Читать книгу: «Сумеречные сказки», страница 2
Волчья пляска
Давным-давно на окраине одного древнего леса стояла деревня. Жили там почти обычные люди. Они отличались лишь тем, что умели превращаться в животных. Одиннадцать месяцев в году они просыпались по утрам, стряпали себе еду, хлопотали по хозяйству, занимались делами и вечером ложились спать. Но в середине сентября, после равноденствия, в них просыпалась тоска. С севера прилетали холодные ветры, листва желтела и падала с деревьев, все слабее грело солнце. С первых дней октября жители деревни уже не просто тосковали – они слышали Зов и следовали ему. Каждую ночь они превращались в зверей и птиц и уходили в лес танцевать на зачарованной поляне. Одни – суровые волки, другие – стройные рыси, третьи – хитрые лисы, четвертые – вольные кошки, пятые – благородные олени, а еще приходили зайцы, белки, совы, голуби, соловьи, вороны и даже воробьи и мыши. Никто ни с кем не враждовал, ведь каждый прежде всего оставался человеком.
В той же деревне жила девушка. Каждый вечер, когда сгущались тени, она превращалась в серебристо-серую волчицу и убегала в мрачный лес. Быстро несли крепкие лапы по неприветливой голой земле и корням безмолвных деревьев, подернутым первым морозом. Вольно мчалась волчица, и одна Луна наблюдала за ней. Долго гуляла она, но, как и соседи, неизменно прибегала на заповедную поляну. Собравшись, звери и птицы начинали пляску во славу Зимы, и серая волчица тоже приседала, прыгала и выла, как умела, вместе со всеми.
Но в тот год пошли недобрые разговоры. Все чаще деревенских жителей видели в компании рыжего парня, который плясал на поляне в шкуре лиса. Однажды он пришел и к серой волчице и сказал:
– Давай больше не будем ходить в лес. Ну что это за дело – по ночам шастать в глухой чаще и до рассвета прыгать! Ну какой нам толк? Я уже поговорил с половиной деревни, и все меня поддержали! И ты послушай. По ночам надо спать, а не падать днем от усталости, когда дела ждут.
Волчица глянула на парня темными глазами, встряхнула темными волосами и возразила:
– Что же ты предлагаешь сделать с Зовом, который звучит в нашей крови? Он такая же часть нас, как способность менять обличия.
– Не слушай его, вот и все, – отмахнулся парень. – Мы же люди, а уж потом животные. Да и кто Зовет? Зачем ему наши пляски? А может, никакого Зова и нет, мало ли чего не померещится. Осенью уныло, оттого и берет тоска.
– Так значит, ты хочешь знать, чей Зов мы слышим? – спросила волчица. – Хорошо, я выясню это.
– Постой, куда ты! – вскричал лис.
Но волчица, облачившись в свою серую шкуру, уже убежала в лес.
Взошла полная Луна, и мрачный лес заискрился серебром. Серая волчица чутко принюхивалась к тысячам запахов и слушала тысячи голосов. Луна указывала путь, и путешественница следовала за ней. Поначалу ее никто не тревожил, но незаметно в душу заползла тоска. На этот раз зачарованная поляна осталась в стороне, давно миновали знакомые места, впереди чернели чуждые деревья.
Серая волчица остановилась и беспокойно огляделась. Лес вокруг оставался безмолвным. Но что же это?
– Иди, иди, не бойся, смелей! – звали ее. – Вперед, за Луной! К нам, скорее к нам, мы ждем тебя! Ты уже идешь к нам, не противься, у тебя нет иной дороги, вперед!
Путешественница задумалась, тряхнула головой и сбросила с себя волчью шкуру. Не понравились ей слова Зова, хотела она идти своим путем.
«Но ведь это мой долг – выяснить, зачем все это нужно», – подумала девушка и снова шагнула за Луной.
Белесый туман опустился на лес мягким саваном, а Зов теперь доносился чуть печальной мелодией. Только Луна сияла серебряным оком, уводя в самую глубь черных дебрей. Явь сменилась мороком, исчезло время, умерли запахи, и страннице чудилось, будто в воздухе стоит тонкий аромат сухой полыни.
Постепенно туман и Луна привели к дому, стоявшему на краю старого болота. Черные вороны кружились над крышей, хрипло каркая, черные кони в стойлах недобро ржали, потрясая непокорными гривами. Взяла себя в руки девушка-волчица, поднялась по ступенькам низкого крыльца, постучала в дубовую дверь и отступила назад.
На ее стук вышли из дома двое. Женщина и мужчина в охотничьих костюмах, с седыми волосами, но с молодыми лицами. В руках женщина держала лук и охотничий нож, мужчина опирался на копье, а на пояс повесил изогнутый рог.
– Мы ждали тебя, серая волчица, – сказала охотница с улыбкой. – Отчего же ты не танцуешь на поляне в первую октябрьскую ночь?
– В нашей деревне не знают, зачем нужны ночные пляски, – ответила им путешественница. – Они больше не желают следовать Зову.
– Так следуй за нами и поймешь! – воскликнул в ответ охотник и свистнул. Черные кони вырвались из стойла, замерли перед хозяевами. Странница же вновь обернулась серой волчицей.
Они мчались по небу меж мертвых холмов под тяжелыми свинцовыми тучами, и охотник трубил в свой рог, созывая живых и мертвых. Стая воронья неистово вилась над бессчетными сонмами слетавшихся духов. Волчица глянула вниз и увидела пустые поля, где в клочьях травы торчали обломки ржавых мечей и доспехов. Охотник протрубил вновь, и бледные тени павших воинов взмыли с полей ввысь, присоединяясь к растущей свите. Все вместе они неслись за Луной к огромному колесу на горе выше самых высоких гор.
Волчица увидела, как духи и тени бросились к колесу, стараясь повернуть. Земля под ним ходила ходуном. Она не понимала, почему содрогается твердь. Тогда охотница протянула руку и начертала в воздухе круг. В этом круге, будто в зеркале, путешественница узнала лесную поляну, похожую на поляну в родном лесу. Звери и птицы плясали там. Но вот охотница снова сделала взмах – и взору предстала другая поляна, где веселились колдуны и ведьмы. Еще взмах – и на третьей поляне стал играть Малый Народец.
Но вот охотница показала ту самую зачарованную поляну, и серая волчица не поверила глазам: ни один зверек, ни одна птичка не пришли нынешней ночью начать священную пляску.
– Как же так! – воскликнула она. – Как же они могли воспротивиться Зову! Что же теперь будет?
– Земля недостаточно развеселилась, и Колесо невозможно сдвинуть, – объяснил охотник. – Каждую ночь с начала октября все танцуют, чтобы раскачать земную твердь. Все живые существа и духи участвуют в великом празднестве поворота Колеса. Если оно не повернется в Великую Ночь, то Зима не наступит, а значит, за Зимой не придут Весна и Лето.
– Мне нужно вернуться в деревню и рассказать всем об этом, – встревожилась волчица.
– Поспеши, и ты прибудешь как раз к Великой Ночи, – поторопила охотница.
Волчица прижала уши и припала к земле, поджав хвост:
– Не может быть, я не ослышалась? Сколько же времени мы мчались?!
– Дюжину ночей и еще три, – ответила та. – Если хотя бы трое придут на священную поляну и начнут танец, земля раскачается достаточно, чтобы духи смогли повернуть Колесо и Зима настала.
Не теряя ни минуты, серая волчица повернула обратно. Луна все так же указывала путь, но теперь приходилось бежать по земле, тогда как ночная скачка показалась не длиннее нескольких часов. Она бежала изо всех сил, отваживаясь лишь на краткие передышки. На охоту не было времени, но ни голод, ни усталость не тревожили. Таков был подарок охотников, чтобы волчица успела вернуться домой.
Спустя еще дюжину и три дня она добралась до деревни. Обернувшись человеком, странница пошла к дому рыжего парня-лиса.
– Мы должны сегодня прийти и танцевать на поляне, – сказала серая волчица. – Ведь сегодня Великая Ночь, не так ли?
– Да, но зачем нам это? – пожал плечами он. – Ты узнала, кто нас Зовет?
Она рассказала ему о доме на краю болота, о скачке под свинцовыми небесами, о Колесе и плясках.
– Ну и что? – засмеялся лис. – Зачем делать то, что не хочешь?
– Потому что это наш долг, – объяснила она. – Без нас Колесо не повернется. Значит, Весны и Лета не будет.
– Да ведь я уже всех уговорил не ходить на поляну!
– Что ты наделал! – воскликнула волчица. Лис призадумался:
– Ты говоришь, что нужны трое. Ты и я – это двое. Нужно попросить только одного пойти вместе с нами.
Вместе девушка и рыжий парень выбежали на улицу. У них оставался всего час до наступления полуночи, а ведь путь до зачарованной поляны предстоял неблизкий. Рассудив, что им нужен кто-то большой и сильный для пляски, они бросились к дому кузнеца-медведя. Тот спал десятым сном и едва не вытолкал разбудивших незваных гостей.
Поначалу кузнец не хотел идти в лес, но все же согласился. Сменив обличья, серая волчица, лис и медведь поспешили на заветную поляну и успели туда вовремя. Волчица первой начала танец, подпрыгнув, задрав морду и завыв во славу Зимы. Лис завертел хвостом и заходил на задних лапах, а тут и медведь хлопнул лапами и присел. В веселой пляске звери ощутили, как под ними вздрогнула земля – раз, другой, третий.
И, повинуясь вечному закону природы, на далекой горе Колесо совершило свой поворот.
Дверь в холме
Далеко-далеко отсюда, на бескрайней равнине в небольшом поселении, жила девушка по имени Лота. Недалеко возвышался холм, о котором что ни день ходили дурные слухи, и чем больше о том холме говорили, тем сильней хотелось Лоте увидеть все самой.
– Разве ты не знаешь? – говорили ей соседи, собираясь вечером у фонтана на площади. – Там живет страшный демон! Он красив на вид, но злобен! У него нет души! Он обманет тебя туманами, нашлет морок, ты запутаешься, затеряешься, пропадешь! Берегись, Лота!
Но Лота только брызгала на них водой из фонтана и смеялась.
Когда в городке пропал ребенок, никто не сомневался, что его унес страшный демон. Спустя неделю ребенка нашли мирно спящим у кого-то на конюшне. Жители недоумевали, как ему удалось пробраться на чужой двор, который принадлежал старосте. Надо сказать, удивляться было чему: собаки старосты славились самым скверным нравом в округе, но в ночь, когда вернулся найденыш, беспробудно спали. Сам ребенок говорил, что его привел добрый волшебник, живущий за городом. Все тут же подумали об обитателе холма и впали в ужас. А Лота твердо решила отправиться к нему.
«Что с того, если я поговорю с ним? В конце концов, будет вежливо поблагодарить его за спасение маленького Солли», – думала девушка, ясным осенним вечером покидая поселок. Она вышла за ворота.
– Эй, куда ты идешь, Лота? – крикнули ей стражники.
– К реке, за травами для чая! – ответила девушка и поспешила своей дорогой.
Она в самом деле сходила к реке и собрала трав, но возвращаться не торопилась. Вместо этого Лота повернула к холму.
Равнина простиралась белизной на многие мили вокруг, и высокий холм был единственным, за что цеплялся глаз. Чем ближе девушка подходила, тем гуще становился туман вокруг нее. Подойдя к склону, Лота с удивлением заметила крепкую дверь из потемневшего дерева. Оглядевшись, она обнаружила, что туман стал совсем густым, и поежилась от сырости.
«Надеюсь, хозяин позволит немного погреться», – подумала Лота и постучалась.
Потемневшая дверь распахнулась сама собой, и на пороге показался юноша. У нее дыхание перехватило. Он был так прекрасен, как не удавалось никому из смертных. Блеску темных волос позавидовала бы королева. На бледном лице застыла чуть заметная улыбка, а синие глаза притягивали, словно омут.
– Здравствуй, милая девушка, – улыбаясь, приветствовал ее хозяин холма. – Зачем же ты пожаловала ко мне?
Лота взяла себя в руки и поведала ему, с чем пришла. Мол, все в поселке говорят о демоне, но она не верит и думает, что никто, кроме нее, не скажет ему спасибо.
Юноша посмотрел на нее еще более приветливо и слегка поклонился:
– Ты первая, кто не боится меня. Я позволю тебе войти в мой дом.
Он посторонился, пропуская, а затем скрылся за ней в холме, и тяжелая дверь закрылась сама собой.
Юноша назвался Танналином. Пока они пили чай, заваренный из собранных у реки трав, Танналин рассказывал о своем житье-бытие:
– Люди боятся. Кто-то из нас до сих пор привечает людей, но не все столь добры. Многие из Волшебного народа не любят вас за гордыню и глупость. Вы называете дьявольским все, чего не понимаете, и страшите всех, кого ведет не ужас, но любопытство, – говорил с горечью хозяин дома. – Этот ребенок, это человеческое дитя потерялось у реки. И что же? Люди сказали, что я похитил его.
– Но я не из таких! – воскликнула Лота.
– Верно, ты другая, – согласился Танналин, оставляя чашку. – Тебе пора домой, милая девушка.
Изумляясь своей смелости, она выпалила:
– Позволь остаться с тобой! Позволь учиться у тебя мудрости Волшебного народа.
– Тебя будут искать, – покачал головой Танналин. – И скажут, что вновь виноват демон из холма, – видя ее отчаяние, он добавил: – Приходи сюда в сумерках по вечерам, если пожелаешь.
Лота попрощалась с ним и вернулась домой.
Так прошло несколько недель. Каждый вечер девушка бежала к волшебному холму, где ее встречал Танналин. Они виделись совсем недолго, пили чай и гуляли под первыми звездами, беседуя о скрытых вещах, а к ночи девушка возвращалась домой. Стражники на воротах привыкли к отлучкам, а она им взамен приносила трав, за которыми ходила к реке перед тем, как навестить Танналина. Лота сказала, что чай получается вкуснее, если собрать эти травы на закате. Расспросы исчезли.
Но потом случилась беда. Однажды хозяин холма указал ей на дым, поднимающейся над поселением, и Лота закричала:
– Горит! Все горит!
Она опрометью помчалась домой, где встретила угрюмых соседей во главе со старостой, стоявших у стены. За стеной полыхало пламя.
– Что здесь случилось? – спросила девушка.
– Демоны! – вскричал староста, потрясая вилами. – Мы поймали одного их бесенка, как они недавно поймали нашего Солли! Демоны пришли и требовали отдать его! Конечно, мы их прогнали, а бесенка заперли в церкви! А они вернулись ночью и подожгли наши дома!
– Какой ужас! – воскликнула Лота и бросилась к церкви, закрывая подолом лицо и низко пригибаясь. Ее окликнули, но она никого не слышала.
«Огонь, брат мой, не тронь, дай пройти…» – бормотала девушка, умоляя пламя и обращаясь к нему, будто к человеку, как учил ее Танналин. Бушующие языки смирялись перед ней и указывали дорогу, и вот Лота выскочила на площадь. Смочив подол в фонтане, она побежала к церкви и отперла подвал. Прелестный белокурый мальчик потянул к ней ручонки.
Вместе они выбрались из горящего города и убежали к холму. Танналин впустил их в дом, где беглецы отмылись от гари и грязи. Юноша потребовал рассказать о случившемся и, услышав историю, с негодованием вскрикнул:
– Воистину не сыскать греха страшнее, нежели человеческая глупость! Они понесли жестокое, но справедливое наказание.
Лота сидела рядом и плакала.
Но вот спасенный мальчик подошел к зеркалу, служившему окном, и сказал:
– Там люди идут.
И правда: длинная вереница факелов тянулась к холму Танналина. Приглядевшись, Лота узнала старосту, и других жителей. Каждый нес с собой вилы, грабли или лопаты.
Танналин отстранил девушку от зеркала и сказал:
– Теперь тебе предстоит выбирать, Лота. Мой дом скроется от людей на триста лет. Возвращайся к своим. Даю слово, что туман и морок не коснутся тебя и ты беспрепятственно дойдешь до деревни за рекой.
Но Лота ответила:
– Ты добр ко мне, Танналин. Но я не вернусь к людям, пока не увижу, что их покинули страх и ненависть к тем, кто не похож на них.
Тогда юноша поднял руки, и густой туман укрыл их от всех глаз. Долго блуждали староста и все жители сгоревшего поселка в молочном мареве, но так и не сумели отыскать волшебный холм.
Триста лет прошло. Люди покинули пожарище, и много лет там никто не появлялся. За это время деревня за рекой разрослась в город, сама река высохла и превратилась в ручей. Спустя век другие люди построили поселок на том же месте и мирно зажили. Никто из них не знал о загадочном холме на равнине, и преданий о том не сохранилось.
По истечению третьего века тяжелая потемневшая дверь распахнулась, и на свет вышли Лота, Танналин и белокурый мальчик. Время не трогало их внутри волшебного холма. Хозяин обвел рукой раскинувшийся город перед ними и сказал:
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
