Отзывы на книгу «Чертово колесо», 34 отзыва

Понимаю, что это не вполне корректное сравнение, но поначалу первое, что приходит в голову – «Чертово колесо» это Trainspotting, выросший на благодатной грузинской почве, отчего уродился более объемным и, пользуясь терминологией, близкой героям книги, много более забористым. Если бы нашелся свой Дэнни Бойл, в случае экранизации мог бы получиться хит, не уступающий Трэйнспоттингу. А учитывая объем книги, на оригинальном материале можно было бы снять не один сезон.



В первую очередь хочется отметить мастерство автора, которому на протяжении семисот с лишним страниц удается поддерживать требуемый ритм и неослабевающий драйв повествования, отчего с удивлением обнаруживаешь, что ближе к концу читать становится все интереснее и интереснее. Все-таки 700+ страниц – это дистанция, на которой читательский интерес легче погубить, чем сохранить и приумножить. У нас же здесь тот случай, когда ближе к концу книга в буквальном смысле отказывается отпускать.



Не знаю, хорошо это или плохо, но, несмотря на то, что речь идет о страшных вещах и о людях, которые их употребляют, настроения гнетущей безнадеги, т.н. чернухи и прочего сопутствующего теме трэша в книге не чувствуется. Странное дело, по факту наличия трэш имеется, а настроение – нет. Возможно, все дело в солнечном колорите Сакартвело. Если возвращаться к притянутым за уши сравнениям с западными хитами схожей тематики, да простит меня автор, «Чертово колесо» по настроению ближе к беспечному «Страху и ненависти в Лас-Вегасе», чем к депрессивному «Реквиему по мечте».



Короче, я ставлю книге твёрдые шесть звезд по пятибальной шкале и рекомендую всем интересующимся.

Книга, чтобы прочувствовать вкус эпохи. Знаешь ли ты её лично или нет – не суть.

Хорошая «чернуха» полезна, здорово возвращает на землю. А «Колесо» именно что хорошая «чернуха». Книга в список любимых ушла ещё с первых глав.

Очень жесткая, но увлекательно написанная история. Сложно оторваться от чтения, однако, думающая всем придётся по вкусу тематика , да и , пожалуй, ни один и героев не вызывает сочувствия – сплошной паноптикум!

Считаю версты, циркули разинув. Увы, не хватит в Грузии грузинов, чтоб выложить прямую между нами. Иосиф Бродский

Не роман, а романище! "Чертово колесо" -- более 700 страниц грузин-наркоманов из "счастливых 80-х" от русско-грузинского писателя Михаила Гиголашвили. Литератор давно уже живет в Германии, где преподает русский язык в университете земли Саар и книга несет черты некоторой ностальгии по родине. Хотя факты, сообщаемые Гиголашвили о жизни в "счастливой Грузии", а точнее, Грузинской ССР образца 1987 года, поистине ужасны. Причем я не думаю, что автор нарочно сгустил краски. Так вот все оно и было.

В Тбилиси, благословенном Тбилисо, в 87-м у милиции большая проблема. Точнее, две. Распространение наркомании и перестройка, учиненная "проклятым Горбачевым". Автор сразу вводит нас в курс дела: колются героином и принимают опиум тут практически все. Просто наркоманы, наркоманы-воры и наркоманы-сами милиционеры. Один из главных героев книги -- оперуполномоченный угрозыска капитан Пилия, сам завзятый опиоман. Наркотики -- героин, опиум, кокнар, анашу, гашиш, вплоть до модного в СССР венгерского снотворного ноксирона -- принимают, а когда их нет, ищут по городу студенты институтов, просто молодые бездельники, научные сотрудники и даже работник райкома комсомола. Картина разложения структур управления Грузинской ССР в целом и органов правопорядка в частности, поистине прелестна! Тбилисская милиция не только ловит (и отпускает за деньги) наркобарыг, не только подбрасывает наркотики подозреваемым, фабрикуя уголовные дела, она самолично торгует героином! В общем, все коррумпированы от погон и до подошв своих черных милицейских ботинок.

