Читать книгу: «Пройдёт над ним ветер и нет его», страница 32
И в этом году было так, что народ Нефиев был снова гоним и преследуем. И было так, что их гнали, пока они не пришли до северной земли, называемой Шем. Они укрепили город Шем, и собрали вместе народ насколько было возможно в надежде, что, быть может, им удастся спасти их от уничтожения.
И было так, что в триста сорок шестом году Ламанийцы снова начали наступать на них.
И было так, что Мормон обратился со словом к своему народу, побуждая их со всей решительностью, чтобы они храбро стояли пред Ламанийцами и сражались за своих жен и детей, и за свои дома, и очаги. И его слова породили в них некоторое усилие, так что они не бежали пред Ламанийцами, но мужественно сопротивлялись им.
И было так, что им пришлось сражаться с войском в тридцать тысяч против армии в пятьдесят тысяч. И было, что они устояли пред ними с такой твердостью, что они бежали. И было, когда они бежали, Нефийцы преследовали их своими войсками и, нагоняя их, снова поражали; однако сила Господня не была с ними. Они были оставлены одни, и Дух Господень не пребывал с ними; а потому они были слабы.
Нефийцы снова пошли на Ламанийцев и на разбойников Гадиантона, пока вновь не овладели землями своего наследия.
Прошел триста сорок девятый год, а в триста пятидесятом году они заключили договор с Ламанийцами и разбойниками Гадиантона, в котором земли наследия были разделены.
И Ламанийцы дали Нефийцам землю на севере, до узкого перешейка, ведущего в землю на юг. А Нефийцы дали Ламанийцам всю землю на юге.
Ламанийцы не выходили снова в бой, пока не прошло еще десять лет. И Мороний повелел своему народу, Нефийцам, заняться приготовлением своих земель и военного оружия ко дню битвы. И было так, что Господь сказал ему: «Воззови к народу сему: покайтесь и приидите ко Мне, креститесь и постройте снова церковь Мою, и вы будете спасены».
И он взывал к этому народу, но все это было напрасно: и они не понимали, что Господь пощадил их, дав им возможность покаяться. И они снова ожесточили свои сердца против Господа Бога их.
С прошествием этого десятого года, а всего трехсот шестидесяти лет от пришествия Христа, царь Ламанийцев прислал Мормону грамоту, из которой он узнал, что они снова готовятся выступить в бой против них.
И было, что Мормон повелел своему народу собраться всем вместе в земле Опустошение, в городе на границе узкого перешейка, ведущего в землю на юг. И там они сосредоточили войска, чтобы остановить войска Ламанийцев и чтобы не захватили они их земли; а потому они укрепились против них всеми силами.
В триста шестьдесят первом году Ламанийцы подошли к городу Опустошение на битву с Нефийцами; и было, что в этом году Нефийцы победили их, так что они снова вернулись в свои земли.
В триста шестьдесят втором году они снова выступили в бой; и Нефийцы снова разбили их, убив огромное число их; и всех убитых Нефийцы побросали в море. И одержав такую победу, Нефийцы начали хвастаться своей силой и начал клясться перед небесами, что они отомстят за кровь своих братьев, убитых их врагами. И клялись они небесами, а также и престолом Божиим, что пойдут в бой против своих врагов и истребят их с лица земли.
Но было так, что Мормон совершенно отказался быть с этого времени их военачальником и вождем этого народа из-за их злодеяний и мерзостей. Он был их вождем, несмотря на их нечестие. Несколько раз он водил их в бой, любил их любовью Божией, в нём сущей, и всем сердцем своим; днями он изливал душу в молитве за них пред Богом; однако, из-за их окаменевших сердец, все это не имело веры. Три раза он избавлял их от рук врагов, но они не покаялись в своих грехах.
И ветер подует
И когда они поклялись всем тем, что было запрещено им нашим Господом и Спасителем Иисусом Христом, что они пойдут в бой на своих врагов и отомстят им за кровь своих братьев, голос Господень был, говорящий:
«Возмездие – Мое и Я воздам. И так как этот народ не покаялся после того, как Я спас его, то он будет истреблен с лица земли».
И было так, что Мормон совершенно отказался идти против своих врагов; и он сделал так, как повелел ему Господь. И он стоял, как свидетель, чтобы показать миру все, что он видел и слышал, согласно откровению Духа, который свидетельствовал о том, чему надлежит быть.
В триста шестьдесят третьем году Нефийцы выступили из земли Опустошение со своими войсками в бой против Ламанийцев. Но войска Нефийцев были снова отогнаны назад, в землю Опустошение. И в то время, как они были истомлены, свежее войско Ламанийцев напало на них; и между ними произошла ожесточенная битва, в которой Ламанийцы завладели городом Опустошение, убили много Нефийцев и многих взяли в плен.
Оставшиеся бежали и присоединились к жителям города Теанкума. Город Теанкум был расположен у морского побережья, вблизи города Опустошение.
И за то, что войска Нефийцев выступили против Ламанийцев, они начали терпеть поражение; ибо, если бы не это, Ламанийцы не имели бы превосходства над ними.
Но наказания Божии постигнут нечестивых; и нечестивыми наказываются нечестивые; ибо нечестивые возбуждают сердца детей человеческих к кровопролитию. Ламанийцы приготовились идти на город Теанкум.
В триста шестьдесят четвертом году Ламанийцы подступили к городу Теанкум, чтобы и его захватить в свое владение. И было, что они были разбиты и отогнаны назад Нефийцами. И когда Нефийцы увидели, что они отогнали Ламанийцев, они снова начали хвастаться своей силой и, выступив со своими силами, они снова захватили город Опустошение. И в этих сражениях тысячи были убиты, как Нефийцев, так и Ламанийцев.
По прошествии триста шестьдесят шестого года Ламанийцы снова пришли сражаться с Нефийцами. Все же Нефийцы не раскаивались в совершенных ими злодеяниях и продолжали поступать нечестиво.
И невозможно ни рассказать языком, ни дословно описать человеку то ужасное кровопролитие и сечь, которые происходили между народами Нефийцев и Ламанийцев; и каждое сердце было до того ожесточено, что они упивались беспрерывным кровопролитием. И никогда еще не было такого ужасного злодеяния среди всех потомков Легия и даже среди всего дома Израилева, согласно словам Господа, как среди этого народа.
И было, что Ламанийцы захватили город Опустошение, потому что числом они превосходили Нефийцев. И пошли они также на город Теанкум, и изгнали жителей из него, взяв много пленных, как женщин, так и детей, которых они принесли в жертву своим идолам-богам.
В триста шестьдесят седьмом году Нефийцы, ожесточенные на Ламанийцев за то, что те принесли в жертву их жен и детей, вышли на Ламанийцев с таким ужасным гневом, что они снова разбили Ламанийцев и изгнали их из своих земель.
И Ламанийцы не выходили снова против Нефийцев до триста семьдесят пятого года.
В этом году они вышли против Нефийцев со всеми своими силами; и числом они были так велики, что невозможно их исчислить.
И с этого времени Нефийцы больше уже не имели власти над Ламанийцами, которые начали уничтожать их, как росу – солнце. И было так, что Ламанийцы приступили к городу Опустошение, и завязалась ожесточенная битва, в которой они разбили Нефийцев. И снова они бежали от них и пришли к городу Боаз; и там они сопротивлялись Ламанийцам с необычайной храбростью, так что Ламанийцы не победили их, пока не выступили против них во второй раз. И когда они выступили второй раз, Нефийцы были преследуемы и понесли весьма великое поражение; их жены и дети были снова принесены в жертву идолам.
И было, что Нефийцы снова бежали пред ними, взяв с собой всех жителей из городов и деревень.
И было, что Мормон снова выступил с Нефийцами, раскаявшись в своей клятве, данной им, что не будет больше помогать им; и они снова вверили ему командование своими войсками, ибо они ожидали от него, что он сможет избавить их от их страданий.
Но Мормон не имел надежды на это, ибо знал наказания Божии, которым будут преданы они; ибо они не каялись в своих грехах, но продолжали бороться за свою жизнь, не взывая к тому Бытию, которое сотворило их.
И было так, что Ламанийцы напали в то время, как Нефийцы бежали к городу Иордан: но они были отбиты назад. Так что на этот раз они не взяли города.
Ламанийцы снова выступили, но они удержали за собой город. И Нефийцы удержали за собой также и другие укрепленные города, которые преградили путь Ламанийцам к вторжению внутрь страны, где они могли бы истребить население земли.
И было, что в каждой земле, из которой жители не были собраны при походе, Ламанийцы уничтожили их и города их, селения и деревни были сожжены огнем.
Так прошло триста семьдесят девять лет.
В триста восьмидесятом году Ламанийцы снова выступили в бой. Нефийцы мужественно сопротивлялись им, но все это было напрасно, ибо числом они были так велики, что народ Нефиев был растоптан под их ногами. И они снова обратились в бегство; и те, которые бежали быстрее Ламанийцев, спаслись, но те, которые не успели бежать, были настигнуты и уничтожены Ламанийцами.
Не желаю этим устрашать души человеческие, представляя пред ними те ужасы кровопролития и резни, которые произошли тогда, но зная, что все это должно быть верно возвещено и что все скрытые дела должны быть возвещены на кровлях, а также, что знание об этих делах должно дойти до остатка этого народа, а также и до иноверцев, которые, как сказал Господь, рассеют этот народ, который будет считаться никчемным среди них, – поэтому я пишу краткое повествование, не смея дать полного отчёта о всём том, что тогда произошло, а также, чтобы не принести вам великого горя о злодеяниях этого народа.
Ибо я знаю, что евреи будут грустить о несчастьях дома Израилева. Они будут скорбеть за уничтожение этого народа, что не покаялся этот народ, которого принял бы Иисус в Свои руки.
Это писание и для неверующих Иудеев для того, чтобы убедить их, что Иисус есть Христос, Сын Бога живого, и чтобы Отец мог выполнить чрез Своего Возлюбленного Сына Свое великое и вечное дело: возвратить Иудеев или весь дом Израилев в землю их наследия, данную им Господом Богом во исполнение Его завета.
А также и для того, чтобы потомки этого народа могли более полно уверовать в Его Евангелие, которое дойдет к ним через иноверцев. Ибо этот народ будет рассеян и станет темным, нечистивым и презренным, не поддающимся описанию по сравнению с тем, что когда-либо существовало среди нас или даже среди Ламанийцев, и все это из-за их неверия и идолопоклонства.
Ибо Дух Господень уже перестал влиять на них, и они находятся в мире без Христа и без Бога, гонимые, как солома с гумна, возметаемая ветром. Хотя однажды они были славным народом, имея Христа своим пастырем; и даже Бог Отец водил их.
Но ныне, их водит кругом сатана; и как ветер возметает солому, или как корабль несется по волнам без паруса и якоря, никем не управляемый, так несутся и они. Ибо Господь удержал их благословения, которые они могли бы получить на земле, для иноверцев, которые овладеют землею.
Нефийцы снова начали отступать перед Ламанийцами.
И Мормон написал послание царю Ламанийцев с просьбой, чтобы он разрешил им собрать их народ в земле Кумора, у горы, называемой Кумора, и что там они вступят с ними в бой.
Царь Ламанийцев разрешил то, что он просил у него.
И было, что они двинулись в поход в землю Кумора и расставили их палатки вокруг горы Кумора; эта земля изобиловала многими озерами, реками и источниками, и здесь они надеялись одержать верх над Ламанийцами.
И когда прошло триста восемьдесят четыре года, Нефийцы собрали все остатки своего народа в землю Кумора. Но, когда они собрали весь народ в землю Кумора, Мормон почувствовал свою старость. Зная, что это будет последнее сражение его народа, и, получив повеление от Господа о том, что он не должен допустить, чтобы священные летописи, передаваемые от отцов, попали в руки Ламанийцев (ибо Ламанийцы истребили бы их), а потому он списал эту летопись с листов Нефия и укрыл на горе Кумора все остальные летописи, которые были вручены ему рукою Господа, за исключением нескольких листов. Нефийцы со своими женами и детьми увидели войска Ламанийцев, наступающих на них; и с тем ужасным страхом смерти, который наполняет сердца всех нечестивых, они ждали их прихода. И они вступили в бой, и каждая душа была наполнена ужасом, видя великое число врага.
Ламанийцы бросились в бой с мечами, луками, стрелами и топорами, и со всяким военным оружием. И было так, что Нефийские воины были скошены, да, десять тысяч, которые были с Мормоном, и он сам пал раненный среди них; и Ламанийцы прошли мимо него, но не прикончили его жизнь. И когда они прошли, и скосили весь его народ, за исключением двадцати четырех человек (среди которых был и его сын Мороний), они, избежавшие смерти из всего народа, наутро увидели с вершины горы Кумора, после того как Ламанийцы возвратились в свой стан, десять тысяч своих людей, которые были скошены и лежали убитыми перед ними.
