перевод Марии Спивак ужасен. Так исковеркать имена героев!! Росмен был намного лучше! жаль, что не продается больше прежний вариант перевода как в фильмах.
«Над школой висел светящийся зеленый череп с языком-змеей, знак Упивающихся Смертью… знак, который они оставляют… когда убивают кого-то…»
Когда однажды летней ночью Думбльдор прибывает на Бирючинную улицу, чтобы забрать Гарри, мальчик видит, что у директора почернела и высохла правая рука, но причины этого остаются загадкой. По всему волшебному миру распространяются тайны и подозрения, и даже в «Хогварце» уже не безопасно. Гарри убежден, что Малфой носит темную метку. Один из школьников – Упивающийся Смертью. При изучении самых темных секретов Вольдеморта Гарри понадобятся сильная магия и настоящие друзья. Дамблдор готовит мальчика к встрече с судьбой…
— Вы понимаете, что мы сегодня занимаемся невербальными заклинаниями, Поттер?
— Да, — сдавлено ответил Гарри.
— Да, СЭР.
— Совсем не обязательно называть меня «сэр», профессор.
— Вы понимаете, что мы сегодня занимаемся невербальными заклинаниями, Поттер?
— Да, — сдавлено ответил Гарри.
— Да, СЭР.
— Совсем не обязательно называть меня «сэр», профессор.
Величие пробуждает зависть, зависть рождает злобу, злоба плодит ложь.
Величие пробуждает зависть, зависть рождает злобу, злоба плодит ложь.
Глядя на смерть и темноту, мы боимся лишь неизвестности.
Тот, кто остался в живых, всегда чувствует себя виноватым.
Не жалей умерших. Жалей живых, и в особенности тех, кто живет без любви.
Не жалей умерших. Жалей живых, и в особенности тех, кто живет без любви.
Перевод Марии Спивак ужасен. Так исковеркать имена героев!! Росмен был намного лучше! жаль, что не продается больше прежний вариант перевода как в фильмах.
Отвратительный перевод. Сначала всегда смотрите бесплатный фрагмент! Я не посмотрела его, и очень напрасно. Зря спустила деньги на эту книгу, читать это не могу. Как говорится, «кровь из глаз»
Самая любимая книга из вселенной, очень хороша и интересна. Раскрывают все Карты и готовят к главной битве между добром и злом. Очень жаль , что такую уже не детскую серьезную книгу перевела Спивак. Вот прям нет таких слов, которые выразят всю глубину негодования.
Самый ужасный перевод! где нормальные книги? где издательство РОСМЭН? так жалею что продала по глупости нормальные книжки, и теперь их нигде не найти(((
Невозможно читать без крови из глаз. Спивак изуродовала книгу. Не могу выдержать и 10 минут чтения. Как можно отменить покупку этой когда то замечательной книги, но так исковерканной? Серия книг ГП с переводом Спивак умерла для меня и думаю для многих
Удобные форматы для скачивания
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:
Отзывы 24