Отзывы на книгу «Год в Провансе», страница 4, 140 отзывов
"Опять эти россказни о belle France от тех, кто приезжал туристом, в местной каше не варился, от местных порядков не страдал, да и вообще ничего слаще морковки не ел!" С недоверием начала я читать "Год в Провансе", готовая тут же захлопнуть книгу - пусть даже электронную. Сбежавшая от тягот французского быта, я ожидала прочесть массу поверхностного вранья.
Однако автор описывает то же самое, что видела и я - но словно с другой стороны. На те мелочи и особенности, которые вызывали у меня в свое время злость и неприятие, он смотрит так, как и положено настоящему писателю - добрым внимательным взглядом. И страна открывается ему навстречу. Как, имея за спиной всего лишь языковой курс, он умудряется подружиться и весело болтать с соседями, несмотря на все особенности их диалекта? Он и его жена не остаются странными английскими чудаками, они становятся частью деревенской жизни, их знаю, их любят, их приглашают на праздники.
Они учатся играть по местным правилам. Чего стоит эпизод о том, как они устроили отмечание окончания работ и пригласили на него строителей - с тем, чтобы они наконец и в самом деле закончили затянувшиеся работы!
Его заметки о местной жизни удивительно точны, персонажи и ситуации узнаваемы. Он мужественно выдерживает бодание с бюрократией, требующей огромного количества нужных и ненужных документов. Он знакомится и приятельствует с вредным старикашкой Массо, описывая его с улыбкой наблюдателя. Он примиряется с охотниками, чью страсть он решительно не разделяет. И наконец, он становится ценителем прованской кухни и прованских вин.
Нет, не нашла я в этой книге ни капли излишней выдумки и преувеличения. Она удивительно правдива. Язык ее прост и выразителен, за что надо сказать немалое спасибо и переводчику, который, к сожалению, совершенно не упомянут в этом издании.
Не зная автора и не будучи с ним лично знакомым, по мере чтения книги начинаешь видеть в нем близкого друга, с которым ты сидишь в ресторанчике, на столе - паштет из кролика, фуа-гра, терпкие сыры, бутылка Шато-дю-Пап...
Сейчас я читаю следующую книгу Питера Мейла "Прованс навсегда". Кажется, она чуть-чуть уступает "Году в Провансе", но также рекомендуется к прочтению.
Питер Мейл очень иронично повествует о свей жизни в Провансе. Бытовые истории о соседях, поездки на рынки и в ресторанчики, заметки о погоде. А как аппетитно он описывает французские блюда... Даже такие рутинные вещи, как ремонт, вызывают улыбку (особенно финал ремонта). Все-таки у Питера Мейла отлично выходят такие будничные истории о жизни. Пробовала читать его художественную прозу: слабовато. Спасали только опять же описания быта и кухни.
Лёгкая книга, приятно читать, погружаясь в проблемы людей с неограниченным запасом денег, без запаривания о кбжу и отсутствием работы. Но нужно возвращаться к своей жизни и идти на работу. Много описательных моментов провансальской кухни и быта.
Это очень милая, добрая и смешная книга. Когда читаешь, можно просто захлебнуться слюной от описаний всяческих вкусностей.
Эта книга вдохновение, любовь к прекрасному краю, книга с юмором, с интересным сюжетом, о природе, о людях, о труде и конечно о несравненной ни с чем французской кухни , дичь, трюфеля, хлеб, оливковое масло и конечно вино, потрясающая книга
Очень милая, оегкая и добрая книга! Наполненная духом деревннской жизни в Провансе. Удивительно как дивут люди, очень просто и по своему. Есть перекрест с кавказским менталитетом и простотой русской души в деревнях) но франция это конечно красота, пока читаешь, окунаешься в их красоту и широту природы) моя мечта побывать в Провансе☀️
Просто книга о жизни в Провансе, его жителях и нравах, горестях и радостях. Не могу сказать, что чтение для меня было очень интересным. Скорее, начала читать, посмотрев предыдущие отзывы. Но, если вам нравятся спокойные описания обычной жизни, то эта книга подарит вам уютные минуты чтения.
Гаргантюа и Пантагрюэль в современном обличье. Пасторальные картины, избыточная лубочность. Если вас это не останавливает, – вперед!
Очень понравилась книга, хороший текст, хороший переводчик, читается легко и познавательно, т.к. я не была в Провансе, читаешь и хочется поехать.
Очень душевная книга, с массой описаний жизненного уклада провансальцев, забавных стереотипов о парижанах, немцах, англичанах, щепоткой французских слов и горой провансальских наименований всевозможных блюд. А юмор автора привносит легкость и веселье в повествование. Однозначно рекомендую к прочтению, особенно если вы хоть чуть-чуть знаете французский язык или интересуетесь Францией ☺️
Начислим
+13
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе

