Я купила эту книгу из-за цитаты на обложке про дипломата, который может послать вас к черту, и вы отправитесь туда с удовольствием. Ничего общего с этой книгой эта цитата не имеет. Примеры разбираются в ней довольно поверхностные, без привязки к человеческой психологии. Так как это перевод с английского, то значение и тон высказывания не соответствуют особенностям русской речи. То, что по мнению автора должно сглаживать, на русский переведено с негативным оттенком. Наверно, книга хороша была бы для школьника, который вступает только в мир взрослого общения. Или для человека технических специальностей, которому тяжело социализироваться. Плохая оценки исключительно за то, что автор претендует на значительно большее, чем действительно дает читателю. Тем самым его обманывает. Сдаю книгу в библиотеку на работе, так как даже детям своим предложу прочитать что-то более осмысленное.
Отзывы
7