Бесплатно

The George Sand-Gustave Flaubert Letters

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Won't you come to see us? Whether you are sad or gay, we love you the same here, and we wish that affection meant something to you, but we shall give it to you, and we give it to you without conditions.

I am thinking of going to Paris next month, shall you be there?

G. Sand

CCXCI. TO GEORGE SAND

Croisset, 10th May, 1875

A wandering gout, pains that go all over me, an invincible melancholy, the feeling of "universal uselessness" and grave doubts about the book that I am writing, that is what is the matter with me, dear and valiant master. Add to that worries about money with melancholic recollections of the past, that is my condition, and I assure you that I make great efforts to get out of it. But my will is tired. I cannot decide about anything effective! Ah! I have eaten my white bread first, and old age is not announcing itself under gay colors. Since I have begun hydrotherapy, however, I feel a little less like a COW, and this evening I am going to begin work without looking behind me.

I have left my apartment in the rue Murillo, and I have taken a larger one which is next to the one that my niece has just reserved on the Boulevard Reine Hortense. I shall be less alone next winter, for I cannot endure solitude.

Tourgueneff seemed to me, however, to be very well pleased with the two first chapters of my frightful book. But Tourgueneff loves me too much, perhaps to judge impartially. I am not going to leave my house for a long time now, for I WILL get ahead in my task, which weighs on my chest like a burden of a million pounds. My niece will come to spend all the month of June here. When she has gone away, I shall make a little archeological and geological excursion in Calvados, and that will be all.

No, I do not rejoice at Michel Levy's death, and I even envy him that death so quiet. Just the same, that man did me a great deal of harm. He wounded me deeply. It is true that I am endowed with an absurd sensitiveness; what scratches others tears me to pieces. Why am I not organized for enjoyment as I am for suffering!

The bit you sent me about Aurore who is reading Homer, did me good. That is what I miss: a little girl like that! But one does not arrange one's own destiny, one submits to it. I have always lived from day to day, without plans for the future and pursuing my end (one alone, literature) without looking to the right or to the left. Everything that was around me has disappeared, and now I find I am in a desert. In short, the element of distraction is absolutely lacking to me. One needs a certain vivacity to write good things! What can one do to get it again? How can one proceed, to avoid thinking continually about one's miserable person? The sickest thing in me is my humor: the rest doubtless would go well. You see, dear, good master, that I am right to spare you my letters. Nothing is as imbecile as the whiners.

CCXCII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Thursday morning, 10th June, 1875

We are leaving, Lina and I, on Saturday morning, and up to then we shall be on the move. If you wanted to come to dine with us Friday at Magny's at six o'clock, at least we could say farewell. You should be free at nine o'clock, for we go to bed with the chickens in order to leave early the next day. What do you say?

I love you with all my heart.

CCXCIII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Friend, I shall come at your call as soon as you say to me, "I have finished."

I love you, and I embrace you.

G. Sand

CCXCIV. TO GUSTAVE FLAUBERT

Nohant, 15 August

My poor, dear, old fellow,

I learn only today in a letter from that dear, lazy soul of a Tourgueneff, about the misfortune which has come to your niece. Is it then irreparable? Her husband is very young and intelligent, can't he begin over again, or take a position that will give him a living? They have no children, they do not need millions to live on, young and well as they both are. Tourgueneff tells me that your property has been affected by this failure. If it is AFFECTED MERELY you will bear this serious annoyance philosophically. You have no vices to satisfy, nor ambitions to appease. I am sure that you will accommodate your life to your resources. The hardest thing for you to bear, is the chagrin of that young woman who is as a daughter to you. But you will give her courage and consolation, it is the moment to be above your own worries, in order to assuage those of others. I am sure that as I write, you have calmed her mind and soothed her heart. Perhaps, too, the disaster is not what it seems at the first moment. There will be a change for the better, a new way will be found, for it is always so, and the worth of men is measured according to their energy, to the hopes which are always a sign of their force and intelligence. More than one has risen again bravely. Be sure that better days will come and tell them so continually, for it is true. Your moral and physical welfare must not be shaken by this rebuff. Think of healing those whom you love, and forget yourself. We shall be thinking of you, and we shall be suffering for you; for I am keenly affected at seeing that you have a new subject of sadness amidst your spleen.

Come, dear splendid old fellow, cheer up, do us a new successful novel, and think of those who love you, and whose hearts are saddened and torn by your discouragements. Love them, love us, and you will find once more your strength and your enthusiasm.

We all embrace you very tenderly. Do not write if it bores you, say to us only, "I am well, and I love you."

G. Sand

CCXCV. TO GEORGE SAND

Wednesday

Will you forgive my long delay, dear master? But I think that I must bore you with my eternal jeremiads. I repeat myself like a dotard! I am becoming too stupid! I am boring everybody. In short, your Cruchard has become an intolerable old codger, because he has been intolerant. And as I cannot do anything that I ought to do, I must, out of consideration for others, spare them the overflow of my bile.

For the last six months, especially, I don't know what has been the trouble with me, but I feel dreadfully ill, without being able to get to the root of the matter, and I know many people are in the same condition. Why? Perhaps we are suffering from the illness of France; here in Paris, where her heart beats, people feel better than at her extremities, in the provinces.

I assure you that every one now is suffering with some incomprehensible trouble. Our friend Renan is one of the most desperate, and Prince Napoleon feels exactly the way he does. But they have strong nerves. But, as for me, I am attacked by a well defined melancholia. I should be resigned to it, and I am not.

I work all the more, so as not to think about myself. But since I have undertaken a book that has absurd difficulties in its execution, the feeling of my powerlessness adds to my chagrin.

Don't tell me again that imbecility is sacred like childhood, for imbecility contains no germ. Let me believe that the dead do not "search any more," and that they are at rest. We are sufficiently tormented on earth to be at rest when we are beneath it! Ah! How I envy you, how I long to have your serenity! To say nothing of the rest! and your two dear little girls, whom I embrace as tenderly as I do – you.

CCXCVI. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset

Nohant, 7th September, 1875

You are distressed, you are discouraged, you distress me too. That is all right, I would rather have you complain than keep silent, dear friend. And I don't want you to stop writing to me.

I also have great and frequent sorrows. My old friends are dying before I do. One of the dearest, the one who brought up Maurice and whom I was expecting to help me to bring up my grandchildren, has just died, almost in an instant. That is a deep sorrow. Life is a succession of blows at one's heart. But duty is there: we must go on and do our tasks without saddening those who suffer with us.

I ask you absolutely to WILL, and not to be indifferent to the griefs which we are sharing with you. Tell us that calm has come and that the horizon has cleared.

We love you, sad or gay.

Give us news of yourself.

G. Sand

CCXCVII. TO GUSTAVE FLAUBERT

Nohant, 8th October, 1875

Well, well, your health has come back in spite of you, since you are sleeping all night. The sea air forces you to live and you have made progress, you have given up a work that would not have made a success. Do something more of earth earthy, which would reach everybody. Tell me what price they would sell Croisset for if they are obliged to sell it. Is it a house and garden, or is there a farm and grounds! If it is not beyond my means I might buy it and you should spend the rest of your life there. I have no money, but I should try to shift a little capital. Answer me seriously, I beg of you; if I can do it, it shall be done.

I have been ill all the summer, that is to say, that I have suffered continually, but I have worked all the more not to think of it. In fact they are to put on Villemer and Victorine at the Theatre Francais again. But there is nothing now in preparation. I do not know at what time in the autumn or winter I shall have to go to Paris. I shall find you there ready and courageous, shan't I? If you have made, through goodness and devotion, as I think, a great sacrifice for your niece, who, in truth, is your real daughter, you will forget all about it and will begin your life again as a young man. Is one old when one does not choose to be? Stay at the seaside as long as you can. The important thing is to patch up the physical machine. Here with us it is as warm as in midsummer. I hope that you still have the sun down there. Study the life of the mollusc! They are creatures better endowed than one thinks, and, for my part, I should love to take a walk with Georges Pouchet! Natural history is the inexhaustible source of agreeable occupations for even those who seek only amusement in it, and if you actually attacked it you would be saved. But you must by all means save yourself, for you are somebody, and you cannot drop out of the running, as can a mere ruined grocer. We all embrace you with our best love.

 

G. Sand

CCXCVIII. TO GUSTAVE FLAUBERT, in Paris

Nohant, 15 November, 1875

So you are there in Paris, and have you left your apartment at the rue Murillo? You are working? Good luck and good courage! The old man is coming to the top again! I know that they are rehearsing Victorine at the Theatre Francais; but I don't know whether I shall go to see that revival. I have been so ill all the summer and I am still suffering so much with intestinal trouble, that I do not know if I shall ever be strong enough to move in winter. Well, we shall see. The hope of finding you there will give me courage; that is not what will be lacking, but, since I passed my seventieth birthday, I have been very much upset, and I do not yet know if I shall get over it. I cannot walk any more, I who used to love to be on my feet so much, without risking atrocious pains. I am patient with these miseries, I work all the more, and I do water-colors in my hours of recreation.

Aurore consoles and charms me; I should like to live long enough to get her married. But God disposes, and one must take death and life as He wills.

Well, this is just to say to you that I shall go to embrace you unless the thing is ABSOLUTELY impossible. You shall read me what you have begun. Meanwhile, give me news of yourself; for I shall not stir until the last rehearsals. I know my cast, I know that they will all do well, according to their capabilities, and, besides, that Perrin will look after them.

We all KISS you very tenderly, and we love you, Cruchard or not.

G. Sand

CCXCIX. TO GEORGE SAND

Paris, 11 December, 1875

Things are going a little better, and I am profiting by the occasion to write to you, dear, good, adorable master.

You know that I have abandoned my big novel in order to write a little MEDIEVAL bit of nonsense, which won't run to more than thirty pages. It puts me in a more decent setting than that of modern times, and does me good. Then I am hunting for a contemporary novel, but I am hesitating among several embryonic ideas; I should like to do something concise and violent. The string of the necklace (that is to say, the main idea) is still to seek.

Externally my life is scarcely changed: I see the same people, I receive the same visits. My faithful ones on Sunday are first of all, the big Tourgueneff, who is nicer than ever, Zola, Alphonse Daudet, and Goncourt. You have never spoken to me of the first two. What do you think of their books?

I am not reading anything at all, except Shakespeare, whom am going through from beginning to end. That tones you up and puts new air into your lungs, just as if you were on a high mountain. Everything appears mediocre beside that prodigious felow.

As I go out very little, I have not yet seen Victor Hugo. However, this evening I am going to resign myself to putting on my boots, so that I can go to present my compliments to him. His personality pleases me infinitely, but his court! … mercy!

The senatorial elections are a subject of diversion to the public of which I am a part. There must have occurred, in the corridors of the Assembly, dialogues incredibly grotesque and base. The XlXth century is destined to see all religions perish. Amen! I do not mourn any of them.

At the Odeon, a live bear is going to appear on the boards. That is all that I know about literature.

CCC. TO GUSTAVE FLAUBERT, in Paris

Nohant, 18th and 19th December, 1875

At last I discover my old troubadour who was a subject of chagrin and serious worry to me. Here you are yourself again, trusting in the very natural luck of external events, and discovering in yourself the strength to control them, whatever they may be, by effort. What is it that you call some one in HIGH FINANCE? For my part, I don't know; I am in relations with Victor Borie. He will do me a favor if he sees it to his interest. Must I write him?

Then you are going to start grubbing again? So am I; for since Flamarande I have done nothing but mark time, while waiting for something better. I was so ill all summer! but my strange and excellent friend Favre has cured me wonderfully, and I am taking a new lease on life.

What's our next move? For you, of course, DESOLATION, and, for me, consolation. I do not know on what our destinies depend; you see them pass, you criticise them, you abstain from a literary appreciation of them, you limit yourself to depicting them, with deliberate meticulous concealment of your personal feelings. However, one sees them very clearly through your narrative, and you make the people sadder who read you. As for me, I should like to make them less sad. I cannot forget that my personal victory over despair was the work of my will and of a new way of understanding which is entirely opposed to what I had before.

I know that you criticise the intervention of the personal doctrine in literature. Are you right? Isn't it rather a lack of conviction than a principle of esthetics? One cannot have a philosophy in one's soul without its appearing. I have no literary advice to give you, I have no judgment to formulate on the author friends of whom you speak. I, myself have told the Goncourts all my thought; as for the others, I firmly believe that they have more education and more talent than I have. Only I think that they, and you especially, lack a definite and extended vision of life. Art is not merely painting. True painting, moreover, is full of the soul that wields the brush. Art is not merely criticism and satire: criticism and satire depict only one side of the truth.

I want to see a man as he is, he is not good or bad, he is good and bad. But he is something more … nuance. Nuance which is for me the purpose of art, being good and bad, he has an internal force which leads him to be very bad and slightly good, – or very good and slightly bad.

I think that your school is not concerned with the substance, and that it dwells too much on the surface. By virtue of seeking the form, it makes the substance too cheap! it addresses itself to the men of letters. But there are no men of letters, properly speaking. Before everything, one is a man. One wants to find man at the basis of every story and every deed. That was the defect of l'Education sentimentale, about which I have so often reflected since, asking myself why there was so general a dislike of a work that was so well done and so solid. This defect was the absence of ACTION of the characters on themselves. They submitted to the event and never mastered it. Well, I think that the chief interest in a story is what you did not want to do. If I were you, I would try the opposite; you are feeding on Shakespeare just now, and you are doing well! He is the author who puts men at grips with events; observe that by them, whether for good or for ill, the event is always conquered. In his works, it is crushed underfoot.

Politics is a comedy just now. We have had tragedy, shall we end with the opera or with the operetta? I read my paper conscientiously every morning; but aside from that moment, it is impossible for me to think of it or to be interested in it. All of it is absolutely void of any ideal whatsoever, and therefore I cannot get up any interest in any of the persons concerned in that scullery. All of them are slaves of fact because they have been born slaves of themselves.

My dear little girls are well. Aurore is a well-set-up girl, a beautiful upright soul in a strong body. The other one is grace and sweetness. I am always an assiduous and a patient teacher, and very little time is left to me to write PROFESSIONALLY, seeing that I cannot keep awake after midnight and that I want to spend all my evening with my family; but this lack of time stimulates me and makes me find a true pleasure in digging away; it is like a forbidden fruit that I taste in secret.

All my dear world embraces you and rejoices to hear that you are better. Did I send you Flamarande and the pictures of my little girls? If not, send me a line, and I send you both.

Your old troubadour who loves you,

G. Sand

Embrace your charming niece for me. What a good and lovely letter she wrote me! Tell her that I beg her to take care of herself and to please get well quickly.

What do you mean! Littre a senator? It is impossible to believe it when one knows what the Chamber is. All the same it must be congratulated for this attempt at self-respect.

CCCI. TO GEORGE SAND

December, 1875

Your good letter of the 18th, so maternally tender, has made me reflect a great deal. I have reread it ten times, and I shall confess to you that I am not sure that I understand it. Briefly, what do you want me to do? Make your instructions exact.

I am constantly doing all that I can to enlarge my brain, and I work in the sincerity of my heart. The rest does not depend on me.

I do not enjoy making "desolation," believe me, but I cannot change my eyes! As for my "lack of convictions," alas! I choke with convictions. I am bursting with anger and restrained indignation. But according to the ideal of art that I have, I think that the artist should not manifest anything of his own feelings, and that the artist should not appear any more in his work than God in nature. The man is nothing, the work is everything! This method, perhaps mistakenly conceived, is not easy to follow. And for me, at least, it is a sort of permanent sacrifice that I am making to good taste. It would be agreeable to me to say what I think and to relieve Mister Gustave Flaubert by words, but of what importance is the said gentleman?

I think as you do, dear master, that art is not merely criticism and satire; moreover, I have never tried to do intentionally the one nor the other. I have always tried to go into the soul of things and to stick to the greatest generalities, and I have purposely turned aside from the accidental and the dramatic. No monsters and no heroes!

You say to me: "I have no literary advice to give you; I have no judgments to formulate on the authors, your friends, etc." Well? indeed! but I implore advice, and I am waiting for your judgments. Who, pray, should give them, and who, pray, should formulate them, if not you?

Speaking of my friends, you add "my school." But I am ruining my temperament in trying not to have a school! A priori, I spurn them, every one. The people whom I see often and whom you designate cultivate all that I scorn and are indifferently disturbed about what torments me. I regard as very secondary, technical detail, local exactness, in short the historical and precise side of things. I am seeking above all for beauty, which my companions pursue but languidly. I see them insensible when I am ravaged with admiration or horror. Phrases make me swoon with pleasure which seem very ordinary to them. Goncourt is very happy when he has seized upon a word in the street that he can stick in a book, and I am well satisfied when I have written a page without assonances or repetitions. I would give all the legends of Gavarni for certain expressions and master strokes, such as "the shade was NUPTIAL, august and solemn!" from Victor Hugo, or this from Montesquieu: "the vices of Alexander were extreme like his virtues. He was terrible in his wrath. It made him cruel."

In short, I try to think well, IN ORDER TO write well. But writing well is my aim, I do not deny it.

"I lack a well-defined and extended vision of life." You are right a thousand times over, but by what means could it be otherwise? I ask you that. You do not enlighten my darkness with metaphysics, neither mine nor that of others. The words religion or Catholicism on the one hand; progress, fraternity, democracy on the other, do not correspond to the spiritual needs of the moment. The entirely new dogma of equality which radicalism praises is experimentally denied by physiology and history. I do not see the means of establishing today a new principle, any more than of respecting the old ones. Therefore I am hunting, without finding it, that idea on which all the rest should depend.

Meanwhile I repeat to myself what Littre said to me one day: "Ah! my friend, man is an unstable compound, and the earth an inferior planet."

Nothing sustains me better than the hope of leaving it soon, and of not going to another which might be worse. "I would rather not die," as Marat said. Ah! no! enough, enough weariness!

 

I am writing now a little silly story, which a mother can permit her child to read. The whole will be about thirty pages, I shall have two months more at it. Such is my energy, I shall send it to you as soon as it appears (not my energy, but the little story).

CCCII. TO GUSTAVE FLAUBERT, in Paris

Nohant, 12th January, 1876

My cherished Cruchard,

I want to write to you every day; time is lacking absolutely. At last here is a free moment; we are buried under the snow; it is the sort of weather that I adore: this whiteness is like general purification, and the amusements of the house seem more intimate and sweeter. Can anyone hate the winter in the country? The snow is one of the most beautiful sights of the year!

It appears that I am not clear in my sermons; I have that much in common with the orthodox, but I am not of them; neither in my idea of equality, nor of authority, have I any fixed plan. You seem to think that I want to convert you to a doctrine. Not at all, I don't think of such a thing. Everyone sets off from a point of view, the free choice of which I respect. In a few words, I can give a resume of mine: not to place oneself behind an opaque glass through which one can see only the reflection of one's own nose. To see as far as possible the good, the bad, about, around, yonder, everywhere; to perceive the continual gravitation of all tangible and intangible things towards the necessity of the decent, the good, the true, the beautiful.

I don't say that humanity is on the way to the heights. I believe it in spite of everything; but I do not argue about it, it is useless because each one judges according to his own personal vision, and the general aspect is for the moment poor and ugly. Besides, I do not need to be sure of the safety of the planet and its inhabitants in order to believe in the necessity of the good and the beautiful; if the planet departs from that law it will perish; if the inhabitants discard it they will be destroyed. Other stars, other souls will pass over their bodies, so much the worse! But, as for me, I want to gravitate up to my last breath, not with the certitude nor the need of finding elsewhere a GOOD PLACE, but because my sole joy is in keeping myself with my family on an upward road.

In other words, I am fleeing the sewer, and I am seeking the dry and the clean, certain that it is the law of my existence. Being a man amounts to little; we are still near the monkey from which they say we proceed. Very well! a further reason for separating ourselves still more from it and for being at least at the height of the relative truth that our race has been admitted to comprehend; a very poor truth, very limited, very humble! well, let us possess it as much as we can and not permit anyone to take it from us. We are, I think, quite agreed; but I practice this simple religion and you do not practice it, since you let yourself become discouraged; your heart has not been penetrated with it, since you curse life and desire death like a Catholic who yearns for compensation, were it only the rest eternal. You are no surer than another of this compensation. Life is perhaps eternal, and therefore work is eternal. If this is so, let us do our day's work bravely. If it is otherwise, if the MOI perishes entirely, let us have the honor of having done our stated task, it is our duty; for we have evident duties only toward ourselves and our equals. What we destroy in ourselves, we destroy in them. Our abasement lowers them, our falls drag them down; we owe it to them to remain erect so that they shall not fall. The desire for an early death, as that for a long life, is therefore a weakness, and I do not want you to admit any longer that it is a right. I thought that had it once; I believed, however, what I believe today; but I lacked strength, and like you I said: "I cannot help it." I lied to myself. One can help everything. One has the strength that one thinks one has not, when one desires ardently to GRAVITATE, to mount a step each day, to say to oneself: "The Flaubert of tomorrow must be superior to the one of yesterday, and the one of day after tomorrow more steady and more lucid still."

When you feel you are on the ladder, you will mount very quickly. You are about to enter gradually upon the happiest and most favorable time of life: old age. It is then that art reveals itself in its sweetness; as long as one is young, it manifests itself with anguish. You prefer a well-turned phrase to all metaphysics. I also, I love to see condensed into a few words what elsewhere fills volumes; but these volumes, one must have understood them completely (either to admit them or to reject them) in order to find the sublime resume which becomes literary art in its fullest expression; that is why one should not scorn the efforts of the human mind to arrive at the truth.

I tell you that, because you have excessive prejudices AS TO WORDS. In truth, you read, you dig, you work much more than I and a crowd of others do. You have acquired learning that I shall never attain. Therefore you are a hundred times richer than all of us; you are a rich man, and you complain like a poor man. Be charitable to a beggar who has his mattress full of gold, but who wants to be nourished only on well-turned phrases and choice words. But brute, ransack your own mattress and eat your gold. Nourish yourself with the ideas and feelings accumulated in your head and your heart; the words and the phrases, THE FORM to which you attach so much importance, will issue by itself from your digestion. You consider it as an end, it is only an effect. Happy manifestations proceed only from an emotion, and an emotion proceeds only from a conviction. One is not moved at all by the things that one does not believe with all one's heart.

I do not say that you do not believe: on the contrary, all your life of affection, of protection, and of charming and simple goodness, proves that you are the most convinced individual in the world. But, as soon as you handle literature, you want, I don't know why, to be another man, one who should disappear, one who destroys himself, who does not exist! What an absurd mania! what a false rule of GOOD TASTE! Our work is worth only what we are worth.

Who is talking about putting yourself on the stage? That, in truth, is of no use, unless it is done frankly by way of a chronicle. But to withdraw one's soul from what one does, what is that unhealthy fancy? To hide one's own opinion about the characters that one puts on the stage, to leave the reader therefore uncertain about the opinion that he should have of them, that is to desire not to be understood, and from that moment, the reader leaves you; for if he wants to understand the story that you are telling him, it is on the condition that you should show him plainly that this one is a strong character and that one weak.

L'Education sentimentale has been a misunderstood book, as I have told you repeatedly, but you have not listened to me. There should have been a short preface, or, at a good opportunity, an expression of blame, even if only a happy epithet to condemn the evil, to characterize the defect, to signalize the effort. All the characters in that book are feeble and come to nothing, except those with bad instincts; that is what you are reproached with, because people did not understand that you wanted precisely to depict a deplorable state of society that encourages these bad instincts and ruins noble efforts; when people do not understand us it is always our fault. What the reader wants, first of all, is to penetrate into our thought, and that is what you deny him, arrogantly. He thinks that you scorn him and that you want to ridicule him. For my part, I understood you, for I knew you. If anyone had brought me your book without its being signed, I should have thought it beautiful, but strange, and I should have asked myself if you were immoral, skeptical, indifferent or heart-broken. You say that it ought to be like that, and that M. Flaubert will violate the rules of good taste if he shows his thought and the aim of his literary enterprise. It is false in the highest degree. When M. Flaubert writes well and seriously, one attaches oneself to his personality. One wants to sink or swim with him. If he leaves you in doubt, you lose interest in his work, you neglect it, or you give it up.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»