Читать книгу: «Парк аттракционов», страница 4

Шрифт:

Предшествование

Anterioritas

*лат. – предшествование

Ночное время в студии радиовещания всегда было самым любим для Веры временем. Радиостанция располагалась на холме в здании гидрометцентра, за речным вокзалом. В здании из красного кирпича было пять этажей и несколько балконов. Местные называли его Ураган, из-за того, что двадцать лет назад страшная буря снесла деревянную надстройку гидрометцентра и её отстраивали вновь.

Вера любила это место. Особенно сильно она прониклась чувствами, когда ребята из отдела погоды разрешили использовать кладовку на пятом этаже как кабинет. Где она и устроила свой офис по расследованиям, почти дублируя импровизированный домашний. Салливан говорил, что ей надо было идти в полицию, а Антон, недавно устроившийся работать в отдел погоды, смеялся над её попытками «играть в детектива магии».

Девушка готовилась к вечернему выпуску передачи, когда ей позвонил Салливан.

– Привет, кудряшка. – Заговорил он нарочито бодрым голосом. – Готовишься к выпуску?

– Привет, сержант. – Засмеялась Вера, присаживаясь в кресло и закидывая ноги на стол. – Как дела?

Он знал, что она накручивала локон волос на палец или оборачивала провод телефона вокруг запястья. Представив её игривое выражение лица, он заулыбался.

– Могло быть и лучше. – Вздохнул он. На заднем фоне слышался шум машин, хлопанье дверей и голоса. – Не смогу забрать тебя сегодня после эфира. Много работы.

– Оу, случилось что-то серьёзное? – Вера скинула ноги со стола и напряглась, принимая «стойку», словно гончая.

В городе редко случалось нечто такое, что требовало от полиции задерживаться на работе всю ночь.

– Честно говоря, да. Связано с тем, что было до этого, помнишь? Пока не могу сказать, что именно. – Салливан был явно напряжён. – Антон сегодня в Урагане? Попроси его отвезти тебя домой.

Машина Веры была в ремонте, и девушка уже неделю пользовалась общественным транспортом. Если Салливан говорит, не ехать одной, и намекает на прошлое дело, значит, действительно произошло нечто ужасное.

– Хорошо. Когда тебя ждать? – Вера сжала челюсть, чтобы не начать его расспрашивать.

– Сегодня уже не жди, кудряшка.

Она попрощалась и стала расхаживать из угла в угол. Ей не терпелось всё разузнать, ведь всё намекало на то, что это продолжение того «ритуального убийства». Но она знала – расспрашивать бесполезно, Салииван не любил болтать раньше времени.

Когда в Грэйс Плэйсе что-то случалось, всё усиленно скрывалось и первое время было сложно выудить информацию. Можно было начать обзванивать информаторов и узнать через них, в обход Салливана, но девушка решила подождать. Обычно банды контролировали свои районы, ситуации и новости. С полицией у них было полное взаимопонимание, если так можно назвать преступный сговор. Банды не любили огласку и предпочитали сначала решать втихую. Поэтому информация не сразу попадала к журналистам.

Такие порядки в городе были не всегда.

Грэйс Плэйс сначала был небольшой, обособленной деревней. В основном частные фермы, огороды, дачные дома – ничего примечательного.

Из-за необычных природных аномалий в деревне отстроили исследовательский центр и пригласили специалистов с разных уголков земли.

Семья по фамилии Дэвис, приехала в числе первых, поселилась рядом с лесом и построила большую усадьбу. Там, кстати, и по сей день живут их потомки.

Грэйс Дэвис и её муж Фердинанд, занялись благоустройством деревни на добровольных началах. Грэйс взяла на себя открытие школы, а её муж основал первый городской комитет. Они нашли деньги на починку железной дороги и наладили сообщение с соседними городками.

В этой семье горел огонь создавать, и строить добро на благо других.

Приезжали и другие люди, они привезли с собой свои семьи и обычаи, которые смешивалась с культурой места, превращая городок на задворках в многонациональное сообщество.

Деревня разрасталась, превращаясь в город. Благодаря семейству Грэйс, началась активная торговля с западными городами, построили лодочную станцию и справляли товары по реке. Появилась больница, полицейский участок, магазин, часовня, оранжереи. Город стал славится своими аграрными успехами. Фердинанд добился инвестиций от правительства. Открылся первый завод, и появились рабочие места. В город потянулись люди. Вместе с ними приехали и те, кто предпочёл теневой бизнес. Например, семья Агатес. Они сеяли не только благо. В оранжереях начали выращиваться экзотические цветы и травы. Пока одни строили лучшее общество, другие налаживали подпольную сеть.

Именно тогда городок переименовали в честь Грэйс, и на въезде появилась вывеска с красивыми синими буквами – «Грэйс Плэйс»[1].

Всё магию и странности места, связывали с семьёй Дэвис, говорят, первый Дар, привезли именно они. Сейчас об этом стали говорить ещё реже, эпоха уходила. Но когда дело касалось чего– то «ритуального» смело можно было предположить, что замешаны люди, верящие в магию и Дар.

Веру интересовала природа так называемого Дара, и она много о ней узнала. Считалось, что в Грэйс Плэйсе вся магия невидима. Никаких внешних проявлений. Разве, что иногда можно почувствовать специфический запах или заметить изменение температуры. Какую бы магию ни создал человек с даром, само действие не заметно. Виден только конечный результат. Морок, проклятье, сон, дезориентация, забывчивость, паника, боль, страх, смех – таково воздействие Дара.

Всё это описывалось в книгах, оставленных Рамоной, женщиной, жившей ещё при Грэйс. Она же писала, что магию гасили специально, и одного из тех, кто этим занимался звали Альбинос. Рамона писала, что часто носители Дара прибегали к ритуалам. Это помогало концентрировать Дар и призывать магию. Но Рамона никогда не писала, почему Альбинос магию гасил.

«Скорее всего это просто домыслы, привязка одной басни к другой», – думала Вера.

Альбиносом называли человека с красными глазами, длинными белыми волосами и бледной кожей. Говорили он живёт рядом с Озером Над Рекой.

Множество детей так или иначе сталкивались с ним. Часто видели его издалека или были им спасены. Почти все они рассказывали, как чуть не утонули на озере, а Альбинос их спас. Взрослые же почти никогда загадочного человека не встречали. Во всём городе нашлось бы всего несколько людей, кто видел его, будучи зрелым. Вера была одна из них. В детстве ей не довелось повстречать Альбиноса, но, когда ей исполнилось пятнадцать она столкнулась с ним на утёсе.

У подростков было развлечение – ходить к Озеру над Рекой, и добегать до утёса, чтобы посоревноваться в смелости. Надо было разбежаться, а у края обрыва резко затормозить, и бежать обратно. Риск заключался в том, что кромка была песчаной и мягкой, отчего было легко поскользнуться и упасть в реку. Подростки считали это занятие отличной забавой и тот, кто эффектнее коснётся края, считался смелым и крутым.

Вера хотела вписаться в новую компанию и решилась на авантюру, но в последний момент испугалась и остановилась. Над ней смеялись и потешались весь вечер. Девушка боялась стать предметом насмешек и решила пойти на утёс вечером потренироваться.

Она разбежалась, но затормозила сильно раньше. Страх не уходил. Перспектива оказаться в холодных водах реки и захлебнуться пугала. Вера топталась на краю утёса, оценивая его прочность.

– Кромка сегодня рыхлая. А песок катится вниз. – Раздался мужской голос.

Девушка обернулась и увидела за плечом стоящего Альбиноса. Она так испугалась, что чуть не шагнула в обрыв, но он вовремя схватил её за рукав.

– Не стоит рисковать. Смерть в воде мучительна. Кромка рыхлая, песок катится вниз.

– Спасибо. – Сказала она, разглядывая незнакомца из детских рассказов.

Он был высок и бел как снег. Бледная кожа с синими прожилками вен казалась тусклой на фоне белых волос. Глаза же имели красный цвет, что пугало. Заострённые черты лица не придавали ему красоты, хоть и были привлекательными. Но люди их не замечали, они пялились на белые брови, ресницы и волосы, избегая красных глаз.

Мужчина был одет в чёрное пальто, под которым виднелась красная рубашка. На его фоне эта одежда выглядела так контрастно, что казалось, его забыли раскрасить. Он излучал непонятную энергетику: окутывающую и яркую. Как только он появился все звуки вокруг затихли, а изображение чуть откатывалось назад и размывалось. Словно вокруг плёлся кокон, запирая вас во времени.

– Не надо здесь играть, Вера. Озеро Над Рекой красивое, но опасное место. – Голос незнакомца успокаивал. – Помни: кромка рыхлая, а песок катится вниз.

Девушка была очарована голосом, слышать его было необычно: в голове звенели колокольчики, а в груди рассыпался бисер.

Веру напугал тот факт, что он знал её имя. Как такое возможно? Она нервно кивнула и выхватив свой рукав из его руки, побежала прочь. Именно после случившегося девушка заинтересовалась магией, легендами города и Даром.

– Кромка рыхлая, а песок катится вниз. – Пробормотала Вера, вспоминая подробности встречи. Они часто произносила эти слова, как напоминание о встречи с таинственным и не заметила, как фраза стала привычкой.

[1] Грэйс Плэйс – место Грэйс

Друг познаётся в беде

Amicus certus in re incerta cernitur

*лат. – друг познаётся в беде

После случившегося Бьянка заснуть не смогла. Она заперла все двери, но понимала, что замки никого не остановят. Бьянка чувствовала, что за ней следят. Она не могла успокоиться, и металась из комнаты в комнату. Девушка надеялась, что вопреки всему Тиль придёт к ней. Придёт, обнимет и успокоит. Но всё, что она видела, это машину Эша, периодически проезжающую мимо её дома.

Утром, не спавшая и уставшая, надев первое, что подвернулось под руку она пошла на работу.

Сегодня работало две кассы. По воскресеньям народу было больше обычного – все хотели посмотреть комедийный спектакль. Периодически Бьянка вставала со стула и выглядывала в окошко – нет ли подозрительных людей вокруг. Они были. Все казались подозрительными.

В перерыве, когда они собирались поесть, коллега спросила девушку:

– Ты тоже нервничаешь из-за случившегося? – пожилая женщина разрезала кусочек пирога на две части и предложила один девушке. – Выглядишь такой уставшей. Я не спала всю ночь.

– О чём вы? – Бьянку аж передёрнуло от сказанных слов. Она сразу подумала, что речь про неё.

– Об убийстве. На старом заводе.

– Каком убийстве? Я ничего не слышала. – Девушка похолодела, по телу пронеслась дрожь ужаса. Она сразу подумала, о том, что их раскрыли и убили Тиля.

– Ну, ты даёшь! Радио что ли не слушала? – коллега с энтузиазмом ела, готовясь пересказать всё, что знает.

– Занималась допоздна. Так что случилось? – Она оставила еду, уставившись на женщину.

– Убили двух человек. Девушку молодую и парня. Не просто убили, а совершили некий ритуал. Расправа была жестокой. Тела чуть ли не в лапшу покромсаны, а вся кровь выкачена. Этой кровью по всей территории завода полы исписаны. Говорят, это не первое такое дело. Полиция хотела скрыть, но не вышло. Новости уже трещат про маньяка.

– Серьёзно? – Бьянка уже не слушала. Ей пришло в голову, что убийства из-за неё и дамира. Что если их приняли за других? Что если они следующие?

Слишком мало подробностей.

«Надо поговорить с Тилем», – подумала девушка, понимая, что не успокоится пока он не будет рядом.

Оставшуюся смену, она сидела как на иголках, думая о том, как с ним связаться. Телефон она отдала. Номер, конечно, запомнила наизусть, но не опасно ли звонить?

«Если только с домашнего, убедившись, что никто не ворвётся в дом», – размышляла она, продавая очередной билет.

В этот момент к окошку подошла девушка и покупая билетик, дала ей крупную купюру. Бьянка собиралась проверить банкноту на брак и, как обычно, поднесла её к свету. С другой стороны, там была надпись печатными буквами:

«Будь дома в шесть».

Её сердце бешено заколотилось.

«Послание? Для меня?» – это было первое, что пришло ей в голову.

Отсчитав сдачу, она пристально поглядела на клиентку, но та лишь широко улыбалась.

Девушка с нетерпением ждала конца рабочей смены. Как только касса была закрыта, Бьянка рванула на автобус, боясь пропустить. Уже в половину шестого она сидела рядом с телефоном и нервно стучала пальцем по столу, ожидая звонка.

Ровно в шесть телефон зазвонил, и она подпрыгнула на месте, схватив трубку.

– Алло? Да!

– Привет, малыш. – Раздался голос Тиля. – Как ты?

– Нормально.

– Главное не паникуй, всё хорошо. – Тиль старался говорить уверено, хотя сам переживал не меньше неё.

– Понимаю, что это тупо, но мы можем увидеться? – девушка нервно накручивала телефонный провод на палец.

– Да. Нам надо всё обсудить. Есть план.

– Говори.

– В пятницу ты пойдёшь на практику с группой так?

– Да. – На подготовительных курсах они раз в неделю ездили в оранжереи, на прополку. – Как обычно.

– Когда будешь там с группой, в перерыв выйди на улицу с той стороны, где парковка. Там тебя будет ждать зелёный грузовик.

– Грузовики у «Флоранс» всё зелёные. – Она начала паниковать.

– На этом будет наклейка мишки-фишки. Помнишь такого? – Тиль говорил про героя мультфильма от местной студии, который был популярен в городе.

– Помню. – Она чуть улыбнулась.

– Дверь будет открыта, ты залезешь в грузовик. Он отвезёт тебя на остановку за городом. Дальше, слушай внимательно; он остановится, ты выйдешь и будешь ждать двадцать минут. После, зайдёшь за остановку и пойдёшь по тропе у сосен справа. Убедись, что в этот момент на дороге нет машин. Иди по тропе. Она приведёт тебя к заброшенному фарфоровому заводу. В здании номер четыре есть зелёная дверь со значком треугольника, нарисованного краской. Заходи. Там будет ждать Бернард и отведёт ко мне. Хорошо?

– Да, хорошо. – Голос девушки дрогнул.

– Скоро увидимся, малыш. – Ласково сказал Тиль.

Всю пятницу девушка была сама не своя. Каждый встречный казался угрозой. Она уже подумала, что не стоит ехать к Тилю, ведь проследить за ней проще простого. Но голос разума быстро давился зовом сердца.

Утром она собиралась особенно тщательно, думая о том, что ей может понадобиться если придётся бежать. В тоге она взяла небольшой рюкзак положив туда документы, деньги, косметичку и несколько предметов одежды.

«Не могу поверить, что делаю это», – Бьянка положила в карман старый телефон. – «Готовлюсь к бегству. С ума сойти. Сначала меня хотел убить дамир, а теперь амир собирается вытряхнуть из меня всю информацию. Селеста не поверит, если узнает. Если узнает. Ведь я даже рассказать ей не могу. А надо ли написать отцу записку? Лучше не надо».

На практике она была максимально сосредоточенна и присматривалась к каждому, кто мог за ней следить. Все одногруппники тоже попали под подозрение.

Всё случилось, как и сказал Тиль. На парковке её ждал старый зелёный грузовик «Флоранс», на боковине которого красовался весёлый мишка-фишка. Дверь была приоткрыта. Оглядевшись по сторонам, убедившись, что вокруг никого нет, Бьянка быстро залезла в кузов и прикрыла дверь. Стало темно. Она уселась рядом с кустами гортензии и прислонилась к холодной стенке кузова.

Долго ждать не пришлось, подошедший водитель запер дверь и тронулся. Ехали они долго, но Бьянке показалось, что прошло несколько минут. Грузовик остановился, дверь открылась. Водителя она так и не увидела. Выскочив из машины, девушка притаилась на остановке. После уехавшего грузовика, за все двадцать минут не проехало ни единой машины. Бьянка чуть выдохнула, скидывая стресс и пошла по тропе в лес.

Пройдя метров двести, она заметила строение из серого кирпича. Бьянка пошла в сторону самого крупного на вид здания. Всё вокруг поросло травой, и тропинок не было видно. Продираясь сквозь кусты, девушка подошла к корпусу с номером четыре. Дверь перекосило, но войти было можно, что она и сделала. Внутри было жарче – большинство стёкол сохранились. В таком микроклимате растительность пробивалась даже сквозь бетон. Внутри было влажно, пахло землёй и зеленью помидорных кустов.

«Откуда здесь помидоры?», – мелькнула мысль и Бьянка тут же обернулась, услышав шаги. Испугаться она не успела, девушка сразу узнала Бернарда.

Он почти бегом кинулся к ней, хотел обнять, но вовремя вспомнил, что они не настолько близки и неловко опустил руки. Бьянка его порыв расценила иначе. Она была уверена, что он зол на неё и начнёт хамить. Велико же было её удивление, когда первое, что он сделал было проявление заботы:

– Ты в порядке? – Берн осматривал её, пытаясь удостовериться, что она цела и невредима. – Как ты себя чувствуешь?

– Всё нормально, спасибо. – Скомкано поблагодарила она, смущаясь смотреть ему в глаза.

– Мы чуть с ума не сошли. Это же кошмар.

– Я не виновата. – Начала оправдываться Бьянка, заламывая руки. – Это нелепая шутка, я и слова не сказала…

– Тебя никто и не винит. – Берн положил свою огромную ладонь ей на руки. – Никто не винит.

– Я…

– Пойдём к Тилю, он нас ждёт. – Бернард указал ей на второй выход.

Пройдя сквозь здание Бернард вывел её к ещё одной лесной тропе. Он постоянно оглядывался, что бы убедиться не споткнулась ли девушка, и даже предложил руку, когда надо было переступить ручей.

– Куда мы идём? – Бьянка взглянула не него огромными глазами, и с опаской облокотившись на предложенную руку, переступила небольшой ручей.

– Тут недалеко есть домик. Осталось совсем немного. – Бернард переживал за девушку. Она выглядела уставшей и нервной.

Пройдя по черничнику, среди сосен, ещё минут десять, они оказались рядом с домом лесника. По крайней мере он выглядел, как сторожка. Вокруг стояла звенящая лесная тишина.

Бернард первым подошёл и открыл дверь, пропуская девушку вперёд. Настороженная Бьянка заглянула в старый дом и увидела Тиля, нервно расхаживающего по комнате. Обернувшись, он пошёл к ней на встречу, чтобы как можно скорее заключить в объятья.

Бьянка не удержалась и бросилась к нему. Он тут же обхватил её, прижимая слишком сильно. Хотя, нет. Слишком сильно не бывает.

Девушка уткнулась носом в его плечо, радуясь, что наконец оказалась рядом.

Бернард оставил их вдвоём, не желая быть непрошенным свидетелем. Он стоял на улице, размышляя о том, как могло случится, что их«спалили», а Тиль влюбился.

«Реально влюбился. Не помню, чтобы он так переживал за кого-то. Как не вовремя, чёрт возьми», – парень слегка расстроился, что друг ничего не рассказал про летний роман и особенно про то, что секрет мог всплыть на поверхность. Всё это казалось легкомысленным, глупым и несвоевременным, но уже случилось. Значит, придётся разбираться с этим.

– Малыш, – Тиль стал целовать Бьянку, в макушку, висок, шею. – Мой малыш…

Бьянка не дала ему договорить. Слишком долго она хотела поцеловать его. Её губы нашли его и горячий поцелуй, напомнил ей отчего она так ждала встречи. По телу мгновенно прокатился салют, дыхание замерло. Мысли о случившемся отошли на второй план.

Тиль приподнял её от пола и закружил на месте. Она сводила его с ума. Он хотел её прямо здесь и сейчас, на этом полу. Хотел развернуть её, согнуть, поднять эту легкомысленную юбку и завладеть ягодицами девушки. Ещё сильнее подогревало его страсть, то, что она была совсем не против.

Бьянка уже собиралась расстегнуть ремень на его джинсах, как вспомнила, что за дверью их ждёт Бернард. Она с трудом оторвалась от Тиля.

– Погоди… – девушка отошла на пол шага. – Мы не одни.

– Да, да… – Тиль еле пришёл в себя. – Что случилось? Расскажи мне всё в деталях.

Тиль позвал Берна и Бьянка подробно пересказала случившееся.

– Он забрал телефон, но клянусь, там нет ничего! Я всё удалила. – Повторила она. – Я ничего не сказала, даже не намекнула.

– Я знаю, малыш. – Тиль приобнял вновь разволновавшуюся подругу.

– Теперь он будет следить за мной? Долго? Он может мне что-то сделать? – Бьянка от нервов начала покусывать ноготь большого пальца.

– Долго он следить не станет. Мы что-нибудь придумаем. Но пока что нам видеться нельзя. Я буду звонить только на домашний.

– Думаешь он быстро отстанет?

– Разумеется. – Как можно увереннее сказал Тиль. – Тем более мы приложим все силы, чтобы обезопасить тебя.

Бьянка улыбнулась, полностью доверяя возлюбленному. А вот Берн нахмурился. Ему слова Тиля не понравились.

– Тиль, на пару слов, – позвал его друг.

Это была их первая встреча после того, как он узнал обо всём, и они ещё ничего не обсуждали. Они отошли в самый угол дома, а Бьянка, понимая, что они хотя поговорить приватно, вышла на улицу. Ей было не любопытно, о чём они собираются говорить, и она решила пройтись вокруг домика – проветрить голову. Когда она зашла за угол, то увидела скамеечку рядом с окном, на которую и села. Кто же знал, что здесь, через стекло окна, прекрасно слышно то, о чём беседовали мужчины.

– Надо послать к ней надёжны…

Берн прервал друга на полуслове, жёстко сказав:

– Мы не можем задействовать наших людей и тем более не можем просить помощи у твоего дяди. Он узнает – Бьянке хана. – Эмоции Берна бушевали. Он постоянно поправлял свои кучерявые волосы, не находя места рукам. Парень прекрасно знал, как обычно поступают люди дамира.

Тиль высказывался не менее горячо:

– Но это же Эш! Её Эш прессует, Берн! И продолжит прессовать! Он отмороженный на всю голову. – Было заметно, что Тиль начинает истерить.

– Да, Эш не самый приятный человек и охотно полагается на силу. Он создал себе определённый имидж, но он не дебил, понимаешь? – Друг попытался умерить пыл, поэтому перешёл на спокойный тон. – Видно, что он хочет вывести тебя на чистую воду, манипулируя и запугивая. Нельзя поддаваться на провокации.

– Твою мать, откуда он узнал? Он не мог знать! – Тиль пнул табуретку.

– Сплетни и догадливость. Повторюсь, он кровожадный ублюдок, но не идиот. Он умеет складывать факты, понимаешь? – Берн знал о чём говорит, ему приходилось сталкиваться с Эшем. – Пойми, вся твоя анонимность сейчас в руках Бьянки. Если она расколется, то всё. Даже не представляю, что будет.

– Она не сказала ни слова! – С гордостью заявил он. – И не скажет!

– Тебе фартануло. Она не так проста, как выглядит. – Бернард задумался о том, что не каждая девушка смогла бы сохранить такой секрет. – Эш будет следить за ней. Вам надо прекратить встречаться.

– Я постараюсь. – Лицо Тиля скривилось. Именно сейчас он должен быть с ней, а вместо этого придётся прятаться по разным углам.

– Постараешься? Тиль, если она расколется, будет просто трэш. Узнав твоё имя, он узнает имя твоего дяди, и всех его приближённых, включая мою семью. Начнётся резня. – Берн смотрел на друга, словно тот помешался. Его голубые глаза выражали всё, что было на уме.

– Даже не знаю, нас пристрелят или повесят? – Попытался пошутить Тиль, откидывая волосы с глаз, но Берн не оценил.

– Сотри эту улыбку с лица. Вспомни, сколько человек повесил Эш, и скольких застрелил твой дядя. Это реальные смерти, понимаешь? Шутки тут не уместны.

– Прости, друг. Да, понимаю. Но ситуация такова, что я облажался и не знаю, что делать. – Тиль развёл руками.

– Дядя знает? – Бернард надеялся, что нет. Скорее всего, в такой ситуации, дядя Тиля будет руководствоваться принципом – нет человека, нет проблемы. А устраняется обычно тот, кто менее важен. И что-то подсказывало Берну, что для дяди Тиля Бьянка не значит ничего.

– Нет. – Тиль поморщился. Не станет же он докладывать дяде о своих любовных похождениях и о том, что просчитался на этом пути. При чём очень глупо просчитался.

– Хорошо. Пока что – хорошо. Слушай, если бы это был кто-то другой, мы могли бы запугать его или ещё что. Но Эш серьёзный противник. – Берн в задумчивости прикусил губу, судорожно думая, что они могут предпринять.

– Да, знаю я. Дядя говорил об этом много раз. И ты, раз сто. Хватит повторять.

– Надо придумать план «Б». – Бернарда осенило. – Как быстро она может уехать из города?

– Я не интересовался. – Тиль задумался и вновь провёл рукой по волосам. – Знаешь, ведь он забрал у неё телефон, но там ничего не найдёт. Это огромный плюс. Этот факт может убедить его, что ей ничего не известно.

– Думаешь он так легко отступит?

Тиль пожал плечами:

– Он не уверен в своих догадках. Иначе все бы уже всё вскрылось. Эммерсон точно что-то слышал, но на подозрении слишком много людей. А у него нет права на ошибку. Так что Эш будет осторожничать. Сам же сказал, что он умный. Умные не бегут впереди паровоза.

Тиль хмыкнул своим мыслям и вышел на улицу.

Бьянка замерла, слушая диалог, и поняла одно – если она не уедет, то её убьют. Но куда ехать? Как? Обычно к таким поворотам в школе тебя не готовят. Или это и есть жизненный урок? Если нельзя уехать, значит нужно молчать. Молчать во что бы то ни стало.

Прощаться с Тилем не хотелось. Она была готова стоять вот так, в обнимку, среди леса сколько угодно, пока не затекут руки и ноги. Оторваться от него, было невыносимо тяжело, но пришлось.

Он поцеловались ещё раз и ушёл в сторону леса, а Берн повёл девушку к заводу.

– Иди к остановке, так же как пришла. Минут через пятнадцать приедет грузовик магазина «Семь дней», сядешь в него. Он отвезёт тебя ближе к городу.

– Хорошо. – Бьянка смотрела на кучерявого парня, понимая, что он тоже влип из-за неё.

– Будь осторожна. Лучше всего вообще не выходи из дома несколько дней. Так к тебе будет меньше внимания. Да, и Эш не ворвётся, прямо в дом, не перживай. – Начал раздавать советы Берн. – Не созванивайся ни с кем, ничего не говори. Тогда ты будешь в безопасности.

– Я не смогу сидеть всё время дома.

– Понимаю, но постарайся. – Зная всё серьёзность ситуации Берн нервничал, но постарался обнадеживающе улыбнуться.

– Берн, я не подведу. – Уверено сказала Бьянка.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
199 ₽

Начислим

+6

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
14 февраля 2025
Дата написания:
2024
Объем:
300 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 29 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 27 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 42 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 55 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 76 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 108 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 88 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 5 на основе 64 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 60 оценок
По подписке
Черновик
Средний рейтинг 4,9 на основе 47 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 18 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 13 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 40 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 15 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок
По подписке