Инг драматично и эпично строит свою историю. Затрагивая для себя важные темы. Беря за основу антиутопии чужих произведений.⠀
⠀
Легко отслеживается влияние Бредбери. Вызывая скрежет зубов от изъятия книг. Оруэлловскими мотивами, азиатское общество будут держать в страхе. Создавая таким образом главную тему произведения.⠀
⠀
Родительская тема любви и привязанности вязнет в расовой дискриминации. Веяния литературы главенствуют над чувствами к родному ребёнку. И вчерашняя любящая мамаша растворяется в жизненном пространстве. Оставляя своему Чижу сказки о птичках в клетках.⠀
⠀
Нет сопереживания героям. Намешивая всего и побольше автор угоняет идею в кусты. Оставляя читателя жевать иголки антиутопных настроений.⠀
⠀
Тема государства, пакта, амбиций всё слабо и не раскрыто. И эффектный финт с уходом главной героини вызывает лишь вопросы. Делая все жертвы напрасными.⠀
⠀
Данная книга чистая графомания известного автора и ничего больше.⠀
Даже не знаю, как эта книга попала в мой список "хочу прочитать", возможно я добавила ее после "И повсюду тлеют пожары", потому что автор меня заинтересовала. Впечатление можно сформулировать кратко - лучшая книга, которую я прочитала в этом году! Мне понравилось все: и сюжет, и язык, и проблематика. Книга о бескрайней материнской любви к ребенку и об ответной всеобъемлющей любви ребенка к матери. Обе эти стороны взаимоотношений в семье мастерски раскрыты. Сначала идет рассказ от лица ребенка, мы видим его переживания, тоску, желание найти маму, потом - дополняем сюжет с позиции матери, закрываем белые пятна, видим причины произошедшего. Одна из идей книги – как постепенно, не заметно общество начинает допускать самые страшные вещи, в том случае, если каждый думает «это не моя проблема, это где-то далеко, это меня не касается». Есть над чем подумать после прочтения. Одозначная 5 из 5.
Мне все же кажется, что это YA-антиутопия, а не книга, полностью рассчитанная на взрослую аудиторию. Но роман добротный, читать его легко, увлекательно и поучительно. Да и тема в нем затронута одна из моих любимых.
Я прочитала небольшую стопочку художественных книг, посвященных маккартизму в США середины XX века, и тут увидела, как маккартизм пророс в воображаемом будущем в тех же США, но принял иные формы. Страна пережила тяжелый экономический кризис, в разгар которого было принято решение, что это все происходит не просто так, а есть враг. И этот враг — коммунистический Китай, раз они там у себя с кризисом как-то справились и даже успешно. Ну ладно: народ сплотился, но беда в том, что США — страна иммигрантов. Значит, враг где-то внутри. С одной стороны, его легко распознать, потому что азиаты внешне выделяются среди белых и черных. С другой, идеология могла проползти глубоко в семейный уклад и культуру. И тут начался оголтелый расизм, дискримация, цензура и даже изъятие детей из «неблагополучных семей».
Главный герой, Чиж, оказался в эпицентре волнений. Он наполовину китаец, хотя о культуре Китая ничего не знает, говорит только на английском и в 10–12 лет не способен осмыслить вражескую идеологию. Мать Чижа бросила семью, так что мальчик остался с отцом и не был передан в благонадежную семью, как его школьная подруга. Подозрений в сторону Чижа добавляет и тот факт, что его мать, поэт, написала запрещенную ныне книгу, строка из которой стала лозунгом Сопротивления. К слову, Сопротивление носило ненасильственный характер: акты искусства с призывами перестать отбирать детей у азиатов и инакомыслящих. И вот исчезает мать, исчезают книги, исчезает привычная жизнь в милом домике с огородом, в один прекрасный день исчезает подруга... И Чиж понимает, что остаться в стороне не получится, потому что однажды может исчезнуть и он.
К этому же выводу ранее приходит и мать Чижа, китаянка, которая практически ничего не знает о Китае, полностью ассимилировалась в США, пишет стихи и живет своей семьей. Никаких бунтарских мыслей, никаких выпадов против правительства, никаких заговоров в ее жизни нет. Благодаря своему благоразумию она выжила в Кризис, но азиатское лицо и чья-то интерпретация ее поэзии поневоле втянули ее в Сопротивление. Оправдать себя уже никак не получалось, хотя еще и ничего не было сделано, так что она организовала сеть по поиску изъятых детей и собирала истории их изъятия. Из ее жизни исчезло все: милый домик, муж и сын, возможность публиковаться, возможность учить китайский, безопасность. И она не смогла остаться в стороне, потому что в один день могла исчезнуть сама, не оставив следа.
Мне очень симпатичен посыл книги, что с несправедливостью не нужно бороться насилием. Что искусство, добрая воля, память, полнота знания и слова могут сделать больше. Возможно, это наивно, но в такое хочется верить.
Книга совсем не понравилась и даже больше - я её не дочитала. Начала читать и сразу пошли непонятные моменты - Кризис, ПАКТ. Пошла гуглить, что же ПАКТ такой, когда принят. И ничего не нашла. Где-то на периферии сознания мелькнула фамилия Замятина, как-то подозрительно походит на антиутопию. И точно, она самая (я их очень не люблю).
Назвать полноценной антиутопией эту книгу нельзя - здесь скорее горькие мысли автора на тему очень ей близкую, которая её задевает за живое. Меня не затронуло совсем: много книг написано на тему расовой дискриминации, притеснений и прочее. С. Инг как автор китайского происхождения решила примерить эту ситуацию на азиатов. Случаи ущемления прав человека, унижения его достоинства, описанные в книге, не сомневаюсь, имели место быть. При чтении все это выглядит как желание автора выдавить слезу у читателя, поманипулировать чувствами, надавить на жалость.
Рассказ ведется от лица 12-ти летнего мальчика Чижа (Ной), который хочет найти свою маму и понять почему же она внезапно исчезла, почему папа никогда о ней не вспоминает. Вот на этой первой части я и не выдержала: странный рисунок с кошками, полученный Чижом от мамы, его хождения по библиотекам в поисках какой-то старой сказки про мальчика и кота, которую он толком и не помнит. Все это перемежается фактами об изъятии детей у неблагонадежных граждан. Желания узнать найдет ли Чиж маму и как она ему объяснит свое исчезновение у меня не возникло.
Книга странная, невыразительная, скучная. Из серии - так сильно хотелось поделиться наболевшим, а получилась невразумительная и отчаянная книга.
Новая книга Селесты Инг и новый жанр для автора – антиутопия. Пройти мимо было невозможно. Мир, описанный в романе, наполнен ложью и страхом. Пережившая Кризис Америка нащупала новый путь развития, опирающийся на извращенный патриотизм. Меняются люди, законы, мораль. Наше внимание приковано к событиям, остающимся за кадром новостей и всеобщей пропаганды, о которых опасно говорить даже шепотом, но молчать о которых невыносимо. Это ростки сопротивления, вдохновленные невинными стихами и набирающие силу за полками библиотек и в историях об отнятых детях.
Мне внутри книги было мрачно, душно и уныло. История отношений матери и сына меня не зацепила. К финалу хотелось какой-то яркой точки, просвета, но мерцанию светлячка в ладонях не удалось рассеять угрюмые облака. Предыдущие книги Селесты Инг были для меня открытием этого года, поэтому этот роман списываю на неудачный эксперимент.
Новые законы искореняют оппозицию на корню. Книги изымаются, мысли запрещают, даже детей из оппозиционных семей изымают и передают на попечение другим людям. Среди протестующих была и мама двенадцатилетнего Чижа, но она пропала много лет назад. И даже говорить о ней было запрещено. Вот только накануне Чиж получил от нее зашифрованное послание. И он во что бы то ни стало решил отыскать ее
Роман-антиутопия (антиутопия ли?) от автора душещипательных историй. Инакомыслие недопустимо, над страной нависла «Китайская угроза» и правительство активно с этим борется
Вот насколько мне понравились предыдущие книги Селесты Инг, настолько же не понравилась эта. Может, просто темой не прониклась, так как сама не проходила через такое, но как-то это было… утрировано что ли. Как будто тобой манипулируют, пытаясь вывести на эмоции и надрыв, носом тыкают в тему
Первая часть книги не вызвала практически ничего, кроме спортивного интереса, к чему же она выведет эту завязку. А вот во второй появились эмоции. Негативные в основном) Очень сложно было принимать поведение матери. Ты в бегах, выживаешь, а не живешь, ведешь опасную деятельность. Почему бы не написать сыну, которого бросила много лет назад?
В финале тоже все на месте: драма, надрыв, эпичность. Один только вопрос… зачем?
В общем, начинать знакомство с автором именно с этой книги не рекомендую. Погрузиться в проблему расизма тут можно, но как будто есть и другие произведения для этого
"Все менялось постепенно, незаметно, как наползает вечером тьма. Теперь лишний раз задумаешься, прежде чем открыть рот или коснуться клавиатуры: а стоит ли это говорить? Прежде чем что-то сказать, оглянешься на детскую кроватку в углу, на ребенка, играющего на ковре".
У двенадцатилетнего мальчика по имени Чиж случилось самое страшное: от него и папы несколько лет назад ушла мама. Она их бросила.
Чиж вспоминает их прежнюю жизнь, тот день, когда за мамой захлопнулась дверь, строит догадки о том, что же произошло, и как она могла так поступить? Читать об этом жутко и тревожно. Но когда на страницах начинают проявляться черты мира, в котором живёт мальчик, то к тревожности добавляется всеобъемлющий страх.
Америка, мир не слишком далекого будущего, в котором в какой-то момент обрушилась вся экономика, наступил Кризис. Людям негде работать, нечего есть, нечем платить. Начинаются забастовки, демонстрации, уровень преступности растёт. И, конечно же, правительству нужно найти виновного в происходящем. Им становится Китай. Всё китайское, а затем и всё азиатское становится причиной того ужаса, что творится в стране. Для борьбы с тлетворным иностранным влиянием президент подписывает ПАКТ - документ, расшифровывающийся как "Поддержка Американской Культуры и Традиций".
"ПАКТ защитит нас от нависшей угрозы – от тех, кто подтачивает наше государство изнутри, говорил президент. А истинным американским патриотам, в том числе азиатского происхождения, закон этот ничем не грозит".
Правительство ищет как заставить молчать тех, кто не согласен с ПАКТОМ и находит способ: нужно изымать из таких семей детей, дабы родители не оказывали на них дурное влияние.
В книге прекрасно описано то, как обычный человек, живущий свою обычную жизнь в коконе тепла и благополучия, поначалу не осознаёт того, что мир вокруг него изменился. Этот Маленький Человек не замечает, что то, что раньше считалось обычным, становится тлетворным, опасным, а затем и запретным, как потихоньку исчезают книги, а затем и люди, как придуманная идеология шаг за шагом завоёвывает пространство и поселяется в умы. Маленький Человек живёт с закрытыми глазами, поначалу не видя, но вскоре сознательно оставаясь безразличным к изменениям вокруг. Этот процесс описан пугающе правдоподобно, но...
Я долго думала, чего же в итоге мне не хватило в этой истории. Несмотря на тщательно выписанный антиутопичный мир, мне показалось, что Селеста Инг торопилась написать книгу. В романе будто недостаточно деталей, объёма, ширины, глубины и даже длины текста. Мне хотелось, чтобы страниц было больше, чтобы полнее погрузиться в светлое прошлое, тревожное настоящее и окутанное страхом будущее.
Но авторка всё равно остаётся в числе моих любимых, не устану рекомендовать её две предыдущие работы, ну а "Пропащие наши сердца" рекомендую поклонникам Селесты Инг и любителям антиутопий.
Пишет Селеста Инг блестяще! Трогательно , лирично...Сверхчувствительным людям,особенно у кого есть дети читать будет тяжело. Уж очень душещипательно описываются страдания матерей и детей в разлуки друг с другом.
Мне не понравилось. Такое ощущение,что мне 10 часов описывали проблему ,а как ее решить должна придумать я....
Еще не поняла с чего Маргарет пошла просить прощение у родителей погибшей девушки?В чем она виновата?Что девушке понравились ее строки и она написала их на плакате? Что за бред....Скорее,это девушка своим поступком сломала ей жизнь.
Почему нельзя было просто уехать из страны всей семьей?Будто на свете только Америка пригодна для жизни.
Не логичнее было бы уехать и написать эти истории в интернете,издать книгу....раз уж она очень хотела всем рассказать....
Тоже не поняла почему таки закончился кризис?
И как вообще пакт влиял на людей кроме отношения к азиатам?
Хеппи-энда,конечно не предвидилось ,но все же,хотелось внятной развязки,удовлетворения....хоть какой-то эффект от главной акции...
Есть книги, которые читаешь — и они оставляют лёгкий след, а есть такие, что застревают в голове, словно осколок стекла. «Пропавшие наши сердца» — именно такая. История, от которой сложно оторваться, но ещё сложнее от неё оправиться.
Селесте Инг снова пишет о семье, идентичности и о том, как легко общество превращает одних людей в чужих. Только в этот раз она выходит за пределы камерных семейных драм и рисует пугающе реальный антиутопический мир.
Мир, в котором нельзя быть другим
На первый взгляд, «Пропавшие наши сердца» — это антиутопия. Америка в ближайшем будущем охвачена национализмом: власти переписывают историю, устраняют «неблагонадёжные» книги, а детей отбирают у «неправильных» родителей. Но главная боль не в системе, а в её жертвах.
Главный герой, двенадцатилетний Ной, уже привык к тому, что быть наполовину азиатом — значит, всегда быть в опасности. Его мать, Маргарет, исчезла, оставив его с отцом. Она писала стихи, а в мире, где искусство считается опасным оружием, поэты могут исчезать навсегда.
Но это не просто история поиска. В первую очередь это роман о семье, о разлуке, о материнской любви. О родителях, вынужденных выбирать: остаться с ребёнком и подвергнуть его опасности или уйти, чтобы спасти.
«Любовь — это не только присутствие. Иногда любовь — это исчезновение».
Маргарет не супергероиня и не идеальная мать. Она женщина, сделавшая выбор — страшный, мучительный, возможно, непростительный. Но что сильнее: боль от расставания или боль от жизни в мире, где любое слово может сделать твоего ребёнка сиротой?
В этой книге нет чёткого ответа. И это делает её по-настоящему живой.
Материнская любовь, которая идёт против системы
Самое сильное в этой книге — линия матери и сына. Любовь Маргарет к Ною — это тот самый хрупкий, но нерушимый свет, который пробивается даже сквозь мрак. Она оставила его не потому, что хотела, а потому, что верила: так ему будет безопаснее. Но может ли ребёнок простить такое? Может ли понять? Их история — это разрыв сердца, боль и надежда в одном лице.
Одна из самых сильных цитат книги:
«Мы не выбираем, кем рождаемся. Но мы можем выбирать, за что будем бороться».
Этот роман именно об этом выборе. О том, когда страх становится невыносимым, и ты больше не можешь молчать.
Слова как оружие
Интересный мотив книги — сила слова. В мире, где опасны даже стихи, поэзия становится символом сопротивления. Тексты передаются шёпотом, их прячут в книгах, запоминают, чтобы передать дальше. И это заставляет задуматься: может ли искусство действительно менять мир? Или оно становится опасным только тогда, когда люди боятся правды?
Итог
«Пропавшие наши сердца» — это не просто антиутопия, это очень личная и болезненная история. Она о страхе, который насаждается сверху. О родителях, которые вынуждены выбирать между любовью и безопасностью. О детях, которые пытаются понять этот жестокий мир.
Это книга, после которой хочется молчать. Долго думать. И перечитывать отдельные страницы, потому что в них слишком много правды.
Моя оценка: твёрдая 5 из 5. Проглотила её за день, но внутри она останется надолго.
Купилась на восторженнее отзывы, и осталась в недоумении. Такое ощущение, что автор замахнулась на антиутопию по типу Оруэлла или Хаксли, или хотя бы Маргарет Этвуд, но не дотянула даже до последней. Мир потряс мощный экономический и социальный кризиса, в котором обвинили...китайцев! Почему китайцев?? А просто так! И началась травля тех самых китайцев (почему??), погромы китайских зданий и бизнесов (зачем??) и изъятие детей из китайских семей (господи, для чего??). Логика сюжета не то чтобы хромает, ее просто нет! Нет предпосылок, нет развития сюжета, нет причин, почему мир пришел именно к такому порядку. Не рекомендую.
Начислим
+11
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «Пропавшие наши сердца», страница 2, 71 отзыв