Бесплатно

Under Sentence of Death

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

CHAPTER VIII

Let me count how much time remains to me.

Three days of delay after sentence has been given, to enable me to appeal in.

Eight days of forgetfulness in the office of the court, after which the statement of the case will be sent to the Minister.

Fifteen days waiting at the Minister’s, who does not even know that the affair is before him, and yet he is supposed to send it up to the Court of Appeal after examining it. Then it has to be classed, numbered, and registered; for there is plenty of work for the guillotine, and each one must await his turn.

Fifteen days of watching and waiting.

At last the Court of Appeal assembles—generally upon a Thursday—and rejects twenty appeals in a lump, and sends all the papers to the Minister, who sends them to the Public Prosecutor, who communicates with the executioner. Three days.

On the morning of the fourth day the assistant to the Public Prosecutor says to himself, as he ties his neckcloth, “It is time that this affair was finished.” Then, if the assistant to the clerk of the court has not a few friends to breakfast who prevent him from attending to his duties, the order for the execution is noted, dated, registered, and sent out, and the next morning, at the break of day, a scaffold is erected in the Place de Grêve, and all through the city are heard the hoarse voices of the newsvendors calling out a full, true, and particular account of the execution. And all this in six weeks! That young girl was right.

So that five weeks, perhaps six, remain; but I dare not rely upon this, and I am in a cell in the Bicêtre, and it seems to me that Thursday has passed three days ago.

CHAPTER IX

I am going to make my will; but no, it is useless. I am condemned to pay the costs of the trial, and all that I possess will hardly be sufficient to meet the expenses.

The guillotine is an expensive luxury.

I have a mother, a wife, and a child.

A little girl three years of age, gentle, rosy, and delicate, with large black eyes and long chestnut hair.

She was just two years and a month old when I last saw her.

Thus, after my death there will be three women without son, husband, or father; three orphans of different kinds, three widows made by the hand of the law.

I allow that I am justly punished; but what have these innocent creatures done? No; these are dishonoured and ruined for no fault of their own: and this is justice!

It is not the thought of my poor old mother that disquiets me; she is sixty-four; the blow will kill her at once, or even if she lingers on for a little while, as long as she has a little fire to warm her feet at she will not complain.

Nor am I uneasy regarding my wife; she is an invalid, and her mind is not very strong; she will die too.

Unless, indeed, she goes mad. They say that mad people live a long while; but if her intellect goes she will not suffer: she will sleep, she is as good as dead.

But my daughter, my child, my poor little Marie, who laughs and plays, who even now, perhaps, is singing and thinking of nothing—that is what cuts me to the heart.

CHAPTER X

This is what my cell is like:

Eight feet square, four walls of hewn stone standing at right angles upon a flooring of flagstones raised a few inches above the exterior corridor.

On the right-hand side of the door as you enter is a kind of recess, a sort of burlesque alcove. A heap of straw has been thrown into it, on which the prisoner is expected to repose and sleep, clad in his canvas trousers and linen frock, winter and summer.

Above my head, instead of the skies of heaven, is an arched roof, from which hang huge spiders’ webs like masses of rags.

No window, not even a loophole, and a door the woodwork of which is hidden by its massive iron plates. No window? I am in error. Towards the top of the door is an opening nine inches square, with a grating over it which the gaoler can close at night.

Outside is a long passage, lighted and ventilated by narrow loopholes high up in the wall, and divided into stone compartments which communicate with each other by a series of low doors. Each of these compartments serves as a kind of ante-chamber to a cell similar to mine. It is in these dungeons that convicts who have infringed the gaol regulations are confined. The three first cells are reserved for criminals condemned to death, as they are nearer to the prison, and therefore more convenient for the officials.

These dungeons are the remains of the ancient castle of Bicêtre, built by the Cardinal of Winchester, the same priest who ordered Jeanne d’Arc to be burnt alive. I heard the gaoler telling this to some anxious sightseers who came and stared at me in my dungeon as if I was a beast in a menagerie. I should add that a sentinel is always on guard at the door of the cell, and that whenever my gaze falls upon the opening in the door it meets two widely opened eyes fixed intently upon mine. I believe that it is supposed that there is both air and light in the stone box in which I am confined.

CHAPTER XI

As daylight has not yet come, what shall I do with the hours of the night? An idea has struck me: I have risen, and moved my lamp along the four walls of my cell. They are covered with writing, drawings, designs, and strange figures of all kinds. It seems as if each condemned prisoner had resolved here at least to leave some remembrance of himself, either in chalk or charcoal, in white or black letters, sometimes deeply graven in the stone, at other times rusty-looking, as though traced in blood. If my mind was more at ease I should take great interest in this strange book which opens its leaves before my eyes on every stone of my dungeon. I should have liked to have collected together all these fragments of thought scattered about on the walls, to have picked out the inscriptions of each man, and to have given sense and life to all these mutilated sentences, to these dismembered phrases, to these half-finished words, heads without bodies, like those who had carved them on the walls.

A little above my bed were two bleeding hearts pierced with an arrow, and above it was Love for Life: the unhappy man had not had his wish gratified. By the side of this was a sort of three-cornered hat, and underneath this a small figure clumsily executed, with these words, Long live the Emperor, 1824.

Again, I noticed the burning hearts with this motto: I love Mathias Dunvin-Jacques. On the opposite wall was the word Papavoine, the P covered with elaborate arabesques and flourishes; next to it were a few verses of an obscene song. A cap of Liberty deeply cut into the stone, with the name, Bovies—The Republic. This was the name of one of the non-commissioned officers of La Rochelle. Poor young fellow! How hideous are the pretended necessities of political intrigue, to risk for an idea, for a dream, that terrible reality, the guillotine, and I, who pity myself, miserable wretch, I have committed a real crime, and have spilt blood!

I did not continue my researches, for drawn in white, in a dark corner of the room, I saw an appalling design; it was a representation of that scaffold which may even now be in course of erection for me. My lamp almost fell from my hands.

CHAPTER XII

I turned away and sat down on my bed, my face buried in my hands, and my elbows resting on my knees; my childish fright had passed away, and a strange desire had taken possession of me to continue my researches.

By the side of the name of Papavoine I tore away a large spider’s web covered with dust, and stretched across the angle of the wall; under it were four names, easy to decipher: Dantun, 1815; Poulain, 1818; Jean Martin, 1821; Castaing, 1823. As I read these names a flood of horrible recollections pounced upon me: Dantun had cut up his brother, and, going about Paris by night, had thrown his head into a well, and the limbs and trunk into different portions of the sewers. Poulain had murdered his wife. Jean Martin had fired a pistol at his father as the old man was looking out of a window. Castaing was a doctor, who had poisoned his friend, and whilst attending to him professionally gave him fresh doses of poison. Whilst Papavoine was a horrible maniac, who slew little children with knife-thrusts in the head. “These,” thought I, as a feverish shiver shook me—“these have been the denizens of this cell before me; it is here, on this very floor, that they, men of blood and slaughter, have thought out their last thoughts; it is in this narrow space that they have paced up and down like savage beasts.” They succeeded each other with great rapidity; this cell does not remain empty long. They have left the nest warm, and it is to me that they have left it. I, in my turn, shall join them in the cemetery of Clamont, where the grass grows so luxuriantly and well. I am not a visionary, nor am I superstitious; it is probable that these gloomy thoughts produced a slight attack of fever, for whilst I was thus musing it seemed to me as if these fatal names were written in fire on the black wall; I heard a buzzing in my ears, which grew quicker and quicker; a red light shone in my eyes, and then it seemed as if the cell was filled with men, strange men, who carried their heads in their left hands, and carried them by the mouth, because the hair was cut off. All shook their fists at me except the parricide.

I shut my eyes in horror, and saw it all the more distinctly.

Dream, vision, or reality, I should have gone mad if something had not aroused me from my paroxysm; I was in the act of falling backwards, when I felt a cold body with hairy feet walk over my foot. It was the spider whose web I had destroyed, and who was escaping. This brought me to my senses, but oh, what terrible apparitions!

 

No, no! it was imagination engendered by the working of my brain. The dead are dead, these especially, and fastened down securely in their tombs. That is a prison from which there is no escape. How could I be so frightened? The gates of the tomb do not open on this side.

CHAPTER XIII

I have witnessed a horrible scene to-day.

It was bright daylight, and the prison was full of unaccustomed noise. I could hear the opening and shutting of heavy doors, the creaking of bolts and padlocks, the jingling of the keys that the warders carried at their waists, the shaking of the stairs under the tread of heavy feet, and voices calling to and answering each other, down the long corridors. My neighbours in the cells, the refractory convicts, were gayer than usual. All through Bicêtre rang the sound of mirth, and dance, and song.

I alone in the midst of all this hubbub was dumb. Not understanding the cause, I listened attentively.

One of the gaolers passed my door.

I ventured to ask him if there was a holiday in the prison.

“You may call it one if you like,” replied he. “To-day they are putting irons on the convicts, who will start for Toulon to-morrow. Would you like to see it done?”

After the hermit’s life that I had led such an offer was too good to be refused, odious as the spectacle might be, and I accepted his offer gratefully.

The warder took the usual precautions to ensure my safety, and then he conducted me to an empty cell, without an atom of furniture in it, but with a window, a real window, from which, though strongly barred, a glimpse of the sky could be caught.

“Here you are,” said he; “from this you can both see and hear; you have your private box just like a king!”

Then he left me alone, noisily securing the door with bolts, bars, and padlocks.

The window looked into a large square courtyard, round the four sides of which was a tall stone building six storeys in height. Nothing could look more miserable and naked than these buildings, pierced with an immense number of windows, all of them heavily barred. Every window was filled with a crowd of heads, piled one upon another like the stones that composed the walls, and framed as it were by the interlacing of the iron bars. These were the prisoners, spectators of a ceremony in which one day they would play the principal part. You could compare them to nothing but the souls in purgatory gazing through the windows that looked on to the infernal regions.

All gazed in silence on to the court, which was totally unoccupied.

In one of the buildings that surrounded the courtyard was an opening closed by a gate of iron bars; this opened into a smaller courtyard, surrounded, like the other, by a series of gloomy-looking buildings. All round the larger court were stone benches, built against the wall, and in the centre was a tall iron lamp-post.

Twelve o’clock struck; the gate was hurriedly thrown open. A waggon, escorted by men somewhat resembling soldiers, but dirty and untidy-looking, lumbered heavily into the yard with a loud clanking of iron. The men were the guardians of the galleys, and the waggon contained the chain.

At this moment, as if the noise had galvanized the prison into life, the spectators at the windows, who had up to this time preserved a strict silence, burst into cries of joy, into songs, oaths, and insults, mingled with peals of strident laughter heart-rending to hear. You would have imagined that it was an assembly of demons—on each face appeared a fiendish grin, fists were shaken through the window bars, every throat gave utterance to a yell, every eye flashed fire.

However, the escort proceeded to work at once. Amongst them I noticed several persons whom curiosity had led to the spot, and who now appeared to half repent of their temerity. One of the guards clambered on to the waggon and threw down to his comrades the chains, the travelling collars, and huge bundles of canvas trousers. Then each man proceeded to perform his allotted task; some laid out the chains against the walls, others arranged the shirts and trousers in heaps, whilst the more sagacious amongst them, under the guidance of their chief, a short, square-built man, carefully tested the iron collars to see that there were no flaws in them. All this was done in the midst of a flood of ribaldry from the prisoners, whose voices were occasionally drowned by the loud laughter of the convicts for whom these preparations were being made.

When these preliminaries were completed, a gentleman in a laced uniform, who was termed the inspector, gave an order to the governor of the prison; and a moment afterwards, through two or three low doors, rushed a yelling crowd of hideous and disgusting-looking men—these were the convicts.

Then the excitement of the lookers-on rose to its highest pitch. Those amongst the convicts who had earned a high criminal reputation were received with loud applause, which they acknowledged with a kind of haughty modesty. Many of the convicts carried in their hands hats which they had made from the straw supplied to them for bedding. One young man, or rather a boy, for he could not have been more than seventeen years of age, was much applauded. He had made himself an entire garment of straw, and came bounding into the yard, turning a succession of somersaults. He was as lithe and active as a serpent, and had been condemned to the galleys for theft. On his appearance there was a frenzied clapping of hands, and loud shouts of admiration. It was a frightful thing to witness this interchange of compliments between the veritable convicts and the aspirants to that distinction. As they came into the yard they were pushed and hustled between a double rank of the guards of the galleys in anticipation of the medical inspection. Then were the last efforts made to avoid the dreaded galleys, some pretending that they were lame, others that their eyesight was defective, and a hundred other excuses. But in most cases they were found to be in quite good enough health for the galleys, and they resigned themselves at once to their fate with utter carelessness, appearing entirely to forget the pretended ailments of a lifetime. The iron barred gate of the little court was now opened, and one of the guards commenced calling the roll, which was arranged alphabetically; and each convict, after answering his name, took up a position by the side of the comrade whom the chance of the initial letter had designated as his companion. Thus, if a convict had a friend, the odds were that he would be separated from him and linked to an unknown—another addition to their punishment.

When about thirty had been collected, the gate was again closed. One of the guards, forming them into line with blows of his stick, threw before each one a coarse shirt and a pair of trousers, and at the word of command they began to undress. And now a fresh and unexpected torture began. Up to this time the weather had been very fine; and if the October breeze was a little cold, still the rays of the sun were very grateful. But scarcely had the convicts removed their prison rags, and whilst the suspicious guards were examining them as they stood bare and naked before them, than the sky clouded over, and a heavy shower descended, flooding the courtyard with torrents of rain.

In the twinkling of an eye every one except the guards and the galley-slaves had left the courtyard, and had sought shelter under the gateways.

The rain still continued to fall, and nothing was to be seen but the naked bodies of the convicts glistening in the wet. A gloomy silence had succeeded their boastful fanfaronades. They shivered, and their teeth chattered; their emaciated legs and knotty knees trembled beneath the weight of their bodies, and it was pitiable to see them wrap the sodden shirts around their limbs, which were blue with the cold. Shirts and trousers were alike dripping with the rain; nudity would have been preferable to such a covering. One convict only, an elderly man, preserved his gaiety, complaining that “this was not in the programme.” He endeavoured to dry his soaking shirt, and shook his fist at the clouds.

When they had put on their travelling garb, they were collected in parties of twenty or thirty into the corners of the yard where the chains had been deposited. The chains were long and massive, and at every two feet were two shorter transverse ones terminating in a collar, which was rivetted on the neck of the galley-slave during his journey to his destination. When these chains were spread along the ground they resembled the backbone of some huge fish.

The convicts were now ordered to sit down on the muddy pavement; the collars were fitted to their necks; then the blacksmiths, carrying a portable anvil, fixed the rivets with heavy blows of a sledge-hammer.

This was a terrible moment; even the boldest amongst the convicts changed colour.

Every blow of the hammer as it fell on the anvil made the chin of the patient quiver; the slightest movement either forwards or backwards would have crushed the skull like a nutshell.

When this operation had been concluded, an appearance of gloom came over them; nothing could now be heard except the clanking of the chain, and at intervals a cry, and the sound of a blow, as the canes of the guards fell heavily upon the refractory convicts. Some of them wept, some trembled and bit their lips. I gazed with terror upon all these sinister faces in their iron frames.

So there were three acts in this lugubrious drama—the visit of the doctors, the visit of the gaolers, and the fixing of the chain. Suddenly a ray of sunlight appeared. From the conduct of the convicts it would have seemed that this gleam of light had set every brain on fire. They sprang to their feet with an unanimous effort. The five chains of criminals joined hands, and whirled in a mad dance round the lamp-post in the centre of the court, until the brain grew dizzy with watching their evolutions. They shouted out a song of the galleys, a slang romance set sometimes to a plaintive air, and at others to a gay and rollicking tune. Loud cries were heard, the panting of overtasked chests, and every now and then mysterious words were interchanged. The clanking of the chains served as the orchestra for the song, in itself more discordant than its accompaniment. Should I have desired to see a representation of the revels of demons, I could not have selected a better or a worse example.

Large buckets were then brought into the courtyard. The guards broke up the convicts’ dance with blows and curses, and forced them to the buckets, in which I could see a few herbs swimming in some dirty smoking liquid.

Then they sat down and ate.

After having finished their meat they threw what remained upon the pavement, and recommenced their songs and dances. It is the custom to relax discipline a little during the day and the night upon which the chain is fastened on.

I was gazing upon this strange spectacle with so greedy a curiosity, and was watching its every phase with such attention, that I absolutely forgot myself. A deep feeling of pity crept over me, and their hollow laughter made me feel inclined to weep.

All of a sudden, in the midst of the sad reverie into which I had fallen, I saw the ring of dancers stop short, become perfectly silent, and then I noticed that every eye was fixed upon the window at which I was standing.

“The condemned man! the condemned man!” exclaimed they. Every finger was pointed at me, and the shouts of diabolical laughter were redoubled.

I was paralyzed. I could not understand how they could know me, how they could have recognized me.

“Good-day! good-day!” they cried, in piercing accents.

One of the youngest of the band, condemned to the galleys for life, gazed upon me with an envious look, and shouted, “Ah, you are in luck, for you will be sliced! Farewell, comrade.”

I hardly know how I felt. It was a fact, I was their comrade, for the Place de Grêve is the sister of the Galleys of Toulon; I even occupied a higher position than they did, and they paid me homage. I shuddered at the idea.

Their comrade—yes, and a few days later I should in my turn furnish a spectacle for men of their stamp.

I had remained spell-bound at the window, motionless, and unable to collect myself; but when I saw the five chains rushing towards me with expressions of fiendish cordiality, when I heard the clash of their chains and the tramp of their footsteps close to the wall, it seemed to me as if a crowd of demons were about to storm my wretched cell. I uttered a loud cry, and cast myself with violence against the door; but there was no means of escape, for it was securely bolted without. I pressed against it, I cried out in mingled terror and rage. I seemed to hear the hated voices of the convicts drawing nearer and nearer; I fancied that I could perceive their hideous heads appear above the window-sill. I uttered another cry of terror, and I fainted.

 
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»