Образ чертова колеса не случаен и не зря вынесен автором в название романа. Как на адской карусели, на одной оси коррупции и наркобизнеса крутятся и мелкие наркоманы, и майоры милиции, и высокий чин из ЦК. В книге много персонажей, только главных героев и, соответственно, линий романа, несколько, а в эпизодах у Гиголашвили, кажется, занято пол-Тбилиси. Чем-то книга напомнила грузинский хор, знаменитое грузинское полифоническое пение, застольное многоголосье. Только песню исполняют певцы-наркоманы. Писатель признавался, что свести сюжетно воедино все линии в финале романа было "адской работой". В общем, это у него получилось. Где-то это сделано изящно, где-то чуть грубее, но это сделано, "концы" в тексте не болтаются. А еще в романе практически нет морализаторства.

Но это еще не все об этой во многом замечательной книге. Внутри есть сюрприз: роман в романе. Мальчик Гоглик читает своей школьной подруге Нате (дети -- надежда Грузии!) рукопись своего дяди о злоключениях некоего кавказского беса, который мечется по всему свету. Эти вставки переплетены с путешествием капитана Пилия в Среднюю Азию, где ему предстоит выполнить очень странное оперативное поручение. Как бес, продажный милиционер-наркоман кочует по Стране Советов. И точно же как бесы, то в ломке, то на приходе, носятся по стране и миру грузинские воры Нугзар и Сатана. Пилия -- один из главных героев книги. Расскажем о нем чуть подробнее. Автору рецензии стало любопытно происхождение фамилии персонажа. В этом плане роман представляет из себя "черный ящик", писатель не объясняет, например, почему капитан Пилия -- это Пилия, а его начальник, майор, носит фамилию Майсурадзе.

В результате мини-расследования выяснилось, что Пилия -- это мегрельская фамилия. (Мегрелы -- грузинский субэтнос.) Поэтому, когда потом Пилия в середине романа объясняет узбеку, почему у него, грузина, не черные волосы, "мы, мегрелы, рыжие и голубоглазые", я сказал себе: "Бинго!" А что же это все-таки значит, хорошо это или плохо -- мегрел? Блог на "Яндекс-дзене" "Кавказский вопросъ" сообщает: "Мегрелы в Грузии слывут хитрыми и сильными людьми". Таким образом с капитаном Пилия все более или менее ясно, он -- матерый, лютый мент (кстати, мегрельские фамилии не склоняются). Ну, а майор Майсурадзе, один из самых отрицательных и омерзительных типажей в романе? Майсурадзе, гласит интернет, четвертая по распространенности грузинская фамилия. Так, если бы Гиголашвили писал о России, то майор был бы, таким образом, Попов или Соколов (тоже третья-четвертая по списку, по разным данным, русская фамилия).

Кстати, раз уж мы заговорили о грузинских фамилиях, что все-таки значит Гиголашвили? "Швили" -- это "сын", а "гигола", это что (кто)? "Яндекс-переводчик" при обратном переводе с грузинского что-то совсем несусветное выдает. Если бы точно знать, запомнить трудную грузинскую фамилию писателя было бы куда легче.

Любопытно в книге обрисованы русские, точнее, славяне. Они по ходу действия появляются исключительно попарно. Украинцы-сельхозрабочие Витек и Митек или русские шлюхи из ленинградской гостиницы Наташка и Машка. По-моему, так, по парам, на Кавказе принято считать скот, баранов каких-нибудь... Да, в 80-е годы в РСФСР, самой бедной и униженной из советских республик, русский народ пребывал далеко не в самом лучшем состоянии... И украинский на Украине -- тоже. Так что, возможно, такое писательское отношение отчасти заслуженно. Впрочем, прямой русофобии Гиголашвили устами своих героев-грузин не допускает. Единственное явно антирусское высказывание в романе делает литовская женщина в зале ожидания саратовского вокзала.

Первый, неполный драфт романа был издан еще в 95-ом. Тогда он не привлек особенного внимания. Окончательный вариант был дописан Гиголашвили и издан в 2009 году, а в 2018-м переиздан. Можно рассматривать этот роман просто как нуарный детектив о 80-х годах прошлого века, можно как драму о повреждении нравов в Советской Грузии. В целом же перед нами грузинская сага большой выразительной силы.

Отзыв с Лайвлиба.

Свидетельство эпохи. Черная, беспросветная наркоманская жуть как символ эпохи, как ощущение надвигающегося кризиса, который сможет разрешиться только революцией. Читать тяжело, но написано хорошо.

Уже прошло два месяца, с тех пор, как я приобрёл роман Михаила Гиголашвили "Чёртово колесо". И почти месяц после прочтения. Свои прочитанные книжки я добавляю на этом сайте, так вот этот роман здесь до сих пор не появился, получается из всех посетителей сайта его никто не прочел, в общем я первый! Мне это кажется странным, потому что книга знаковая и очень интересная. Да, на первый взгляд роман может показаться большим, почти восемьсот страниц. Но он и писался около 25 лет! Кому-то не понравится тема и главные действующие лица, это, в основном, грузинские наркоманы, ещё пытающиеся "жить", наркотики и всё, что с этим связано. Я полагаю, что большинство людей не подозревает о существовании подобной литературы, другое большинство уже забыло, что такое литература, а кто-то и вообще, как это делается "чтение"?! - Ты чё книгу читаешь что ли? Ну, ты даёшь! Я последний раз в школе читал! Мне кажется это приговор любому обществу. А между тем книга "Чёртово колесо" именно хорошая литература. Но вернёмся к роману. Подсознательный страх перед наркотиками, который в нас развивают с детства, даже не пытаясь толком объяснить, что это и почему лучше к этому не прикасаться, сидит в каждом из нас и у кого то, в итоге, вырывается наружу. Так вот, как я уже писал, эта книга о наркотиках, в основном о тех к которым нельзя! Которые нужны только в медицинских целях. Мак, опиум, героин и всё составляющее эту страшную цепочку. Основные события романа происходят на территории бывшей Грузинской ССР в конце восьмидесятых годов. Почти финал советской эпопеи, гласность, перестройка, которую часто не одобряют по ходу всего повествования. В общем, крах государства, которое начали разваливать и рвать на куски, главное оказаться там где надо. Конечно, где наркоманы, там и правоохранительные органы, то есть советская доблестная милиция. Получается огромное количество персонажей с грузинскими именами и фамилиями, названиями улиц и районов Тбилиси, поэтому поначалу можно запутаться. Но повествование выстроено так хорошо, что постепенно запоминаешь всех основных героев и привыкаешь к всем поворотам сюжета. Ладо, Нугзар, Кукусик, Сатана, Мака, Пилия, Гоглик, Ната, Нана, Бати, Тугуши, лысый Серго... Одно из самых интересных событий, - поездка трёх друзей за мацанкой, то бишь гашишем, в Кабарду. Причём они едут не покупать у местных барыг, а собирать. Именно собирать своими руками в прямом смысле этого словосочетания. Эпизод романа наполнен кучей шуток, приключениями, правильными тёрками настоящих мужчин, совершенно жуткими, дикими историями ближнего Кавказа о людях, которые населяют эту территорию Советского Союза и не знают чем себя занять в свободное время , которое длится с утра до вечера и ночью. Грузины приходят в ужас от нравов и обычаев. В романе есть место и для будущих радетелей о свободной Грузии. Так сказать первые ростки свободного самосознания и независимости от СССР. Лысый Серго. Является также автором сказки-повествования, основанной на народном фольклоре. Сказание про беса, который вырывается из плена своего шамана-опекуна и пускается в опасное путешествие в Индию, где встречает на пути, как людей, так и духов, демонов, ведьм и прочую нечисть. Тираж книги небольшой. Всего три тысячи экземпляров. Предполагаю в скором времени, если не будут переиздавать, станет редкостью. И учитывая, что мы живём в свободной демократической стране Россия, могут и запретить. Всё-таки обилие сцен связанных конкретно с наркотиками велико, особенно в начале романа. Сложно ли читать её? Я думаю кому что. Мне, например, тяжело видеть всю ту кучу мусора и макулатуры, которая лежит на прилавках книжных, да и не только магазинов. А здесь перед нами захватывающий роман , написанный хорошим, простым и главное грамотным русским языком, приправленный смешными сценами и историями с анекдотами от главных героев. Самое интересное, что здесь нет какого-то одного персонажа, фигурируют все, почти до конца. Кто-то будет переживать за непутёвого Ладо и его любовницу Нану, кто-то будет следить за приключениями бандитов Нугзара и Сатаны, а кто-то может посочувствует не только наркоманам, но и ментам, теряющим голову из-за денег или наркотиков свалившимся им на голову. Иногда по ходу чтения я задумывался о том может ли эта книга-роман опорочить Грузию в моих мыслях. Тема то щепетильная, - наркотики. Тем более в свете последнего года, вдруг эта книга - провокация!? Так сказать очередной камень, брошенный в отношения между нашими народами. Ничуть! Нисколько! В первую очередь, да и в последнюю - это литературное произведение, подаренное нам грузинским писателем на русском языке, мастерски показавшего срез эпохи через тему, которую стесняются и боятся обсуждать до сих пор.

Отзыв с Лайвлиба.

Удивительная книга! В начале как будто бы отталкивающая, но так захватывает, что невозможно оторваться до самого конца! И теперь неизбежно хочется читать продолжение – Кока.

Сильная книга! Читать всем, чтоб не быть наивным, если ( не дай Бог!) поведение ребенка покажется странным, чтоб быть сильным, если пришла беда. Уже больше года прошло с момента прочтения- не забывается! Сначала хотелось бросить: настолько реалистично написан роман. Просто до тошноты. Попал в чертово колесо, и оно вертит тебя, набирая обороты. Не хватает воздуха до боли и скукоживания всех органов внутри. Вырваться, вывалиться, отмыть руки и душу. Это роман боли и отчаяния. Не только отдельных людей, но и всей страны. Много ненормативной лексики, но было бы странно, если бы наркоманы изъяснялись по-другому. Прекрасный стиль, черный юмор, отсутствие поучений. И без них понятно, что такое хорошо, а что такое- мерзокакость. Ханжи возмутятся подробностями описания сбора , изготовления, распространения и т.д. Но те, кому это нужно- знают, в Интернете сейчас можно найти все ( даже изготовление взрывчатки). А те, кто далеки от наркоты - будьте бдительны! Да, книга не только о Грузии. О многих странах. Как хрупок мир. И как в нем много зла и страданий.

Отзыв с Лайвлиба.

Скажите, его же книга "Кока" - не о том же? Все, что пишут об этой, подходит и к ней. Та же тема, тот же юмор, затягивает с первых страниц. Период только, может быть, уже 90-х.

Увлекательно, атмосферно, написано хорошим языком. Все герои достоверны, не выглядят набором картонных шаблонов. Есть где остановиться и подумать, что же хотел сказать автор. Это из плюсов. Из минусов. На мой вкус, слишком много чернухи, слишком романтизированы воры и бандиты. Женщины – либо похотливые самки, без каких либо человеческих качеств. Либо абсолютно безликие жены героев, про которых даже двух слов не сказано. Немного попахивает русофобией.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Текст, доступен аудиоформат
4,6
115 оценок
Бесплатно
370,30 ₽
529 ₽
−30%

Начислим

+11

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе