Читать книгу: «Сыщик Хрюмс спешит на помощь. Пьесы-сказки», страница 2

Шрифт:

Сорока Галка. А кто же их написал?

Заяц Тихон. Кто-то из хищников?

Поросёнок Хрюмс. Именно. Например, Лиса Злата. Кроме неё никто живописью не увлекается.

Заяц Тихон. Значит, Лиса Злата могла придумать эту интригу с ямами.

Сорока Галка. Исключено! Она тоже провалилась в нору. Я это видела собственными глазами.

Поросёнок Хрюмс (подходит к следующему этюду). А это что такое?

Сорока Галка. Натюрморт.

Заяц Тихон. Откуда он взялся на природе?

Поросёнок Хрюмс. На листе изображён кусок сырого мяса…

Сорока Галка (в ужасе). Мяса? Немыслимо!

Поросёнок Хрюмс. Мясо лежит на листьях папоротника, рядом сосуд с морсом и россыпь ягод. Никто из жителей нашего леса не стал бы писать такое, кроме…

Заяц Тихон. Кроме Лисы Златы.

Поросёнок Хрюмс. И создать подобное она могла только на кухне ресторана братьев Зубоскаловых. Надо торопиться, друзья мои!

Заяц Тихон и Сорока Галка (вместе). Куда?

Поросёнок Хрюмс. Кажется, я знаю. Я всегда копаю глубоко, до самой сути. Норы, в которые попали наши друзья, наверняка ведут к дому братьев Зубоскаловых. Мы проверим всю территорию вокруг ресторана и определим эти ходы!

Сорока Галка. Ты слишком умный, Хрюмс. Можно просто найти дыру, через которую я вылетела из норы. Я пометила её веточкой. Мы прыгнем туда ещё раз.

Поросёнок Хрюмс (смущённо). Да, всё проще. Как жаль, что не я это придумал.

Заяц Тихон. Надо срочно разыскать Кабана Афанасия.

Поросёнок Хрюмс. А кстати, нигде его не видно. И даже не слышно его храпа!

*****************************

ДЕВЯТНАДЦАТАЯ СЦЕНА

Кабан Афанасий сидит, прислонившись к стенке, и дремлет.

Лиса Злата (будит кабана). Афанасий, как ты думаешь, завтра уже наступило?

Кабан Афанасий. Что? Завтра? Давай посмотрим на небо. (Смотрит в просвет.) Потемнело, вечер или ночь. А что тебе подсказывает чутьё?

Лиса Злата. Чутьё мне подсказывает, что уже пора выбираться отсюда.

Кабан Афанасий. Давно пора! А как ты это собираешься сделать? (Смеётся.) Прыгнуть мне на плечи и убежать в просвет?

Лиса Злата. Ну что ты, Афанасий! А как же наша дружба? Я не могу оставить тебя здесь одного! Мы попробуем пройти по этой норе. Со временем нора станет шире. Там ты сможешь встать во весь рост, идти широким шагом.

Кабан Афанасий. Я здесь никогда не был. Даже не представляю, что это за места. И откуда ты всё знаешь?

Лиса Злата. Роман читала. «Граф Монте-Кристо»! Ну, пошли!

Кабан Афанасий. Ну, пошли!

Кабан Афанасий и Лиса Злата уходят.

*****************************

ДВАДЦАТАЯ СЦЕНА

НОРА-ХОЛОДИЛЬНИК

К Зайке Зойке «прилетает» Сорока Галка.

Зайка Зойка. Галка! Ну наконец-то! Нашла бесстрашного героя?

Сорока Галка. Скоро наши друзья будут здесь!

Зайка Зойка. Ой, смотри, какие-то тени впереди. Кто это?

Сорока Галка. Это волки… А между ними, не могу поверить, наша Белка Бэла!

К ним из темноты выходят волки Гоша и Гаврила. Между ними Белка Бэла.

Зайка Зойка. Бэла, вот ты где! А что ты тут делаешь?

Сорока Галка. Тебя взяли в плен?

Волки и Белка Бэла смеются.

Белка Бэла. Ну что вы! Я в гостях. Представляю степень вашего удивления!

Волк Гаврила. Позвольте представить вам нового повара нашего ресторана!

Белка Бэла. Это правда! Я принята в штат ресторана братьев Зубоскаловых.

Зайка Зойка. В ресторан хищников?

Сорока Галка (осматривается). Это и есть ресторан?

Белка Бэла (хозяйничает). Нет, ресторан дальше. Вы находитесь в норе-лабиринте, который является холодильником. Сюда не проникают лучи света. Здесь хранятся запасы для ресторана.

Зайка Зойка. Да, здесь прохладно.

Сорока Галка (шепчет). Бэла, это волки! Это хищники!

Из другой норы к ним выходят Лиса Злата и Кабан Афанасий.

Белка Бэла (Гавриле). Как же они трусливы! Давай покажем им меню. Там ведь представлена вегетарианская кухня?

Волк Гоша. И весьма обширно! Пожалуйста, зачитай! (Протягивает Бэле листок с меню.)

Белка Бэла. Слушайте. (Читает.) «Салат из свежей крапивы». Видите, ничего страшного здесь нет. (Продолжает.) «Седло барашка в соусе из одуванчиков». (Гавриле.) Какое такое седло? У вас в гостях барашек? И на нём будет седло? Да и одуванчиков сейчас нет.

Волк Гаврила (смеётся). Нет, Белочка Бэлочка, седло барашка – это очень вкусное мясное блюдо! (Облизывается.) Правда, барашка поблизости нет, но не беда, сделаем поросёнка в соусе. Мы пока займёмся основным ингредиентом, а ты – соусом с травками. Ты же так любишь возиться с ними!

Кабан Афанасий. Я категорически не согласен!

Сорока Галка. Кабан Афанасий! Наконец-то!

Кабан Афанасий. Мы пришли вам помочь! Правда, Злата?

Лиса Злата украдкой смеётся.

Волк Гаврила (смеётся). Вместо поросёнка – старый кабан, но гурманы нам этого обмана не простят. Мясо слишком жёсткое.

Кабан Афанасий. Чьё мясо?

Волк Гоша. Твоё! Для фирменного блюда нашего ресторана!

Кабан Афанасий. Я категорически возражаю! Я – Хозяин леса!

Волк Гаврила. И что с того? А мясо твоё всё равно жёсткое! К тому же твоя должность почётная. Ты никаких прав не имеешь!

Волк Гоша. Ну что, Афанасий, отобрал у меня победу на чемпионате по дзюйкидо? Я ведь всё помню! Соревновались два леса – Заречный и Заболотный – и берёзовая роща.

Белка Бэла (читает меню). Не могу взять в толк. В меню указан какой-то поросёнок. А ещё зайчатина.

Зайка Зойка (Белке Бэле). Ты ничего не поняла? Сначала ты приготовишь соус, а потом тебя же съедят с этим соусом.

Волк Гоша. Да не сегодня! Не бойся, Бэла! Поработай немного. К тому же сегодня день диетический, похлопочи на кухне, накормишь своих травоядных. А там посмотрим.

Белка Бэла (Волку Гавриле). Как это – посмотрим?.. Вы собирались меня… съесть? И моих друзей?

Волки хохочут. Лиса Злата перебегает к волкам и смеётся вместе с ними.

Кабан Афанасий. Злата, ты куда?

Зайка Зойка. Ты же помогала нам, травоядным! Уроки живописи проводила.

Сорока Галка. Я же видела, как ты провалилась. Ты тоже пострадавшая!

Лиса Злата (волкам). Учитесь у меня дипломатии. Они до сих пор не верят, что это я привела их прямиком в ресторанную кухню.

С другой стороны появляются Поросёнок Хрюмс и Заяц Тихон.

Поросёнок Хрюмс. Я так и думал, что все здесь.

Заяц Тихон. Мы пришли сюда из главного входа.

Волк Гоша. Ну, вот и мясо, поросёнок и заяц! А то мы прямо извелись в раздумьях, что нам готовить завтра.

Кабан Афанасий (хищникам). Вы так просто наших зверушек не получите!

Лиса Злата. Неужели драться будешь? Афанасий, ты растолстел, давно не занимаешься спортом, спишь под каждым кустом!

Волк Гаврила. Вот сейчас выясним, кто сильнее.

Кабан Афанасий. Я ещё раз повторяю: не будет у вас в ресторане «поросёнка под соусом». И зайчатины не дождётесь!

Волк Гоша. И кто же нам помешает? Уж не ты ли?

Кабан Афанасий. К сожалению, я давно ушёл из дзюйкидо. Я раздобрел, готов всхрапнуть в любом удобном месте. Но я воспитал себе достойную замену. Мои дорогие ученики, ваш выход!

Поросёнок Хрюмс и Заяц Тихон подходят к кабану Афанасию и кланяются ему.

Заяц Тихон. Учитель, мы не подведём тебя!

Поросёнок Хрюмс. Мы не оставим друзей в беде, учитель!

Волк Гоша (смеётся). Что, свинина и зайчатина умеют драться?

Поросёнок Хрюмс (Зайцу Тихону). Ты кого берёшь?

Заяц Тихон. Всё равно. Давай Волка Гаврилу.

Волк Гаврила (хохочет). Бедный зайчик!

Волк Гоша. Попрощайтесь с пушистыми подружками, великие воины!

Кабан Афанасий (вздыхает). Бедные волки!

Поросёнок Хрюмс становится против Волка Гоши и кланяется ему.

Заяц Тихон становится напротив Волка Гаврилы и кланяется ему.

Волки хохочут.

Заяц Тихон и Поросёнок Хрюмс дерутся и укладывают соперников на обе лопатки. Волки лежат и не встают.

Кабан Афанасий. Я горжусь своими учениками!

Заяц Тихон. Мы старались, учитель!

Поросёнок Хрюмс. Ну что, друзья, нам пора выбираться отсюда.

Белка Бэла (Хрюмсу). Будешь меня ругать?

Поросёнок Хрюмс. Не буду. Маленькая белочка чуть не пострадала от своей самонадеянности.

Белка Бэла. Хрюмс, ты был прав! Мне так стыдно! Я доверяла тем, кому нельзя доверять!

Поросёнок Хрюмс. Всё уже позади.

Зайка Зойка (подходит к Тихону). Тихон! Я впервые видела тебя на ринге и любовалась твоим бесстрашием!

Заяц Тихон. Ты в порядке, Зайка Зойка?

Зайка Зойка (Тихону). Я так хочу дружить с тобой, храбрый Заяц Тихон! Мне интересно слушать тебя! Расскажи о себе: как ты живёшь, когда научился драться!

Заяц Тихон (несмело). Не моё это – красиво говорить.

Поросёнок Хрюмс. Заяц Тихон – не болтун, а настоящий товарищ и защитник слабых.

Зайка Зойка. Я это поняла. Тихон, ты мой молчаливый друг. Самый лучший!

Лиса Злата перебегает на сторону травоядных.

Лиса Злата. Здорово, правда? Хрюмс такой молодец! Вот что значит хорошая спортивная подготовка! А Тихон-тихоня – откуда что взялось? Давайте, девочки, будем группой поддержки этой смелой команды! (Читает речитативом, жестикулирует.)

Ну-ка, девочки, поддержим

Эту смелую команду!

Белка Бэла. Злата, ты – лживая, подлая, двуличная!

Зайка Зойка. Мы больше не доверяем тебе!

Лиса Злата. Так, Сорока Галка, ты где? Мы обе входим в Лесной совет, столько времени работали бок о бок! Давай-ка сделаем совместное срочное объявление-экспромт: в связи с предательством братьев Зубоскаловых и их неподчинением лесному правилу, мы просим… придумать какое-нибудь другое правило! А братьев Зубоскаловых строго наказать – погрозить им пальчиком и посадить на травоядное питание, ну, скажем, на неделю. Больше они не выдержат.

Сорока Галка. Не буду я ничего объявлять.

Кабан Афанасий. Нет, лисонька, ты больше не в нашей команде. Вот выберемся наверх из этой норы, и я, как почётный Хозяин леса, поставлю вопрос о твоём исключении из Лесного совета.

Лиса Злата (ощетинилась). Напугали! Вам отсюда не вылезти! И ничего вы мне не сделаете! (Хватает Зайку Зойку, прикрывается ею как щитом.) Гоша! Гаврила! А ну вставайте, бездари! Ничего без меня не можете!

Волк Гоша и Волк Гаврила с трудом встают.

Лиса Злата. Мы пойдём в сторону леса! А вы, звери, слушайте! Эта нора – настоящий лабиринт! Мы все вылезем в разных участках! Вы нас не догоните! Но на всякий случай захватим с собой эту малышку. Давай, Зайка, двигай лапами!

Заяц Тихон (кричит). Немедленно оставьте девочку!

Лиса Злата. Смотри-ка, голос прорезался! Зайка Зойка будем нам вместо коронного блюда, которого вы нас лишили.

Зайка Зойка. Я не уверена, что такой ужин доставит вам удовольствие!

Лиса Злата. Что ты там бормочешь?

Зайка Зойка выворачивается из цепких лап Лисы Златы и наносит ей удар дзюйкидо. Лиса падает.

Зайка Зойка. Ну что, городской житель Пёс Гога, где там твоя кепочка с ушами?

Волк Гоша. Ты меня узнала?

Зайка Зойка. Гога, он же Гоша, он же заблудившийся турист, ищущий себя в этой жизни, как тебя не узнать? Сразиться со мной на ринге не желаешь?

Волк Гоша (отползает). Пожалуй, нет.

Зайка Зойка. А побегать со мной по травке?

Волк Гоша. Нет…

Зайка Зойка. А убежать от меня?

Волк Гоша (прячется за Волка Гаврилу). Мама-а!

Зайка Зойка. Придумала! Мы сейчас поиграем в боулинг!

Среди овощей у стены лежит, например, арбуз. Зойка берёт арбуз и катит, как мяч, в сторону волков. Братья Зубоскаловы и Лиса Злата падают, как кегли. Тут же быстро встают.

Волк Гаврила. Мы хотим выступить с заявлением.

Кабан Афанасий. Опять?

Поросёнок Хрюмс. И о чём оно на сей раз?

Волк Гаврила. Мы хотим вернуться в наш родной Заболотный лес.

Поросёнок Хрюмс. Полагаю, это возможно. Только сначала ответите за содеянное.

Сорока Галка. Подождите-ка! Я, кажется, придумала! Мы обменяем волков Зубоскаловых и Лису Злату на граждан нашего леса: Коня Кешу и Козла Кузьму. Их уже два дня удерживают в Заболотном лесу. Из-за этого наш лесной спортзал не может работать в полной мере.

Кабан Афанасий. Я думаю, это возможно. Сочиним договор сразу, как выберемся наружу.

Сорока Галка. Можно ещё быстрее. Я вылечу через просвет и прямиком в Лесной совет.

Кабан Афанасий. Ты умница, Сорока Галка! Давай, лети!

Сорока Галка «улетает».

Кабан Афанасий. Я надеюсь, жители леса не против такого решения?

Все. Все за! Лишь бы ушли поскорее!

Кабан Афанасий. В таком случае братья Зубоскаловы и Лиса Злата должны вернуться в ресторан и ждать распоряжения Лесного совета.

Волк Гоша. Правда? Нам можно вернуться домой? Ура! (Убегает.)

Волк Гаврила. Наконец я увижу родные болота с камышами! (Убегает за братом.)

Зайка Зойка. Спаниелька Анжела, она же Лиса Злата! А ну подойди ко мне!

Лиса Злата (Зойке Зайке). У меня – лесная неприкосновенность! Не смей трогать меня лапами! (Убегает.)

Поросёнок Хрюмс. А нам всем пора на свет, к солнышку. (Смотрит наверх, в просвет.) Увы, сейчас луна и яркие звёзды. Скоро рассвет, а значит, в нашем лесу наступил бы «хищный» день. К счастью, его бояться больше не надо. Ну что, друзья мои, я думаю, мы можем покинуть нору через главный вход ресторана.

Все звери уходят за Поросёнком Хрюмсом.

*****************************

ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ СЦЕНА

Звери на опушке леса. Луна, звёзды.

Поросёнок Хрюмс. А вот теперь наша паинька Зоенька нам кое-что объяснит.

Зайка Зойка (скромно). Да, я тоже владею борьбой дзюйкидо. Наш учитель и наставник обучил меня основным приёмам.

Кабан Афанасий. Зайка просила никому не говорить об этом. Она очень стеснительная.

Заяц Тихон. Значит, Зойка не нуждается больше в моей защите. А это грустно.

Зайка Зойка. Ты ошибаешься, Тихон! Я ещё очень многого не умею. Но ведь ты меня научишь? Я буду очень хорошей ученицей, самой лучшей!

Заяц Тихон и Зайка Зойка берут друг друга за лапы.

Заяц Тихон (смотрит на зайку Зойку). Зая… Зоя… Мы будем вместе гулять, любоваться свежим воздухом…

Зайка Зойка (смотрит на Зайца Тихона). Мы будем дышать живописными окрестностями…

Кабан Афанасий. Дорогие мои зверушки! Когда-то я был сильным зверем и приносил пользу своему Заречному лесу. Сейчас я постарел, я плохой хозяин. Даже охранник из меня не получился. Я не смог защитить обитателей нашего леса. Мне пора на покой, и мне грустно от этого.

Заяц Тихон. Мы никогда не оставим тебя, мастер! Мы будем навещать тебя!

Поросёнок Хрюмс. Сколько вечеров мы проведём вместе у камина, накрыв ноги пледом. За окном будет свистеть непогода, а мы будем потягивать брусничный морс, который нам приготовит Белка Бэла, и беседовать о проблемах леса, о взаимоотношениях с молодым поколением!

Зайка Зойка. А я тоже хочу сидеть с вами вечерами!

Поросёнок Хрюмс. Ну конечно!

Заяц Тихон. А за наш Заречный лес не бойся, учитель! Когда-нибудь мы создадим команду и будем защищать родной дом от хищников.

Зайка Зойка. И я стану достойным членом этой команды. Если только мои друзья не возражают.

Заяц Тихон. Куда мы без тебя! Нас будет трое: Поросёнок Хрюмс, Зайка Зойка и я.

Поросёнок Хрюмс. Прекрасная идея! Жаль, что не я её придумал!

Сыщик Хрюмс и Аука
(сказка для маленьких)


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


ПОРОСЁНОК ХРЮМС

Жители Дремучего леса

ПТИЦА ГАМАЮН – сказочная птица с головой старушки и крыльями вместо рук

АУКА – маленькая девочка

ЛЕШИЙ – хозяин леса

БАБАЙ И БАБАЙКА – молодые муж и жена

КИКИМОРА

БОЛОТНИЦА

ВОДЯНОЙ


*****************************

ПЕРВАЯ СЦЕНА


Птица Гамаюн и Аука.


Аука. Бабушка Гамаюн, расскажи мне страшную сказку на ночь.

Птица Гамаюн. Ну, слушай, Аука. Далеко-далеко от нашего леса есть посёлок, где живут странные существа…

Аука. Помню! Люди!

Птица Гамаюн. И много в том посёлке диковинных звуков…

Аука. Смеха, песен, мычанья коров, мяуканья кошек…

Птица Гамаюн. И растут на их земле травы, ягоды, цветы…

Аука. Как в нашем лесу?

Птица Гамаюн. Да, как в нашем лесу. И пронёс как-то над посёлком ветер-ураган семена диковинные, покружил их и понёс дальше. Но два семечка упали на землю и проросли. Из одного выросла плакун-трава, из другого – дурман-трава. И стали дети плакать от плакун-травы, а взрослые люди стали терять память от дурман-травы. И никто не знал, отчего эти напасти. Ведь таких трав раньше у них не было…

Аука. Как жалко их. Неужели нельзя им помочь?

Птица Гамаюн. Помочь им может чистая вода… (Всматривается вдаль.) Только я не могу понять, откуда эту воду принести и куда её полить…

Аука. Бабушка Гамаюн, а кто такие дети?

Птица Гамаюн. Это такие маленькие люди.

Аука. Как я?

Птица Гамаюн. Как ты, Аука. У каждого маленького человечка есть мама и папа.

Аука. А у меня нет…

Птица Гамаюн. Они где-то есть, моя маленькая Аука!

Аука. А почему они меня не ищут? Они не знают, что я живу в этом лесу? А как я здесь оказалась?

Птица Гамаюн. Ветер принёс.

Аука. Расскажи ещё раз! Мне так интересно, как я появилась на свет!

Птица Гамаюн. Я рассказывала тебе много раз!

Аука. Ещё раз расскажи, ну, пожалуйста!

Птица Гамаюн (вздыхает). Принёс ветер семечко в чей-то горшочек на открытом окне. Пели в этом доме колыбельные, нежные, мелодичные, и семечко проросло. Появился росточек. А однажды затрясло воздух от сил непонятных, от криков несуразных, закружило горшочек, вырвало ветром росток и унесло далеко-далеко.

Аука (радостно). В наш лес!

Птица Гамаюн. Да, в наш лес. Вырос росток, стал деревцем, и однажды нашли под ним тебя, Аука!

Аука. Ты отодвинула ветку, а там я сплю!

Птица Гамаюн. Да, под деревом ты спишь. А когда проснулась, стала шалить, аукать. И Леший сказал: «Да, это наш житель! В нашем лесу все шалят!» Ну всё, Аука, спать пора. (Ласково.) После страшной сказки – добрых снов!


*****************************

ВТОРАЯ СЦЕНА


Восход солнца. На поляну выходят Бабай и Бабайка.


Бабайка. Так тихо в лесу, Бабай! После посёлка, где много звуков, песен, смеха, это место кажется молчаливым, загадочным, необитаемым.

Бабай. Лес обитаем, Бабайка, просто здесь всё другое: звуки, запахи, правила жизни. Придёт время, и лес станет родным! А помнишь, мы с тобой прибегали сюда, в лес, погулять в тишине.

Бабайка. Сейчас мы не на прогулке. И переселились сюда мы не по своей воле.

Бабай. А как приветливо нас встретил Леший, великодушный хозяин леса!

Бабайка. Приветливо нас встретил только Леший. Остальные обитатели леса к нам присматриваются, нас оценивают. А вдруг мы им не понравимся? Назад вернуться мы уже не можем. Но самая главная беда идёт за нами по пятам.

Бабай. Ты про Кикимору? Мы справимся с этой бедой. Мы с тобой вместе – это главное! У нас всё получится, Бабайка! Мы станем добрыми соседями с обитателями леса.

Бабайка. С тобой мне ничего не страшно!


Появляется Кикимора, наблюдает за ними.


Кикимора. Посмотрите на них: ранние птахи! Чуть солнышко взошло – Бабай и Бабайка уже на ногах!

Бабайка (Бабаю). Кикимора тут как тут, опять ходит за нами по пятам.

Бабай (Кикиморе). Что тебе от нас надо? Ты разрушила нашу жизнь. Из-за тебя мы уехали с насиженных мест.

Кикимора. А я – за вами. Что, нельзя? Мне стало неинтересно на прежнем месте! Пора осваивать новые земли!

Бабай. Вот и осваивай подальше от нас!

Кикимора. Эх, какие хитренькие! А вдруг ваше место под солнцем лучше, чем мое?

Бабай. Живи где хочешь, места много. Прямо за этим лесом есть берёзовая роща. Иди, осваивай.

Кикимора. Да ну-у, мне лень! Я лучше понаблюдаю за вами. Вдруг вы упадёте в лужу, испачкаетесь, опозоритесь – как же я могу пропустить такой момент? Ведь я так люблю сладкие интриги, смачные сплетни и благоухающие драки! Мне без этого скучно, я же Кикимора! Пока я владею вашей тайной, вы будете делать всё, что мне захочется. Будете исполнять мои желания каждый день! А то я всё всем расскажу! Всему лесу!

Бабай. Врунья ты, Кикимора! Эту тайну, эти слухи придумала ты!

Кикимора. Ха-ха! А кто будет проверять? Кто вы, и кто я! Вы испортите себе репутацию, и Леший с позором выгонит вас из леса.

Бабай. Кикимора, а зачем тебе этот лес? Ты случайно не собираешься занять место Лешего?

Кикимора. Больно надо! Я же сказала, это слишком хлопотно! Пусть Леший занимает эту важную должность, а я понаблюдаю: вдруг он споткнётся и упадёт в лужу! Хозяин леса – и в луже! Будет над чем посмеяться нам с подружкой Болотницей. Ближе к делу. Итак, задание на сегодня, чтобы вам скучно не жилось. Передать Болотнице подарочек на новоселье от меня.

Бабай. Какой подарочек?

Бабайка. На какое новоселье?

Кикимора. А вы ещё не знаете? Урвала себе Болотница новое болото! Как же я могу пройти мимо? А подарков два. Вот этот веер и вот эта шляпка. (Передает Бабайке веер из длинных стеблей с ветками и шляпку с водорослями вместо перьев.)

Бабайка. Где-то я видела эти вещи. Откуда они у тебя?

Кикимора. Мало ли откуда? Это были обычные скучные вещи. Я придала им дизайнерскую новизну – украсила их травой и водорослями.

Бабай. Ты хочешь чем-то навредить Болотнице?

Кикимора. Ну что вы! Это просто подарки, от всей души! Пусть Болотница сидит на кочке в модной шляпке и отмахивается веером от комаров. (В сторону.) А я с соседней кочки посмотрю и посмеюсь.

Бабай. Ладно. Передать не трудно. Что ещё?

Кикимора (смеётся). Пока всё. На сегодня я оставлю вас в покое. (Убегает.)

Бабайка. Что-то здесь не так. Где же я видела эти вещи? (Рассматривает шляпку, машинально надевает её себе на голову и начинает плакать.)


Прибегает Болотница.


Бабай. Привет, Болотница.

Болотница. Привет! (Бабайке.) А чего это ты плачешь?

Бабайка. Кикимора просила передать тебе подарок. (Снимает шляпку и протягивает Болотнице.)

Болотница (не берёт подарки). Всё понятно! Кикимора навешала здесь травы, от которой текут слёзы! Она хотела, чтобы я плакала весь день и испортила свой цвет лица! Ну, я ей отвечу!

Бабай. Вредная, никак не успокоится! Она тебе ещё один подарок прислала – вот этот веер.

Болотница. Ах, какая красота! Авторская вещь! Знает, что я люблю аксессуары! А ну-ка покажи! В чём подвох? Разверни и помаши им.

Бабайка. Осторожно, Бабай! Не делай этого!


Бабай раскрывает веер и обмахивает себя и Бабайку. Бабай и Бабайка смотрят друг на друга и не узнают.


Бабай. Ты кто?

Бабайка. А ты кто? А куда я шла?

Бабай. А куда я бежал?.. Кто я такой… Я не помню.

Болотница. Всё понятно! Кикимора обмотала веер травой, от которой теряют память. Откуда у соседей столько злости и вредности? Ну, я ей придумаю!


Голос в лесу: «Ау-у!!! Идите ко мне-е…»


Бабай. Такой знакомый голос…

Бабайка. Будто слышала его раньше…

Болотница. Ну, я пойду, меня зовут. А вы – как хотите. (Уходит.)


Бабай и Бабайка смотрят друг на друга, пожимают плечами и расходятся в разные стороны.


*****************************

ТРЕТЬЯ СЦЕНА


Тот же лес, но с другим освещением. Поросёнок Хрюмс с утренней пробежкой. Делает упражнения, махи руками, приседания.


Поросёнок Хрюмс. Сколько занятных мыслей и идей приходит во время занятий. Например, сегодня я наблюдал восход солнца и подумал; а ведь существуют иные миры, и как было бы интересно туда попасть! Посмотреть на других существ, пообщаться с ними!


Меняется освещение. Перед Поросёнком Хрюмсом оказывается птица Гамаюн. Птица топчется на месте.


Поросёнок Хрюмс. Ничего себе! Добрый день, сударыня!

Птица Гамаюн. Здравствуй, сыщик Хрюмс.

Поросёнок Хрюмс. Ты знаешь, как меня зовут? Да, я – лесной Поросёнок по имени Хрюмс.

Птица Гамаюн. Ты хотел попасть в другие миры? Я прямиком оттуда, и как раз за тобой.

Поросёнок Хрюмс. Зачем я вам понадобился?

Птица Гамаюн. Понадобился ты маленькой девочке по имени Аука. Да и мне твоя помощь нужна!

Поросёнок Хрюмс. Кто ты? Таких диковинных птиц я видел только в энциклопедии сказок.

Птица Гамаюн. Я – птица Гамаюн. Я помогала Лешему сохранять порядок в лесу и выполняла обязанности по связям с лесной общественностью, пока однажды не состарилась. Меня освободили от дипломатической миссии, и теперь я легкотрудница.

Поросёнок Хрюмс. Кто-кто?

Птица Гамаюн. Няня Ауки. Люблю её, как внучку, но она такая шустрая, что я уже не справляюсь с ней. Я птица умная, я – кладезь энциклопедических поверий и фольклорных наук, но теперь даже моих знаний не хватает, чтобы помочь Ауке. И она вспомнила, что живёт в параллельном мире умный поросёнок по имени сыщик Хрюмс, то есть ты! Очень нужна твоя помощь! И не только Ауке, но и всему лесу.

Поросёнок Хрюмс. Я готов помочь, чем смогу! Как мы доберёмся до вашего леса?

Птица Гамаюн. Очень просто. Пробеги вокруг этой опушки и вернись сюда же. Я прощаюсь ненадолго. Увидимся мы очень скоро. (Убегает вперевалочку.)


Поросёнок Хрюмс убегает.


*****************************

ЧЕТВЁРТАЯ СЦЕНА


Поросёнок Хрюмс возвращается на прежнее место. Меняется свет. Хрюмс в том же пейзаже, но в другом измерении.


Голос в лесу. Ау-у-у… Хрю-у-мс! Иди ко мне-е…


Поросёнок Хрюмс. Меня назвали по имени…


К Поросёнку Хрюмсу выходит Бабай.


Бабай. Я слышал голос.

Поросёнок Хрюмс. Я тоже слышал. Кто-то заблудился.

Бабай. Мне стыдно признаться, но я тоже заблудился.

Поросёнок Хрюмс. Я готов помочь. Моё имя – Хрюмс, сыщик Хрюмс. Кто ты и откуда в этих краях?

Бабай. Я… я не знаю. Я не помню, как меня зовут. И что это за край, тоже не знаю.

Поросёнок Хрюмс. А я подскажу. Это Заречный лес… (Оглядывается.) Нет, мне кажется, это уже не Заречный лес. А что это за место такое – я не знаю. Надо же, как быстро моё желание исполнилось. Незнакомый пейзаж, странные звуки. Вспомнил! Это же птица Гамаюн привела меня сюда!


Голос в лесу. Ау-у… Сыщик Хрюмс, иди ко мне… помоги мне…

Поросёнок Хрюмс. О, меня снова зовут, я должен разобраться. Ты со мной?

Бабай. Нет, я должен завершить какое-то дело, но какое – я забыл.


Поросёнок Хрюмс и Бабай расходятся в разные стороны.


*****************************

ПЯТАЯ СЦЕНА


Выбегают Болотница и Кикимора.


Болотница. Ну что, подруга, опять ты со своими вредными подарками! Ты завидуешь мне во всём! Моему оптимизму и моему болоту!

Кикимора. Уже нет! Не понравились мои подарки? Тогда верни их, и шляпку, и веер! Они мне ещё пригодятся. Где они?

Болотница. Вон на траве валяются! Я не собираюсь прикасаться к ним!

Кикимора (забирает шляпку и веер). Есть новость важнее! В нашем лесу незваный гость! Предлагаю временное перемирие.

Болотница. Да! Какой-то сыщик Хрюмс!

Кикимора. Слышь, Болотница, а кто он такой? Может, Леший его знает? Взял и пригласил?

Болотница. Зачем?

Кикимора. А вдруг это ревизия? Вдруг порядок в лесу проверяют?

Болотница (смеётся). Давно пора. Леший такой мягкотелый, совсем не умеет проявлять жёсткость.

Кикимора. А не ты ли этого сыщика позвала?

Болотница (смеётся). А вот не скажу! Ты на моё болото губки раскатала, а у самой даже временной регистрации нет! Пусть сыщик проверит.

Голос в лесу. Ау-у! Идите ко мне-е! Кикимора! Болотница!

Болотница. Пойдём, нас зовёт Аука!

Кикимора. Аука? Вечно отвлекает своими шалостями от важных разговоров. Ты иди, а у меня срочное дело.


Кикимора и Болотница уходят в разные стороны.



*****************************

ШЕСТАЯ СЦЕНА


Леший и Водяной. Потом Кикимора.


Леший. Ты, Водяной, молодец! Взял и почистил своё озеро! Теперь самому приятно жить в таких апартаментах!

Водяной. У меня хороший пример для подражания – ты, Леший!

Леший. Мне было проще, чем вам, привести в порядок свою чащобу. Ко мне никто не приходит, даже люди. Боятся заблудиться. Поэтому у меня чистенько. А вот ты проделал большую работу.

Водяной (стесняется). Да ладно, Леший, это наш долг – заботиться о своей малой Родине.

Леший. А я, как хозяин леса, буду всем приводить тебя в пример. Не ныл, не жаловался, а взял и сделал всё сам!

Водяной (глазки бегают). Ой, да не надо обо мне говорить, Леший! Добро должно быть молчаливым…

Леший. Скромный ты. Это хорошо. А это что за штука такая у тебя?

Водяной (показывает распылитель на бутылке). Это я нашёл среди мусора, который вытащил со дна озера. Решил оставить для себя. Полезная вещь! Набрал чистой озерной водицы и распыляю на себя, когда жарко.

Леший. И много было мусора?

Водяной (вздыхает). Много!


К ним на арке въезжает Кикимора. Арка на колёсиках, красиво оплетена травой. На арке наложены какие-то предметы быта.


Леший. Это что за красота такая?

Кикимора. Привет, земляки! Нравится? Это подарки вам к новоселью. Вот это тебе, Леший!


Кикимора выгружает два разных сапога (и по цвету, и по форме). Там посажена трава.


Леший. Это что за диво – два сапога – не пара?

Кикимора. Это дизайн ландшафта!


Кикимора выгружает горшок и большую кружку. В них растёт трава.


Леший. Это тоже мне?

Кикимора. Да. В твоей глухомани пеньки и поваленные деревья. Босоножки поставишь на пеньки. Горшок и кружку повесишь на кашпо.

Леший. Ну, спасибо, Кикимора! Не ожидал.

Водяной. Давай я полью твою травку! (Брызгает из распылителя на траву в сапогах и горшках.)

Кикимора. Теперь подарки Водяному. Вот эту арку поставишь перед озером. Это будет символический вход на твою территорию. А ещё я дарю тебе верёвку-тарзанку! (Достает из-за кулис и показывает висящую верёвку.) Я закрепила её на верхней ветке дуба. Раскачивайся на тарзанке и прыгай в своё озеро!

Водяной. Ух ты! Я прямо сейчас попробую!

Кикимора. Давай, осваивай, и арку, и тарзанку, а мне пора! (Убегает.)


Водяной проходит черед арку и всё забывает.


Водяной (смотрит на Лешего и хлопает глазами). А кто ты такой? А что я хотел делать?

Леший. Ты хотел прыгнуть в озеро с тарзанки.

Водяной. Да? (Раскачивается с тарзанки и прыгает за кулисами. Слышен плеск воды.) Ух, хорошо! (Возвращается мокрый.) Красота! Леший, ты не хочешь прыгнуть?

Леший. Ты вспомнил, кто я?

Водяной. А я и не забывал.


Голос в лесу. Ау-у! Дядя Леший! Дедушка Водяно-ой!


Леший. Аука балуется. Тянет к себе как магнитом.

Водяной. Надо отругать её! Отвлекает нас от важных дел!

Леший. Не ворчи, Водяной! Как откажешь ребёнку во внимании? Пойдём посмотрим, что там у неё случилось!


Леший и Водяной уходят.


*****************************

СЕДЬМАЯ СЦЕНА


Лесная поляна. Из разных кулис на сцену выходят Леший и Водяной, Кикимора, Болотница, потом птица Гамаюн.

К ним подходит Поросёнок Хрюмс.


Леший. Доброе всем утречко!

Кикимора. Ха-ха-ха! Давно не виделись! С самого рассвета! Ужасно соскучились!

Леший. Как спалось, добрые соседи?

Водяной. Сегодня наконец-то хорошо!

Болотница. Об этом, Леший, я уже всем подробно рассказала. Проснулась от храпа Кикиморы. Свежих новостей ещё нет!

Поросёнок Хрюмс (очень скромно). Приветствую всех…


Все замолкают, ходят вокруг Поросёнка Хрюмса, оценивают.


Водяной. А это кто такой?

Птица Гамаюн. В нашем лесу гость. Друзья мои, надо приветить нового знакомого, показать ему местные достопримечательности.

Леший (Хрюмсу). Кто ты?

Поросёнок Хрюмс. Хрюмс, сыщик Хрюмс, к вашим услугам!

Болотница. У нас в лесу таких не было никогда.

Водяной. Ты из какого леса?

Поросёнок Хрюмс. Из этого же. У нас он называется Заречным!

Леший. Наш лес называется Дремучим.

Кикимора. А что ты тут делаешь?

Поросёнок Хрюмс. Меня позвала Аука.

Леший. Эта шалунья всё может. Аука, где ты? Нас позвала, а сама потерялась где-то!


Выходит Аука. Смотрит на всех, начинает плакать.


Леший. Что случилось, Аука?

Кикимора. Да, мне тоже очень интересно, что же случилось у Ауки.

Аука. Я хотела…


Кикимора проходит перед Аукой, машет веером из дурман-травы.


Аука (моргает). Я… забыла, зачем я вас всех позвала.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
200 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
6+
Дата выхода на Литрес:
18 февраля 2022
Объем:
196 стр. 11 иллюстраций
ISBN:
9785005610065
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 5 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 8 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 94 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке