Читать книгу: «Моя прекрасная фея», страница 5

Шрифт:

– Новейшая ещё не издана. А старые распроданы, последний экземпляр на прошлой неделе. Сожалею, леди, – тут же ответил книготорговец. – А что вас интересует, позвольте спросить?

– Я хотела познакомиться с родом Кавендеров, в основном с мукарранской ветвью. К стыду своему, ничего о них не знаю.

– Но, леди, зачем вам книга? – удивился эсс Бун. – Ваш супруг вам всё расскажет! Ему точно всё известно!

– Конечно, – согласилась Минд. – Я не хотела докучать ему без особой надобности.

– Я к вашим услугам, дорогая, – ожидаемо заявил Артур. – Дружище Бун, удивишь нас чем-нибудь?

– В замке что-то копают, – чуть понизив голос, сказал книготорговец, и щелкнул поводьями, понукая лошадей. – Наняли рабочих и копают. Я взялся проследить, но меня заметили, пришлось уносить ноги.

– Рабочие откуда? – подобрался Артур.

– Нездешние, милорд, и живут прямо в замке.

– Живут в замке? А кто позволил?

– Так графский управляющий. Он всё и затеял. Он ещё и родственник графа, очень авторитетно себя поставил. И ещё, вот как бы объяснить…

– Уж скажи как-нибудь, – нетерпеливо посоветовал Артур.

– Управляющий тут одну персону у себя принимает. Внешне почти что вылитый граф Ист. Который лорд Карен.

На лице Артура отразилось неподдельное удивление.

– Да ну? Прямо-таки вылитый?

–Точно. И не я один так думаю, – подтвердил книготорговец. – Сами увидите.

– Прошу прощения, кто такой лорд Карен? – вмешалась Минд.

– Это граф Ист, за которого ты в своё время не вышла замуж, дорогая, – пояснил Артур. – Лорд Арман Карен Кавендер. У Кавендеров двойные имена, помнишь?

– Этот, вылитый, оказывает внимание молодой леди, – продолжал эсс Бун. – Ездит всюду с управляющим. Каждый день бывает в его доме. Есть слухи, что леди Эбиль выходит за него замуж.

– Что значит слухи! О помолвке может быть объявлено или не объявлено! – возмутилась Минд.

И получила ответ:

– Миледи, спросите у своих родных и узнаете точно. Мне пока что доступны только слухи, и мы говорим о них.

– Все правильно. Слухи нам и нужны, за неимением большего, – сказал Артур, накрыв ладонью руку Минд. – А что ищут в замке? Что нужно этому… якобы-графу Исту? Как он назвался, кстати? Не графом, надеюсь?

– Нет-нет, ни в коем случае, – эсс Бун даже головой помотал. – Его зовут, как я слышал, лорд Кантор Корри.

– Ничего не знаю об этом человеке, – подумав немного, решил Артур. – Эдмина, дорогая, тебе это имя не знакомо, случайно?

– Совершенно нет, – уверенно ответила та.

Дорога обходила замок Ист, который высился на холме, за ним лежал старый парк, постепенно спускающийся в низину. Подъёмный мост был опущен – он теперь всегда был опущен, а вот ворота почему-то стояли открытыми. Минд отчаянно захотелось выскочить из коляски и побежать к замку, зайти в ворота и прикрыть за собой тяжёлую створку. Это она – Кавендер. Это её дом стоит одинокий на холме…

Конечно, она осталась сидеть рядом с Артуром. Даже отвернулась, чтобы не видеть замок. Непременно надо туда наведаться в самое ближайшее время, и ей безразлично, будут ли открыты ворота.

– В мясной лавке меня заверили, что этот человек не Корри, а Кавендер, чему всё молча верят, – продолжал эсс Бун. – И я тоже, продав ему пачку бумаги и коробку карандашей, в это поверил. Фамильное сходство, знаете ли.

– А какие ещё сплетни продают в мясной лавке? –не без сарказма спросил Артур.

– О, самые достоверные, милорд. Матушка Фанван, жена мясника, располагает только достоверными, к тому же самыми свежими. И про то, что ищут в замке, тоже, – он глубокомысленно замолчал, щелкая поводьями.

– Ты нас испытываешь? Выкладывай уже всё! – потребовал Артур.

