Сначала популярные
Замечательный, единственный в своем роде, такой учебник испанского языка! Он рассчитан на продвинутый уровень знания языка, незаменим для будущих переводчиков. В книге рассматриваются трудности перевода грамматических конструкций и модальных значений, выраженных при помощи грамматических средств языка. Огромное достоинство книги – это богатейший литературный материал для отработки навыков перевода.
Уважаемый автор, спасибо за ваш труд. В частности, за огромное количество примеров из литературы. Однако при выполнении упражнений на перевод очень не хватало вашего варианта перевода. Вы – профессионал, а в своих ответах я не уверена.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Нет в продаже
Жанры и теги
Возрастное ограничение:
0+Дата выхода на Литрес:
25 ноября 2015Объем:
117 стр. ISBN:
978-5-406-03278-7Общий размер:
721 КБОбщее кол-во страниц:
117Правообладатель:
КноРус
Отзывы на книгу «Трудности перевода с испанского языка на русский», 2 отзыва