Затерянные королевства

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Спрашивал, где вы были сегодня ночью: во дворце или куда-то отлучались и где вы сейчас находитесь.

– И что ты ответила, – Витольда очень близко подошла к служанке и стала смотреть ей прямо в глаза, – отвечай, и не вздумай соврать мне!

– Что вы, госпожа! – испуганно ответила служанка, боязливо поглядывая на хозяйку, явно находящуюся не в духе, – я и не думаю ничего скрывать от вас.

– Ну, так говори, что ты ответила отцу, – продолжала выспрашивать девушка.

– Я сказала, что помогла вам раздеться и лечь в постель, а потом ушла. Ночью я не заходила в спальню… А вот с утра еще не видела вас. Ваш отец послал меня, узнать проснулись вы или нет, а если проснулись, чтобы немедленно явились в его кабинет.

– Ты все правильно сказала, – Витольда вздохнула с облегчением, но тона своего не поменяла, – а теперь иди. Можешь мне не помогать, я оденусь сама.

– Слушаюсь, госпожа, – служанка развернулась и направилась к двери.

– Постой, – остановила ее Витольда, заметив при этом, как вздрогнули плечи женщины. – Не знаешь, отец больше никого не спрашивал обо мне?

– Не знаю, госпожа, – поспешно ответила служанка, не поворачиваясь лицом к Витольде и быстро выскочила, плотно прикрыв за собой дверь.

Оставшись одна, девушка задумалась. Ей было интересно: зачем приходил к отцу управляющий фермой королевских ящеров, о чем они говорили, и зачем она понадобилась отцу столь срочно. Последний раз Витольда была у него в кабинете лет этак десять назад. Отец пригласил ее для того, чтобы поговорить о ее шалостях. Разговор был долгим и неприятным, оставившим в ее душе не самые лучшие воспоминания. Но это происходило еще в старом дворце. Кабинет отца имел мрачный вид. Все стены были расписаны картинами, на которых изображались битвы драконов и ящеров. От изобилия нарисованной крови стены казались мрачными и пугающими. Усадив девочку напротив себя в высокое и очень неудобное кресло, Виктус очень долго рассказывал ей о том, как должна вести себя дочь Повелителя…

С большой робостью и неохотой вошла Витольда в кабинет отца. Детские воспоминания от прошлого посещения даже спустя такое количество лет все еще теснились в ее голове, вызывая безотчетное чувство страха. Оглядевшись вокруг, она убедилась, что ничего не поменялось в обстановке этой комнаты. Те же цвета и картины со страшными сюжетами окружали ее. Но теперь она стала воспринимать их особенно близко. В каждом сюжете девушка видела восседающего на драконе юношу, а на ящере себя. От таких мыслей становилось жутко и страшно на душе. Витольда даже немного вздрогнула. Так ясно представилась ей картина очередного сражения синеящеров и красдраков.

– Что девочка моя, ты до сих пор боишься этой комнаты, – раздался за спиной голос отца, – я думал, что, повзрослев, ты избавишься от детских страхов и излишней фантазии. Но смотрю, ничего не изменилось, ты такая же фантазерка и по-прежнему все очень близко воспринимаешь к сердцу.

Витольда обернулась на голос и увидела, как в кабинет входит ее отец, грозный Повелитель синих ящеров и Правитель подземного мира в сопровождении старца, опирающегося на большой деревянный посох с наконечником в виде клюва. После кабинета отца она больше всего не любила этого старца – советника Юфиса. Его черные пустые глаза, испещренное глубокими морщинами худое лицо, крючковатый нос, тоже очень похожий на клюв, тонкие красные губы и надтреснутый сухой, похожий на кашель тяжелобольного человека голос, вызывали не меньшее отвращение, чем картины, развешанные на стенах отцовского кабинета. Сейчас он медленно шел за отцом, тяжело опираясь на деревянный посох, его глаза смотрели в упор на Витольду, а тонкие красные губы были растянуты в кривой, саркастической улыбке.

– Наследнице трона не пристало давать волю своим чувствам, – голос советника заставил невольно вздрогнуть девушку.

– Рада видеть вас, советник, – пересилив неприязнь, ответила Витольда, и уже обращаясь к отцу, спросила, – зачем я понадобилась тебе, отец?

– Странный вопрос для дочери, – Правитель Виктус был в хорошем расположении духа и поэтому тон его голоса излучал снисходительные нотки, – во-первых я соскучился по тебе…

– А во-вторых? – Витольда хотела поскорее закончить этот разговор, начавшийся в присутствии советника, чтобы покинуть покои своего отца.

– А во-вторых, – продолжил Виктус, усаживаясь в высокое резное кресло, – хотел спросить тебя, где ты была сегодня ночью?

Даже ожидая этого вопроса, девушка не смогла сдержать эмоций и сильно покраснела

– Я спала, отец. В своих покоях…

– Принцесса говорит неправду, мой Повелитель, – вновь раздался надтреснутый голос советника, стоящего за высокой спинкой кресла Повелителя подземного мира, – сегодня наша красавица поднималась, наверх, в мир людей!!!

– Это правда, Ваше Высочество? – Витольда знала, что такое обращение к ней не сулило ничего хорошего, но, тем не менее, ей не хотелось открывать своей тайны, перед советником, – наш советник говорит правду? Ты что-то скрываешь от меня?

– Нет, отец, – девушка опустила глаза, чтобы они не выдали ее волнения, – советник ошибается. Я спала у себя в спальне. —

Витольда подняла глаза и посмотрела в сторону Юфиса. В ее взгляде было столько холодного презрения и высокомерия, что даже колдун смутился и пошёл на попятную:

– О, Ваше Высочество, конечно мы все можем ошибаться, – в его голосе явно слышались нотки раздражения и закипающей ярости, – слуга, сообщивший мне ложную информацию, будет показательно наказан…

– Не стоит, советник Юфис наказывать этого слугу. Он, безусловно, очень предан вам и хотел угодить своему хозяину. Тем более вы сами сказали, что всем нам свойственно ошибаться…

– Как прикажете, Ваше Высочество, – советник слегка поклонился, – Вы очень великодушны. Я прощу этого бедолагу.

– Спасибо советник. – И уже обращаясь к отцу, спросила, – я могу идти, отец?

– Да, дочь моя, конечно, – тон Правителя явно смягчился, и на его лице появилось подобие улыбки.

Витольда поклонилась отцу и вышла из кабинета отца. Едва за ней закрылась дверь, как гримаса, изображающая улыбку, медленно сползла с лица Виктуса, возвращая вновь жестокие черты, и в голосе зазвучали металлические нотки:

– Ты не ошибся, советник?! – обратился он к Юфису, даже не повернувшись в его сторону, – моя дочь действительно поднималась на поверхность сегодня ночью?

– Боюсь разгневать своего Повелителя дерзким ответом, – колдун вышел из-за спинки кресла и встал перед Виктусом, замерев в глубоком поклоне…

– Говори, старик! Твое молчание будет еще хуже. Тем более ты уже обвинил мою дочь!

– Ваша дочь уже давно тайно поднимается на поверхность, нарушая Ваш запрет.

– Хотел бы я знать, что она там делает, – задумчиво произнес Повелитель синих ящеров, – или ты уже знаешь, Юфис?!

– Конечно, знаю, мой Властелин, – колдун еще ниже склонился в поклоне…

– Ну?! Не тяни время и не заставляй меня ждать! Что она там делает?!

– Она встречается с сыном Вашего злейшего врага – Повелителя красных драконов Крилка!

– Ты знаешь, что моя дочь встречается с красдраком и не ничего не сделал для того чтобы помешать этому!? – Виктус вскочил со своего кресла и, подбежав к старику, схватил его правой рукой за горло, а левой за деревянный посох с изогнутой, в виде клюва верхушкой, – я убью тебя, советник!!!

– Я бы не торопился этого делать, – прохрипел Юфис, – моя помощь еще пригодится…

– Хорошо, – Повелитель синящеров отпустил горло советника и отошел от него на несколько шагов назад.

Так они и стояли несколько минут друг напротив друга, тяжело дыша, опустив головы и разглядывая узор на каменных плитах пола. Наконец Виктус перестал тяжело дышать, разогнулся и произнёс:

– Ну, хорошо, старик, на этот раз я прощаю тебя. Но смотри, – Виктус вновь приблизился к Юфису и заглянул в его чёрные, как пропасть глаза, – еще раз утаишь что-либо от меня, потеряешь свою голову.

– Простите, мой Повелитель, – колдун с опаской отодвинулся от Виктуса, – я Ваш до последнего вздоха…

– Ладно-ладно, – Правитель подземного мира вяло махнул рукой, – следи за ней и докладывай мне о каждом ее шаге…

– Слушаюсь, мой Властелин, – колдун еще раз поклонился Виктусу и покинул дворец.

В то же самое время в замке красных драконов в обеденном зале Клепт беседовал со своим отцом – Повелителем красных драконов Крилком.

– Отец, – начал Клепт свой нелегкий разговор, – я намерен отправиться в далекое путешествие.

– Что за путешествие и почему так скоро? – спросил Крилк, внимательно рассматривая задумчивое и даже несколько опечаленное лицо сына.

– Я еду искать свою любимую, – ответил Клепт, – она живет очень далеко, и встреча с её отцом не сулит ничего хорошего.

– Зачем же ты тогда едешь за ней, если путешествие столь опасно, – Повелитель красных драконов поднялся из-за стола и направился к сыну.

– Я люблю ее, отец и мне не страшны никакие опасности. Хочу завоевать ее руку и сердце!

– Достойный ответ для настоящего мужчины! – Крилк остановился на половине пути к сыну, – собираешься отправиться в это путешествие один?

– Конечно, нет, отец! – воскликнул Клепт, – я собираюсь взять с собой Фаргея…

– Хорошо, пусть будет так. По крайней мере, я буду спокоен, что у тебя есть надежная защита. Когда собираешься отправиться в путь?

– Утром, отец.

– Что же сын, пусть тебе сопутствует удача!

– Спасибо, отец! – Клепт поднялся со своего места, подошёл к отцу и крепко обнялся с ним.

Едва утренний туман над озером стал превращаться в рваные, быстро тающие облачка, из открывшихся ворот замка вылетел красный дракон, на шее которого сидел Клепт. Сделав прощальный круг над крышами замка, дракон направился к дальнему концу озера, туда, где в глубине огромной скалы спрятался вход в подземный мир. Клепт не знал, как попадет в подземное царство, но то, что он не отступит от своей цели не на шаг, он знал точно…

 

Крилк в задумчивости сидел на троне, размышляя о состоявшемся разговоре с сыном. Его не покидала мысль, что Клепт был с ним до конца откровенен, что он не рассказал ему самого главного, для чего он отправился в столь опасное путешествие. Ведь дело было не только в его девушке. Какая-то причина, более важная, двигала мыслями и поступками сына…

– Вы правы, Правитель Крилк…

– Кто здесь?! – Повелитель красдраков поднял голову и только сейчас обратил внимание, что прямо перед ним стоит фигура в длинном, черном балахоне, с огромным капюшоном на голове, полностью скрывающем лицо. Стоящий перед ним, опирался на большой деревянный посох с набалдашником в виде огромного клюва.

– Вы правы, Повелитель Крилк, Ваш сын не сказал и половины того, что должен был сказать своему отцу и Повелителю…

– Кто Вы и как попали сюда?! – Крилк поднялся с трона, – стража! Ко мне!

– Не стоит звать стражу, Ваше Величество! Выдворив меня из дворца, Вы не узнаете ответов на мучающие Вас вопросы. А Ваш сын действительно отправился в очень опасное путешествие, которое может закончиться очень печально, если Вы, Ваше Величество не окажите ему свою помощь, как отец и как Правитель страны красных драконов…

Стоящий перед Крилком поднял голову и одним взмахом руки откинул капюшон балахона назад за спину, заставив последнего невольно отшатнуться и прикрыть рукой лицо.

– Не может быть! Ты же погиб в том сражении в огне!

– Как видишь, нет, – усмехнулся колдун, явно довольный произведенным на Повелителя красных драконов эффектом, – и даже в хорошем здравии. Не пристало сыну так встречать своего отца.

– После всего того, что ты сделал, ты мне не отец! Я и в прошлый раз сказал тебе об этом, – Крилк наконец-то опомнился и, овладев своими эмоциями и чувствами, вновь принял подобающий его сану вид и рассудительность.

– Ну, это ты отрекся от родного отца, Крилк, – продолжил колдун, выслушав тираду Повелителя красдраков, – но я-то от тебя не отрекался, сын мой. И все что я делал тогда и делаю сейчас это только во благо процветания твоего государства, Великий Магистр!

– Это все ложь, Юфис! – Крилк с трудом сдерживал свои эмоции, – все, что ты делал в прошлом, было нацелено на преумножение твоего могущества и не более того! Я не знаю, с какими намерениями ты пришел сейчас, но они, как всегда служат только твоим интересам и нужны только тебе!

– Я пришел к тебе, Крилк, чтобы спасти твоего сына и моего внука, наследника могущественного государства красных драконов. Ты спросил, куда отправился твой сын и мой внук Клепт? Я отвечу. Он на пути в подземное царство, которым правит твой злейший враг, Повелитель синих ящеров Виктус! Он влюблен в его дочь, красавицу Витольду. Если ты, Повелитель красных драконов не остановишь его, то он погибнет, попав в руки Виктуса. Но я могу помочь тебе спасти нашего наследника.

– Каким же образом ты собираешься это сделать?

– Ты спрашивал меня, где все это время я находился. Я отвечу тебе, мой сын. Я был у Виктуса главным советником!

– Вот! – Крилк вновь вскочил с трона, на котором совсем недавно сидел. – Иного я не ожидал!

– Ты можешь думать все, что угодно, но за это время я узнал все о государстве синих ящеров и могу провести туда твоё войско, чтобы навсегда покончить с этим безмерно разросшимся враждебным кланом.

– Мы достаточно сильны и можем спокойно сразиться с войском синящеров в открытом бою. Но я не хочу воевать с ними, я просто хочу оградить своего сына от опасности. А Виктус не мешает мне жить. Он правит в своем подземном мире, а я здесь, на земле…

– Что же, – Юфис с ненавистью взглянул на того, кого совсем недавно называл своим сыном, – я не хотел говорить тебе об этом раньше времени, но как вижу тебе пора пробудиться от ложных иллюзий. Виктус готовит свою армию к нападению на твое государство. Он научил свое войско нападать в темноте. Они видят в темноте также хорошо, как днем. А вот твои драконы ночью слепы и беспомощны!

– Откуда ты знаешь все это?!

– Странный вопрос для думающего Правителя такого грозного государства. Но для тебя сын мой, если ты не услышал, я повторю. Все эти годы, я провел в подземном мире и был у Повелителя синих драконов главным советником! Поэтому я и знаком со всеми планами и задумками Правителя подземного мира…

Крилк молча подошёл к большому медному кругу и сильно ударил деревянным молотком в его центр.

– Вызываешь стражу, чтобы выгнать меня из замка? Зря, я мог бы помочь тебе…

– Я собираю своих министров и генералов, – развернувшись к нему лицом, ответил Крилк, – а в твоей помощи я не нуждаюсь…, отец… Стража! Заберите этого человека и посадите его в самое глубокое подземелье. Закуйте его в тяжелые цепи и установите круглосуточную стражу из самых надежных и опытных воинов. Ни в какие разговоры с ним не вступать под страхом смерти… Уведите его…

– Ты еще пожалеешь об этом, Крилк! Я проклинаю тебя! Ты мне больше не сын! – кричал колдун, когда стражники, крепко взяв его под руки, выводили из тронного зала.

– Я давно не твой сын, – тихо прошептал Повелитель красных драконов, – и мы уже никогда не увидимся…

В то же самое время в тронный зал входили министры и генералы, прибывшие по вызову Правителя…

Фаргей плавно парил над гладью озера. Пролетев почти полдня по воздуху, Клепт и дракон достигли оконечности озера, где над нагромождением каменных глыб возвышался высокий утёс. Надо было найти пещеру под этим каменным исполином, которая вела в подземный мир.

– Фаргей, ты помнишь, что нам говорил тот странный старик в черном балахоне, с огромным капюшоном на голове?

– Это тот, которого мы встретили на лесной опушке, когда сели, чтобы отдохнуть и немного подкрепиться? – дракон повернул к юноше свою огромную голову с раскрытой пастью.

– Да, у него еще был такой длинный посох с набалдашником в виде клюва…

– Он сказал, что пещера открывается только в час второй луны и что там так же красиво, как и на земле, вот только очень опасно.

– Интересно, откуда он это знает…

– Не знаю, – дракон сделал несколько сильных взмахов и расправил крылья для планирования, – может он оттуда?

– Мне кажется, Фаргей мы очень долго будем кружить над озером в поисках входа в пещеру. Давай приземлимся где-нибудь, и пока ты будешь отдыхать, я похожу по окрестностям и все посмотрю.

– Очень хорошее предложение, хозяин. Пора и в правду отдохнуть…

– Вон, смотри, за скалой есть широкое и ровное плато. Лети скорее туда.

Уже через минуту они стояли на каменной поверхности практически ровного, как доска каменного плато. На самой его оконечности высоко вверх уходил остроконечный утес, очень похожий на шпиль одной из башен его замка. С обратной стороны каменной площадки сквозь корни высоких сосен пробивался родник с кристально чистой водой.

Оба путешественника медленной усталой походкой подошли к роднику и выпили живительной влаги, настолько холодной, что от нее ломило зубы. Посидев некоторое время на месте, и рассматривая в небе медленно плывущие облака, Клепт глубоко вздохнул и поднялся на ноги.

– Пора осмотреть окрестности, Фаргей. Ты отдыхай, а я спущусь чуть ниже плато и пройдусь вдоль берега. Возможно, мне повезет и мы, наконец, отыщем с земли то, что так тщетно искали с воздуха.

– Хорошо, мой господин, – дракон положил голову на передние лапы и закрыл глаза.

Клепт, чтобы не терять времени и успеть до наступления темноты хотя бы частично осуществить задуманное, отыскал рядом с родником едва заметную тропинку, круто уходящую вниз и начал медленно и с большой осторожность спускаться вниз, хватаясь руками за ветки деревьев и высокую траву, растущих по обе стороны спуска. Спустя некоторое время, пару раз упав и едва не сломав при этом себе руки и ноги, он очутился на берегу озера. Под ногами хрустела мелкая галька, блестевшая влажными боками в лучах солнца. Из кустов раздавалось пенье лесных птиц. В озере весело плескались рыбки, оставляя на поверхности, расходящиеся в разные стороны круги. Крутые склоны высокого утеса оставались мрачными и неприступными, среди этого буйства красок и всеобщего природного веселья. Осмотревшись по сторонам, юноша направился в ту сторону, где отвесные стены вплотную соприкасались с поверхностью озера. Возле самой кромки воды он обратил внимание на отпечатки огромных лап, скрывающихся под водой. Мысленно прочертив линию, куда вела цепочка загадочных следов, он обнаружил, что она направлена в какое-то пространство, явно находящееся в том месте, где видна глубокая впадина в ровной вертикальной стене. Клепт посмотрел на небо и понял, что на сегодня все попытки выяснить, что за следы и куда они ведут, не представляется возможным. Солнце уже скрылось за верхушками деревьев и на окрестности озера опустились вечерние сумерки, которые в скором времени должны были перейти в ночную темноту. Юноша развернулся назад и поспешил к тому месту, где крутой спуск выходил на берег озера. Обратный путь наверх оказался не менее тяжелым. Несмотря на свою силу и выносливость, Клепт довольно скоро почувствовал, как его ноги налились каменной тяжестью, а руки с трудом хватают ветки деревьев, пальцы скользят по листве мешая подтянуться и хоть немного продвинуться вперед. Последнюю наиболее трудную часть пути, юноше пришлось проделать в кромешной темноте, ощупывая руками и ногами пространство перед собой. Лишенный сил он буквально упал на плоский камень площадки, не в силах пошевелить ни руками, ни ногами. Сознание покинуло его, и он провалился в тревожное забытье…

Тяжелая дубовая дверь. Обитая железными полосами, захлопнулась за спиной Юфиса, оставив его в полумраке, освещаемом единственным факелом, вставленным стражником в кованую подставку, прикрепленную к стене. Под ногами лежал его деревянный посох с набалдашником в виде клюва. Посмотрев на него, Юфис громко рассмеялся, прекрасно осознавая, что его смех никто не услышит. Такого подарка он не ожидал от Повелителя красных драконов. Любой ребенок знал, что все предметы, находящиеся в руках колдунов, магов и волшебников имеют свою магическую силу и, если ты хочешь совладать с ними, необходимо все эти предметы отнять, лишая его возможности проводить обряды и творить магические превращения. Кто-то явно ошибся, оставив ему его деревянный посох. Кто это мог быть: стражник, не исполнивший свои обязанности, начальник стражи, получившие указания, тайный министр, вынашивающий свои планы или сам Повелитель красных драконов? Но Юфису не хотелось думать над этим вопросом. Его магический посох был с ним, а это было самое главное. Еще раз, прислушавшись и убедившись, что за толстой дубовой дверью царит полнейшая тишина, он поднял свой посох двумя руками, прижал набалдашник в виде клюва к своему лбу и три раза издал низкий гортанный крик:

– Каааррр! Каааррр! Каааррр!!!

Пространство вокруг колдуна начало искажаться, посох расти в размерах во все стороны и превращаться в огромного черного ворона. Несмотря на то, что подземелье, куда поместили Юфиса, имело довольно внушительные размеры, очень скоро черная птица заполнила практически все свободное место. Довольный произведенным магическим превращением, колдун поднял высоко над головой руки с растопыренными в разные стороны пальцами и громко закричал:

– Чекур!!! Готов ли ты послужить силам тьмы?!

– Каааррр!!! – ответила птица, кивая своей головой с железным клювом в знак согласия.

– Освободи своего Властелина! Выведи его наружу!

– Каааррр!!! – вновь прокричал ворон и сильно ударил клювом в одну из стен.

От соприкосновения железа и камня в разные стороны полетели снопы искр, но стена устояла от такого мощного удара. Вот только земля задрожала так, словно одновременно тысяча великанов разом подпрыгнули вверх и опустились вниз. Ворон отошел на пару шагов назад, и сильно размахнувшись головой, вновь нанес удар в стену. Стена задрожала, по ее поверхности поползли огромные трещины, но она вновь выстояла. И снова, как и в первый раз, земля вздрогнула в ужасном ознобе. Факел вылетел из подставки и, упав на каменный пол потух. Черная темнота заполнила все подземелье. Но черный ворон, отступив еще на пару шагов, сделал короткий разбег и нанес третий удар. Каменная стена задрожала, как в лихорадке, трещины на ее поверхности стали расползаться еще дальше и увеличиваться в размерах, посыпались отдельные камни и, наконец, стена рухнула наружу, подняв при этом облако пыли. В образовавшийся проем в подземелье хлынул дневной свет.

Чекур, клювом расширил проем, чтобы выбраться самому, дождался пока выйдет его хозяин Юфис – чернокнижник и колдун, разрушитель миров и Главный Кормчий всех войн. Едва Юфис взобрался на спину ворону по подставленному раскрытому крылу птицы, как Чекур сделав сильный взмах, мгновенно поднялся высоко вверх и устремился на дальнюю оконечность озера, туда, где в хорошо спрятанном месте находился вход в подземный мир. Стража, прибежавшая на грохот, обнаружила только развороченную стену и пустое подземелье…

 

Клепт очнулся от того, что высоко в небе ему послышалось громкое хлопанье крыльев. Он приподнялся на руках и огляделся. Судя по тому, что солнечные лучи мягко согревали лицо и ярко освещали окрестности, время близилось к полудню. Фаргей дремал, свернувшись вокруг него кольцом и положив голову на передние лапы. Юноша посмотрел вверх и увидел высоко в небе черного ворона, который описывал круги над озером практически в том месте, где находились Клепт и дракон. Сделав еще несколько кругов, черная птица начала стремительно снижаться. Присмотревшись повнимательнее, Клепт обнаружил, что на спине ворона сидит человек в черном балахоне. Он очень походил на того старика, который указал им путь к этому месту и рассказал, как достичь пределов подземного мира. Юноша даже воспрянул духом. Теперь можно было рассчитывать не только на реальную помощь в поисках входа в подземный мир, но и попутчиков в этом опасном путешествии. Но ворон со своим седоком и не собирался садиться на каменное плато. Сделав сложный маневр в воздушном потоке, черная птица резко нырнула вниз, именно в ту часть каменного утёса, где Клепт предположительно ожидал найти искомый вход. Каменный утёс задрожал, как будто в лихорадке, дремавший дракон приподнял свою голову и огляделся, с тревогой втягивая ноздрями воздух, осматриваясь и прислушиваясь. Но через минуту все стихло: скала перестала дрожать, прекратилось хлопанье крыльев.

– Что это было? – удивлённо спросил Фаргей, повернув голову к юноше.

– Сам не пойму, – медленно произнес Клепт все еще не пришедший в себя от изумления, – только что, здесь, пролетел большой черный ворон, на спине которого сидел тот самый старик, который рассказывал, как нам добраться до этого утёса.

– И куда же он делся? – продолжил допытываться дракон.

– Я подумал, что старик присоединиться к нам и поможет попасть в подземный мир, но он пролетел мимо, не обращая на нас никакого внимания и исчез. В тот момент, когда он пропал из вида, и мне показалось, что он разобьётся о каменную стену, утёс задрожал мелкой дрожью, птица и сидящей на ней старик исчезли и все стихло…

– Они прошли в подземный мир, хозяин…

– Но почему старик не взял нас с собой?! – в голосе Клепта послышались нотки отчаяния.

– Боюсь огорчить вас, хозяин, но мне кажется, что этот старик в черном балахоне и есть тот самый колдун Юфис, которого мы с вами разыскиваем.

– Зачем он нам тогда показал дорогу к утесу и рассказал, как попасть в подземный мир, Фаргей? – Клепт был явно обескуражен ответами дракона.

– Возможно это часть его коварного плана, чтобы заманить нас в страну синих ящеров и там расправиться с нами.

– Но мы же все равно идем на поиски Витольды и любыми путями окажемся в стране синящеров!

– Согласен с тобой, хозяин, – дракон поднялся и встал на мощные когтистые лапы, – но он хочет осуществить свой замысел как можно быстрее и поэтому дает нам возможность наиболее быстрым способом очутиться на территории, где он обличен силой и властью.

– Мне не страшен этот старый чернокнижник! Я готов сразиться с ним в любое время и в любом месте, Фаргей! Мы отправляемся на поиски.

Клепт быстро взобрался на спину дракона и пятками тихонько надавил на его шею. Фаргей повернул свою большую голову с большими печальными глазами, тяжело, протяжно выдохнул, от чего близь растущие деревца прогнулись к земле, а мелкие камешки полетели с обрыва вниз, шлепаясь в воду и оставляя на ее поверхности большие расходящиеся во все стороны круги, взмахнул крыльями и поднялся в воздух. Следуя подсказкам Клепта, дракон стал кружить, так же как это делал черный ворон. Широко раскинув мощные красные крылья, Фаргей парил над озером, в то время как юноша внимательно всматривался в безликие каменные стены утёса.

– Нашел, Фаргей! Нашел! – неожиданно закричал Клепт, указывая на каменную стену.

– Где, хозяин? Где? Я не вижу! – отчаянно вращая головой из стороны в сторону, спрашивал Фаргей, то и дело, теряя при этом высоту.

– Смотри, вон там, где озеро, впивается в скалу словно нож. Там большой грот, наполненный водой. Скорее всего, это и есть тот самый вход, о котором говорил старый колдун.

– Нам кто-то махает с того берега хозяин, – заметил дракон, разворачиваясь в сторону противоположную от скалистого берега.

Действительно, на берегу стоял человек и отчаянно размахивал руками, пытаясь привлечь их внимание. Человек был одет в длинный белый плащ. Длинные седые волосы ниспадали на плечи. Человек опирался на корявую палку.

– Наверное, ему нужна наша помощь, – предположил Клепт, – летим к нему, узнаем, что ему надо.

Они опустились недалеко от стоящего на берегу незнакомца. Юноша слез со спины дракона и подошел к человеку.

– Здравствуйте, – поздоровался юноша первым, так как был воспитанным молодым человеком и знал, что со старшими надо здороваться первым, – вы звали нас. Вы в беде? Вам нужна наша помощь?

– Здравствуйте, Клепт, – поздоровался с юношей старик, – нет, мне не нужна ваша помощь и помощь вашего дракона Фаргея…

– Откуда вы знаете, как меня зовут и как зовут моего дракона? – удивился Клепт, – вы чародей?!

– Зови меня просто Сиф, сын Повелителя красных драконов, – старик улыбнулся, скривив свои тонкие красные губы, от чего эта улыбка была больше похожа на усмешку. Глаза же старика, чёрные, как ночь остались холодными и неприступными, – скорее вам нужна моя помощь, вернее совет.

– Что за совет вы хотите нам дать, чародей Сиф? – Клепт был явно недоволен тем, что незнакомец столь много знает о нем.

– Вы же разыскиваете вход в подземный мир?

– Да, вы не ошиблись, Сиф, мы разыскиваем вход в подземный мир, вернее мы даже нашли его, – Клепт указал на грот на противоположном берегу.

– Но вас смущает то, что этот грот заполнен водой? – чародей вновь усмехнулся.

– Мне не нравятся ваши усмешки и намеки, уважаемый Сиф, – юноша почувствовал, как волна непонятного раздражения начинает закипать в его груди.

– Хозяин, позволь я сожгу этого старика? – Фаргей заметил раздражение в голосе Клепта и пододвинулся поближе к собеседникам, раскрыв при этом свою пасть с рядами белоснежных страшных зубов.

– Подожди, Фаргей, – остановил его Клепт, – мы еще не выслушали, чем нам хочет помочь Сиф.

– Правильное решение, юноша, – старик слегка поклонился в сторону Клепта, – не буду мучать вас и скажу сразу. Сегодня, в ночь второй луны, озеро отступит и откроет путь в глубину грота. Ровно в полночь скалы раздвинут свои стены, и вход в страну синих ящеров будет открыт. Проход настолько велик, что даже крылья твоего стража и спутника не достанут до стен этого прохода. Вот та помощь, которую я хотел оказать сыну Повелителя красных драконов…

С другого берега послышался нарастающий шум. Клепт и Фаргей обернулись в сторону скалы и увидели, как над верхушками деревьев, растущих на противоположном берегу, летит большой черной ворон, ничуть не уступая в размерах дракону. Сделав несколько сильных взмахов, птица скрылась из вида.

Юноша вновь обернулся к старику, но его не было. На месте, где он только что находился, валялась корявая палка, на которую опирался старик. Клепт и Фаргей удивленно переглянулись.

– Останемся здесь до ночи, – распорядился Клепт и снял с дракона уздечку, – когда вода отступит, и откроется проход, полетим прямо отсюда. А пока разведем костер, и я схожу в лес, раздобуду нам еды.

Юноша сложил несколько толстых веток в кучу, Фаргей дохнул на них из своей пасти и веселые языки пламени побежали по сухим веткам. Клепт, вооружившись луком и стрелами, отправился в лес. Подстрелив несколько диких куропаток, он возвращался к костру, разведенному на берегу озера, как услышал еле слышные крики о помощи. Юноша бросился на крики и выбежал на поляну, усеянную большими белыми цветами на толстых стеблях. На одном из цветков сидела маленькая фея с прозрачными крылышками. Вокруг толстого стебля обвилась черная змея. Её плоская голова с раскрытой пастью угрожающе нависла над девушкой от испуга закрывшую ручками лицо. Не раздумывая ни секунды, Клепт натянул тетиву и выпустил стрелу. Выпущенная стрела вонзилась прямо в голову змеи, сразив гадину наповал. Девушка открыла личико и с удивлением огляделась. Внизу, на зеленой траве, растянулась длинная лента змеи с торчащей из головы стрелой. Прямо перед ней стоял высокий юноша, сжимающий в своей руке лук.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»