Читать книгу: «Чучхе. Моя страна – моя крепость», страница 2
Чучхе в культуре
(из выступления перед работниками в области литературы и искусства 7 ноября 1964 года)
…В настоящее время наша музыка в основном развивается в правильном, здоровом направлении. Если она будет продолжать идти таким путем, то, пожалуй, не будет никаких проблем. Но чтобы дальше развивать свою национальную музыку сообразно с сегодняшней действительностью, нам предстоит еще много потрудиться.
В нашей музыке должна быть заложена чисто корейская основа, она должна отвечать чувствам нашего народа.
Чисто европейскую музыку, чуждую чувствам корейцев, не любит наш народ.
Наша легкая музыка немало навеяна модными песнями, но люди ее любят, так как в ее основе лежит корейское. Не случайно, что так аплодируют пению товарища Ким Чжон Дока. Хотя в его песнях звучат в некоторой степени модные мотивы, они богаты корейской мелодией, бодры и жизнерадостны.
В песнях, сложенных при японском империализме, тоже немало модных напевов. Это, безусловно, плохо, когда напев модной песни отображает упадочное настроение. Однако и из модных песен можно и впредь петь свободные от декадентства, легковатые песни, унаследовавшие формы корейской народной песни. Ведь было немало модных мотивов среди песен, которые пел наш народ в течение почти полувека под ненавистным колониальным господством японского империализма, сетуя о тогдашнем прогнившем обществе. Песня, которую охотно поют здравомыслящие массы, – это всегда хорошая песня. Необходимо развивать такую песню, которая унаследовала форму народной песни и которую любят массы, хотя в ней и имеется несколько модный напев.
В национальной музыке хорошо было бы развивать главным образом народную песню. Нужно сочинять нашу народную песню в соответствии с эмоциями молодежи сегодняшнего дня. Надо сочинять много таких песен. Народная песня получается лучше, когда поют не соло, а хором.
И национальная опера должна базироваться на народной песне. Мне очень нравится «Из-за заречного села слышится новая песня» на мотивы народных песен западных провинций. Хорошо было бы развивать национальную музыку, взяв за образец народную песню.
Что касается пхансори1, то это слишком старинный жанр, поэтому не интересен. Теперешняя молодежь не любит этих песен. Молодежь выключает радиоприемники, как только начинают передавать пхансори. Пхансори не может волновать людей и призывать их к борьбе. Совершенно невообразимо, чтобы пхансори побудило армию ринуться на поле сражения. Само собой разумеется, что песни, которые распевали дворяне в старое время за рюмкой водки, не отвечают эмоциям нашей молодежи, строящей социализм.
Конечно, я против того, чтобы совсем не исполняли пхансори. Не так уж плохо знать, что когда-то в старину был и такой жанр пения. Поэтому целесообразно оставить исполнителей пхансори примерно одного из ста. Сохранить-то пхансори надо, но нет нужды поощрять этот жанр.
Ошибочно утверждение некоторых товарищей о том, что нужно сделать традиционные напевы южных провинций основой национальной музыки. Напевы южных провинций звучат напевами давних времен, да к тому же при их исполнении издаются сиплые звуки, неприятные для слуха. Это полностью противоречит естественной постановке голоса. Вообще, голоса у корейцев красивые, и так бывает неприятно слушать, когда красивая девушка издает сиплые звуки. Неверно считать, что сиплый голос соответствует нашим национальным мелодиям, как это утверждают некоторые. Это неестественно и нарочито. Молодежь нашего времени не поет сиплым голосом, да и не любит этого.
Нет надобности спорить, твердя то о традиционной постановке голоса, то о современном стиле. Будет достаточно, если песню исполнить естественно и красиво в соответствии с национальными мелодиями и чувствами. Надо избрать такую постановку голоса, которая позволяет получить естественность, мягкость и красочность тембра. Необходимо решительно устранить сиплые звуки в постановке голоса.
Некоторые товарищи утверждают, что Государственный художественный театр и Национальный художественный театр не должны развиваться в одном и том же направлении, заявляя, что Национальному художественному театру следует сохранять постановку сиплого голоса. Если это действительно так, то следовало бы назвать его не Национальным художественным театром, а Национально-классическим художественным театром и собрать там таких певцов, которые поют только сиплым голосом. Национальный художественный театр должен продвигаться вперед, а не цепляться за старое.
* * *
Чтобы модернизировать нашу национальную музыку, надо иметь в виду и проблему дальнейшего совершенствования музыкальных инструментов.
Недостатки наших национальных музыкальных инструментов заключаются в сиплом звучании. Пели сиплым голосом, поэтому, видимо, и музыкальные инструменты сделали такими. Некоторые товарищи против улучшения национальных музыкальных инструментов, но это зря. С корейскими музыкальными инструментами в таком виде, в каком они были в старину, невозможно модернизировать национальную музыку, в полной мере выразить эмоции народа нашей эпохи.
Все же национальные музыкальные инструменты, пожалуй, хорошо подходят к народной песне.
Нельзя делать поспешный вывод, что корейские музыкальные инструменты не годятся для маршей, так как они подходят к народной песне. И национальными музыкальными инструментами вполне можно поднимать дух.
Иные товарищи говорят, что невозможно исполнять корейскую музыку на европейских музыкальных инструментах. Это совершенно неправильное рассуждение. Основа песни «Выдался богатый урожай на полях Чхонсанри» чисто корейская. Но тем не менее очень хорошо получается исполнение этой музыки на европейских инструментах. К этой музыке, которая придает бодрость и подтянутость, как нельзя лучше подходят европейские музыкальные инструменты. Больше интереса, когда сочетаются европейские музыкальные инструменты с национальными музыкальными инструментами. Полагаю, что это хорошая попытка.
Неплохо петь корейскую песню и под аккомпанемент легкой музыки. Хорошо также исполнять корейскую музыку на скрипке и фортепиано. Сейчас можно сосчитать по пальцам произведения корейской музыки для фортепиано, так что принято считать, что обучаться игре на фортепиано надо начинать с европейской музыки. Неплохо учиться европейской музыке, но прежде всего надо научиться корейской музыке.
Не следует исполнять на европейских инструментах только европейскую музыку. Если не исполнять на них корейской музыки, то в конце концов европейские инструменты будут отвергнуты народом.
Мы должны использовать европейские инструменты для развития национальной музыки. Надо не корейскую музыку приспосабливать к европейским инструментам, а европейские инструменты приспосабливать к корейской музыке.
Необходимо создавать много хороших произведений с чисто корейской основой, чтобы можно было исполнять их на европейских инструментах. Проблема в сочинении музыки. Надо больше создавать богатых корейскими мотивами музыкальных произведений и упражнений для европейских музыкальных инструментов.
Пусть это будет для европейских музыкальных инструментов или для национальных музыкальных инструментов, но наша музыка должна выражать эмоции времени. Когда изменяются времена, изменяются и эмоции народа. Нашей сегодняшней действительности не отвечают песни на такой манер, на какой в старину грамотеи в своих покоях декламировали классические стихи. Наша музыка должна непременно развиваться в соответствии с эмоциями наших трудящихся, строящих социализм.
Музыка, как и все остальные виды искусства, должна служить народным массам. Мы стремимся развивать нашу музыку на основе национальной мелодии в конечном счете для того, чтобы создать такую музыку, которая была бы понятна народным массам и которой они могли бы наслаждаться. Нет у нас места так называемой музыке для музыки, доступной лишь для некоторых специалистов, или деградированной музыке, угодной только эксплуататорским классам. Мы должны отвергать всякого рода упадочническую буржуазную музыку, усыпляющую революционное сознание народных масс. Следует со всей решительностью устранить такие мелодии, которые звучат заунывно, проникнуты сентиментализмом и печалью или которые пробуждают в людях низменные чувства.
Как это было до сих пор, и в дальнейшем мы ни в коем случае не должны допускать проникновения «джаза». «Джаз» развращает молодежь, обессиливает и притупляет ее революционную сознательность. «Джаз» – это идеологическое оружие империалистов, с помощью которого они разлагают революционные народы. Нам следует до конца бороться против американского империализма, и как же мы можем сами развалить свои позиции, принимая яд, распространяемый им против нас? Надо последовательно отвергать «джаз».
Наша музыка должна быть национальной и в то же время всегда революционной.
* * *
Хочу сказать несколько слов по вопросу выезда писателей и деятелей искусства в деревню. Артисты не должны находиться только в Пхеньяне, им нужно совершать гастрольные поездки по деревням. При организации работы нельзя полагать, будто есть люди, которые призваны выступать только в Пхеньяне, и люди, которые должны гастролировать по деревням.
Если писатели и деятели искусства засидятся только в Пхеньяне, то они превратятся в чиновников и дворян, оторванных от народа. В таком случае писатели и деятели искусства не будут знать действительности родины и, разлагаясь, будут искать лишь покоя. Только выезжая в деревню, артисты смогут получать воспитание в гуще жизни. Когда выезжаешь в деревню, видишь оставшиеся еще дома под соломенной крышей, видишь, какой тяжелый труд у крестьян. При виде таких вещей сами собой исчезают беспечные помыслы, жизнь становится здоровее и появляется желание бороться. Все деятели искусства, без исключения, непременно должны выезжать в деревни.
Если писатели и деятели искусства не будут находиться в гуще масс, не объединятся с ними в единое целое, не будут усердно учиться у масс, то они станут аристократами и чиновниками, не смогут приносить никакой пользы делу нашей революции. Наши писатели и деятели искусства должны быть революционными писателями и деятелями искусства, постоянно общающимися и сливающимися с рабочими и крестьянами, умеющими находить среди них неиссякаемый источник творческого ума, преданно служащими рабочим и крестьянам.
Чучхе и интеллигенция
(из речи перед интеллигентами провинции Северный Хамген 14 июня 1968 года)
…Наши интеллигенты должны вооружить себя идеологией нашей партии, основательно установить в себе чучхе и ни в коем случае не допускать низкопоклонства. Путь низкопоклонства – это путь гибели государства, гибели нации. И отдельный человек, если он поддается низкопоклонству, в конце концов превратится в дурака.
Впрочем, низкопоклонство, как в прошлом, так и в настоящем, проявлялось и проявляется в большинстве случаев среди интеллигентов. Среди рабочих и крестьян тенденция низкопоклонства наблюдается редко, но в среде интеллигентов, работающих в областях науки и техники, литературы и искусства, много условий для возникновения низкопоклонства. Изучая науку и культуру, они читают не только книги своей страны, но и книги иностранных авторов, а чтобы перенимать передовой опыт, многие из них уезжают за границу на учебу и стажировку, причем среди тех, кто не вооружен последовательно идеями чучхе, появляются национальный нигилизм и низкопоклонство – тенденция считать свое ничтожным, а все чужое – безусловно хорошим.
Приведу несколько примеров.
В старину некоторые наши псевдоученые, пропитанные духом низкопоклонства, заявили, что корейцы – потомки «Кичжа». В книгах этих псевдоученых-историков с претензией на правдоподобность говорится, что в седую давность некий иностранец «Кичжа», изменив своему королю, поднял восстание, во главе нескольких сотен мастеров прибыл в Корею и создал там государство. В этих книгах также говорится, что среди последователей «Кичжа» были мастера по кузнечному, шелкоткацкому и другим ремеслам и что наша наука и культура развивались через их посредство. Поэтому в Пхеньяне даже соорудили «гробницу Кичжа», а при японских империалистах в модных песенках она не без гордости фигурировала как одна из достопримечательностей Пхеньяна.
При японских империалистах сильно проявлялось и низкопоклонство перед Японией. Такое низкопоклонство и по сей день среди наших интеллигентов не исчезает полностью.
Один из наших археологов до того был пропитан духом низкопоклонства, что пытался приписать нашей нации чужих предков. Не проведя никаких научных исследований, он только на основании того, что форма черепа корейца первобытного общества сходна с формой черепа человека, найденного в гробнице в таком-то районе такой-то страны, утверждал, что наши предки пришли оттуда. Таким образом, он пытался изобразить нашу нацию потомками чужих предков, очень отсталой нацией. Это поистине смехотворное утверждение.
Сегодня имеется тенденция низкопоклонства и среди музыкантов. Один музыкант говорит: первоклассная музыка в мире – это итальянская, поэтому надо ее исполнять. Это поступок, порожденный в корне порочной идеологической системой. Вообще, наша страна не только прекрасна, но и язык наш плавен, его произношение ясно, наша песня бодра. Тем не менее люди не желают развивать такую прекрасную собственную национальную музыку. Отчего взирают только на музыку чужой страны?
В настоящее время среди наших людей проявляется низкопоклонство и в устной речи. У нас замечательный язык, но некоторые из нас разговаривают вперемежку со словами иероглифического происхождения и при этом считают себя грамотными. Говоря о возрасте, можно употреблять приятные на слух слова «ел тасот сал» (пятнадцать лет), но употребляют слово «сибосе». Это, в конце концов, говорит о том, что они не стараются развивать наше национальное.
И в Южной Корее среди интеллигентов широко распространяется психология преклонения перед США. Недавно южнокорейская хореографическая труппа посетила Индонезию. Раздевшись донага, эти танцоры танцевали в подражание джазовым танцам янки и были изгнаны из этой страны. В настоящее время в Индонезии коммунисты не стоят у власти, но там до того несносно было смотреть на танец южнокорейской хореографической труппы, что изгнали ее! В Южной Корее джазовые танцы янки любят не рабочие и не крестьяне, а именно артисты-интеллигенты. Идеология преклонения перед Соединенными Штатами Америки господствует в Южной Корее не только в области искусства, но и в других сферах.
* * *
Между тем правота идей чучхе, которые сегодня выдвигаются нашей партией, широко известна всему миру и вызывает одобрение многочисленных людей. Южнокорейские революционные интеллигенты также активно поддерживают выдвигаемые нами идеи чучхе, идеи независимости, самостоятельности, самообороны, и борются за них. Сегодня во многих странах широко изучают «Тезисы по социалистическому аграрному вопросу в нашей стране», Политическую программу правительства Республики из 10 пунктов и другие документы нашей партии.
Таким образом, даже люди других стран поддерживают и изучают выдвинутые нашей партией идеи чучхе, линию на независимость, а зачем же нам, непосредственно разработавшим идеи чучхе и строящим социализм, предаваться низкопоклонству? Мы ни за что не должны предаваться низкопоклонству.
В то же время мы не намерены прибегать к политике закрытых дверей и быть замкнутыми в себе. Мы должны использовать и то хорошее, что есть в других странах. Необходимо ознакомиться с опытом других стран и перенять его, если он подходит нам, а если нет – отбросить. Низкопоклонство проявляется в том, что наобум поклоняются чужому и пренебрегают всем своим, а обмен хорошим опытом с другими странами и внедрение науки и техники, необходимых нам, не являются низкопоклонством. Необходимо перенимать и чужое, если в нем мы нуждаемся, но, насколько можно, надо поощрять свое собственное и всегда остерегаться низкопоклонства.
И вы не должны скатиться в архаизм от неправильного понимания необходимости борьбы против низкопоклонства, за установление чучхе. Архаизм вовсе чужд чучхе. В настоящее время иные утверждают, что нашу музыку следует исполнять по-старинному, сиплым голосом и что лишь это будет подлинно национальной музыкой. И наши дедовские, старинные музыкальные инструменты, мол, должны быть использованы, как они есть. Если согласиться с их утверждением, то невозможно ожидать развития национальной музыки. Нельзя прибегать к архаизму под предлогом поощрения национальной музыки. Получившее распространение в старину, в период феодализма, трехстишие сичжо – это песня, которую любили петь феодальные правители и в которой все увядает и умирает. Кому же по душе слушать такую песню, если ее восстановить как национальную музыку? Такая отжившая, упадочническая песня не имеет никакого воспитательного значения. Нужно петь песню, созвучную полной жизни социалистической действительности. В области музыки мы не должны скатываться в архаизм, а должны дальше развивать также народные музыкальные инструменты и петь песню, отвечающую эмоциям и чувствам теперешней жизни нашего народа, которая бьет ключом в бурной действительности социалистического строительства.
* * *
В заключение я хотел бы сказать: для того чтобы последовательно установить чучхе, надо решительно покончить с догматическим подходом к общим принципам марксизма-ленинизма, с безусловным преклонением перед большими странами и ориентацией на них, с национальным нигилизмом, и в то же время надо выступать против национального шовинизма, политики закрытых дверей, строго предостерегать от архаизма, выражающегося в том, что под предлогом поощрения своего некритически реставрируют старое. Такова революционная сущность чучхе, на котором мы настаиваем.
Чтобы основательно установить чучхе, надо усилить среди людей идеологическую борьбу против старой идеологии. Разумеется, невозможно сейчас же узнать, в какой мере сохранилось низкопоклонство в мозгу каждого человека. Но определить его наличие не так уж трудно. Оно полностью выявляется при развертывании идеологической борьбы, при проверке поступка каждого человека. Вы должны настойчиво вести идеологическую борьбу, с тем чтобы покончить с низкопоклонством в своем сознании. Таким образом, наша интеллигенция должна первой идти вперед, высоко неся знамя против низкопоклонства, в защиту идей чучхе нашей партии.
Наконец, я хотел бы сказать, что вам следует хорошо вести организационную жизнь, в том числе и партийную. Любой человек, если он находится вне поля контроля организации и не участвует в организационной жизни, отстает в идейном отношении. На тех, кто отказывается от организационной жизни, пагубно влияет старая идеология и быстрее воздействует яд капиталистической идеологии извне. Поэтому вы не должны считать организационную жизнь назойливой, а должны активно участвовать в ней и настойчиво закалять себя идеологически.
Когда все интеллигенты глубоко постигнут политику нашей партии в отношении интеллигенции, встанут на активную защиту социалистического строя, сформируют в себе революционное мировоззрение, последовательно вооружатся идеями чучхе нашей партии, тогда они смогут проявить смелость и мужество в работе, войти во вкус работы и, преодолевая всякие трудности и препятствия, смогут проявить еще большую преданность партии.
Начислим
+8
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе