Читать книгу: «Самый лучший комсомолец. Том 4», страница 4

Шрифт:

Выбрались из лимузина, и, под очень культурный шумовой фон (никаких визгов, просто легкое оживление в толпе), вспышки многочисленных фотоаппаратов и неслышимый треск телекамер, по сформированному копами живому коридору, улыбаясь и пожимая протягиваемые в промежутки «цепи» руки, вошли внутрь.

Торговый центр привел в восторг даже Надю, чего уж говорить про Таню, которая дальше «ЦУМа» нигде не была? Немножко горели глаза и у Виталины – даром что старший лейтенант. Ничего, пока я буду заниматься окучиванием японских богачей, она будет сопровождать на коллективный шоппинг Таню и Надю, пусть развлекаются.

К нашему прибытию все уже готово – стоят картонные фигуры Наруто, Какаши (подружки от имени этого персонажа долго потешались) и Сакуры, между ними – возвышение со столом, тремя стульями и минералкой. Рядом со стульями – здоровенные ящики с привезенными из СССР мелкими подарками: наборы карандашей, деревянные пеналы (японцы деревянные изделия очень любят) с раскраской под хохлому, закладки для книг, шоколадки марки «Аленка» и прочее. Мелочь, но до чего же аборигенам будет приятно – мы тут на образ СССР работаем, и пару десятков тысяч «деревянных» под это дело бухнуть я не пожалел. Да у меня этих рублей вообще девать некуда – уже и не считаю, просто говорю, что мне нужно, и ни разу не было такого, чтобы не хватило. Потом надо будет сберкнижки посмотреть – и личную, и «фондовскую».

Мы расселись, я напомнил подружкам о важности задачи, получил в ответ «не нуди!», и к нам запустили аккуратно выстроившийся в очередь народ. Представитель Shueisha толкнул приветственную речугу в микрофон, далее поздоровались мы, и я, отметив обилие фотоаппаратуры на пришедших японцах, мощно поднасрал регламенту мероприятия, предложив всем желающим совместные фотки после взятия автографов. Зато какие довольные лица у фанатов!

После первых двух десятков человек – часть очень вежливо просила помимо росписи оставить маленький рисуночек, что мы с удовольствием делали – Надя вообще рисовать любит, поэтому привычно мастерила экспресс-портреты, Таня – животных, а я вовсю оставлял отсылки на будущие анимеподелки – от Акиры до Мегумин из «Коносубы», благоразумно удлинив юбочку. Народ страшно доволен – уникальное ведь всегда лучше «штамповки». Помимо этого, каждый получал подарок, что фанатов прямо поразило – нифига себе у «совков» сервис! Многие принесли подарочки свои – брелоки, наклейки, закладки и прочую приятную мелочевку, которую мы обязательно заберем с собой. Были и неожиданности – часть взрослых не только привела детей, но и принесла изданные не так давно в Японии книжки – «Бима» (не забывая снабдить благодарность за хорошую историю рассказом о том, как у них тут существовал Хатико) и «Марсианина». Японцы в эти времена научную фантастику почитают не хуже остального мира, так что тираж разошелся очень хорошо.

Седой и очкастый дедушка, который привел внучку, «порадовал» пожилой точкой зрения на «Наруто»:

– Я много бывал за границей, поэтому позволю себе заметить, Тукачеву-сенсей, что в вашей манге очень хорошо отображена легендарная сторона Японии – нас многие считают без пяти минут инопланетянами, и многие туристы всерьез рассчитывают увидеть ёкаев или кицуне.

– Кицуне я бы посмотрел с радостью, – с улыбкой ответил я.

Мероприятие из-за моего желания облагодетельствовать всех и сразу растянулось до темноты – поначалу хватавшийся за голову от такого простоя площадей директор ТЦ пришел в себя на втором часу, осознав, что народ расходится не сразу, а бродит по его детищу с целью совершить покупки – воскресенье же, единственный выходной, и некоторая его оптимизация не повредит.

Мои подружки выглядели краше в гроб кладут – перемазанные чернилами ручки трясутся, на лицах – намертво прилипшие улыбки, прически помялись. Ничего удивительного в том, что они вырубились как только мы погрузились в лимузин. А вот я – на удивление свеж и бодр, потому что человеческая любовь – самый нужный и приятный для меня ресурс. Но никакого музея сегодня уже не будет, придется эту достопримечательность пропустить.

– Эйдзи-сан, это совсем не то же самое, но, если у вас есть альбомы с фотографиями и описаниями экспонатов, я бы очень хотел взять их с собой в СССР.

– Я с радостью позабочусь об этом, – пообещал японский куратор. – Но лучше когда-нибудь приезжайте к нам снова.

Пообещав «подумать», взгрустнул – а сколько еще «загранок» впереди? Ладно, по возвращении домой выставлю лимит на них длиной в полгода и буду дальше сидеть в родной деревне, где так хорошо и спокойно.

Глава 6

– Спасибо, дядь Дим, – поблагодарил я доставившего папку «из центра» КГБшника и вернулся в комнату, на ходу срывая печать.

Дождик так и идет, и слава богу – хоть окно приоткрыть можно, кондиционерами наше посольство не оборудовано. Благо царева власть себе не враг и озаботилась толстыми стенами – почти терпимая температура в обычные дни, но все равно душно.

Сидящая на подоконнике и любующаяся падающими в освещенные фонарями лужи каплями, одетая в шелковый халатик Виталина отпила чайку и спросила:

– Что там?

Усевшись на кровать, достал листочки, «просканировал» и ответил:

– На прием тебе придется идти в чем-то другом, потому что здесь, – использовал листы в качестве веера. – Несколько десятков прецедентов того, как неосторожно надетая «модельная» шмотка стоила карьеры засветившим ее модельерам. Старшие товарищи вместо прямого запрета озаботились обоснованием – это приятно.

– Не беда, – беззаботно пожала она плечами и улыбнулась. – В Японии красиво.

– Очень, – согласился я. – Но это – их красота, основанная на менталитете. У нас так и пытаться не стоит – мы тяготеем к большим пространствам и европейским архитектурным формам, – подумав, добавил. – Ну и деревянное зодчество! А вообще, если так посмотреть, то до прихода Советской власти у нас с брендированием были большие проблемы.

– И до сих пор водка, матрешка да балалайка, – заметила Вилка.

– А еще Ленин, кумач, серп и молот, автомат Калашникова и во-о-от такенные, – показал разведенные на 180 градусов руки. – Ракеты!

Виталина хихикнула:

– И вправду получше стало.

– А вообще, если глобально смотреть – вот что, например, ты можешь сказать про Данию?

Виталина пожала плечами.

– А про Скандинавию, например?

– Лютефиск? – не очень уверенно предположила она.

– И так еще про три четверти европейских стран, – кивнул я. – И заметь – никто не парится, все свою страну любят. Вот и мы гордиться будем – водкой, матрешкой, балалайкой, автоматом Калашникова и ракетами!

– И природа красивая, – добавила Виталина. – Помнишь Колыму?

– Помню, – с ностальгической улыбкой зажмурился я. – Давай на Байкал на пару-тройку дней съездим как-нибудь?

– Обязательно съездим, – согласно кивнула девушка. – Концерт сегодня будешь устраивать?

– А как же! Это уже почти традиция!

Посмотрев на часы, девушка пошла на меня:

– Успеем!

И мы действительно успели.

По утру, попрощавшись с прекрасной частью коллектива (Надя завтракает в компании Виктора и выглядит таким раскладом довольной, отчего я немного и совершенно необоснованно ревную), мы с дядей Германом и Олегом Александровичем надели респираторы (дождик кончился, увы), по выходу из посольства раскланялись с Эйдзи-саном и покатили к штаб-квартире «Сони», которые на правах уже работающей с нами корпорации предоставили площадку для презентации. В машинах за нами – пачка специально обученных Внешторговцев, которые после моей общей «подводки» будут отвечать на конкретные вопросы.

– Волнуешься? – тихонько (чтобы не слышал Эйдзи-сан) спросил меня товарищ посол.

– Барон Китидзаэмон Сумитомо! – шепотом ответил я ему, ткнув пальцем в нужную строчку «списка приглашенных». – Дзайбацу Сумитомо, на Токийском процессе сидел. Можно ему горло перегрызть?

– Неудачная шутка, Сережа, – вымученно улыбнулся Олег Александрович.

– А еще целая пачка «гостей» с фамилией «Судзуки». А еще Мицуи! И Мицубиси! Ясуда! Асамо!

– Успокойся! – шикнул посол.

– Е*учий крупный финансовый капитал, – подвел я итог. – Все хорошо, Олег Александрович. Где моя личная ненависть и где интересы Родины? Это даже несоизмеримо.

Мерзко, но вот в таком ублюдочном мире мы живем. Да к черту – японцы всë, демонстративно выпороты, выхолощены и лишены зубов. И вообще не забываем перекладывать ответственность на англосаксов.

– Вы плохо себя чувствуете, Тукачеву-сенсей? – заподозрил неладное япошка.

– Все хорошо, Эйдзи-сан, – успокоил я его безмятежной улыбкой.

– Все, чего ты можешь добиться – полного разрыва дипломатических отношений, – продолжил вразумлять грустного малолетку Олег Александрович. – А хоть какие-то отношения…

– Всегда лучше их отсутствия, – перебил я его. – Сказал же – всё будет хорошо.

– СССР на тебя надеется, Сережа, – напомнил посол.

– И я не подведу, – напомнил я в ответ.

Добравшись до штаб-квартиры «Сони», оценил забитую лимузинами парковку. Мы прибыли на три минуты раньше положенного, но нас все равно опередили. Пофигу, хотят ждать – пусть ждут.

В коробочке из охраны прошли в здание, где нас встретил лично Масару Ибука – один из двух основателей «Сони». И это хорошо, потому что после формальных приветствий нам нашлось о чем поговорить по пути наверх, к конференц-залу:

– Ибуки-доно (никаких «сама» мне тут, ты мне не начальник), о вас ходят очень интересные слухи.

– Какие же слухи, Ткачёв-сенсей? – с улыбкой (потому что электронные игрушки уже дали много денег, и начальник корпорации ко мне от этого проникся добром) спросил он.

– О том, что вы разработали ряд новаторских концепций по воспитанию и обучению детей раннего возраста, и вскоре свет увидит ваша книга о них.

– Всего лишь хобби, – поскромничал он. – Боги наградили меня множеством детей и внуков, и я решил, что мой скромный опыт может быть полезен другим старикам.

– Боги щедры и к нашей семье – у меня четверо братьев-близнецов и годовалая сестренка. Когда ваша книга поступит в магазины, я обязательно подарю ее своему отцу – уверен, воспитание моих младших родственников после этого выйдет на качественно новый уровень.

– Не ждите слишком многого, Ткачев-сенсей, – улыбнулся он гораздо более искренне и проявил ответную любезность. – Ваша страна добилась многого в воспитании молодежи, а сам я знаком с трудами вашего замечательного педагога Макаренко. Как только книга будет закончена, я с радостью пришлю вам несколько копий.

– Я бы хотел попробовать издать ее на территории СССР, – масштабировал я.

Потому что книга без дураков полезная.

– Предварительное согласие от Министерства образования у меня есть. Вы не против, Ибуки-доно?

– Для меня это большая честь, – против он не был.

Через двустворчатые двери вошли в здоровенное помещение, центр которого занимали сдвинутые столы, снабженные водичкой, пепельницами (накурено просто чудовищно), канцелярией для ведения записей и табличками с именами присутствующих. На панорамных окнах – жалюзи, которые мы вскоре опустим, чтобы было видно проецируемые проектором слайды – особый Внешторговец уже знакомится с оборудованием.

Присутствующие пожилые мрачные япошки при нашем появлении отложили сигареты, и мы раскланялись. Заняв место за столом неподалеку от экрана, послушал «подводку к подводке» в исполнении товарища посла, занявшую изрядно времени – три четверти текста о том, насколько он рад и как велика честь. Нормально, че.

Настал мой черед, япошки рангом поменьше по команде Ибуки-доно занавесили окна, а я вышел к экрану.

– Прежде всего, вслед за Олегом Александровичем, я от всей души хочу поблагодарить собравшихся за уделенное нам время – уверен, у таких занятых людей оно – главная ценность, – поклон. – А посему не буду тянуть. Иннокентий Петрович, прошу вас.

Проектор ожил, показав карту Советского Союза.

– СССР – это не только первое в мире государство рабочих и крестьян, но и гигантский, платежеспособный рынок, – начал я вещать. – По результатам проведенной в начале этого года, население составило 241 720 000 человек. В преддверии подготовки ко Второй мировой войне наше правительство было вынуждено сделать ставку на тяжелую промышленность, из-за чего возник некоторый недостаток потребительских товаров. После Второй мировой войны ситуация несколько улучшилась, но из-за вынужденного участия в навязанной нам из-за океана гонке вооружений, нам пришлось и дальше развивать наш ВПК. Теперь, когда достигнут паритет, вылившийся в концепцию «гарантированного взаимного уничтожения», мы наконец-то можем уделить должное внимание быту и благосостоянию наших граждан – именно такая концепция развития была избрана лейтмотивом нынешнего правительства во главе с моим много уважаемым дедом, Юрием Владимировичем Андроповым. Первые шаги уже сделаны, базовые потребности человека СССР обеспечивает в полной мере, и минимальный размер заработной платы увеличивается дважды в год, что способствует оживлению потребительского сектора экономики.

Пока я вещал, проектор показывал инфографику, которая в цифрах объясняла почему «жить стало лучше, жить стало веселее».

– Плановая экономика обладает неоспоримыми преимуществами в трудные для страны минуты – этот факт подтвержден победой наших отцов и дедов в самой страшной войне в истории. Тогда против нас сражалась вся экономическая мощь захваченной Гитлером Европы. Но в мирное время она начинает давать сбои, и с этим тоже никто не спорит. Наше правительство нашло решение, интегрировав в экономическую систему СССР элементы капитализма в виде разрешения предпринимательской деятельности. Прошло меньше года, но уже можно констатировать – кооперативы стали эффективным инструментом, наполнившим полки магазинов потребительскими товарами, а бюджет страны – налоговыми поступлениями. Благоприятно они сказались и на личных доходах задействованных в частном секторе экономики граждан.

Еще порция инфографики.

– Останавливаться на этом наше правительство не собирается. До сих пор нам приходилось жить в режиме метафорической «подводной лодки», полагаясь только на свои силы, но мировой прогресс не стоит на месте – каждый день появляются все новые товары и услуги, и нет никакого смысла пытаться объять необъятное. Поэтому нашим правительством было принято решение об открытии в следующем году свободных экономических зон с целью привлечения на наш рынок зарубежных производителей потребительских товаров. На первом этапе планируется четыре зоны…

Смена слайда.

– Две – в восточной части страны, включая остров Сахалин и город Хабаровск. Подспорьем для развития этих областей станет железнодорожная ветка под названием Байкало-Амурская магистраль. Две другие – около Ленинграда. Там инфраструктуру достраивать не придется – с ней уже все хорошо. Резиденты этих зон будут освобождены от налогов, а иностранные сотрудники получат облегченный визовый режим.

Следующий слайд – карта Соцблока.

– Развертывание производств в наших свободных экономических зонах также дает доступ к рынкам стран Варшавского блока. На данный момент мы можем предложить вам сотрудничество в следующих экономических сферах…

Слайды начали меняться чаще.

– Гражданский транспорт – несмотря на энергичное строительство автозаводов, насыщенность нашей страны личным транспортом оставляет желать лучшего. Японские мотоциклы по праву считаются одними из лучших в мире, и мы будем рады наладить их выпуск у себя, к нашей взаимной выгоде, равно как и автомобилей.

– Аудиооборудование. Наша страна обладает рядом интересных патентов – драм-машина, электронные барабаны, эффекторы для струнных инструментов и широкая линейка микрофонов и синтезаторов. Все это на данный момент по большей части производится в ГДР, но их производственных мощностей не хватает, чтобы удовлетворить все потребности мирового музыкального рынка. Ведутся работы и по другим направлениям, но они пока коммерческая тайна. Собственное производство СССР в данный момент находится в стадии становления, но буду честен – выход на потребные мощности займет много лет, и мы рискуем упустить прибыли. Гораздо разумнее будет разделить их с Японией.

– Концессии на разработку ресурсов – особенно это касается Сахалина и прилегающих островов.

Грустно, но оживились япошки только на последнем пункте. Инерция мышления, мать ее!

– Фармацевтика – за последние два года СССР заимел ряд крайне многообещающих патентов – Омепрозол, Прозак, Сиалис – только первые из них. Эти лекарства будут актуальны многие десятки лет, и мы будем рады привлечь для их производства и дальнейших исследований японских фармацевтов.

Тоже некоторое оживление – уже лучше!

– И, разумеется, микроэлектроника развлекательно-прикладного назначения. «Одиссея» и линейка «Game&Watch» по предоставленной занимающихся их производством корпорации Sony, – благодарный поклон «хозяевам площадки». – Пользуются огромной популярностью в Японии и набирают таковую в Европе. «Видеоигровая» составляющая находится под защитой контракта с Sony, но две недели назад нами были получены патенты на микрокалькуляторы.

И заключение:

– Благодаря трудолюбию своих граждан и деловому чутью своих предпринимателей экономика Японии переживает настоящий расцвет, в будущем вылившись в настоящее «японское экономическое чудо», – сделал я япошкам приятно. – Этот эффект будет вами достигнут и без нас, равно как и мы справимся без вас – в конце концов, с Европейскими странами и Америкой вести дела привычнее и нам, и вам, но наше правительство считает азиатское направлении гораздо более перспективным по целому комплексу причин. На этом я передаю слово моим товарищам, которые представят вашему вниманию пакеты конкретных предложений и ознакомят с юридическими особенностями сотрудничества. Еще раз благодарю вас за потраченное время, – поклон, и я пошел на свое место, чтобы проскучать там следующие пять часов.

В посольство возвращался несколько приунывшим, поэтому Олег Николаевич принялся меня утешать:

– Ты прекрасно справился, Сережа – мы ожидали более худших итогов, но предварительные договоренности на фармацевтику, концессии и электронику с пролонгированием контракта с «Sony» и скорым заключением такого с «Casio» – это невероятный успех! Японцы консервативны, но практичны. Рано или поздно, осознав перспективы и посмотрев на доходы «первопроходцев», подтянутся и другие.

– Просто я хотел «Ямаху», – с улыбкой развел я руками. – Офигенно удобно было бы – и мотоциклы, и аудиотехника. Автомобилисты тоже не больно-то прониклись – а машины нам охренеть как нужны.

– «Всё и сразу» бывает редко, – заметил он.

– Факт, – согласно кивнул я. – Будем считать, что я просто зазнался и привык к тому, что мои предложения принимают с радостью и ликованием. Пока никто не пожалел, кстати, так что правильно делают. Ерунда, просто морально устал. Тяжело мне «загранки» даются, даже не знаю почему, – поделился с послом наблюдением над самим собой.

– Дома всегда лучше, – с улыбкой кивнул он.

Сделав небольшой крюк, посетили Гинзу – главный торговый район Токио – где я совершенно ужасным способом «слил» три четверти заработанной рекламными контрактами валюты, купив всем своим девочкам (в широком смысле – включая бабушку Эмму) эксклюзивные, дорогущие кимоно ручной работы самого пафосного японского мастера. Десять тысяч долларов за штуку, просто очуметь, но я же тоже человек, и иногда светящиеся от радости родственные, дружеские и любимые глазки перевешивают метафорический кирпичный завод, который я на шелковые тряпочки и спустил. Легко пришло – легко ушло! На подарки попроще набрал дешевых, но симпатичных манэко – котиков с поднятой лапкой. Часть – в формате копилок. Себе одного поставлю.

– Себе – ничего? – спросил не осуждающий меня (по крайней мере вида не показывает) товарищ посол по пути в посольство.

– Так мне все что надо по каталогам привозят, – пояснил я. – Смысл по торговым центрам бродить? Долго и неудобно. А вот такое, – погладил рукой стопку нарядно упакованных кимоно. – Такое по каталогам не выберешь – их там просто нет. Но вы правы – что-то иногда можно и для себя. Посоветуете мне хорошего мастера бонсая, Эйдзи-сан? Хочу сосну в горшочке.

– В каком стиле? – уточнил он.

– В наклонном, – подумав, выбрал я. – Меня вдохновляют клонимые ветром деревья – обладая гибкостью, они не ломаются. Буду благодарен и за подробную инструкцию по уходу за растением.

– Я обо всем позабочусь, Тукачеву-сенсей, – пообещал японский куратор.

Бесплатный фрагмент закончился.

169 ₽

Начислим

+5

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
01 октября 2024
Дата написания:
2024
Объем:
300 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 8 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 7 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 9 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 14 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 14 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 19 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 10 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 36 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 25 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 21 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 48 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 16 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 28 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 71 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 23 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 9 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 32 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,1 на основе 7 оценок