Бесплатно

Анналы долгосрочного погодоведения. Забытая старина

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Анналы долгосрочного погодоведения. Забытая старина
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

© Николай Александрович Ласточкин, 2024

ISBN 978-5-0055-7425-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Погода – материальная субстанция, функция (производная) природы.

Могут ли народные приметы погоды быть надежным инструментом долгосрочного прогнозирования погоды? «В приметах что-то есть», и с этим «что-то» пора разобраться. Можно ли зимой знать, каким будет лето? Автор предпринял попытку такого рода, проведя многолетние исследования, и совершенно утвердительно отвечает на этот вопрос. Ответы на подобные вопросы можно сделать только с помощью народных примет погоды.

Позади 50 лет систематических наблюдений за погодой при надлежащей фиксации результатов в дневниках и графиках, 30 лет практических ежемесячных долгосрочных прогнозов погоды с их публикацией в СМИ разного уровня в авторской рубрике «На кухне погоды». В результате выделена и расшифрована (компьютер в этом деле плохой помощник) группа верных примет погоды и на этой основе впервые в погодоведении сформулирован и апробирован (30 лет; более 300 долгосрочных примета-прогнозов; средняя подтверждаемость – 83,3%) метод примета-прогнозов: как делать весьма заблаговременные прогнозы на каждый месяц, сезон года, на полгода и дальше на год вперед. И это не фантазия, но реальность. Данная книга – своеобразный «Самоучитель» – станет настольным пособием для приметоведов, погодоведов и всех, интересующихся приметами погоды, прогнозами погоды, самой погодой. Уникальное исследование проводилось на материале личных многолетних наблюдений за погодой конкретного региона, расположенного на отрогах Валдая (территория Новгородской и Тверской областей), но разработанная методология примета-прогнозов всеобща, универсальна и, по убеждению автора, в основе своей применима не только в других регионах России, но и многих регионов мира. Данная методика поистине долгосрочного прогнозирования не имеет аналогов и являет собой по существу прорыв в действительно долгосрочном прогнозировании погоды. Она принципиально отличается от всего другого инструментария, имеющегося на вооружении национальных (государственных) систем долгосрочного прогнозирования погоды, которые мониторят циклоны-антициклоны (срок жизни «циклонов» до максимум 15 дней), в то время как метод примета-прогнозов, основываясь на закономерностях и взаимосвязях динамики атмосферных процессов, способен пробивать несравненно более мощные пласты времени (в пределах года) с достаточно высокой степенью подтверждаемости.

Настоящий месяцеслов носит практический характер, т.к. составлен на основе выверенных (рабочих) народных и авторских примет погоды.

Выражаю большую благодарность за поддержку издания книги Соколову Денису Валерьевичу (г. Бологое), Аксёнову Василию Ивановичу (г. Москва), Валерию Быховскому (США, штат Массачусетс, г. Бостон).

© Николай Александрович Ласточкин. Фото: Владимир Мельников.

Благодарен за возможные вопросы, возражения, предложения, замечания, тому подобное – народный погодовед Николай Ласточкин.

215-летию со дня рождения Ивана Петровича САХАРОВА (1807—1863) посвящается

ВВЕДЕНИЕ1

Взаимоотношения человека с природой весьма разносторонни и проникают во все сферы человеческого бытия, сопровождают и влияют на каждого человека от рождения до его смерти на протяжении всей истории человеческого общества. Природные события происходят чрезвычайно многообразно: одни процессы развиваются крайне медленно и не воспринимаются в течение жизни многих поколений людей (воздымания горных хребтов, оледенения, смена животных и растительных сообществ, опускания и затопления прибрежных участков суши, «умирание» озер, миграция рек и т.п.). Протекание времени других явлений близко к жизненному пути нескольких поколений или одного человека. Третьи происходят быстро, а то и мгновенно (землетрясения, молнии, ливни, ураганы и т.п.); четвертые мелькают столь стремительно, что вовсе не воспринимаются человеком и регистрируются лишь с помощью специальных приборов. Проявления погоды в этом временном ряду природных процессов располагаются примерно посередине. Продолжительность погодных явлений составляет от нескольких часов до суток, недель, месяцев и зависит от смены времен года, которая в свою очередь определяется траекторией движения Земли вокруг Солнца, а также состоянием его «здоровья».


В тысячелетнем взаимодействии с природой и борьбе за выживание у людей выработалась изощренная наблюдательность, способность находить среди множества взаимосвязей в явлениях окружающей действительности те из них, которые определяют погоду. Ведь от нее в свою очередь зависели и всегда будут зависеть условия жизни и благосостояние людей, как и сама возможность жизни, в конечном счете. Когда человеку порой угрожает голодная смерть, он поневоле станет наблюдательнее и изобретательнее в предугадывании погоды.


На обширных пространствах Русской равнины славянским племенам земледельцев и скотоводов приходилось иметь дело со сложно чередующимися погодными явлениями умеренно-континентального климата. Здесь нет жесткой регламентации резко континентального климата, когда явления погоды следуют четкому расписанию смены времен года и элементов погоды, порой достаточно суровых, но хорошо предугадываемых на ближнюю и дальнюю перспективу. У нас также нет смягчающего бархатного влияния теплых морей, характерного для территорий с прибрежно-морским климатом. Вот в таких непростых, порой мало пригодных для жизни природно-климатических условиях восточные славяне обживали таежные пространства Русской равнины и наблюдали за капризами погоды.


Современный человек все дальше устраняется от прямого восприятия природы, от понимания ее как природы-матери. Ему уже некогда поднять глаза к небу и вслед за чередой бегущих облаков задуматься о завтрашнем дне, о грядущем, о вечности. От его внимания ускользают мелкие и мельчайшие подробности на кухне погоды: медленно наплывающий туман в лощинах или над озером, ранняя позолота лиственного леса, печальные звуки журавлиного клина, неожиданный первый снег, сказочный иней на деревьях, пронзительный скрип саней морозным вечером, радостный шум грачиных стай весной. В прошлые века люди жили в этой стихии, задумывались над чередой явлений, в виде особых образов формулировали приметы погоды для обозначения тонких и сложных взаимосвязей. Опираясь на них, они хотели заглянуть в будущее.


Это было не столько праздное любопытство, сколько желание узнать свою судьбу. Казалось бы, это такое естественное желание!


Современный человек, живя в урбанизированном пространстве, гораздо в меньшей, чем его предки, степени задумывается о том полезном, что есть в сокровищнице народных примет. И тем не менее некоторые современные образованные люди с порога отметают весь опыт, накопленный человечеством в сфере долгосрочного прогнозирования по приметам погоды, объявляя его шарлатанством, обвиняя в ненаучности, несерьезности. Подобное уже наблюдалось в траволечении, лечении различными народными способами, явлениях парапсихологии, попытках игнорирования мужицкого опыта, чтобы командовать сельским хозяйством из кабинета, в актах борьбы с религией и в ряде других подобных примерах. Более того, это печальное обстоятельство явилось причиной создания некоторыми чиновниками некоего научного и философского обоснования якобы ошибочности всего массива народных примет, их шельмования. Насколько непродуктивен и опрометчив такой подход к народному опыту и культурному наследию, свидетельствует вся история научного познания.


Между тем от погоды зависит многое в жизни человека, в животном и растительном мире. Особенно это касается жизненно важных отрезков года: производящей способности грядущего лета, сенокосного периода, уборочной страды, условий зимовки всего живого и неживого. В деле действительно долгосрочного прогноза погоды (в отличие от краткосрочных прогнозов) иных способов, кроме примет, практически, пожалуй, и нет. При внимательном наблюдении за чередованием явлений погоды в течение многих лет, всесторонней взаимоувязке и экстраполяции в будущее, имеющихся народных примет погоды вполне достаточно для удовлетворяющего нас прогноза погоды в огромном регионе (например, от Великого Новгорода до Твери, Москвы). Игнорировать тысячелетний опыт народа и народов неразумно с точки зрения живущих и последующих поколений людей и высокомерно перед памятью предков.


Основная мысль предлагаемой книги заключается в том, чтобы привлечь внимание современных людей к такому самобытному и сложному массиву информации об окружающем нас мире, как народные приметы погоды, показать возможность и способы их практического применения сегодня и в будущем. Это поможет снять некоторый налет забвения или даже пренебрежения к опыту наших предшественников.


Значительное место в книге отведено результатам исследования примет погоды на основе многолетних наблюдений за погодой. Автором проведена проверка надежности наиболее распространенных примет применительно к северным и восточным частям Валдайской возвышенности на стыке Новгородской и Тверской областей. В течение 30-летнего периода на берегах озер Пирос, Удомля, рек Березайка и Мста автор вел систематические наблюдения за явлениями погоды, их повторяемостью и взаимозависимостью в определенные отрезки времени. Автору удалось разработать метод долгосрочного прогнозирования погоды по выверенным и расшифрованным им же народным приметам, который он назвал «метод примета-прогнозов». По разработанной методике ежемесячно в течение двадцати лет им составлялись прогнозы погоды на месяц и даже на времена года – на зиму, лето и т. д. Эти прогнозы заблаговременно печатались во многих районных и областных газетах Новгородской и Тверской областей, что позволяет проверить их подтверждаемость и работоспособность (всего подготовлено и опубликовано более 230 ежемесячных прогнозов за 20 лет). В ходе исследования и выверки около тысячи примет погоды автор признал работоспособными для данного региона немногим более 40 примет основополагающего характера. Уточнены описания некоторых приметных дней и сформулированы новые приметы, свойственные этой местности. Описания примет и погодных явлений сопровождаются этнографическими зарисовками, характеризующими уходящий крестьянский быт нашего народа со всей его поэтичностью и традициями.

 

Весьма бережно автор обращается с обширными материалами приметоведческого наследия, особенно его классиков, привлекает описания местных авторов-земляков. Прежде всего это-этнограф И. П. Сахаров (1807—1863) – выдающийся исследователь быта русского народа, могила которого по удивительному совпадению находится на погосте приходской церкви Успения в селе Рютино близ озера Пирос, где и живет много лет автор. Много тонких наблюдений за погодными явлениями содержится в стихах безвременно ушедшего из жизни талантливого бологовского поэта Виктора Сычева (1947—1994), который глубоко чувствовал влияние и неразрывную связь человека с природой. В последние годы сделано фундаментальное описание широкого спектра природных условий восточного побережья р. Мсты, выполненное под руководством удомельца Б. К. Виноградова и явившееся новым шагом вперед в познании окружающей нас природной и социальной среды обитания. В книге использованы материалы по агроклиматическим ресурсам родного края, собранные энтузиастом, специалистом климатологом М. С. Крюковой из г. Удомли. Постоянную поддержку оказывала газета Калининской АЭС «Мирный атом сегодня», редактор и журналисты которой Марина Карасева и Ирина Каримова неизменно печатали прогнозы погоды автора на предстоящий месяц в течение целого ряда лет.

Виноградов Б. К., кандидат геолого-минералогических наук, январь 2012 г.

Авторское предисловие

Предлагаемая широкому читателю книга является результатом 50-летних систематических и ежедневных наблюдений за погодой моего родного края (Припиросье) при столь же длительном и тесном общении с народными приметами погоды, а также критическим осмыслением 30-летней практики долгосрочного прогнозирования погоды Новгородско-Тверского региона. На данный момент подготовлено и опубликовано в районных и областных СМИ 344 долгосрочных прогнозов на каждый месяц, сезоны года. Описанная в книге методология долгосрочных прогнозов хорошо апробирована за много лет, более 83% ДСПП подтверждались, что говорит о ней как о незаменимом или труднозаменимом уникальном инструментарии, вплоть до настоящего времени не имеющим аналогов.


Существующие на вооружении Росгидрометцентра иные методы претендуют на научность, на самом деле являются наукообразными и не способны делать столь длительные надежные прогнозы.


В отличие от популярных месяцесловов и календарей прошлых столетий предлагаемый «Погодник» носит практический характер, это, по существу и насколько известно автору, первая книга такого рода – ХХI-й век долгосрочного прогнозирования погоды. Народные приметы как частица национального наследия не должны отлеживаться в сборниках приметоведов, их пора выносить за их рамки, делать достоянием погодоведов и всех интересующихся практическими прогнозами погоды. Кто не хочет знать зимой, каким будет лето!? Надеюсь, данная книга станет своеобразным Самоучителем для начинающих и помощником для увлеченных.


Для меня как практикующего погодоведа огромное значение имели труды классиков приметоведения – И. П. Сахарова, В. И. Даля, И. Щурова, И. П. Калинского, А. С. Ермолова. Их заслуги непреходящи, они сделали народное погодоведение возможным, подошли к нему вплотную. Они – первоисточники, и в тексте я стремился подчеркнуть их авторство и заслуги. Они – подлинное национальное достояние, обладающее огромной созидательной силой в деле долгосрочного прогнозирования погоды.


В основу данных «Анналов…» положена книга автора «Народные приметы и прогноз погоды. Погодник», вышедшая в 2012 году в издательстве А. Ушакова (г. Тверь) в количестве 500 экземпляров, которая нуждалась в дополнении, некоторой правке, уточнениях и т. п. Содержание книги построено на собственных наблюдениях и исследовании.

Припиросье, январь 2022 г.

Глава 1. КРАТКИЙ ОБЗОР ПРИМЕТОВЕДЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

«Многие вещи нам не понятны не потому,

что наши понятия слабы, но потому, что

сии вещи не входят в круг наших понятий».

(Козьма Прутков)

Не будет большим преувеличением сказать, что человек наблюдал погоду всегда и повсеместно. Однако потребовались тысячелетия, чтобы появились систематизированные обобщения – рукописи, статьи, книги. И дело вовсе не в длительном отсутствии письменности у народа или неумения печатать. Причиной тому – сложность вопроса и тонкость материи, каковой является погода. А погода – нерв природы. Но постепенно человечество накопило достаточно опыта в этом вопросе. Обращает на себя внимание, что народная философия погоды всегда носила практический характер. Это и естественно, и правильно, и ценно.

Первые работы, посвященные наблюдениям за состоянием погоды, различным приметам-т.н. народной философии появились не на Руси и не в России. Первая серьезная обобщающая публикация по приметоведческой тематике появилась во Франции с характерным названием «Альманах пахаря (хлебопашца)». Автор – Васте (Париж, 1588 год, на франц. яз.). Помимо огромной этнографической, лингвинистической ценности подобные работы уже тогда имели еще одну ярко выраженную направленность – практическую. В ХVII веке в Швеции выходят сборники Ведера Бука (1662 г.) и Христофа Грубба (1678 г.).

В конце ХVII века появляется приметоведческая литература и в России. Об этом говорят более поздние издания Общества любителей древней письменности и отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук: сборник ХVIII века «Повести или пословицы всенароднейшие по алфавиту» издан в 1899 году; «Сборник пословиц, поговорок и присказок Петровского времени» – рукописный; «Словарь русских суеверий» (1782 г.). Одна из приметоведческих работ (1781 г.) принадлежит польскому автору В. Супраслу.

В ХVIII веке после первых публикаций идет как бы осмысление, накопление материалов, поэтому мало публикаций о приметах. Но зато настоящий приметоведческий бум испытывают европейские страны в ХIХ веке. Много литературы выходит во Франции, немецких княжествах, Польше, Сербии, Болгарии, Италии, Англии. Появляется интерес к ней и в России, особенно у малороссов: бытовые календари, сборники пословиц, примет, исследования, месяцесловы. Создается впечатление, что приметоведческая традиция набирает силу, продвигаясь с Запада на Восток. Это так, если судить по печатной продукции. В России наиболее сильно было устное народное творчество. Сам факт наличия рукописных сборников конца ХVII – начала ХVIII веков говорит об этом, а также исследования иностранных ученых с публикациями русского фольклора (в том числе и примет) у себя дома. Назовем хотя бы некоторые из русских приметоведческих работ:

• Хозяйственный календарь на лето Господне 1808. Харьков, 1808.

• Русские в своих пословицах. Рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках И. Снегирева. 4 книжки. Москва, 1831—34 (вплоть до 1857 г. И. Снегирев издает еще три работы на эту тему).

• Сказания русского народа. Собраны И. Сахаровым (выдержали три издания в 1841—49 гг.).

• Быт русского народа. А. Терещенко. С.-Пб, 1848.

• Пословицы русского народа. Сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, частоговорок, прибауток, загадок, суеверий и проч. В. Даль. Издание Императорского Общества истории и древностей российских при Московском университете. Москва, 1862.

• Общерусский дневник церковных, народных, семейных праздников и хозяйственных занятий, примет и гаданий. Составил А. С. Петрушевич. Львов, 1865.

• Календарь народных примет, обычаев и поверьев на Руси И. Щурова. Чтения Московского Общества истории и древностей российских. Книга IV. 1867.

• Церковно-народный месяцеслов на Руси И. П. Калинского. Записки Императорского Русского Географического общества, по отделению этнографии. С.-Пб, т.VII, 1877.

• Сборник пословиц, поговорок и примет. Русско-народная философия. Составил отшельник Мери-Хови. С.-Пб, 1882.

• Календарь с пословицами на 1887 год. С.-Пб, 1887. Издан при участии графа Л. Н. Толстого.

• Народный месяцеслов А. С. Ермолова. 1891.

• Чувашские приметы о погоде и влиянии ее на хозяйство А. В. Смоленского. Казань, 1895.

• Русские народные приметы о погоде и их значение для практической метеорологии и сельского хозяйства К. Ф. Агринского. Саратов, 1899. (А. С. Ермолов так оценивает эту работу: «очень интересное исследование и группировка метеорологических примет в связи с данными наблюдений»).

• А. Ермолов. Народное погодоведение. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах. С.-Пб, 1905.

Всего публикаций много. За редким исключением все они – итог собирательства. Много места занимают не собственно приметы, а поговорки, пословицы, не относящиеся к погоде, описание обрядов, народных обычаев, т.е. фольклор. Но к концу века проявляется четкая тенденция к систематизации, упорядочиванию. Наконец, встречаем у К. Ф. Агринского (Саратов) группировку примет в связи с данными наблюдений. Выделяется практическая направленность. Период накопительства можно считать в основном законченным. Нужна выверка с опорой на данные многолетних наблюдений за погодой. Предстоит еще более огромная работа. Но публикаций такого характера, к сожалению, нет. И как венец, на стыке ХIХ-ХХ столетий имеет место поистине грандиозная попытка осмысления, построенная на сопоставлении огромной массы примет о погоде от разных народов Европы, Азии, Африки, монография Алексея Сергеевича Ермолова – «фундаментального труда, подобного которому не было ни в России, ни за ее рубежами» (вступительная статья А. Ф. Чистякова). Теперь работы хватит приметоведам и погодоведам. От собирательства и накопления пора перейти к осмыслению, систематизации на основе практических наблюдений за погодой с последующими попытками прогнозов погоды и разработки методики долгосрочного ее прогнозирования на основе примет погоды. Дальше приметоведа А. С. Ермолова пройти вперед могли только погодоведы. Он подвел итог, обозначил черту.

В советский период все накопления и ценнейшие наработки отечественных и зарубежных приметоведов по существу не использовались.

Образовавшийся пробел попыталась восполнить книга фенолога А. Стрижева «Календарь русской природы» (1973 г.). Но эта, в общем-то ставшая нужной работа в части, касающейся примет, откровенно и изначально писалась с явно неверных методологических позиций. Возможность долгосрочного прогнозирования по приметам погоды автором объявляется суеверием. Такая ошибочная установка имела под собой так называемое философское обоснование в лице известного советского ученого- доктора философии С. А. Токарева, чьи труды по истории и критике религии общеизвестны.

Это происходило на фоне поднимающей голову эйфории от несколько десятилетий назад зародившейся т.н. «научной» метеорологии. С ней связывали будущее прогнозирования погоды, в том числе долгосрочного прогнозирования. Все достижения народных метеорологов и приметоведов были ею отброшены как «антинаучные». Но в итоге, как показал ХХ век, «научная» метеорология оказалась не более, чем наукообразной, располагая весьма ограниченным инструментарием, годным по существу только для краткосрочных прогнозов с длительностью 5-7-10, теоретически до 15 дней (цикл влаги в атмосфере). В деле долгосрочного прогнозирования она фактически погрузилась в застой, который длится уже несколько десятилетий. Сегодняшние синоптики страдают отсутствием какой-либо погодоведческой подготовки (в метео-ВУЗах такого курса нет) и злоупотребляют в метеосводках своим монопольным положением на рынке прогнозов погоды. Но « в приметах что-то есть», и это не давало покоя многим.

 

Вслед за первым и вторым изданием «Календаря…» А. Стрижева (1973 г. и 1993 г.) выходят в издательствах более содержательные книги А. Ф. Некрыловой («Круглый год. Русский земледельческий календарь», 1991 г.) и приметоведа – практика из-под Рязани Г. Д. Рыженкова («Народный месяцеслов», 1992 г.). Возобновляется выпуск «забытых книг», куда давно успели попасть «Месяцеслов» И. П. Калинского (1990 г.), «Народное погодоведение» А. С. Ермолова (1995 г.), «Сказания русского народа» И. П. Сахарова (1997 г.).

Президент АН СССР академик С. И. Вавилов (1891—1951) называл прогноз погоды среди трех «труднейших и актуальнейших научных проблем» времени: рак, управляемая термоядерная реакция и точный прогноз погоды».

Таков вкратце пройденный путь. На практике, по линии Росгидромета, негативное отношение к ценнейшим наработкам отечественных и зарубежных приметоведов вылилось в отсутствие весьма важного инструментария, сформировало ошибочную и бесперспективную философию долгосрочного прогнозирования- т.н. «научную».

В связи с этим приведу дословную цитату из интервью начальника отдела метеопрогнозов «Тверской областной центр по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды» Н. Р. Меньшиковой («Тверская Жизнь» от 28 ноября 2014 г.), из которого видно, какими специалистами укомплектованы крупные региональные структуры ГМЦ РФ. Очень показательно:

«Погода – дама капризная и неподвластна никаким законам. Мы не Боги. Глупо, например, спрашивать, какая погода будет этак через месяц-другой. Тот циклон, который посетит наш регион, еще даже не родился, да и ни один из них не похож на другой. К тому же долгосрочные прогнозы – прерогатива Гидрометцентра России». Сплошные шедевры, ляпсусы!

Опираясь на подобную философию прогнозирования погоды, система работала всё ХХ столетие. Крайне примитивное представление о реальной работе погодного механизма, ставящее крест на поистине долгосрочном прогнозировании. Такая методология ненаучна, хотя и использует формулы высокоточных наук, такая система требует капитального обновления как в кадрах специалистов-синоптиков, так и в других инструментариях.

В заключение словами выдающегося отечественного приметоведа А. С. Ермолова попытаемся защитить от всевозможных нападок народные приметы как один из реально возможных и основных инструментов долгосрочного прогнозирования погоды: «В этой области много такого, чему еще наука не нашла соответственных объяснений, но чего apriori отрицать невозможно, так как все в природе находится между собою в связи, и из-за того, что эта связь нам неизвестна, нельзя отвергать ее существования и закономерности. Хотя бы эти законы от нас еще пока ускользали. Известно немало случаев, когда народная наблюдательность, так сказать, предвосхищала то, что лишь впоследствии было констатировано наукою, но до времени ею не только игнорировалось, но даже отрицалось, признавалось ложным предрассудком. И с этой точки зрения народная мудрость во многих случаях только расширяет область для будущих научных наблюдений и открывает ей иногда новые пути и горизонты… невзирая даже на ту массу действительных суеверий, фантастических представлений, но из-за которых нельзя отметать целого».

«…Можно сравнить ее и с теми невзрачными на вид ископаемыми, среди которых в массе пустой породы таятся драгоценные алмазы, до надлежащей обделки и отшлифовки которых они являются весьма неприглядными и имеют вид ничего не стоящих камешков. И кто знает, сколько таких драгоценностей может ускользнуть от науки и пропасть бесследно, если вовремя не заняться тем богатым, но сырым материалом, который народная мудрость собою представляет, пока она надлежащим образом не обследована, не систематизирована и не приведена в ясность путем отделения в ней пшеницы от плевел, ценных камней от пустой породы, верных, точных наблюдений от моря суеверий и предрассудков».

Иными словами, замечательный ученый-приметовед сформулировал, по существу, целую программу дальнейших шагов для последующих примето- и погодоведов.

Излагаемая в последующих главах методика долгосрочного прогнозирования погоды основана на личных систематических многолетних и ежедневных (50 лет) наблюдениях автора за погодой конкретного региона – Припиросья (Бологовский район Тверской области), выверке и систематизации основополагающих народных примет погоды, их расшифровке. Методика прошла успешные многолетние (26 лет) испытания в различных регионах средне-русской полосы (Боровичи, Бологое, Удомля, Великий Новгород, Вышний Волочек, Максатиха, Красный Холм, Тверь, Москва) в виде публикуемых в газетах разного уровня долгосрочных прогнозов погоды (ДСПП) в авторской рубрике « На кухне погоды» и их проверке по прошествии прогнозируемого периода.

С января 1993 по 2022 годы (включительно) всего подготовлено 344 ДСПП по месяцам. При этом прогнозировалась погода и всех сезонов года. Каждый прогноз на тот или иной месяц готовился за две недели до наступления месяца. Это диктовалось необходимостью своевременной отправки материала по почте в редакции газет. По техническим причинам вносить последующие изменения-поправки и уточнения в отправленный ДСПП не представлялось возможным (да и, как правило, не требовалось).

Из 344 ДСПП месяцев получили разной степени удовлетворяющую подтверждаемость 83,6%, а в более 9 месяцах из них подтверждаемость доходила до 100%. Как правило, по содержанию прогноз состоял из разбивки погоды по первой и второй половинам месяца, декадам, седмицам, значительно реже – конкретным дням. В ДСПП указывались все основные составляющие погоды (температурный режим месяца или сезона, солнечность- пасмурность, осадочность, наиболее активные или господствующие ветры, в т.ч. их сила, а при прогнозе какого-либо сезона указывались и предполагаемые сроки его наступления или окончания). Из 344 ДСПП полностью не подтвердились лишь около 16%. Из всех месяцев года наиболее трудно прогнозируется август.

200-летие со дня рождения выдающегося классика приметоведения, автора «Народного дневника» Ивана Петровича Сахарова прошло незамеченным со стороны приметоведов.

В 2012 году в издательстве А. Ушакова (г. Тверь) благодаря спонсорской помощи бывшего директора Калининской АЭС видного инженера-энергетика кандидата технических наук Аксёнова В. И. вышла книга погодоведа Николая Ласточкина «Народные приметы и прогноз погоды. Погодник» (500 экз., – с. 267).

Глубоко проникся в методологию и сам метод примета-прогнозов известный писатель и литературный критик, основатель и редактор журнала «Русская провинция» М. Г. Петров (1938—2015). Но из-за болезни и преждевременной смерти Михаил Григорьевич не успел помочь в переиздании «Погодника» в одном из центральных издательств. В последние годы жизни он энергично пропагандировал мой метод, публиковал критические рецензии в ряде журналов: «Роман-газета» (№20 за 2013 г., стр. 30—45), «Нева» (№8 за 2013 г., стр.229—245), «Человек на Земле» (№3 за 2013 г.), а также в своей последней книге «Мост через бездну» (Тверь, Альфа-Пресс, 2014; стр. 205—245), в местных районных и областных газетах. «Главный краевед России», Михаил Петров мечтал, чтобы философия «Погодника» стала доступной для всех регионов страны.

Коротко философию погоды можно сформулировать следующим образом:

Погода – материальная субстанция. Имеет свой механизм. Он един и глобален. Закономерности динамики погоды, взаимосвязи и взаимозависимости. Погода в долгосрочном понимании вполне предсказуема, прогнозируема. Методология долгосрочных прогнозов – не сидеть на вершине айсберга погоды, мониторя циклоны и антициклоны (они имеют свои причины, которые тоже нуждаются в объяснении), а проникать в общие закономерности, что ниже ватерлинии. Коллективная мудрость народов образно представлена в народных приметах. Метод примета-прогнозов – на уровне глубинных взаимосвязей и общих закономерностей. Предлагаемый метод весьма работоспособен, практичен, дешев, доступен.

1Ласточкин Н. А. Народные приметы и прогноз погоды (Погодник). Научно-популярное издание. – Тверь: Издатель Алексей Ушаков, 2012. – 272 с.: ил.
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»