Читать книгу: «Принц, принцесса и дракон», страница 5
Глава 5. Лестница.
– Забыла! – металась по комнате принцесса Амелия. – Забыла!
– Что случилось, госпожа? – нянюшка Бэлли обеспокоенно наблюдала за метаниями принцессы, которые начались ещё во время завтрака.
– Принц! – Амелия топнула ногой, чем вызвала озадаченное выражение на лице няни. – Я так и не сказала ему спасибо! Что я скажу маме? Что же делать, нянюшка?
На глазах принцессы начали наворачиваться слёзы.
– Пригласите его на чай, – нянюшка Бэлли сосредоточенно осматривала клубок шерсти, из которого собиралась связать шарф. – Он не посмеет вам отказать.
Амелия плюхнулась на кровать и уткнулась носом в подушку. Нянюшка вытащила спицы и присела на стул рядом; зелёный клубок весело запрыгал в корзинке, отпуская нить.
– Не могу понять, что у него в голове, – буркнула Амелия.
– Вам просто нужно спросить, – нить легко скользила на спицах Бэлли. – Кажется, его высочество не такой уж плохой человек.
Клубок сонливо шуршал в тишине.
– Нянюшка, – Амелия сжала подушку.
– Да, принцесса? – мурлыкнула Бэлли, ловко поймав зелёную петельку.
– Я не хочу выходить замуж.
Спицы лязгнули, и тишина оглушила девочку.
– Это ваш долг, ваше высочество.
Амелия подняла на нянюшку обеспокоенные глаза.
– Как ваша мать, вы выйдете замуж, покинете этот замок и родите наследника. Такова ваша роль как принцессы.
– А другая роль? – тихо прозвучал голос Амелии. – Есть ли другая роль?
Нянюшка оторвалась от вязания и посмотрела в тревожные глаза принцессы.
– Другой роли для вас нет.
Девочка горько улыбнулась.
– Я поняла вас, нянюшка.
Поднявшись с кровати, Амелия быстро вышла за дверь.
– Что же мне делать, госпожа Лоренция?.. —тяжело вздохнула Бэлли.
Бежать!
Амелия неслась по коридору, не глядя под ноги.
Не хочу замуж!
Девочка локтём пихнула зазевавшуюся служанку.
Не хочу быть принцессой!
Ступеньки одна за другой мелькали под ногами.
Не хочу!..
Ковёр подло скользнул в сторону, и Амелия кубарем свалилась вниз.
Не хочу…
Слёзы предательски выступили на глазах. Губы задрожали. Амелия, резко втянув воздух, вскинула голову.
Зелёный горящий взор заставил Дира вздрогнуть. Амелия уставилась на него во все глаза.
– Вы в порядке?.. – принц протянул ладонь, но девочка сжала губы и ударила кулачком по полу.
– Не нужно! – рявкнула Амелия и быстро поднялась на ноги сама. – Я разглядывала узор на ковре! Разве вы не видите, какой он необычный?
Принцесса ткнула пальцем в пол, сверля взглядом Дира, но тот вдруг кашлянул и отвернулся.
– Да… – голос принца звучал сдавлено, а плечи слегка подрагивали. – Очень… необычный… узор…
Амелия, готовая разразиться гневной тирадой, опустила глаза вниз: тёмно-зелёный ковёр сплошной однотонной линией лежал под ногами. Сбуровленная ткань ехидно выглядывала из-под ступеньки. Лицу Амелии стало жарко.
– Если смотреть совсем близко, то можно разглядеть узор! – зачастила вся покрасневшая девочка, отводя глаза в сторону. – Да! Именно его я и разглядывала! Это секретный узор!..
Амелия смущённым и не признающим свою неправоту взглядом посмотрела на принца. В глазах Дира прыгали искорки смеха, а ладонь пыталась скрыть пробивающуюся из-под пальцев улыбку.
– Кхм… Да… – принц попытался сделать серьёзное лицо, но сдавленный голос выдавал его полностью. – Секретный узор…
Амелия покраснела ещё больше. С застывшим лицом она медленно прошла мимо Дира.
– Принцесса Амелия?
Девочка резко припустила вперёд. Принц попытался схватить её за руку, но она уже скрылась за поворотом. Звонкий смех Дира ударялся о каменные стены замка, подгоняя Амелию вперёд.
Глава 6. Чай.
Пар легко и быстро поднимался от чашки, просвечивая на лучике солнца, случайно заглянувшего в окно. Тишина нарушалась мерным постукиванием ложки о гладкую поверхность фарфора, но этого, казалось, никто не замечал. Горячий розоватый чай напомнил Амелии их сад, цветущий в суровом климате слишком коротко, но незабываемо ярко. На языке вспыхнул вкус варенья из роз, но тут же бесследно растаял. Принцесса осторожно обняла чашку ладонями: похолодевшие руки начали медленно согреваться.
Амелия украдкой поглядывала на Дира. Спокойный и рассудительный, он сидел перед принцессой и думал о чём-то своём. Амелия всё пыталась понять, что взбрело в его голову, что он пригласил её на чай?..
– Вы, кажется, что-то хотели, ваше высочество, – вдруг заговорил Дир. Амелия вздрогнула. Синие глаза слегка насмешливо наблюдали за принцессой. Амелия нахмурилась.
– Да, конечно, – принцесса резко поставила чашку, и та жалобно звенькнула. – В день… В тот день вы мне помогли.
Дир поставил чашку на стол и внимательно посмотрел на Амелию. Отчего-то принцесса растерялась.
– В тот день… Тогда… Помните?.. Вы вернули мне куклу… – всё тише говорила Амелия и всё ниже опускала голову от смущения. Вцепившись пальцами в тёмно-зелёное платье, Амелия замерла. Но Дир молчал. Принцесса, не выдержав долгой тишины, уже набрала в грудь побольше воздуха, чтобы возмутиться, вскинула голову и замерла. Солнце падало на принца, слегка освещая его сзади. Дир улыбался. Как-то странно. Люди в замке не улыбались Амелии так.
– Помню, – улыбался Дир и в его глазах больше не было насмешливости. Амелия растерялась.
– Так вот… Я… хотела поблагодарить…
Амелия во все глаза смотрела на Дира. Слова совсем не шли, улыбка сбивала с толку, а голова начала идти кругом. Резко встав, Амелия хлопнула по столу и, опустив глаза вниз, быстро проговорила:
– В общем я хотела поблагодарить вас за возвращение куклы. Мне не удалось сделать это в прошлый раз, поэтому благодарю за приглашение. Эта кукла мне очень важна. Она…
Амелия почувствовала, как покраснела. Она осторожно подняла глаза и увидела, как Дир растерянно отводит взгляд. Амелия уставилась на него, но под её внимательный взглядом, принц смутился ещё сильнее.
– Да… Я понял… – избегая взгляда Амелии, неловко улыбнулся Дир.
Амелия продолжала смотреть на него, не отрывая глаз.
– Вы в порядке? – прокашлявшись, начал он. Заметив недоумённый взгляд Амелии, пояснил: – Тогда, на лестнице, вы…
– Я в порядке, спасибо за чай! – крикнула Амелия и выбежала за дверь. Дир только успел подняться, как её уже и след простыл.
– А принцесса не промах, – ухмыльнулся Ломо, забравшийся через окно. Он уселся на подоконнике и с ухмылкой разглядывал Дира: – С ней точно не соскучишься.
Дир нахмурился и строго посмотрел на Ломо – молодого человека с хитрым взглядом и талантом взбираться куда угодно – одного из отряда теней, служащих ему. Ломо всплеснул руками и рассмеялся. Дир тяжело вздохнул.
Бесплатный фрагмент закончился.
Начислим
+4
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе