Бесплатно

A Russian Proprietor, and Other Stories

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

XII

"O-okh! alas for my wretchedness!" exclaimed Arína, sighing deeply.

She paused, and looked angrily at her son. Davidka immediately turned around, and, clumsily lifting his stout leg incased in a huge dirty boot over the threshold, took refuge in the opposite door.

"What shall I do with him, father?" continued Arína, turning to the prince. "You yourself see what he is. He is not a bad man;40 doesn't get drunk, and is peaceable; wouldn't hurt a little child. It's a sin to say hard things of him. There's nothing bad about him, and God knows what has taken place in him to make him so bad to himself. You see he himself does not like it. Would you believe it, father,41 my heart bleeds when I look at him, and see what suffering he undergoes. You see, whatever he is, he is my son. I pity him. Oh, how I pity him!.. You see, it isn't as though he had done any thing against me or his father or the authorities. But, no: he's a bashful man, almost like a child. How can he bear to be a widower? Help us out, benefactor," she said once more, evidently desirous of removing the unfavorable impression which her bitter words might have left upon the prince. "Father, your excellency, I" – She went on to say in a confidential whisper, "My wit does not go far enough to explain him. It seems as though bad men had spoiled him."

She paused for a moment.

"If we could find the men, we might cure him."

"What nonsense you talk, Arína! How can he be spoiled?"

"My father, they spoil him so that they make him a no-man forever! Many bad people in the world! Out of ill-will they take a handful of earth from out of one's path, or something of that sort; and one is made a no-man forever after. Isn't that a sin? I think to myself, Might I not go to the old man Danduk, who lives at Vorobyevka? He knows all sorts of words; and he knows herbs, and he can make charms; and he finds water with a cross. Wouldn't he help me?" said the woman. "Maybe he will cure him."

"What abjectness and superstition!" thought the young prince, shaking his head gloomily, and walking back with long strides through the village.

"What's to be done with him? To leave him in this situation is impossible, both for myself and for the others and for him, – impossible," he said to himself, counting off on his fingers these reasons.

"I cannot bear to see him in this plight; but how extricate him? He renders nugatory all my best plans for the management of the estate. If such peasants are allowed, none of my dreams will ever be realized," he went on, experiencing a feeling of despite and anger against the peasant in consequence of the ruin of his plans. "To send him to Siberia, as Yakof suggests, against his will, would that be good for him? or to make him a soldier? That is best. At least I should be quit of him, and I could replace him by a decent peasant."

Such was his decision.

He thought about this with satisfaction; but at the same time something obscurely told him that he was thinking with only one side of his mind, and not wholly right.

He paused.

"I will think about it some more," he said to himself. "To send him off as a soldier – why? He is a good man, better than many; and I know… Shall I free him?" he asked himself, putting the question from a different side of his mind. "It wouldn't be fair. Yes, it's impossible."

But suddenly a thought occurred to him that greatly pleased him. He smiled with the expression of a man who has decided a difficult question.

"I will take him to the house," he said to himself. "I will look after him myself; and by means of kindness and advice, and selecting his employment, I will teach him to work, and reform him."

XIII

"That's the way I'll do," said Nekhliudof to himself with a pleasant self-consciousness; and then, recollecting that he had still to go to the rich peasant Dutlof, he directed his steps toward a lofty and ample establishment, with two chimneys, standing in the midst of the village.

As he passed a neighboring hut on his way thither, he stopped to speak with a tall, disorderly-looking peasant-woman of forty summers, who came to meet him.

"A pleasant holiday, father,"42 she said, with some show of assurance, stopping at a little distance from him with a pleased smile and a low obeisance.

"Good-morning, my nurse. How are you? I was just going to see your neighbor."

"Pretty well, your excellency, my father. It's a good idea. But won't you come in? I beg you to. My old man would be very pleased."

"Well, I'll come; and we'll have a little talk with you, nurse. Is this your house?"

"It is, sir."[42]

And the nurse led the way into the hut. Nekhliudof followed her into the entry, and sat down on a tub, and began to smoke a cigarette.

"It's hot inside. It's better to sit down here, and have our talk," he said in reply to the woman's invitation to go into the hut.

The nurse was a well-preserved and handsome woman. In the features of her countenance, and especially in her big black eyes, there was a strong resemblance to the prince himself. She folded her hands under her apron, and looking fearlessly at him, and incessantly moving her head, began to talk with him.

"Why is it, father? why do you wish to visit Dutlof?"

"Oh, I am anxious for him to take thirty desiatins43 of land of me, and enlarge his domain; and moreover I want him to buy some wood from me also. You see, he has money, so why should it be idle? What do you think about it, nurse?"

"Well, what can I say? The Dutlofs are strong people: he's the leading peasant in the whole estate," replied the nurse, shaking her head. "Last summer he built another building out of his own lumber. He did not call upon the estate at all. He has horses, and yearling colts besides, at least six troïkas, and cattle, cows, and sheep; so that it is a sight worth seeing when they are driven along the street from pasture, and the women of the house come out to get them into the yard. There is such a crush of animals at the gate that they can scarcely get through, so many of them there are. And two hundred bee-hives at the very least. He is a strong peasant, and must have money."

"But what do you think, – has he much money?" asked the prince.

"Men say, out of spite of course, that the old man has no little money. But he does not go round talking about it, and he does not tell even his sons, but he must have. Why shouldn't he take hold of the woodland? Perhaps he is afraid of getting the reputation for money. Five years ago he went into a small business with Shkalik the porter. They got some meadow-land; and this Shkalik, some way or other, cheated him, so that the old man was three hundred rubles out of pocket. And from that time he has sworn off. How can he help being forehanded, your excellency, father?" continued the nurse. "He has three farms, a big family, all workers; and besides, the old man – it is hard to say it – is a capital manager. He is lucky in every thing; it is surprising, – in his grain and in his horses and in his cattle and in his bees, and he's lucky in his children. Now he has got them all married off. He has found husbands for his daughters; and he has just married Ilyushka, and given him his freedom. He himself bought the letter of enfranchisement. And so a fine woman has come into his house."

"Well, do they live harmoniously?" asked the prince.

"As long as there's the right sort of a head to the house, they get along. Yet even the Dutlofs – but of course that's among the women. The daughters-in-law bark at each other a little behind the oven, but the old man generally holds them in hand; and the sons live harmoniously."

The nurse was silent for a little.

"Now, the old man, we hear, wants to leave his eldest son, Karp, as master of the house. 'I am getting old,' says he. 'It's my business to attend to the bees.' Well, Karp is a good peasant, a careful peasant; but he doesn't manage to please the old man in the least. There's no sense in it."

"Well, perhaps Karp wants to speculate in land and wood. What do you think about it?", pursued the prince, wishing to learn from the woman all that she knew about her neighbors.

"Scarcely, sir,"44 continued the nurse. "The old man hasn't disclosed his money to his son. As long as he lives, of course, the money in the house will be under the old man's control; and it will increase all the time too."

 

"But isn't the old man willing?"

"He is afraid."

"What is he afraid of?"

"How is it possible, sir, for a seignorial peasant to make a noise about his money? And it's a hard question to decide what to do with money anyway. Here he went into business with the porter, and was cheated. Where was he to get redress? And so he lost his money. But with the proprietor he would have any loss made good immediately, of course."

"Yes, hence,"… said Nekhliudof, reddening. "But good-by, nurse."

"Good-by, sir, your excellency. Greatly obliged to you."

XIV

"Hadn't I better go home?" mused Nekhliudof, as he strode along toward the Dutlof enclosure, and felt a boundless melancholy and moral weariness.

But at this moment the new deal gates were thrown open before him with a creaking sound; and a handsome, ruddy fellow of eighteen in wagoner's attire appeared, leading a troïka of powerful-limbed and still sweaty horses. He hastily brushed back his blonde hair, and bowed to the prince.

"Well, is your father at home, Ilya?" asked Nekhliudof.

"At the bee-house, back of the yard," replied the youth, driving the horses, one after the other, through the half-opened gates.

"I will not give it up. I will make the proposal. I will do the best I can," reflected Nekhliudof; and, after waiting till the horses had passed out, he entered Dutlof's spacious yard.

It was plain to see that the manure had only recently been carried away. The ground was still black and damp; and in places, particularly in the hollows, were left red fibrous clots.

In the yard and under the high sheds, many carts stood in orderly rows, together with ploughs, sledges, harrows, barrels, and all sorts of farming implements. Doves were flitting about, cooing in the shadows under the broad solid rafters. There was an odor of manure and tar.

In one corner Karp and Ignát were fitting a new cross-bar to a large iron-mounted, three-horse cart.

All three of Dutlof's sons bore a strong family resemblance. The youngest, Ilya, who had met Nekhliudof at the gate, was beardless, of smaller stature, ruddier complexion, and more neatly dressed, than the others. The second, Ignát, was rather taller and darker. He had a wedge-shaped beard; and though he wore boots, a driver's shirt, and a lamb's-skin cap, he had not such a festive, holiday appearance as his brother had.

The eldest, Karp, was still taller. He wore clogs, a gray kaftan, and a shirt without gussets. He had a reddish beard, trimmed; and his expression was serious, even to severity.

"Do you wish my father sent for, your excellency?" he asked, coming to meet the prince, and bowing slightly and awkwardly.

"No, I will go to him at the hives: I wish to see what he's building there. But I should like a talk with you," said Nekhliudof, drawing him to the other side of the yard, so that Ignát might not overhear what he was about to talk about with Karp.

The self-confidence and degree of pride noticeable in the deportment of the two peasants, and what the nurse had told the young prince, so troubled him, that it was difficult for him to make up his mind to speak with them about the matter proposed.

He had a sort of guilty feeling, and it seemed to him easier to speak with one brother out of the hearing of the other. Karp seemed surprised that the prince took him to one side, but he followed him.

"Well, now," began Nekhliudof awkwardly, – "I wished to inquire of you if you had many horses."

"We have about five troïkas, also some colts," replied Karp in a free-and-easy manner, scratching his back.

"Well, are your brothers going to take out relays of horses for the post?"

"We shall send out three troïkas to carry the mail. And there's Ilyushka, he has been off with his team; but he's just come back."

"Well, is that profitable for you? How much do you earn that way?"

"What do you mean by profit, your excellency? We at least get enough to live on and bait our horses, thank God for that!"

"Then, why don't you take hold of something else? You see, you might buy wood, or take more land."

"Of course, your excellency: we might rent some land if there were any convenient."

"I wish to make a proposition to you. Since you only make enough out of your teaming to live on, you had better take thirty desiatins of land from me. All that strip behind Sapof I will let you have, and you can carry on your farming better."

And Nekhliudof, carried away by his plan for a peasant farm, which more than once he had proposed to himself, and deliberated about, began fluently to explain to the peasant his proposition about it.

Karp listened attentively to the prince's words.

"We are very grateful for your kindness," said he, when Nekhliudof stopped, and looked at him in expectation of his answer. "Of course here there's nothing very bad. To occupy himself with farming is better for a peasant than to go off as a whip. He goes among strangers; he sees all sorts of men; he gets wild. It's the very best thing for a peasant, to occupy himself with land."

"You think so, do you?"

"As long as my father is alive, how can I think, your excellency? It's as he wills."

"Take me to the bee-hives. I will talk with him."

"Come with me this way," said Karp, slowly directing himself to the barn back of the house. He opened a low gate which led to the apiary, and after letting the prince pass through, he shut it, and returned to Ignát, and silently took up his interrupted labors.

XV

Nekhliudof, stooping low, passed through the low gate, under the gloomy shed, to the apiary, which was situated behind the yard.

A small space, surrounded by straw and a wattled hedge, through the chinks of which the light streamed, was filled with bee-hives symmetrically arranged, and covered with shavings, while the golden bees were humming around them. Every thing was bathed in the warm and brilliant rays of the July sun.

From the gate a well-trodden footway led through the middle to a wooden side-building, with a tin-foil image on it gleaming brightly in the sun.

A few orderly young lindens lifting, above the thatched roof of the neighboring court-yard, their bushy tops, almost audibly rustled their dark-green, fresh foliage, in unison with the sound of the buzzing bees. All the shadows from the covered hedge, from the lindens, and from the hives, fell dark and short on the delicate curling grass springing up between the planks.

The bent, small figure of the old man, with his gray hair and bald spot shining in the sun, was visible near the door of a straw-thatched structure situated among the lindens. When he heard the creaking of the gate, the old man looked up, and wiping his heated, sweaty face with the flap of his shirt, and smiling with pleasure, came to meet the prince.

In the apiary it was so comfortable, so pleasant, so warm, so free! The figure of the gray-haired old man, with thick wrinkles radiating from his eyes, and wearing wide shoes on his bare feet, as he came waddling along, good-naturedly and contentedly smiling, to welcome the prince to his own private possessions, was so ingenuously soothing that Nekhliudof for a moment forgot the trying impressions of the morning, and his cherished dream came vividly up before him. He already saw all his peasants just as prosperous and contented as the old man Dutlof, and all smiling soothingly and pleasantly upon him, because to him alone they were indebted for their prosperity and happiness.

"Would you like a net, your excellency? The bees are angry now," said the old man, taking down from the fence a dirty gingham bag fragrant of honey, and handing it to the prince. "The bees know me, and don't sting," he added, with the pleasant smile that rarely left his handsome sunburned face.

"I don't need it either. Well, are they swarming yet?" asked Nekhliudof, also smiling, though without knowing why.

"Yes, they are swarming, father, Mitri Mikolayévitch,"45 replied the old man, throwing an expression of peculiar endearment into this form of addressing his bárin by his name and patronymic. "They have only just begun to swarm; it has been a cold spring, you know."

"I have just been reading in a book," began Nekhliudof, defending himself from a bee which had got entangled in his hair, and was buzzing under his ear, "that if the wax stands straight on the bars, then the bees swarm earlier. Therefore such hives as are made of boards … with cross-b – "

"You don't want to gesticulate; that makes it worse," said the little old man. "Now don't you think you had better put on the net?"

Nekhliudof felt a sharp pain, but by some sort of childish egotism he did not wish to give in to it; and so, once more refusing the bag, continued to talk with the old man about the construction of hives, about which he had read in "Maison Rustique," and which, according to his idea, ought to be made twice as large. But another bee stung him in the neck, and he lost the thread of his discourse and stopped short in the midst of it.

"That's well enough, father, Mitri Mikolayévitch," said the old man, looking at the prince with paternal protection; "that's well enough in books, as you say. Yes; maybe the advice is given with some deceit, with some hidden meaning; but only just let him do as he advises, and we shall be the first to have a good laugh at his expense. And this happens! How are you going to teach the bees where to deposit their wax? They themselves put it on the cross-bar, sometimes straight and sometimes aslant. Just look here!" he continued, opening one of the nearest hives, and gazing at the entrance-hole blocked by a bee buzzing and crawling on the crooked comb. "Here's a young one. It sees; at its head sits the queen, but it lays the wax straight and sideways, both according to the position of the block," said the old man, evidently carried away by his interest in his occupation, and not heeding the prince's situation. "Now, to-day, it will fly with the pollen. To-day is warm; it's on the watch," he continued, again covering up the hive and pinning down with a cloth the crawling bee; and then brushing off into his rough palm a few of the insects from his wrinkled neck.

The bees did not sting him; but as for Nekhliudof, he could scarcely refrain from the desire to beat a retreat from the apiary. The bees had already stung him in three places, and were buzzing angrily on all sides around his head and neck.

"You have many hives?" he asked as he retreated toward the gate.

"What God has given," replied Dutlof sarcastically. "It is not necessary to count them, father; the bees don't like it. Now, your excellency, I wanted to ask a favor of you," he went on to say, pointing to the small posts standing by the fence. "It was about Osip, the nurse's husband. If you would only speak to him. In our village it's so hard to act in a neighborly way; it's not good."

"How so?.. Ah, how they sting!" exclaimed the prince, already seizing the latch of the gate.

"Every year now, he lets his bees out among my young ones. We could stand it, but strange bees get away their comb and kill them," said the old man, not heeding the prince's grimaces.

"Very well, by and by; right away," said Nekhliudof. And having no longer strength of will to endure, he hastily beat a retreat through the gate, fighting his tormentors with both hands.

"Rub it with dirt. It's nothing," said the old man, coming to the door after the prince. The prince took some earth, and rubbed the spot where he had been stung, and reddened as he cast a quick glance at Karp and Ignát, who did not deign to look at him. Then he frowned angrily.

XVI

"I wanted to ask you something about my sons, your excellency," said the old man, either pretending not to notice, or really not noticing, the prince's angry face.

"What?"

"Well, we are well provided with horses, praise the Lord! and that's our trade, and so we don't have to work on your land."

"What do you mean?"

"If you would only be kind enough to let my sons have leave of absence, then Ilyushka and Ignát would take three troïkas, and go out teaming for all summer. Maybe they'd earn something."

 

"Where would they go?"

"Just as it happened," replied Ilyushka, who at this moment, having put the horses under the shed, joined his father. "The Kadminski boys went with eight horses to Romen. Not only earned their own living, they say, but brought back a gain of more than three hundred per cent. Fodder, they say, is cheap at Odest."

"Well, that's the very thing I wanted to talk with you about," said the prince, addressing the old man, and anxious to draw him shrewdly into a talk about the farm. "Tell me, please, if it would be more profitable to go to teaming than farming at home?"

"Why not more profitable, your excellency?" said Ilyushka, again putting in his word, and at the same time quickly shaking back his hair. "There's no way of keeping horses at home."

"Well, how much do you earn in the summer?"

"Since spring, as feed was high, we went to Kief with merchandise, and to Kursk, and back again to Moscow with grits; and in that way we earned our living. And our horses had enough, and we brought back fifteen rubles in money."

"There's no harm in taking up with an honorable profession, whatever it is," said the prince, again addressing the old man. "But it seems to me that you might find another form of activity. And besides, this work is such that a young man goes everywhere. He sees all sorts of people, – may get wild," he added, quoting Karp's words.

"What can we peasants take up with, if not teaming?" objected the old man with his sweet smile. "If you are a good driver, you get enough to eat, and so do your horses; but, as regards mischief, they are just the same as at home, thank the Lord! It isn't the first time that they have been. I have been myself, and never saw any harm in it, nothing but good."

"How many other things you might find to do at home! with fields and meadows" —

"How is it possible?" interrupted Ilyushka with animation. "We were born for this. All the regulations are at our fingers' ends. We like the work. It's the most enjoyable we have, your excellency. How we like to go teaming!"

"Your excellency, will you not do us the honor of coming into the house? You have not yet seen our new domicile," said the old man, bowing low, and winking to his son.

Ilyushka hastened into the house, and Nekhliudof and the old man followed after him.

40muzhík.
41bátiushka.
42bátiushka.
43eighty-one acres.
44bátiushka.
45bátiushka; Mitri Mikolayévitch, rustic for Dmitri Nikolayévitch.
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»