Загадочная мистическая история о Никто Оуэнсе. Никто – это мальчик, с семьёй которого жестоко расправились, когда он был младенцем. Чудом ему удалось спастись, забрести на кладбище, которое приняло его.
Это история о взрослении. О всех этапах, которые проходит ребёнок на пути во взрослую жизнь. До того момента, когда пора покинуть родной дом. В случае с Никтом, домом для него было кладбище.
Пусть он и покинул своё гнездо, мы уверены, что его ждет жизнь, наполненная путешествиями, взлётами и падениями. Он будет попадать в неприятности. И выбираться из неприятностей. Он хочет увидеть весь мир, который лежит прямо перед ним. Всё случится, боль и радость. (как пелось в колыбельной).
В этом романе лаконично сочетаются два мира: фэнтезийный, потусторонний и преступный. Все эти миры, реальности, окутаны туманом.
Книга полна загадочных существ, приключений, внезапных сюжетных поворотов.
Мне очень понравилась история. Я непременно продолжу знакомиться с творчеством Нила Геймана.
Забавная, необычная идея книги. Мальчик, воспитанный миром мертвых, образами давно умерших людей, которые его согласились воспитать, полюбили и уделяли ему внимание. Интересно описано общение Никта со Скарлетт, посещение мавзолея и их последняя встреча, расставание -"люди стремятся забыть невозможное". Но вот бездна упырей- это по моему перебор. Интересно, как Никт устроится в жизни среди людей, как ему поможет "мистические знание".
Абсолютно точное сравнение в предисловии этой книги с «Маугли»: история мальчика, растущего в своеобразной среде и постепенно набирающегося сил и опыта. Книга на удивление лёгкая и захватывающая. Долгое время обходила стороной Нила Геймана из-за постоянно приписываемой ему странности и чудинки. Но «История с кладбищем» очень добрая и сердечная. Мне понравилось, что здесь идёт разумное разделение на смысловые главы – получаются будто отдельные практически независимые рассказы. Главный герой Никт поначалу вызывает сочувствие, затем его характер набирает обороты, «уровень» прокачивается – и на выходе мы имеем замечательного сильного юношу. Подозреваю, его ждёт удивительная жизнь, переполненная приключениями. С таким детством не может быть иначе.
Итак, история добрая, волшебная и простая. Очень рекомендую эту сказку на ночь всем, сохранившим в душе своего внутреннего ребёнка.
Эта книга — о ценности жизни и о том, как найти свою семью.
Стоит сказать, что Гейман нежно мной любим, хотя я прочитала не так много его книг - растягиваю удовольствие. Он, как хороший виски - его надо смаковать))
С этой книгой я тоже достаточно долго тянула - пару лет точно, и теперь очень жалею. Потому что книга волшебная! Да, начинается она мрачновато, с убийства всей семьи главного героя - полуторагодовалого мальчика, который только-только научился ходить и выжил каким-то чудом - утопав (и это в 1,5 года!) на кладбище на холме, расположенное недалеко от дома. Как потом оказалось, он и был главной целью убийцы - но об этом вы узнаете подробнее, прочитав историю.
— Там, в большом мире, бродит человек, убивший твоих родных. Судя по всему, он до сих пор ищет тебя и тоже хочет убить. Никт пожал плечами. — И что с того? Подумаешь, убьет! Все мои друзья мертвые. — Да… — Сайлес заколебался. — Они мертвы. И в этом мире им больше делать нечего. Но не тебе. Ты живой, Никт. Это значит, твой потенциал бесконечен. Ты сможешь достичь чего угодно, сделать любое открытие, найти что-то новое. Если ты захочешь изменить мир, он изменится. Потенциал. Как только ты умрешь, всё кончится. Всё. Ты сделал что сделал, придумал что придумал, вписал или не вписал свое имя в историю. Возможно, тебя похоронят здесь. Возможно, ты даже восстанешь. Но твой потенциал будет исчерпан.
Она настолько пронизана волшебством и фольклором, что совсем не воспринимается, как страшная сказка или история про убийство и смерть - нет, эта история, напротив - о жизни и семье, хоть и происходит на одном, отдельно взятом кладбище.
К тому же всегда были люди, которым жизнь кажется настолько невыносимой, что они видят лишь одно решение: ускорить свой переход на новый уровень существования. — То есть они себя убивают? — спросил Никт. Любознательный и большеглазый, для своих восьми лет он был весьма неглуп. — Именно так. — И это им помогает? Они делаются счастливее после смерти? — Иногда. Чаще — нет. Они как те люди, которые думают, что будут счастливы, если переедут в другое место, а потом оказывается: куда бы ты ни поехал, ты берешь с собой себя.
Книга состоит из восьми не очень больших глав (+крохотной интерлюдии), каждая из которых описывает события происходящие спустя пару лет после предыдущей главы. История как бы состоит из рассказов, в первой главе главному герою всего 1,5 года, во второй примерно 5 лет, с третьей по седьмую - 6-8-10-12-14 соответственно, а в последней, восьмой - около 15 лет. Каждая глава - как кусочек пазла, и по мере прочтения эти кусочки складываются в очень интересную, фантастическую - но в то же время реалистичную - картинку.
Герои у Геймана получились очень красочные, даже я, со своей достаточно скудной фантазией, легко могла себе представить большинство обитателей кладбища)) И написано все с таким тонким юмором, читать одно удовольствие!
— Но… — возмутился Иосия Уордингтон. — Но… человечий ребенок! Живой ребенок. Как же… Как же, как же… Проклятье! У нас кладбище, а не ясли!
Здесь много второстепенных, упоминаемых всего пару раз, героев. Но все они, так или иначе запоминаются) Будь то Иосия Уордингтон
обелиск с надгробной плитой Иосии Уордингтона, местного пивовара, политика и баронета, который почти три века назад выкупил старое кладбище с прилегающими землями и подарил городу в вечное пользование. Себе Иосия Уордингтон зарезервировал лучшее местечко — естественный амфитеатр с видом на город и окрестности — и позаботился о том, чтобы кладбище не снесли потомки. Здешние обитатели были ему за это признательны, хотя, по мнению самого баронета, недостаточно.
Или старейший житель кладбища (если не брать в расчет СЛИРа) - римлянин Гай Помпей. А матушка Хоррор! Да всех не перечислить, но все они прекрасны. А как они гг имя выбирали!
— Что ж, старое имя в любом случае сослужило бы ему плохую службу. Там, за оградой, остались люди, которые хотят причинить ему вред. Так может, выберем новое? Гай Помпей подошел ближе и рассмотрел ребенка. — Что-то в нем есть от моего проконсула Марка. Можем назвать его Марком. Иосия Уордингтон сказал: — А мне он напоминает моего главного садовника Стеббинса. Впрочем, имя это я не стал бы рекомендовать. Стеббинс был склонен к неумеренности в выпивке. — Нет, он вылитый мой племянник Гарри! — воскликнула матушка Хоррор. Пока все обитатели кладбища не начали сравнивать младенца с давно забытыми друзьями и родными, миссис Оуэнс твердо вмешалась: — Никто на него не похож. Никто! — Так давайте так его и назовем, — сказал Сайлес. — Никто Оуэнс.
В итоге, гг стал просто Никт (коротко от Никто) Оуэнс Никт получил звание "почетного гражданина" кладбища, которое стало ему домом, и по мере взросления перенимает многие навыки, присущие мертвым жителям сего старинного английского погоста: видеть в темноте, блекнуть, ходить по снам
— …Хочешь научиться делать так, как я? Одни навыки осваиваются в процессе учебы, другие — простым повторением, третьи приходят со временем сами. Довольно скоро ты научишься блекнуть, скользить и ходить по снам. Некоторые навыки, однако, живым недоступны. Придется немного подождать. Впрочем, не сомневаюсь, что со временем ты их тоже освоишь. …Ты стал почетным гражданином кладбища, — объяснял Сайлес. — Так что оно о тебе заботится. Здесь ты видишь в темноте. Можешь ходить дорогами, недоступными живым. Другие люди — живые — тебя не замечают. Мне тоже дали почетное гражданство, хотя в моем случае оно выражается лишь в праве проживания. — Я хочу быть таким, как ты! — Никт выпятил нижнюю губу. — Нет, — твердо отвечал Сайлес. — Не советую.
Конечно стоит выделить мистера и миссис Оуэнс, ставших Никту приемными родителями и его опекуна Сайлеса - тоже "почётного гражданина" кладбища, но не являющегося призраком - крайне таинственного существа. Кстати, что примечательно, о том, кто он такой, нам прямо так ни разу и не сказали)
обитатели кладбища относились к Сайлесу с опасливым уважением: ведь он существовал на рубеже между их теперешним миром и тем, который они покинули
Его отношения с Никтом вызывали умиление
Взрослые старались удовлетворить его любопытство, но их противоречивые ответы часто сбивали мальчика с толку. Тогда Никт дожидался заката и шел к старой часовне, чтобы поговорить с Сайлесом. Опекун умел объяснять так, чтобы Никту было понятно.
Ну и вообще, именно Сайлес стал моим любимым персонажем в этой истории. Он очень серьезно подошел к своим обязанностям, и как может учит и опекает Никта. Будь то развитие его навыков или помощь в решении проблем, которые Никт сам себе и устраивал - ребенок все таки)
Ты умеешь читать? Азбуку знаешь? — Какую еще… буку? Сайлес молча покачал головой. При жизни чета Оуэнсов не отличалась большой любовью к чтению, и у Никта не было букваря. На следующую ночь Сайлес появился перед уютной гробницей Оуэнсов с тремя большими книжками: двумя красочными букварями («А — аист, Б — барабан») и «Котом в сапогах». Впридачу он захватил стопку бумаги и коробку восковых мелков. Опекун провел Никта по кладбищу, прикладывая маленькие пальцы мальчика к самым новым, нестертым надписям на камнях и плитах, и научил различать буквы. Потом Сайлес придумал Никту большое и серьезное задание — найти на кладбище весь алфавит, начиная с острого шпиля большой буквы «A». Никт триумфально завершил поиск мемориальной плитой Эндрю Янгсли, вмурованной в стену часовни. Опекун был доволен. Каждый день Никт ходил по кладбищу с бумагой и мелками и, как умел, переписывал имена, эпитафии и даты. Каждый вечер Сайлес объяснял ему, что там написано, и переводил с латыни то, что не могли прочитать Оуэнсы.
Позабавило, что при упоминании Никтом нового для нас обитателя кладбища, в скобках указывались года жизни и/или эпитафия - та информация, которую Никт узнал, изучая надгробия и знакомясь с обитателями могил))
Еще одним интересным персонажем является мисс Лупеску - поначалу показавшаяся Никту не очень приятной женщиной (хотя тут конечно, еще и временный отъезд Сайлеса сыграл свою роль)
— Твой опекун хотел, чтобы я тебя учила. — У меня есть учителя. Мисс Летиция Борроуз учит меня письму и чтению, мистер Пенниуорт преподает по собственной «Исчерпывающей образовательной методе для юных джентльменов, с приложением в пользу усопших». Я хожу на географию и много еще куда. Мне не нужны новые уроки. — Так ты все знаешь, мальчик?! Шесть лет, и уже всезнайка! — Я так не говорил.
Но вот после приключений в Гульгейме, их отношения наладились. Вообще, глава про упырей и псов Господних была крайне познавательной
Те, кого люди прозвали оборотнями или ликантропами, называют себя псами Господними, поскольку считают свою трансформацию даром Создателя и платят Ему упорством, с которым преследуют преступников до самых Адовых врат.
И в чем-то забавной. Исторические личности, как упыри, да и упоминание Виктора Гюго... Забавно в общем) Вообще, переплетение фольклора и настоящих исторических личностей у автора получилось настолько гармонично и занимательно, что хочешь-не хочешь, а заглядываешь в википедию:) Например, прочитав 5ю главу про Макабр, я заинтересовалась Гаем Фоксом (и заодно про маску Гая Фокса в интернете почитала XD). Каюсь, до этого как-то не интересовалась этим, как оказывается, знаменитым британским заговорщиком, хотя слышала не раз).
Самой любимой из всех, скорее всего, назову главу про Элизабет "Лизу" Хемпсток - девушку, которую когда-то незаслуженно обвинили в колдовстве завистливые люди, и которая ею стала на последнем вздохе - только чтобы отомстить обидчикам. И кстати, кара таки их настигла, и кара страшная. Глава хоть и грустная, но в то же время очень милая.
Финал линии с человеком по имени Джек тоже получился интересным, и опять с переплетением исторических личностей и фольклора. Тут вам и орден "Джеков-мастеров-на-все-руки" и древнее пророчество, и таинственная Почетная Гвардия. После этого мисс Лупеску тоже стала одним из любимых персонажей, жаль что финал был с горчинкой, я даже всплакнула.
Ты всегда ты, но ты меняешься, и с этим ничего не поделаешь.
Я еще много кого не упомянула, будь то Всадница на белом коне, или девочка по имени Скарлетт Эмбер Перкинс, но тогда мой отзыв окончательно превратиться в пересказ и огромную простынь с потоком моих мыслей вперемешку с цитатами из книги. Просто посоветую прочитать эту книгу - она не слишком объемна и стоит того времени, которое вы на нее потратите) Хотя по-моему я поздно спохватилась XD
Все пускай случится
С Гейманом у меня все неоднозначно. Складывалось по-разному. В этот раз угодил. Интересно, не избито, оптимально по объему, и очень легко читается. Советую для детей в возрасте лет примерно с десяти, а также их родителей. Единственное, если чадо нежное, то с 12-ти. Есть там пара моментов... Например, упыри рассказывают что мертвяка надо на пару недель прикопать, а уж потом будет вкусен. По мне так и это забавно. Страшного не нашла. В целом нечисть в книге весьма мила, а вот злом являются люди. Такой, знаете, добротный детский саспенс местами. Гейман брал за основу историю Маугли. Получилось оригинально и со свойственным ему очарованием. Своей десятилетней племяннице куплю обязательно, и сама с удовольствием перечитаю. Странно, что экранизация запоздала. Всем добра.
Если бы не некоторая отрывистость повествования в первой половине книги, то было бы совсем замечательно. Но изначально история похожа на сборник коротких зарисовок. Смерть семьи Никта и его попадание на кладбище. Встреча с девочкой, и ее скорый отъезд. Различные приключения как на самом кладбище, так и за его пределами. Да, знакомство с персонажами, но слишком уж подробное и затянутое. А вот линия потустороннего мира, миссии Сайлеса и его союзников как-то слилась, окончательно заслонившись приключением Никто. Так что - да, интересно, но затянуто и обрывочно. Хотя, может, будет продолжение - более проработанное и увлекательное.
В оригинальной версии книга называется The Graveyard Book - с весьма прозрачным намеком на The Jungle Book Киплинга, которую у нас тоже перевели по-своему. Я тоже тот ребенок, который перечитывал Маугли как минимум раз семь, одна из любимых детских книг, которая оставалась интересной и потом. Вот и Гейман ее любил - и в ее честь создал свою интерпретацию, где мальчик в младенческом возрасте попадает на клидбище - и местные жители его принимают. Ему предстоит расти среди них, учиться у людей разных эпох, ходить между живыми и мертвыми, и увидеть то, что живым не доступно. Пожалуй я слушала эту историю в первую очередь как ребенок, и мне понравилось. Здесь есть история, приключения, есть доброта. Еще есть детективная линия, почему все произошло именно так - но она проходит мельком, оставляя лишь намеки. Наверное в этом мире могло бы существовать больше историй, целая фентези-сага могла бы напроситься. Но - не в этой книге.
Оригинальное название книги "Книга кладбищ" "The Graveyard Book". Нил Гейман назвал ее по аналогии с "Книгой джунглей" Киплинга. Как иногда бывает, наши переводчики перестарались слегка. Вообще, это детский фантастический роман. Книги для детей и подростков не в моем вкусе, но эта понравилась. Написана очень легко, в конце добро побеждает, как и положено в детской книжке. Мальчика Никто Оуэнса вырастил, приютил и научил множеству премудростей кладбищенский люд - призраки. На удивление, кладбище и его обитатели не воспринимаются с отвращением: им сочувствуешь и переживаешь за них. Отличная книга для чтения немного подросшему ребенку!
Впервые прочитав название, я подумала, что эта книга наполнена ужасом и страхом. Ведь слово "кладбище" ассоциировалось с "Кладбищем домашних животных" Стивена Кинга. Но я не учла одну очень важную вещь. Это ведь Нил Гейман. Человек, который рассказывает мистические истории, как детские сказки. Каждый найдет в этой книге что-то подходящее под его возраст и взгляды. История про мальчика, который вырос...
Це перша книга, яку я в цьому році дочитав. Причому, прочитав я її за один день. Звичайно, це не дивно для розважальної літератури, але, враховуючи як багато різних відволікаючих факторів і зайнятості, це все таки мене здивувало.
Раніше я Ґеймана нічого не читав, тож навіть не знав чого очікувати. Мені надзвичайно сподобався початок і перша половина книга, тому я взагалі почав думати, що це не просто дитячий/комерційний письменник, а значно серйозніша фігура. Однак ближче до кінця пішли штампи і стало очевидно, що в плані глибшого психологізму, драматизму та ідей Ґейман усе таки досить безпомічний як для серйозного письменника. Однак якщо порівнювати його з добротними комерційними письменниками, то все на рівні. Дуже хороша і небанальна розважальна література. Перші 2/3 книги — це взагалі геніально, як на мене. Йому вдалося створити дуже особливу атмосферу і сеттинг, напругу і таємничість. Розв’язка і фінал, як на мене, трохи притягнуті за вуха, уся та лінія з Джеками мала бути або взагалі за кадром, або вже розкрита повноцінно, але не такими схематичними вставками, які ні про що не говорять, а тільки відволікають від головної лінії. Одним словом із композицією щось не дуже вийшло під кінець. Однак перші 2/3 книги дуже хороші, всі ранні сюжетні лінії просто відмінні.
Переклад Світлани Філатової мені теж дуже сподобався: нормальний текст, без всіляких архаїзмів, які деякі перекладачі люблять пхати всюди, де треба, і де не треба, читається легко, при цьому іноді є й стилістично красиві моменти, тому не сильно прісно.
Начислим
+10
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
Отзывы на книгу «История с кладбищем», страница 55, 841 отзыв