И они увидели также десять тысяч из своего народа, которых вел сын его, Мороний.
И пало десять тысяч воинов Гидгидоны, а также и он среди них.
И пал Ламах с его десятью тысячами; и Гилгал пал с его десятью тысячами; и Лимхах пал с его десятью тысячами; и Иенеум пал, и его десять тысяч; и Куменихах, и Моронихах, и Антионум, и Шиблон, Шем, и Иош пали, каждый со своими десятью тысячами.
И было так, что десять других пало от меча – каждый со своими десятью тысячами; весь народ пал, за исключением двадцати четырех, бывших с Мормоном, а также нескольких, бежавших в южную землю, и нескольких, присоединившихся к Ламанийцам; их тела, кости и кровь покрыли лицо земли, оставленные теми, от рук которых погибли они, чтобы гнить на земле, разлагаться и отойти в мать-землю.
И душа, терзаемая мучением за погибший народ, зарыдала в Мормоне:
«0, вы, славные мои, как могли вы отступить от путей Господа! О, вы, славные мои, как могли вы отвергнуть Иисуса, Который стоял с распростертыми руками, чтобы принять вас! Если бы вы не сделали этого, вы не погибли бы. Но вы пали, и я плачу, что потерял вас. 0, вы, славные сыны и дочери, вы, отцы и матери, мужья и жены, вы, милые мои, как можно было погибнуть вам! И вы ушли, и горе мое не может привести вас обратно. И скоро настанет день, когда ваша смерть должна будет облечься в бессмертие, и эти тела, которые ныне гниют и разлагаются, скоро должны будут стать телами нетленными; и тогда вы должны будете предстать пред судилищем Христа на суд за ваши дела; и если окажется, что вы были праведными, тогда блаженны вы и ваши отцы, которые отошли до вас. О, если бы вы покаялись до того, как эта великая гибель постигла вас. Но вы ушли, и Отец, Вечный Отец небес, знает вашу участь; и Он поступает с вами согласно правосудию и милости Его».
После великой и страшной битвы у Куморы, Нефийцы, бежавшие в южную землю, были преследуемы Ламанийцами, пока все они не были истреблены. И Мормон старший был также убит ими, и сын остался один, чтобы написать печальное сказание об истреблении своего народа. Все они ушли, и сын исполнил заповеданное его отцом. А убьют ли и его, он не знал.
Четыреста лет прошло со дня пришествия нашего Господа и Спасителя.
Ламанийцы преследовали народ Нефийцев из города в город и с одного места на другое, пока никого не осталось; и велико было их падение; велико и необычайно было истребление народа Нефийцев.
И рука Господа сделала сие. И Ламанийцы тоже воюют один с другим; и все лицо земли представляет собой сплошное кровопролитие и убийства; и никто не знает конец войны.
И ныне, я не говорю больше о них, ибо кроме Ламанийцев и разбойников, никого не стало по лицу земли.
«Не так – нечестивые, но они – как прах, возметаемый ветром.
Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники – в собрании праведных.
Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет».
(Псалом фараона Эхнатона)
И нет никого, знающего истинного Бога, кроме учеников Иисуса, которые оставались на земле до тех пор, пока злодеяния народа до того увеличились, что Господь не позволил им оставаться с народом; и где они находятся по лицу земли, никто не знает.
Господь истинно говорит, что никто не будет иметь наживы от знаний, но само летописание имеет великую ценность, и кто явит его на свет, того благословит Господь. Ибо никто не сможет явить его на свет, не получив на это силу от Бога; ибо Бог велит, чтобы это было сделано единственно для славы Его и для пользы древнего и давно рассеянного народа завета Господня. Посмотрите, что писание говорит: «Человек не должен наказывать и судить; ибо суд Мой,– речет Господь,– и месть Моя также, и Я отплачу».
Иаредейцы
Привожу историю о тех древних жителях, которые были истреблены рукою Господа по лицу этой северной страны.
Иаред со своим братом и со своими семьями, и с некоторыми людьми со своими семьями ушли от великой башни в то время, когда Господь смешал язык народа и поклялся в Своем гневе, что он будет рассеян по всему лицу земли; и, согласно слову Господа, народ был рассеян.
Брат Иареда был человек большого роста и сильный, и в великой милости у Господа; Иаред, брат его, сказал ему: «Воззови к Господу, дабы Он не смешал нас, чтобы мы могли понимать наши слова».
И брат Иареда воззвал к Господу, и Господь сжалился над Иаредом, а потому Он не смешал язык Иаредейцев; и Иаред, и брат его не были спутаны. Тогда Иаред сказал брату своему: «Воззови снова к Господу, и, быть может, Он отвратит Свой гнев от тех, которые есть наши друзья, и не смешает их язык».
И брат Иареда воззвал к Господу, и Господь сжалился над их друзьями, а также и над их семьями, так что они не были смешаны языком.
И было так, что Иаред снова сказал своему брату, говоря: «Пойди и вопроси Господа, изгонит ли Он нас из земли, и если Он изгонит нас из земли, вопроси Его, куда нам идти. И кто знает: Господь поведет нас в страну, наилучшую на всей земле. И если сбудется так, будем мы верны Господу, дабы мы могли получить ее себе в наследие».
И брат Иареда воззвал к Господу согласно тому, что было сказано устами Иареда.
И было, что Господь услышал брата Иареда и, сжалившись над ним, сказал ему:
«Иди и собери твои стада обоего пола и всякого рода, а также семена земные всякого рода; твое семейство, а также брата твоего Иареда с его семейством; а также твоих друзей с их семействами и друзей Иареда с их семействами. И, когда сделаешь сие, ты пойдешь во главе их в долину на север. Там Я встречу тебя, и пойду пред тобой в землю, наилучшую из всех стран земли. И там Я благословлю тебя, и поколение твое, и воздвигну для Себя из твоего поколения и из поколения брата твоего и из тех, которые пойдут с тобой, великий народ. И не будет ни одного более великого народа по всему лицу земли, нежели тот, который Я воздвигну для Себя из поколения твоего. И это Я сделаю для тебя, потому что ты долго взывал ко Мне».
Иаред и брат его с их семействами, а также друзья Иареда, и брата его с их семействами направились в долину, лежащую к северу (долина называлась Нимрод, по имени великого охотника) со своими стадами, которые они собрали из обоих полов и всякого рода. Они также поставили западни и наловили много птиц небесных; и приготовили чан, в котором они несли с собой рыбу в воде. Они несли также с собой дезерет, что значит: медоносная пчела; и они тоже несли рои пчел с собой, и много всего того, что было на лице земли, и семена всякого рода. И было, когда они пришли в долину Нимрод, Господь нисшел и говорил с братом Иареда; и Он был в облаке, и брат Иареда не видел Его.
И было так, что Господь повелел им идти в пустыню, в ту часть ее, где человек никогда еще не бывал. И было, что Господь шел пред Ними и говорил с ними, находясь в облаке, и давал им указания, куда идти. И было, что они путешествовали по пустыне и построили баржи, на которых они переправились через много вод, будучи все время направляемы рукою Господа.
Господь не позволил им остановиться в пустыне, за морем, а хотел, чтобы они достигли самой земли обетованной, наилучшей из всех других земель, которую Господь Бог уготовил для праведного народа.
И в гневе Своем Он поклялся брату Иареда, что те, которые будут владеть этой обетованной землей, с того времени, доныне и вовеки, должны будут служить Ему – истинному и единому Богу, иначе же они будут уничтожены, когда полная чаша гнева Его постигнет их.
И ныне мы можем видеть указы Божии об этой земле, что это есть земля обетования; и те народы, которые будут владеть ею, должны будут служить Богу, иначе же они будут уничтожены, когда полнота гнева Божия постигнет их. Полнота же гнева Божия постигнет их тогда, когда они созреют в своих беззакониях.
Ибо эта земля лучше всех других земель; а потому тот, кто будет владеть ею, должен будет служить Богу, иначе же он будет уничтожен, ибо таков есть вечный закон Божий. И дети земли подвергаются уничтожению только лишь тогда, когда полна чаша их беззаконий.
Это – наилучшая земля, и народ, владеющий ею, будет свободным от рабства и плена и будет независим от всех других народов под небесами, если будет служить Богу земли, Который есть Иисус Христос, Который был открыт в наших писаниях.
И было так, что Господь привел Иареда и братьев его к тому великому морю, которое разделяет земли. И, придя к морю, они раскинули свои шатры, назвав это место Морианкумер; и они жили в шатрах; и, живя в шатрах, они пробыли там четыре года.
К концу четвертого года Господь снова явился брату Иареда и, стоя в облаке, говорил с ним. И в продолжение трех часов Господь говорил с братом Иареда, порицая его за то, что он не вспомнил призывать имя Господа. И брат Иареда покаялся в согрешении, совершенном им, и призвал имя Господа за своих братьев, бывших с ним. И Господь сказал ему: «Я прощу тебе и братьям твоим грехи ваши; но больше ты не греши, ибо ты будешь помнить, что Мой Дух не будет всегда побуждать человека; а потому, если вы будете грешить, пока совершенно не созреете, то будете отвержены от лица Господа. И это Мои помыслы о земле, которую Я дам вам в наследие; ибо эта земля будет наилучшей из всех других земель.– И Господь сказал.– Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил». И было, что брат Иареда пошел работать, а также и братья его, и они построили баржи по образцу, по которому они уже строили, сообразно с указаниями Господа. И они были малого размера, и легкие на воде, подобно легкости птицы на воде. Они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать воду в себе, как сосуд. И днища у них были такие же плотные, как у сосуда. И бока у них были плотны, как у сосуда, концы у них были заострены. Верхняя часть у них была плотная, как у сосуда. Длиной они были с дерево; и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда.
И было, что брат Иареда воззвал к Господу, говоря: «О, Господи, я закончил работу, как Ты повелел мне, и построил баржи, как Ты указал мне. Но, Господи, в них нет света; куда же мы будем направляться? И, кроме этого, мы погибнем, так как мы не сможем дышать внутри них, за исключением того воздуха, который находится в них; а потому мы погибнем».
И сказал Господь брату Иареда: «Ты сделаешь дыру вверху, а также на дне; и когда потребуется воздух, ты откроешь отверстие и получишь воздух. И если будет так, что вода польется на тебя, вы закроете отверстие, дабы не погибнуть вам в потоке воды».
И брат Иареда сделал так, как повелел ему Господь.
И он снова воззвал к Господу, говоря: «О, Господи, я сделал так, как Ты повелел мне; и я приготовил суда для моего народа, но посмотри, в них нет света. Разве Ты нас заставишь, о, Господи, чтобы переправиться через эти великие воды в темноте?».
И Господь сказал брату Иареда: «Что же вы хотите, чтобы Я сделал, дабы вы могли иметь свет в ваших судах? Ибо смотрите, вы не можете иметь окон, так как они будут разбиты на куски; и не возьмете вы огня с собой, ибо вы не будете плыть при свете огня. Ибо вы будете подобно киту посреди моря; волны, как горы, обрушатся на вас. Однако Я извлеку вас из пучин морских, ибо вышли ветры из уст Моих, и дожди, и потоки Я послал вперед. И Я подготовлю вас для всего этого, ибо не перейти вам этой великой глубины, если Я не подготовлю вас против волн морских, ветров, посланных вперед, и потоков, которые польются. А потому, что же вы хотите, чтобы Я приготовил для вас, дабы вы имели свет, когда будете поглощены пучинами моря?».
И было, что брат Иареда (число же построенных судов было восемь) пошел на гору, которую они назвали – гора Шелем, так как она была весьма велика, и из скалы выплавил шестнадцать маленьких камней, которые были белые и яркие, подобно прозрачному стеклу; и он понес их в своих руках на вершину горы и снова воззвал к Господу, говоря:
«О, Господи, Ты сказал, что мы должны быть окружены пучинами вод. Ныне, Господи, не разгневайся на Твоего слугу за слабость его пред Тобою; ибо мы знаем, что Ты свят и пребываешь на небесах, и что мы недостойны Тебя; из-за падения наше естество навсегда стало нечистым; однако Ты, о, Господи, дал нам заповедь, что мы должны взывать к Тебе и что от Тебя мы можем получать по нашим желаниям.
Господи, Ты наказал нас за наше нечестие и изгнал нас, и уже много лет, как мы находимся в пустыне; все же Ты был милостив к нам. О, Господи, сжалься надо мной и отврати Твой гнев от сего народа Твоего и не допусти того, чтобы они переправлялись через бушующую глубину морскую во тьме; но воззри на эти камни, которые я выплавил из скалы. И я знаю, что Ты, о, Господи, обладаешь всей силой и можешь сделать все, что пожелаешь, в пользу человека; а потому, о, Господи, коснись этих камней Твоим перстом и сделай так, чтобы они могли сиять во тьме; и будут они светить нам в судах, приготовленных нами, дабы мы могли иметь свет в то время, как мы будем переправляться через море. Вот, Ты, о, Господи, можешь сделать сие. Мы знаем, что Ты умеешь проявлять великую силу, которая кажется малой в понятии человека».
И когда брат Иареда сказал эти слова, Господь простер Свою руку и прикоснулся к каждому из камней Своим перстом. Завеса была снята с глаз брата Иареда, и он увидел перст Господень; и он был похож на палец человека – во плоти и с кровью; и брат Иареда пал пред Господом, пораженный страхом. Господь увидел, что брат Иареда пал наземь; и Господь сказал ему: «Встань, почему ты пал?».
Он же сказал Господу: «Я увидел перст Господень и испугался, чтобы Он не поразил меня, ибо я не знал, что у Господа есть тело и кровь».
Господь сказал ему: «За твою веру тебе дано было увидеть, что Я воплощусь в тело и кровь; и никогда не предстал человек предо Мною с такой великой верою, как твоя, иначе же ты не увидел бы Моего перста. Видел ли ты больше сего?».
Он же ответил: «Нет, Господи; покажи Себя мне».
Господь сказал ему: «Поверишь ли словам, которые Я скажу тебе?».
Он ответил: «Да, Господи, я знаю, что Ты говоришь истину, ибо Ты есть Бог истины и не можешь лгать».
И когда он сказал эти слова, Господь показал Себя ему и сказал: «Ввиду того, что ты познал все это, ты искуплен от падения; а потому ты приведен обратно в Мое присутствие; поэтому Я и показываю Себя тебе. Я – Тот, Который был уготовлен от основания мира, чтобы искупить Мой народ. Я – Иисус Христос. Я есмь Отец и Сын. Во Мне все человечество будет иметь жизнь, и иметь ее вечно, а именно те, которые уверуют в имя Мое; и они станут Моими сыновьями и Моими дочерьми. И никогда не показал Я Себя ни одному человеку, сотворенному Мною, ибо никогда так не верил человек в Меня, как ты поверил. Видишь ли ты, что вы сотворены по образу Моему? Да, все человечество было сотворено вначале по образу Моему. Сие тело, которое ты ныне видишь, есть тело Моего духа; и человека Я сотворил наподобие тела Моего духа; и подобно тому, как Я являюсь тебе в духе, явлюсь Я народу Моему в теле».
Сейчас достаточно сказать, что Иисус показал Себя этому человеку в духе, в том же образе и подобии того же самого тела, в котором Он явился Нефийцам.
И Он учил его именно так, как Он учил Нефийцев; и все это для того, чтобы этот человек мог знать по тем великим делам, которые Господь показал ему, что Он есть Бог.
И ввиду этого знания, которое имел ныне этот человек, нельзя было ему запретить взглянуть за завесу; и, увидев перст Иисуса, он пал в страхе, зная, что это был перст Господень; и он больше не имел веру, ибо знал, ни в чем не сомневаясь. А потому, имея такое совершенное познание о Боге, нельзя было удержать его вне завесы; и потому он видел Иисуса, и Он учил его.
И было, что Господь сказал брату Иареда: «Ты не допустишь, чтобы все, что ты увидел и услышал, распространилось по миру, пока не настанет время, когда Я прославлю имя Мое во плоти; а потому ты будешь хранить все, что ты увидел и услышал и ни одному человеку не покажешь. И когда придешь ко Мне, ты все это напишешь и запечатаешь, дабы никто не мог истолковать этого; ибо ты напишешь его на языке, на котором люди не смогут читать. И эти два камня Я дам тебе, и ты их также запечатаешь вместе с тем, что напишешь. Ибо язык, на котором ты будешь писать, Я смешал; а потому в угодное Мне время Я сделаю так, что эти камни проявят пред глазами людей то, что ты напишешь».
