Читать книгу: «Варвара начинает и побеждает», страница 6

Шрифт:

– Очень уж у вашего брата опасный взгляд, – усмехнулась Зубейда.

– Чего можно опасаться от столь добродетельного юноши? – деланно изумилась я. – Ваш охранник тоже опасен.

– Али евнух, – пожала та плечами.

И значит, опасности никакой, ну-ну.

А вообще – очередное здешнее извращение. Подаренные рабыни и при них евнух. Тьфу. Головы бы открутить всем, кто это придумал и устроил.

– Ну что же, сестра Феникс, ты готова? Или нам начать? – хитро глянула Зубейда.

– Начинайте, – кивнула я.

И стала судорожно вспоминать – а я вообще растянулась утром? Или трубу услышала, с кровати скатилась, и вперёд?

А девы тем временем выстроились в треугольник и приготовились.

Одна из прислужниц начала отбивать ритм – сложный, прихотливый, с синкопами, иначе сказать – с переносом сильной доли куда попало. Вступила флейта – тягучим медовым голосом. Девы вздохнули… и началось волшебство.

То есть, конечно, толика магии во всём этом была, и исходила она определённо от Зубейды, остальные только танцевали. Но танцевали отменно – сплошное эстетическое удовольствие. А я видела – Зубейда добавляет к танцу иллюзию, заставляет смотреть на неё и только на неё.

Я украдкой глянула – Медуза стоял, разинув рот. Что было на лице у второго моего спутника, я видеть не могла, ну и хорошо. Но тени отсекают иллюзии, там все находятся в своём первозданном виде.

Девы кружились, бубенцы и монетки на их одежде звенели и блестели на солнце. А потом они ещё принялись хлопать в ладоши в ту самую сильную долю, и кружиться быстрее, и топать, и…

Музыка резко оборвалась, и я с некоторым изумлением увидела Зубейду прямо возле себя. В руке у неё поблёскивало лезвие кинжала.

– Так зачем ты пришла сюда, сестра Феникс?

16. Вот и потанцевали

Я повела рукой, ставя защиту и отсекая нас с Зубейдой от остальных. Она завертела головой – как только защита встала, звуки извне тотчас стихли.

– А ты зачем пришла сюда, уважаемая Зубейда? – спросила я в тон ей. – Да ещё и кинжалом машешь перед носом. Убери, а? А то я тоже могу что-нибудь достать.

Она попыталась рассеять моё внимание и ударить-таки, но брат Волк не зря хлеб ест, и вообще. Я поднырнула под руку, крутанулась, и оказалась у неё за спиной. И да, у меня тоже был кинжал. Я с ним до сих пор не очень, но ей-то откуда знать?

– Не боишься оставить своего мальчика?

– Мальчик справится, он умеет, – а если не справится – Тень его вытащит.

Тени все наши защиты – что есть, что нет, будет нужно – проломит с лёгкостью.

– Твои девы маги, конечно, но – слабее тебя. А твой Али и вовсе не маг. Медузу же учили убивать, и неплохо научили. Не боишься за них?

Зубейда прислушалась, вздохнула… и убрала свой кинжал.

– Прости, я не сдержалась.

– И на кого ещё во дворце ты… не сдерживаешься? – поинтересовалась я.

– Убери свой барьер.

– Не раньше, чем ты объяснишь.

– Я… забеспокоилась. Ты взялась ниоткуда и явно чего-то хочешь.

– Очевидно, если я захочу чего-то не того, твои прислужники смогут хотя бы подать сигнал об опасности, а стража тут недалеко, ты, наверное, знаешь. Ещё можно было предположить, что я хочу того, о чём попросила. Мне и правда интересно посмотреть, как вы танцуете, – и как шпионите – тоже, механизм интересный.

В общем, мне страшно не было, я стояла скалой, и ещё посмеивалась. А вот Зубейда заметно нервничала. Я немного подтолкнула её к откровенности – так, чуть-чуть, я не слишком сильна в этом искусстве, у Стрижа получается намного лучше, только где тот Стриж? Там же, где и его рыцарь, то есть – далеко.

– Так зачем ты напала?

– Не напала, нет. Это был… элемент танца, – врёт, и не краснеет.

Глаза бегают, и вообще её как будто ломает.

– А если попробовать сказать правду? Говорят, это должно быть легко и приятно.

Она вдруг резко села на песок и зажала уши ладонями, как будто хотела спастись от каких-то громких звуков, которых тут и в помине не было. Вляпалась в мою защиту локтем, ойнула. Посмотрела умоляюще.

– Сними, пожалуйста. Я не причиню тебе вреда, клянусь!

Я ещё думала, стоит ли хватать её и тащить к мастеру, а она уже покатилась по земле, сминая-таки мою защиту, поднялась на ноги и что-то тихо скомандовала Али.

Тот с неплохим для его комплекции проворством попытался поймать Медузу, а одна из прислужниц, та, что с флейтой, побежала прочь с визгом о том, что на её госпожу напали. Медуза-то дал ногой в живот и вывернулся угрём, а от девицы случилось много шума.

Ну вот, а так хорошо всё начиналось!

– Тень, ты здесь? – вздохнула я.

– Где же мне быть, – усмехнулся тот.

– Забирай нас обоих.

Он показался-таки – явился из ниоткуда, дохнул могильным холодом на Али, да так, что тот шлёпнулся со всей дури на дорожку, а девиц так и вовсе на несколько шагов отнесло, всех, с Зубейдой во главе. Я оглядела поле битвы, и решила рискнуть – в последний момент схватила за руку одну из младших дев, не то Лейлу, не то Латифу – она оказалась ближе всех. А Тень протянул нам руки, мы с Медузой взялись – и шагнули в то место, куда по доброй воле заходить не хочется.

Но бывает так, что не хочется, но приходится.

Не то Лейла, не то Латифа тоненько верещала всю дорогу от дворца, то есть – три с половиной удара сердца, я считала.

– Не стони, всё. Мы на месте, никто тебя здесь не тронет. Если обманывать не станешь, – усмехнулась я, не выпуская её руки.

В крепости первым делом ощутили себя на ногах, выдохнули, и поплелись к мастеру – докладывать.

Впрочем, вокруг нас мгновенно образовалась толпа – похоже, тренировка у брата Куницы ещё не началась, и десяток добрых молодцев просто слонялись по двору, а тут такое развлечение! Братец Тень и сестра Феникс притащили кого-то, да не просто так, а девицу красивую. Толпу пришлось отогнать, и потащить деву в нужную башню.

Она сопела, но шла. Следом шли Медуза и Тень, правильно. Сбежит – и лови её потом, вот ещё. А лучше сдать обратно в целости.

– Что-то вы быстро, – мастер оглядел нас в изумлении. – Сестра Феникс, ты снова за старое?

– Я с добычей, – проворчала, заводя деву в кабинет и усаживая на лавку.

Мужчины вошли следом.

– Рассказывайте, – кивнул мастер.

Я рассказала – сегодняшние приключения. Медуза добавил свою версию – оказывается, мы словно кружились друг вокруг друга с кинжалами, а о чём говорили – он не слышал, защита помешала. Но подумал, что вряд ли о хорошем, с кинжалами-то. А Тень слышал всё, и видел всё, ему та моя защита – не помеха. И чары, которые Зубейда накладывала во время танца – тоже не помеха. Отследил, отметил, рассказал.

– И что же, брат Тень, по-твоему, в чём суть и смысл этих чар?

– Отвод глаз, если по-простому, – сказал Тень. – Рассеять внимание, подобраться, что-нибудь сделать. Но она сильна, мне и то захотелось посмотреть в другую сторону, впрочем, недолго.

– Кто ты, дева? – строго спросил мастер у нашей пленницы.

– Я Латифа, – выдохнула она.

– И кто же ты, Латифа?

– Танцовщица…

– Откуда ты взялась во дворце?

– Меня привёз Аль-Надир, вместе с остальными.

– И откуда он вас привёз?

– Из… из Аль-Сиры, – прошептала она, и все мы отметили, что это неправда.

При ближайшем рассмотрении дева оказалась совсем юной – лет шестнадцати- семнадцати.

– Кто учил вас танцевать? К чему готовил? – влезла я.

Почему-то это показалось мне важным.

– Я… я не знаю. Мне не говорили.

– Как долго вас готовили?

– Недолго. Неделю.

– Ой, ладно, кому другому расскажи. Такой синхронности за неделю не добиться. Даже если с утра и до ночи, один номер то ли выйдет, то ли нет, – сказала я.

О нет, я представляла себе объём работы. Неплохой такой объём. Если участники подготовленные – то меньше, только шлифовать акценты и детали. Если не слишком подготовленные – то и шаги, и связки, и что-нибудь ещё. И ещё для такой слаженности нужно время – притереться друг к другу, чтобы уложилось в голове и в моторной памяти и то, что делаешь сама, и взаимодействие с двумя остальными участницами. Плюс магическое взаимодействие с аудиторией, разом танцевать и колдовать непросто, по себе знаю. Так что… мели, Емеля, твоя неделя. Готовили их долго и тщательно, всех троих.

Я выложила это мастеру, а дева смотрела с всё возрастающим изумлением.

– Значит… значит, ты вправду танцовщица? А Зубейда говорила, ты просто вызнаёшь сведения для кого-то.

– Я всегда смотрю по сторонам и обращаю внимание на разное, – сообщила я. – Иначе какой я страж?

– Ты правда… страж?

– Сестра Феникс – страж, и принесла клятву. А ты, дева, кто? Говори уже, не испытывай моё терпение, – произнёс мастер.

– Я невольница, – прошептала она, не глядя ни на кого.

– Это мы и так поняли, но откуда ты?

Думаю, мастер додавил бы её уже, но тут завибрировало крупное серебряное зеркало, лежащее на его столе – возле неизменной миски с гранатами. Ничего себе сила вызова!

– Что вам угодно, граф? – спросил мастер у кого-то на том конце провода.

– Ваши стражи, мастер, напали на королевских наложниц!

Голос был мне незнаком.

– Вы уверены в этом? – лицо мастера не изменилось ни чуточки.

– Да! Извольте прибыть и привести с собой тех, кто позволил себе лишнее! Вас звали во дворец охранять, а не нападать!

Ну вот, приплыли, думала я. И что же скажет мастер?

– Граф дель Васто, вы маг. И у меня в свидетелях трое магов, вы ведь понимаете, что это значит? – мастер говорил сурово.

– Понимаю, – граф пёр напролом. – И как первый советник отсутствующего короля, желаю знать, что произошло!

– Я ведь тоже желаю знать, что произошло, – если граф кипятился, то мастер оставался спокоен. – Почему на стража попытались напасть. Да ещё так глупо и неумело. Хорошо ещё, что это была пришлая особа, а не кто-то из тех, кого эти самые стражи защищали от нежити так недавно.

Кстати, а где был граф дель Васто в памятную ночь штурма дворца? Его не было ни с нами, ни с теми, кому повезло оказаться снаружи. Спал и видел сладкие сны, навеянные некромантским колдовством?

– Мастер Кракен, – вклинился в разговор знакомый холодный женский голос. – Не были бы вы так любезны прибыть во дворец вместе с вашими подопечными? Мы бы расспросили их, и не только их, – её величество была убийственно любезна.

– Хорошо, – не стал спорить мастер. – Мы прибудем через четверть часа.

Отложил зеркало и оглядел нас.

– Дева останется здесь, а остальные – что ж, будьте готовы ещё раз сказать королеве-матери всё то, что уже сказали сейчас мне.

– И о встрече в архиве? – сощурилась я.

– Если я скажу – говорить, расскажешь и о ней. Вызовем Фоку, он подтвердит.

Или не станет – из вредности, подумала я.

Но сейчас мне не давали выбора – поэтому подъём и отправляемся. Только теперь уже вместе с мастером.

17. Дознание

Что ж, мастер у нас тоже не вчера родился. Он первым делом позвал к себе кого вы подумали? Брата Смерча. И велел транспортировать нас во дворец, и сидеть в засаде, и быть готовым в любой момент выдернуть нас оттуда, не показываясь самому. Тот выслушал, нахмурился, помянул кого-то вполголоса, кого, наверное, вслух не поминают, и сказал, что готов. Что может дотянуться хоть до королевы, хоть до её брата, прямо сейчас.

А дальше мы снова шагнули в изнанку мира, и слышали низкое гудение и пение, и вокруг нас что-то плыло и шевелилось. Я зажмурилась и считала удары сердца… вышло четыре.

– Выходите, – усмехнулся брат Смерч.

Мы шагнули в нормальный мир – Тень, за руки которого держались мы с Медузой, и мастер, которого привёл брат Смерч. В небольшом покое я не была ни разу – высокое узкое окно, распахнутое наружу, лавки, два кресла со спинками, да вот и вся обстановка. Небогато живут здешние властители, варварская Аль-Сира произвела на меня куда как большее впечатление.

В одном из кресел сидела королева – сгусток тёмно-алого, второе стояло пустым.

– Доброго вам дня, моя королева, – мастер был вежлив. – И вам, граф, тоже.

– Не скажу, что рад видеть вас, – поджал губы красавец лет тридцати с чем-то, рассевшийся на лавке у стены.

Было в них что-то фамильное – в нём, и в братьях Отвилях, Руджеро и Годфруа. Серые глаза, чёрные волнистые волосы, прямые носы. Ещё один красавчик, мать его. Высок, как король, Лео-то сложением пошёл в отца, судя по всему. А Годфруа – видимо, в родню по материнской линии.

И этот красавчик тут собрался перед нами нос морщить, губы кривить и пальцы гнуть. Ну-ну.

– Я рада видеть вас, мастер, – произнесла королева. – И буду вам благодарна, если вы прольёте свет на случившуюся тёмную историю. Расскажите, что ваши люди делали во дворце?

– Выполняли моё задание, ваше величество. Проверяли сведения, могущие оказаться важными.

– Неужели? И что же это за сведения?

– Сведения о том, что некие люди получили разрешение беспрепятственно ходить по дворцу, интересоваться чем-то, и пересказывать потом кому-то, – мастер говорил серьёзно, но глаза усмехались. – Скажите, моя королева, нет ли у вас какого-нибудь секрета, который ни в коем случае нельзя разглашать?

– Вы о чём? – нахмурилась королева Аделаида.

– Я о том, что неосмотрительно позволять людям, появившимся во дворце не так давно, везде ходить и обо всём любопытствовать. Особенно если эти люди – маги, и отлично владеют магической связью, для которой, как мы знаем, почти не существует пределов.

– Вы желаете кого-то обвинить? – королева продолжала хмуриться.

– Его величество просил меня об охране. Я всего лишь выполняю наш с ним договор.

– И ваши люди выполняют его же?

– Именно так, – легко кивнул мастер. – Но я готов выслушать, в чём же их обвиняют, и кто именно это делает.

– Ваши люди напали на наложницу короля, – отчеканил граф дель Васто.

– Каким образом? Будьте любезны, граф, расскажите.

– Угрожали оружием и магической силой!

– Вы видели эту сцену своими глазами?

– Нет, но…

Граф собирался с мыслями, но вступила его сестра.

– А вы, уважаемый мастер, видели эту сцену своими глазами?

– Нет. Но все мы маги, верно? И вы, и граф, и я, и мои стражи, и… та самая наложница. Как у вас с ментальной силой, ваше величество? Насколько вы подвержены чужому колдовству?

– Вы о чём? – королева снова нахмурилась.

– О том, что названная наложница отлично умеет отвести глаза, спутать мысли и приказать что-либо сделать. Не только простому человеку, но и магу. Я видел выступление дев на празднике, и отдаю должное их умениям. Колдовать и танцевать разом – это искусство, и та женщина, о которой мы говорим, в нём сильна. И раз она способна добавить услады взору во время своего танца, то она сможет и не только это. Одарённый, хорошо обученный, опытный маг – как вам? – приподнял бровь мастер. – А вы – наложница.

– Глупости какие, – возмущенно вздохнул дель Васто.

– Отчего же? – мастер продолжал усмехаться, но – самую чуточку.

Очевидно, чтобы не вызвать гнев высоких особ. Точнее, одной такой высокой особы.

– Мой брат знает о природе магической силы не так много, как вы, мастер, – королева смотрела тяжело, пристально, в упор. – Вы полагаете, его могли ввести в заблуждение?

– Полагаю. Заметьте, пока не утверждаю, но – полагаю. Готовы вы расспросить ту, что обвиняет стражей в нападении? Расспросите её сами, моя королева. Вы увидите, говорит она правду или лжёт.

– И никакого недозволенного магического воздействия? – поинтересовалась королева.

– Именно так. И если вам солгут, вы увидите.

– Хорошо, пусть так. Но… я хочу позвать ещё одного слушателя.

– Конечно, моя королева, – поклонился мастер.

Королева передала через дель Васто кому-то просьбу прийти, и через некоторое время пришёл не кто иной, как тот самый посланник папы, который короновал Годфруа.

– Преосвященный Ремигий Льенский готов выслушать имеющееся дело, – поклонился граф дель Васто.

Тот благословил присутствующих, ему поклонились. Королева так прямо прикоснулась губами к пастырскому перстню. А я прислушалась к ощущениям, и поняла, что преосвященный Ремигий – маг. Вот так. Видимо, способности не являются препятствием к занятию церковных должностей.

– Здесь ли помянутые танцовщицы? – спросила королева.

– Готовы предстать перед вами, сестра, – поклонился граф.

– Пусть войдут.

Вошли Зубейда и Лейла, одежды в порядке, лица закрыты, взгляды в пол. Они не виноватые, они просто мимо шли. Поклонились – низко, изящно, без подобострастия – как танцоры, в общем.

– Говорите, – сказал им граф.

Говорить начала Зубейда – кто бы сомневался. Тихим мягким голосом, и – без всякой магии. О том, что у них, оказывается, происходят репетиции, и не где-нибудь, а возле того фонтана, на песочке. И вот сегодня они явились туда вместе с прислужницами, и с охранником, и начали танцевать, но пришли двое стражей, и смотрели на них, а после один их тех стражей забрал Латифу, угрожая кинжалом, и исчез на ровном месте разом со вторым.

Прелестно, просто прелестно. И что, все эти маги напыщенные не слышат, что она врёт, как сивый мерин?

– А теперь изволь рассказать обо всём, о чём ты умолчала, – холодно сказала королева.

Кажется, она не любит, когда её водят за нос, а тут делают именно это.

– Но о чём? – Зубейда улыбнулась, как можно более радужно.

Глупая, или у неё есть что-то за пазухой, о чём никто не знает?

– Мастер, кто из ваших стражей готов говорить?

– Брат Тень будет говорить, – произнёс мастер. – Он, как вы понимаете, мог наблюдать за происшедшим, не привлекая к себе внимания.

Зубейда как будто только заметила нашего некроманта, в её глазах мелькнуло изумление – и гнев. А Тень шагнул вперед от стены, где мы все трое стояли, поклонился королеве, поклонился преосвященному, и начал рассказ.

О том, как мастер попросил его сопроводить во дворец сестру Феникс – которая договорилась с королевскими наложницами потанцевать вместе. Ну, мало ли, что случится. Всякое бывает, вот для того и попросили. И он доставил в условленное место сестру Феникс – да, она умеет танцевать, всё верно, сам видел, и ещё брата Медузу – дополнительную охрану сестры Феникс. И дальше – о том, как всё произошло, и что он видел, оставаясь сам в тенях. И что после откровенного нападения охранника наложниц на брата Медузу он вышел в реальный мир и забрал в крепость брата Медузу, сестру Феникс и одну из девушек, которую прихватила с собой сестра Феникс. Да, девушка осталась в крепости Ордена. Так решил мастер.

Тень поклонился и отступил. А королева остановила свой взор на мне – вот прямо упёрлась взглядом, как дуло наставила.

– Снова сестра Феникс, – произнесла она. – И что же нужно было сестре Феникс во дворце?

Я глянула на мастера. Тот произнёс:

– Говори. Говори всё.

Всё – так всё. Я рассказала, что выполняла поручение по поиску информации в королевском архиве, когда туда вошла танцовщица Зубейда и попросила показать ей летописи. Но господин Фока не дозволил, объяснив тем, что Зубейда не имеет разрешения его величества. Она отправилась восвояси, а я пошла за ней, потому что имею повеление от мастера замечать всё, что может показаться странным, а такой интерес показался мне странным. И как я слышала, что Зубейда связывалась с кем-то магической связью и рассказала, что не преуспела в поисках, и что собеседнику придётся искать эти сведения самому. После чего мне, конечно же, стало любопытно – а что ещё делают эти танцовщицы здесь, кроме того, что танцуют? Танцуют отлично, к слову сказать, а разом танцевать и колдовать – это не так и просто, кто не верит – может сам попробовать.

Далее ещё сильнее помрачневшая королева велела звать Фоку, тот явился втроём – с двумя прислужниками из архива, и подтвердил мои слова. Ещё добавил, что ощутил магическое воздействие – ну право слово, это кем нужно быть, чтобы пытаться воздействовать на него! Да ещё так… неуклюже, при этих словах Фока глянул на Зубейду и пошевелил усами.

– Скажите, мастер, что вам удалось узнать от третьей наложницы? – поинтересовалась королева.

– Только то, что она лжёт, когда говорит, что они прибыли из Аль-Сиры. Нет, не оттуда. Узнать больше я не успел, торопился сюда, – мастер снова усмехнулся. – Но вы можете спросить у старшей из этих дев – откуда они прибыли и для чего. Я думаю, что не только для того, чтобы услаждать короля своими танцами и своими телами.

Зубейда смотрела на мастера гневно – ей всё это очень не нравилось. И ещё она перебирала камни своего тяжёлого браслета – левой рукой на запястье правой. Что-то в том было неправильное, внушало подозрение, в общем.

– Говори немедленно, – приказала Зубейде королева.

Та что было силы дёрнула несчастный браслет, бусины так и брызнули во все стороны, и из каждой выплеснулось что-то – язык пламени, горячие брызги, зеленоватое вещество, что-то ещё, мне не видное. Все, кто стоял рядом, отскочили. А рядом с Зубейдой открылся портал.

Она кивнула Лейле – немедленно, мол, ко мне, но это заметил Тень, мгновенно переместился и схватил деву поперёк туловища. Зубейда сверкнула глазами, пробормотала пару слов себе под нос, швырнула под ноги королеве какую-то круглую штуку и шагнула в портал.

Смерч выломился из своей изнанки прямо перед королевой, схватил её и исчез снова.

Раздавшийся мгновение спустя взрыв в щепки разнес королевское кресло, окно вылетело наружу и рассыпалось в осколки где-то там, ближайшая к креслу лавка взлетела под потолок вместе с сидевшим на ней преосвященным и рухнула на пол. Здоровенный кусок кресла прилетел прямо в лоб графу дель Васто, тот упал.

Снаружи забегали, застучали в запертую дверь. На улице за окном надрывно орала какая-то птица.

Бесплатный фрагмент закончился.

399 ₽
249 ₽

Начислим

+7

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
13 июля 2022
Дата написания:
2022
Объем:
370 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Вторая книга в серии "Магическое средневековье"
Все книги серии
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 59 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 58 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 141 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 43 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 86 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 293 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 147 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 27 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 434 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 377 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 77 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 58 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 22 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 33 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 50 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 58 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 59 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 45 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 36 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 78 оценок