– В замке ищут фею, погребенную девятьсот лет назад, а с ней сокровище, – понизив голос, сообщил книготорговец. – Вроде догадались, где находится каменный гроб с костями феи, а драгоценный клад, полагают, в нем же или где-то рядом. Про это рассказывает матушка Фанван всем, кто купит у неё мясную вырезку, и даже настаивает, что там сплошь золото и рубины, а это семейный камень Кавендеров. За покупку ощипанной курицы полагается меньше интересного.

– Так-так, – опять поморщился Артур. – А в молочной лавке что говорят?

– Вам вот смешно, милорд, а я уже который день подряд вынужден есть отбивные. Глаза бы мои их не видели. Может, я мясо вам начну посылать? Вместе со счетами из мясной лавки?

– Хорошо, решим это, – Артур поёрзал на мягком упругом сиденье, усаживаясь поудобнее. – Эдмина, дорогая, что ты думаешь про каменный гроб с костями феи?

Минд поёжилась.

– А, я ведь не всё сказал! – встрепенулся эсс Бун. – Всё раскопали, а гроб в результате не нашли. Видимо, всё-таки место было неточным. Хотя этот лорд Кантор вместе с леди Эбиль три дня бродили по замку, искали. Наверное, теперь продолжат.

– Попадись мне сейчас граф Ист, я бы ему всё объяснила, – сердито бросила Минд. – Его надо сдать в сумасшедший дом! Что он тут устроил! А этот, который лорд Кантор, он действительно граф?

– Он? Ни в коем случае, – ответил Артур без тени сомнения. – А вот почему этот тип себе такое позволяет, я пока не понял. Он ведь не объявлял себя графом? Но его принимают за графа?

– Именно так, – закивал эсс Бун.

– Но это странно. То есть он использует всеобщее заблуждение к своей выгоде?

– Кто знает, милорд. Но похоже на то.

– Тогда я не верю, что он к этим слухам непричастен.

Эсс Бун развёл руками, чуть не выпустив при этом вожжи.

– Новый граф Ист, став наследником моего отца, ни разу не появился здесь, не был представлен жителям графства. Не было приёма для городской знати. Совершенное неуважение! – сердито бросила Минд. – Мой отец никогда не стал бы так себя вести! Получается, только граф и виновен в любой неразберихе с его личностью!

И ей никто не стал возражать.

В Иствене они подъехали к гостинице на главной улице. Вывеска «Королевский приют», с детства знакомая Минд, когда-то была причиной их с отцом шутливых споров. Слово «королевский» должно означать нечто великолепное, а слово «приют» – что угодно, только не дворец. Дом, бедную хижину, да хоть пещеру, где можно укрыться в ненастье? Минд тогда казалось, что для короля даже приют должен быть дворцом. Отец смеялся: «Короли что, не люди, и не могут просто вымокнуть в непогоду?»

Минд тогда ещё не видела короля и не бывала в Лирском замке. А когда побывала – чувствовала себя там случайной гостьей. А Артур ещё удивляется, что они с матерью никогда не пили чай у королевы…

«Королевский приют» отказался приютить Минд Асвен в её последний приезд в Иствен. А теперь эсс Бун сообщил им:

– Я снял две комнаты, смежные, как вы и просили, милорд. Леди Эдмине понравится.

– Я даже теперь боюсь, что эсс Дитер, узнав меня, с извинениями откажется нас принять. В прошлый раз, уверена, это было требование отчима.

– Да что ты говоришь? – Артур засмеялся. – Я такое нахальство даже представить себе не могу. Надо, чувствую, укоротить малость твоего отчима, – он подал ей руку и помог спуститься по ступенькам. – Пойдём устраиваться, дорогая.

– Леди потребуется личная служанка, когда переедете в замок, – добавил книготорговец. – Мне обещали прислать кандидатуры.

– Спасибо, эсс Бун, – поблагодарила Минд. – Можно спросить, а как давно вы приехали в Иствен? Я ведь ничего не знала о вас, когда жила здесь.

– Я родился и вырос в Лире, – охотно пояснил тот, – а потом судьба столкнула моего отца с лордом Кареном, и тот одолжил ему денег на открытие своего дела в Иствене. Я унаследовал дело два года назад. Мне здесь нравится, леди, – добавил он. – Здесь даже отбивные очень хороши, хоть и надоели.

– То есть вы знакомы с графом Арманом Кареном Кавендером? – Минд захотелось это уточнить.

– Увы, нет, – развёл руками эсс Бун. – Его светлости незачем было знакомство со мной, делами занимался отец. Но я видел портрет лорда Карена, он висит в резиденции Иста в Лире. Там же, в резиденции, я впервые повстречался с вашей матушкой и сестрой. Они останавливаются там в гостевых покоях, когда бывают в Лире…

– Я впервые слышу о резиденции Кавендеров, – удивилась Минд.

– Она была куплена вскоре после твоего первого замужества, дорогая, – ответил Артур. – Дружище Бун, увидимся. Спасибо за все хлопоты.

Дверь перед ними услужливо распахнули, и хозяин гостиницы уже спускался, чтобы их поприветствовать. Он чуть не споткнулся, увидев Минд под руку с Артуром – кажется, пару секунд соображал, она ли это. Но обратился с профессионально выверенной учтивостью:

– Эсс и эсса Каррон?

– Именно так, милейший, – Артур небрежным движением протянул ему их свидетельства. – Наши комнаты готовы, конечно?

– Разумеется, – хозяин скользнул взглядом по бумагам. – Я весь к вашим услугам. Буду счастлив проводить.

Теперь он избегал смотреть на Минд.

Комнаты были на втором этаже, большие и светлые, с высокими потолками, две двери в коридор рядом, и внутри они соединялись дверью. Дорогая светлая мебель орехового цвета и светлый ковёр – в комнате Минд, тёмная мебель и ковёр – у Артура, а внутренняя дверь отрывалась легким нажатием на начищенную до сияния латунную ручку. В обеих комнатах – одинаково огромные кровати, застеленные снежно-белым хрустящим бельём. Минд дожидалась горничная – персональная горничная входит в стоимость такого номера.

– Не стесняйся ко мне заглядывать, любовь моя, – Артур с шутливой улыбкой показал на внутреннюю дверь. – Вот что, я пока займусь делами. Потом сходим пообедаем. Не будешь скучать?

– Я постараюсь… мой дорогой.

По крайней мере, скучать она пока не собиралась.

Часть 9. Встречи и последствия

Дом, когда-то купленный отцом, находился в лучшей части города, недалеко от ратуши. За домом был небольшой сад, зайти в который можно было незаметно через боковую калитку, которую приходящий садовник обычно забывал запирать. Калитка и теперь оказалась незапертой. В саду – ухоженно и пусто. В такие погожие деньки и сама Минд, и её сестра Эбиль любили проводить время в беседке в саду – за книгой или рукоделием. Так что были неплохие шансы застать Эбиль в беседке.

Эбиль действительно сидела в беседке с книгой. Минд подошла неслышно и положила руки ей на плечи, сестра стремительно обернулась и задохнулась от изумления:

– Минд?!

Но она обрадовалась. Сестры обнялись.

– Эби, дорогая, ты теперь такая взрослая и стала невероятно красивой, – похвалила Минд. – Правда-правда!

– Красивой, как ты? – сестра лукаво взмахнула длинными ресницами.

– Вот ещё! Куда мне до тебя!

– Как хорошо, что ты приехала, Минд! Надолго на этот раз?

– Думаю, в этот раз побуду подольше, – Минд улыбнулась.

Из её прошлого неудачного приезда, конечно, не делали скандала, скорее наоборот, так что малышка Эби могла и не понять, что сестру отказались принять и вынудили уехать из Иствена.

– Но… не здесь, у нас?.. Где же ты остановилась? – продолжала недоумевать Эбиль.

– Верно, не здесь. У меня немного другие планы, сестрёнка.

– Мама говорила, что ты служанка у знатной леди. Это правда?

– Компаньонка, – поправила Минд. – Ещё недавно я служила компаньонкой у одной доброй леди. Она очень мне помогла, когда это было нужно.

– А я выхожу замуж. Ах, как здорово, ты не представляешь! – Эбиль радостно рассмеялась и опять повисла на шее у Минд. – Я так счастлива!

– Я видела сообщение в журнале и твой портрет. Хотела с тобой поговорить об этом, – Минд старалась быть серьезной, но против воли опять улыбнулась, потому что смотреть строго на счастливую Эбиль Кавендер было невозможно.

– И за кого же ты выходишь? Кто он, твой будущий муж? – спросила она.

– Нельзя об этом говорить. Минд, это очень важно!

– Почему?! – Минд не желала отступать.

– Мой брак должен быть тайным… пока. Но о нем узнали журналисты. Это ужасно, ты не представляешь, – Эбиль погрустнела. – Мой жених огорчился, очень…

– Тайный брак? Как мама могла согласиться? Эби, что за необходимость в таком странном шаге?

– Ах, это дело государственной важности! И одобрено его величеством. Всё, я молчу! – сестра сделала вид, что запирает свой рот на маленький ключик.

– А если твой жених – просто обманщик? Это никому не приходило в голову?

– Он не обманщик! Во-первых, он показал документы. Во-вторых, мама видела его портрет в Лире. В-третьих, понимая, что мы можем сомневаться, он сам настоял на обряде в нашей семейной усыпальнице!

– Обряд в усыпальнице? – поразилась Минд. – То есть он вызвался доказать родство с нами? И кто же он такой, скажи всё-таки?

– Он… – глаза сестры засияли, но она поспешила опустить ресницы, – я не должна тебе говорить. Ладно, намекну: ты, должно быть, уже пожалела, что не вышла за него замуж?

Намёк был прозрачный. Но Артур утверждал, что жених сестры вовсе не граф! И он, Артур, пока внушал Минд больше доверия, чем какой-то неизвестный.

– Но сейчас и здесь моего жениха зовут лорд Кантор, – сестра опять просияла улыбкой. – Так надо. Он называет себя родственником графа. Дядя Форент первым делом проверил его амулетом! Мы хотели обвенчаться скромно и тайно. Нам придется сделать одно важное дело, пока… ты понимаешь…

Дядей Форентом Эбиль звала отчима. Для Минд он всегда был только эсс Брани. Но в этом, конечно, была вина самой Минд – когда-то ей было совсем нелегко видеть чужого мужчину на месте отца.

Минд спросила:

– Твой жених ищет фею и клад? И для этого ему нужна дочь последнего графа?

– Именно! И он… такой! Он сильный и привлекательный, может очаровать любую девушку. И эта девушка станет графиней! – Эбиль, кажется, разговорилась и перестала скрытничать.

Получается, этот неизвестный им Кавендер – прямой соперник Артура Каррона, у них одна цель! Если, конечно, и тот и другой не лукавят. Да, Минд до сих пор допускала возможность про её Артура. Хотелось бы, конечно, доверять без оговорок, так проще всего. Но…

– Он что, заплатил отчиму, твой прекрасный жених? – продолжала Минд предполагать. – Они ищут клад вместе? Отчим в доле, правильно?

Она неплохо знала отчима и могла рассуждать уверенно.

– Эби, сестричка, наша мама не совсем правильно поступает там, где дело касается отчима… – осторожно добавила она.

Правильней было сказать, что рядом с отчимом мать глупеет и со всем соглашается. Но это, дословно, Минд не могла сказать своей младшей сестре.

– Ты мне завидуешь? – обиженно вздохнула Эбиль.

– Конечно нет! Я желаю тебе счастья. Хорошо, давай пока оставим в покое твоё замужество. Где мама, она дома?

– Да, у неё портнихи, она примеряет платья. Они уже заканчивают, должно быть. Мне тоже заказали несколько новых, к свадьбе. Дяди Форента дома нет, тебе ведь это интересно?

– Ты угадала. А новые платья – это хорошо. Особенно к свадьбе. Я поднимусь к маме, Эби. А потом с тобой наговоримся обо всём, – и, подхватив юбки, Минд побежала по дорожке к дому.

Ей было легко. Отчего-то казалось, что на этот раз ничего плохого быть не может.

Мама примеряла платья – значит, Минд знала, где её искать. Для этого служила просторная комната рядом с её спальней, смежная с гардеробной. Две портнихи с помощницами, нагруженные коробами, уже вышли и направились к лестнице. А Минд вошла.

– Мама?

Та стояла у зеркала и поправляла только что надетое платье, стремительно обернулась:

– Ты? Доченька… – она сама подошла к Минд, которая теперь не спешила к ней, и обняла её.

– Ты здорова? Хорошо… У нас тут кутерьма, как видишь. Заказали платья. А я справлялась о тебе… Хорошо, что ты здорова, – мама была смущена и говорила невпопад. – Форента нет дома, но я поговорю с ним. Ты будешь жить здесь, у нас, конечно. Надо ведь помириться рано или поздно.

– Ты больше не сердишься на меня? – сердце Минд забилось чаще.

– Надеюсь, ты сделала нужные выводы и впредь будешь послушной дочерью. Тебе пора найти свое место в семье. Эби выйдет замуж, у неё появятся дети… – мама не договорила, потому что в дверь постучали, и заглянула Нанья, старшая горничная.

– Миледи? К вам просится та девушка, которая с бастардом… – Нанья, служившая маме ещё в замке, по-прежнему называла её «миледи».

Минд она, похоже, не узнала.

– Ах да, – эсса Брани строго выпрямилась, – Минд, милая, а ведь тебя это касается в первую очередь. Хотя мы, конечно, решили помочь и устроить бедняжку работать в замок, она осталась без средств. Пойдем в гостиную, я всё объясню.

Пока ничего не понимая, но уже с дурным предчувствием Минд пошла за матерью.

В гостиной, у входа, не решаясь ступить на большой ковёр посреди комнаты, стояла Мена Калли – да-да, Минд запомнила, как зовут маму маленького Рика Асвена.

Недаром она почувствовала укол в душе – там, в поезде…

– Миледи, – поклонилась Мена Калли матери, и изумлённо уставилась на Минд. – Вы здесь… миледи…

– Эдмина, эта девушка была в незаконной связи с твоим покойным супругом, правда, до того, как вы с ним поженились. Однако она мать его признанного ребёнка, – эсса Брани произнесла это строго и даже жестко. – Понятно, что она обратилась к нам, то есть хотела бы обратиться к тебе, как к его вдове. Ты правопреемница супруга, со всем вытекающим…

Она не стала представлять свою дочь Мене Калли – той должно быть достаточно того, что её просто приняли.

Минд видела и слышала это всё, как сквозь слой воды. Понимать не могла и верить тоже. Тот милый большеглазый мальчишка – сын её Сайрена? Его… бастард?..

Такой обман.

Нет, это ложь, Сайрен не мог…

Иметь ребенка, признать ребёнка, бросив при этом его мать, а потом жениться на другой и скрывать ребёнка?..

– Я объяснила этой девице, что ты сама без средств и вынуждена работать, – так же сквозь воду доносился до неё голос матери. – Но мы, как видишь, решили о ней позаботиться.

– Что у вас происходит, Ленора? – добавился голос отчима. – Эдмина здесь? Как всегда, вовремя. Простите, эсс Каррон, тут у нас семейные дела, как видите. Пойдемте, прошу вас, свою жену я представлю вам позже.

– Нет-нет, эсс Брани, меня немного касаются ваши семейные дела, – абсолютно спокойно ответил Артур Каррон. – Как ты, дорогая? – и её руки оказались в его руках.

Она уже научилась отличать его прикосновения и не путать их с какими-то другими. Только у него – такие ладони с длинными тёплыми и сухими пальцами.

Артур, её муж. Здесь. Минд глубоко вздохнула, приходи в себя.

– Артур, что ты здесь делаешь? – не самый разумный вопрос, но куда деваться.

В ответ он лишь молча пожал ей руку. Обратился ко всем:

– Кажется, я в целом всё понял. Не совсем так хотел представить вам свою жену, эсс Брани и эсса Брани. Не учёл, что она, конечно, имеет право навещать вас, когда пожелает.

Отчим застыл, приоткрыв рот, мама побледнела, смотрела на Артура потрясённо и недоверчиво.

– Но рад поприветствовать вас как зять, дорогая эсса Ленора, – Артур отпустил руку Минд, в два шага приблизился к матери и с какой-то шутливой церемонностью поцеловал той руку.

– Итак, мы с леди Эдминой ждём вас на ужин вечером, сегодня, у нас, в «Приюте короля». В семь часов. А вы, эсса Калли… – он достал из кармана маленький блокнот и серебряный карандаш и что-то быстро написал, вырвал лист и отдал маме Рика. – «Приют короля», запомнили?

Та только кивала. С того момента, как они с Минд увидели друг друга, она не произнесла ни слова.

– Нам пора, дорогая. До вечера, добрые господа, – он приобнял Минд за талию и увлёк к выходу.

Минд затылком чувствовала взгляды мамы, отчима и прислуги, которая попадалась по пути.

На улице Артур предложил:

– Пройдёмся пешком до гостиницы? Тебе надо подышать. Кстати, поздравляю, любовь моя. Искренне рад.

– Чему ты рад? – не поняла Минд.

– Я уважаю твои чувства к покойному мужу. Ты любила его. Узнать, что у любимого человека остался сын, который к тому же единственный – счастливая новость.

Сначала Минд потеряла дар речи, потом удивлённо уточнила:

– Ты шутишь надо мной?

– Нет. Но я смотрю на это с точки зрения мукарранца, – чуть помедлив, пояснил Артур. – Для мукарранца умереть, не оставив сына – это печаль. Мукарранка на твоём месте порадовалась бы, поздравила бы родителей покойного мужа и собрала бы пир для соседей. И вознесла бы благодарность и Пламени, и Великой Матери. Ты ведь любила мужа?

Минд сгоряча хотела выдернуть руку, лежавшую теперь на локте Артура, но тот не позволил, прижав другой рукой. Сказал, с мягкой улыбкой на неё посмотрев:

– Всё хорошо, любовь моя.

И почему ему столь легко называть её так? Как будто эти слова ничего не значат. Это тоже характерная черта мукарранцев?

В словах Артура был резон, но до подобного восприятия мира Минд была далека. Да, она любила мужа. И да, именно поэтому она страдала от его обмана. От обиды? И от обиды тоже.

Радоваться?..

Она была рада, что смогла спасти ребенка от чего-то ужасного. И вообще, мальчик ей понравился. И лучше бы ей никогда не узнать, что он сын Сайрена.

– Хороший мальчишка, – сказал Артур, словно вторя её мыслям. – Мне он понравился. И его мать, не сердись, тоже производит неплохое впечатление. Мы им поможем. И я поручу разузнать про них побольше, что там и как.

– Артур! Ты здесь при чём? – удивилась Минд. – Это дела… мои, понимаешь?

– Я при всём, потому что ты моя законная жена. Так, дорогая? И я иногда просто помогаю людям. Твой отец так не делал?

Минд промолчала. Отец занимался какой-то благотворительностью, которую, как она смутно помнила, не слишком одобряла мама.

– Как прошла твоя встреча с близкими, позволь спросить? – продолжал интересоваться Артур. – Если не учитывать появление эссы Калли?

– Неплохо, – пожала плечами Минд. – Я встретила сначала сестру, потом маму, без отчима. Мама пообещала уговорить отчима, чтобы я жила с ними.

– Какая добронравная и почтительная женщина твоя мать, – теперь в голосе Артура, до того звучавшем мягко и душевно, скользнула ирония. – Во всём слушается мужа, хотя именно она является хозяйкой всего. Ей принадлежат дом, деньги, прочая недвижимость, а твоему отчиму – только его жалование.

– И на что ты намекаешь? – насторожилась Минд.

– Если ситуация меня касается, я стараюсь проверить человека на приворот или заклятье покорности. И то и другое вещи неприятные. Всё, что имеет отношение к тебе, меня касается, я уже говорил?

– Да, ты говорил, – кивнула Минд.

– Хотя нелюбовь родственников возможна и без заклятий. А привязанность женщин к их мужьям – тем более. Мне приходилось видеть. Ты просто разбила всем надежды. Поссорилась с графом вместо того, чтобы заполучить его. Твоя мать любит послушных, да?

– Я понимаю, – отозвалась Минд. – Как ты оказался у нас? Пошёл за мной?

– Да, когда узнал, что ты ушла. Понял, куда ты отправилась, и не хотелось оставлять тебя одну. Эсса Брани я встретил по дороге, представился, мы поговорили. Дело в том, что мне приходилось видеть его раньше. Он меня тоже узнал.

– Но вы не были представлены?..

– Не были. Так что мы зашли в дом, и он проверил мои бумаги. И я пригласил его на ужин. Конечно, планы на ужин следовало обсуждать с тобой, но – прости. Ты сбежала.

– Это ты меня прости, – вздохнула Мин. – Я нарушила наш договор.

– Рад, что ты это понимаешь. Вы с сестрой не говорили, случайно, про её жениха?

– Эбиль уверена, что это граф Ист, который скрывает свою личность. Я скорее поверю, что этот якобы-граф применил магию для того, чтобы мама и отчим потеряли бдительность.

– Брани сообщил мне, что твоя сестра выходит за дальнего родственника графа Иста. Этот человек никогда не называл себя графом. В родстве я тоже сомневаюсь. Остальное, уж прости, фантазии твоей матушки.

– Он сам настоял на проверке крови, – сказала Минд. – В семейной усыпальнице. Так что он, получается, родственник.

Последнее сообщение заставило Артура нахмуриться.

– Хорошо, посмотрим, – сказал он.

Дальше до гостиницы они шли молча – Минд не хотелось разговаривать. Мысли были только о Сайрене и его обмане. Даже не мысли – много раздумывать тут было не о чем, – а тёмная пустота в голове и в душе.

Он, оказывается, был вот такой? Вот так мог поступить? Мог обмануть женщину и оставить её с ребенком? И если представить, что женщина не была обманута и тут целиком её вина…

Если она не порядочная женщина, а вот такая…

Об этом разум Минд тоже отказывался поставлять ей какие-то мысли. О существовании «женщин для удовольствия» она знала, конечно, но и только – где они, и где дочь графа Иста? И вряд ли иметь дело с такими – достойно мужчины…

По любому Мена Калли была далеко от образа куртизанки, который имелся у Минд. Мена скорее была похожа на скромную девушку из бедного предместья. И, вступая в близкие отношения с мужчиной, пусть и без брака, она, конечно, не рассчитывала быть обманутой. А то, что без брака – Минд, конечно, глупой не была и понимала, что безгрешных нет, быть слабым и потерять голову может каждый…

Каждый, да. Но трудно было признать это право и за любимым мужчиной.

– Я заказал обед, – Артур дотронулся до её руки. – Давай поедим внизу?

– Хорошо, – равнодушно согласилась она.

Внизу – это значит в ресторане при гостинице. Минд там никогда ещё не обедала. Небольшой зал с претензией за изысканность, жесткие крахмальные скатерти и салфетки, оловянные приборы прекрасной работы – на первый взгляд от серебра не отличить, и посуда тоже дорогая, фарфоровая.

В зале ресторана было пусто, это Минд порадовало. Артур отодвинул ей стул, когда она села и разложила салфетку на коленях, он занял место напротив. Тут же официант принес холодную закуску под пряным соусом и душистый суп с зеленью в небольших фарфоровых мисках.

– Дорогая, тебе известно, хорошая ли здесь кухня? – Артур подвинул к себе тарелку с закуской.

– Понятия не имею, дорогой, – Минд с сарказмом выделила последнее слово.

– Значит, выясним вместе, – он улыбнулся.

К ним как раз приближался хозяин гостиницы, надевший самую любезную из своих улыбок.

– Эсс Каррон, леди Эдмина, приятного аппетита! Надеюсь, вы довольны. Простите, что беспокою, это меню на вечер, утвердите его по возможности скорее, – он протянул Артуру лист. – За свежей рыбой придется послать в Галат, и боюсь, что… Ещё раз прошу прощения.

– На твой суд, дорогая, – Артур передал лист Минд. – Достаточно или всего? Ещё не поздно дополнить.

Желания вникать в меню ужина у Минд тоже не было, но делать нечего, она пробежала взглядом аккуратно выведенные строчки. Артур не скромничал, делая этот заказ. И фаршированная рыба, кулинарный шедевр, который Минд пробовала в Лире и ради которого сейчас помчится посыльный в соседний городок, тоже утяжелит счёт.

– Дело твоё, но можно было и скромнее, дорогой… – она изобразила довольную супругу, которая притворяется строгой.

Милые семейные игры на публику, которые она даже не распробовала в своё время. Артур улыбнулся одобрительно.

– Зачем же. Давай позволим себе удовольствие за наши деньги. Всё хорошо, милейший, благодарю, – он забрал у Минд меню и вернул хозяину. – А мы забыли твои любимые пирожные, верно? Как там они называются, эклеры с заварным кремом под шоколадным соусом? Добавьте дюжину.

Предложение заставило Минд выпрямиться на стуле и крепко стиснуть вилку – это действительно были её любимые пирожные! Но она подыграла:

– Две дюжины эклеров, эсс. Все, что останется, можно будет упаковать с собой как подарок.

– Да, так и сделайте, – поддержал Артур.

– Понятно. Благодарю, эсс Каррон, – и хозяин поспешно удалился.

– Ты умница, – похвалил Артур, и опять принялся за суп. – Кстати, здесь вкусно.

– Откуда ты знаешь, что я обожала именно эти пирожные?

– Я сказал наугад. Сам их люблю, – он весело взглянул на неё. – Хочешь, и сейчас закажем тебе сладостей? И как я сразу не догадался.

– Нет, не нужно… дорогой, – оно отодвинула тарелку. – Я уже сыта.

– Перестань же сердиться, – попросил он другим тоном. – Это глупо. Твой муж наверняка был хорошим человеком, ты ведь любила его, было за что? Жаль, но дети рождаются и без любви до гроба. И без брака, увы. Он мог опасаться тебе сказать. Разочаровать тебя. Да?

Вот, он опять?..

Минд отвернулась, закипая от того, что он вновь заговорил об этом. Это не его дело!

– Я не одобряю, пойми, – добавил Артур. – Но лично меня никто не осуждал бы за внебрачного ребенка, если бы я признал его и поддерживал, как это делал твой муж. Он посылал деньги. Я поговорил немного с Меной. Узнав о его смерти, она долго пыталась справляться самостоятельно. Но искать помощи для сына – её право, согласись.

О да, Минд и не спорила. Ей захотелось сжаться и раствориться где-нибудь в тенях портьер. Перестать быть… хотя бы недолго.

Артур продолжал:

– О моём сыне ты знала бы изначально. Обо всех сыновьях.

– Ты мукарранец, я поняла, для тебя любой сын – это гордость! – процедила она.

– Да, – спокойно согласился Артур. – И женщина, которая стала бы моей, приняла бы это. А каждым сыном я бы гордился. Но у меня пока нет ни одного ребёнка.

– Почему ты вдруг записался в защитники моего… – она подавила спазм в горле, – эсса Сайрена Асвена?

– Я тоже мужчина. Видимо, поэтому. И не случилось никакой трагедии, знаешь ли. Просто ты придумала что-то. Мы все – просто люди, и это неплохо. Поговори с Меной, расспроси её. Я снял ей с сыном комнату здесь же, внизу. Эй… любовь моя! Посмотри на меня, – он ласково провел пальцем по её щеке.

Она подняла на него взгляд… холодный и острый, как нож, который забыли в леднике – так ей самой казалось. Поговорить, расспросить – о нет, увольте, не теперь…

– Пойдём, тебе надо отдохнуть. Нас ведь ждёт ужин с твоими родственниками, – он взял её руку, и вдруг развернул ладонью к себе и поцеловал основание ладони. И это было как-то… неожиданно по-настоящему, интимно и приятно, как будто тёплая волна прошла по руке до сердца.

Такой контраст. Холод ледника, и вдруг вот это.

– Что вы делаете… – она отдернула руку.

– Притворяюсь, что утешаю жену, – сообщал он, гася легкую усмешку. – Пойдём…

То место, которое он поцеловал, так и оставалось теплым, она потерла его, чтобы прогнать наваждение.

Они поднялись на второй этаж, Артур распахнул дверь в комнату, пропустил Минд и зачем-то прошёл следом. И не торопился выйти. Вместо этого приблизился и привлёк её к себе, осторожно поцеловал сначала в щёку, потом в уголок губ.

Она не стала отстраняться.

– И зачем это, дорогой?

– Продолжаю притворяться, – теперь он улыбался грустно. – До вечера, любовь моя.

164 ₽

Начислим

+5

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
17 апреля 2024
Дата написания:
2024
Объем:
460 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 491 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 74 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 63 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 97 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 57 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 58 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 64 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 69 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 41 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 179 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 1891 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 162 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 54 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 719 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 413 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 74 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 354 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 56 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 72 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 470 оценок
По подписке