И когда Господь сказал эти слова, Он показал брату Иареда всех жителей земли, которые были, а также всех тех, которые будут; и Он не отвратил их от его очей до самых концов земли. Ибо Он сказал ему в прежнее время, что если он поверит Ему, Он сможет показать ему всё, и всё будет показано ему. А потому Господь ничего не мог скрыть от него, ибо он знал, что Господь сможет все ему показать.
И Господь сказал ему: «Напиши все это и запечатай, и в угодное Мне время Я покажу все это детям человеческим».
И было так, что Господь повелел ему запечатать два камня, которые он получил, и не показывать их, пока Господь не покажет их детям человеческим.
Господь повелел брату Иареда сойти с горы от лица Господня и описать то, что он видел. Но ему было запрещено открыть все это детям человеческим до тех пор, пока Он не будет распят на кресте; поэтому и хранил царь Мосия эти писания, чтобы не появлялись они в мире до тех пор, пока не явится Христос Своему народу. И после того, как Христос истинно показал Себя Своему народу, Он повелел, чтобы эта летопись была возвещена.
И после того, как все они впали в неверие, нет никого, кроме Ламанийцев, они отвергли Евангелие Христово.
«И в тот день, когда они уверуют в Меня,– речет Господь,– как уверовал брат Иареда, дабы они могли освятиться во Мне, тогда Я покажу им то, что видел брат Иареда, и даже раскрою им все Мои откровения,– речет Иисус Христос, Сын Божий, Отец неба и земли, и всего, что в них есть.– И тот, кто будет противиться слову Господа, да будет проклят и тот, кто отвергнет все это, да будет проклят, ибо таким Я не покажу более великих дел,– речет Иисус Христос,– ибо Я есмь Тот, Который изрекает сие. По повелению Моему небеса открываются и закрываются; от Моего слова будет содрогаться земля; и по приказу Моему жители ее исчезнут, как от огня. И тот, кто не верит Моим словам, не верит и ученикам Моим; и если будет так, что Я не говорю, вы сами судите; ибо вы узнаете, что это Я, Который говорит в последний день. Но кто верует в то, что Я изрек, того Я посещу проявлением Духа Моего, и он будет знать сие и свидетельствовать о сем. Ибо чрез Дух Мой он будет знать, что верно все сие, так как оно поощряет человека творить добро. И все, что поощряет человека творить добро, есть от Меня; ибо добро не происходит ни от кого другого, но только от Меня. Я – Тот Самый, Который ведет человечество ко всему доброму; тот, кто не поверит Моим словам, не поверит и Мне, что Я есмь; и тот, кто не поверит Мне, не поверит и Отцу, пославшему Меня. Ибо Я есмь Отец, Я есмь Свет, жизнь и правда мира. Придите ко Мне, вы, иноверцы, и Я покажу вам более великие дела, знание, которое сокрыто из-за неверия. Придите ко Мне, вы, дом Израилев, и вам будет открыто, какие великие дела уготовил Отец для вас от основания мира; и это не дошло до вас из-за неверия. Когда вы расторгнете завесу неверия, которая является причиной тому, что вы находитесь в вашем ужасном состоянии злодеяния, жестокосердия и слепого невежества, тогда откроются вам великие и чудотворные дела, от вас сокрытые от основания мира. Когда вы начнете взывать к Отцу во имя Мое с сокрушенным сердцем и с кающимся духом, тогда вы будете знать, что Отец вспомнил завет, данный вашим отцам, дом Израилев. И тогда Мои откровения, которые Я повелел записать Моему слуге Иоанну, раскроются пред глазами всех народов. Помните, что, когда вы увидите это, вы познаете, что наступило время, и все это будет подлинно извещено. Итак, когда вы получите эту летопись, знайте, что работа Отца началась по всему лицу земли. А потому покайтесь все вы, концы земли, придите ко Мне, уверуйте в Мое Евангелие и креститесь во имя Мое; ибо тот, кто уверует и крестится, будет спасен; но тот, кто не уверует, будет осужден; и знамения будут сопровождать уверовавших во имя Мое. И блажен тот, кто будет верен имени Моему в последний день, ибо он будет вознесен на житие в Царстве, уготованном для него от основания мира. И это Я, изрекший сие. Аминь».
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе