Читать книгу: «Королевства и ауры Талмир», страница 4

Шрифт:

– Обновляется? – спросил Кадзуро с удивлением.

Мудрец кивнул:

– Да. В буквальном смысле. В последней энциклопедии около трёхсот страниц пустые. Если их открыть, можно увидеть, как они заполняются прямо на глазах. Это одна из гиперспособностей Талмир.

Мальчики переглянулись, осознавая всю грандиозность происходящего.

– Но если Талмир такой сильный, как мы его остановим? – спросил Хаторо, его голос дрожал от неуверенности.

Мудрец на мгновение замолчал, размышляя над вопросом, а затем ответил:

– Нам не нужно побеждать Талмир. Он не злодей. Просто иногда он не рассчитывает силу аур, которые создаёт. Но без его новых аур наш мир разрушился бы. Новые аурики нужны, чтобы противостоять старым и злым аурикам. Без этого начался бы хаос.

Кадзуро задумался над словами мудреца, осознавая, насколько силён талмир.

Повозка медленно, но уверенно двигалась по широкой, пыльной дороге к загадочному и величественному Гиперкоролевству Космоса. Их путь длился несколько часов, но за это время мудрец, Хаторо и Кадзуро не теряли времени зря. Они читали книгу способностей, изучая новые техники и обсуждая всё, что их ждёт впереди. Каждый момент был наполнен важными разговорами – от стратегии возможной встречи с Талмир до обсуждения сущности аур.

Хаторо был особенно сосредоточен, его взгляд не отрывался от текста в книге. Он старался вникнуть в детали каждой способности, пытаясь понять, каким образом ауры взаимодействуют с миром и как правильно использовать их силу. Кадзуро, напротив, погружённый в свои мысли, часто поднимал глаза от свитка, размышляя над словами мудреца и тем, что их ждёт. В его голове крутились вопросы: «Почему Талмир создает новые ауры? Что за силы движут им?»

Тем временем, в своей башне, Талмир, гипермудрец, следил за происходящим. Перед ним в воздухе парил пустой свиток, которым он управлял с помощью лёгких движений своей руки. Хотя Талмир говорил почти шёпотом, его голос был оглушающим, будто эхо раскатывалось по всей башне:

– Кто-то снова хочет помешать создавать мне ауру…

Его слова прозвучали как предупреждение, несмотря на то что Талмир был спокоен. Он сделал резкий взмах рукой, и свиток медленно закрылся. По воздуху он левитировал через огромную комнату и аккуратно опустился в корзину, полную других свитков. Башня, в которой находился Талмир, была великолепной, выложенной мрамором и украшенной древними слитками, а сама комната была усыпана различными магическими артефактами.

Талмир выглядел поразительно: его глаза были огромными и белыми, как две полные луны, иногда они двигались, словно что-то или кого-то искали. На его голове находилась шапка из золота, сверкающая в свете, отражённом от стен башни. Всё в его облике было золотоносным – браслеты на запястьях, сапоги и даже нити в одежде. Его кожа была синеватого оттенка, как безбрежное ночное небо, а руки покрывали позолоченные перчатки, в которых гипермудрец перебирал браслет из янтаря.

Внезапно раздался стук в дверь. Не было ни стражей, ни помощников – Талмир считал стражу излишней, ведь его сила была столь велика, что никто не мог причинить ему вреда. Мудрец не ступал по земле, он буквально парил в воздухе. Подлетев к двери, он одним движением открыл её и увидел перед собой рогатого орла с печатью космоса на крыльях. Талмир нежно взял птицу на руку и перенёс её в небольшую клетку, что находилась неподалёку от его трона.

В это время команда добралась до врат Гиперкоролевства. Мудрец медленно спустился с повозки и аккуратно привязал поводья к ближайшему столбу. Хаторо и Кадзуро, следуя за ним, тоже вышли и огляделись. Гиперкоролевство поражало своим великолепием: огромные башни из стекла и камня поднимались в небо, улицы были вымощены сияющими плитами, а каждый дом выглядел, как произведение искусства.

– Что будем делать дальше? – спросил Кадзуро, его голос звучал немного нервно.

Хаторо встал рядом с ним, явно озабоченный предстоящей встречей с Талмир.

– Слушайте, – резко прервал их мудрец, – сейчас мы идём за мной. В бой с Талмир не вступаем, потому что победить его у нас не будет возможности. Мы просто ведём разговор. Спрашиваем, что нас интересует, и следуем его правилам.

Мудрец оглядел их с серьёзным выражением лица.

– А когда время придёт, я скажу, что делать. Если потребуется, мы переночуем в королевстве, но главное – не спешить. Талмир не тот, кого можно торопить или провоцировать.

Хаторо и Кадзуро кивнули, понимая, что этот момент может изменить их судьбы.

Команда осторожно направлялась по широкой улице Гиперкоролевства, где царила атмосфера роскоши и изящества. Для Хаторо, Кадзуро и мудреца это место было совершенно новым и чуждым. Повозки, оснащённые последними технологиями, с грохотом проезжали мимо них, сверкающие и элегантные, их колёса почти бесшумно скользили по мощёным улицам. Жители королевства, одетые в дорогие наряды, шли по улицам с гордо поднятыми головами, их одеяния переливались шелком и бархатом. Это был мир, где богатство и величие казались повседневной нормой.

Эта атмосфера вызывала неловкость у команды. Хаторо и Кадзуро в своих простых одеяниях чувствовали себя неуместными среди этой роскоши, а мудрец, хоть и был опытен в путешествиях, тоже не мог скрыть своего лёгкого смущения.

Башня Талмир возвышалась перед ними, поражая своей монументальностью. Она была сложена из чёрного мрамора, и, казалось, сливалась с небом. На её поверхности играли свет и тени, создавая ощущение, будто она пульсировала собственной жизнью. Когда команда добралась до массивной двери, мудрец постучал. Команда ожидала услышать звуки шагов, но их не последовало. В тишине раздался только лёгкий скрип двери, которая, казалось, открылась сама собой.

Перед ними возник Талмир – гипермудрец, аурик космоса. Он не ходил, он парил, его фигура возвышалась над землёй, словно гравитация была ему неведома. Его взгляд, белый и проницательный, был направлен на команду. Он сделал едва заметный жест рукой, приглашая их войти.

– Заходите, – сказал он низким голосом, в котором чувствовалась неописуемая мощь и знание.

Внутри башни царила полутьма. Она была наполнена странной атмосферой: отсутствие окон делало пространство тесным и мрачным. Лишь несколько керосиновых ламп, свисающих с потолка, освещали путь до гостевого зала, создавая длинные, причудливые тени на стенах.

Хаторо, уставший после долгих часов пути, устало вздохнул и проговорил:

– Мы в пути уже двое суток… Талмир, может, здесь есть место, где можно прилечь?

Кадзуро с пониманием кивнул, поддерживая друга. Гипермудрец Талмир, по-прежнему паря над землёй, указал рукой в сторону:

– Прямо и направо, там спальня с двумя кроватями. Можете отдохнуть, пока я побеседую со старшим.

Хаторо и Кадзуро, поблагодарив, направились в сторону спальни, их шаги были лёгкими, но в воздухе чувствовалась нервозность. Тем временем мудрец и Талмир двинулись в другой конец зала, где находились два массивных стула и широкий деревянный стол. Стулья, на которых они сели, были вырезаны из тяжёлого тёмного дерева, украшенного золотыми узорами. Тишина наполнила комнату, прерываемая лишь звуком их дыхания и приглушённым светом ламп.

Талмир был спокоен, его движения были плавными и точными. Он посмотрел на мудреца с лёгкой ухмылкой, словно предвкушая разговор, в котором всё уже было предопределено.

– Ну что ж, – начал Талмир, его голос был глубоким и всепоглощающим, – что же привело тебя в мой мир?

Мудрец сделал паузу, обдумывая каждое слово, прежде чем заговорить. Он понимал, что находиться в присутствии Талмир – это не просто встреча, это столкновение с существом, чьи знания и могущество превосходят всё, что они могли себе представить.

– Мы здесь, потому что океанские волны угрожают королевству. Они связаны с твоими созданиями… Талмир, ты снова что-то сделал с аурами?

Талмир выслушал его, не прерывая, лишь слегка приподняв бровь.

Талмир, сидя напротив Сайто, рассматривал его с лёгкой улыбкой, пряча в глазах древнюю мудрость, которую никто не мог прочесть до конца. Атмосфера в комнате была напряжённой, и даже тусклый свет керосиновых ламп, едва освещавший стол между ними, казался тяжелее обычного.

– Сайто, ты приходишь ко мне каждые 10 лет, – начал Талмир, продолжая расчёсывать свои тёмные волосы, блестящие при каждом движении его золотой расчески. – То твои здания рушатся, то деревья гниют, то остров затопило гейзером… Что на этот раз?

Сайто слегка дёрнулся при упоминании своего имени, ведь так его никто не называл. Он молчал несколько мгновений, прежде чем, наконец, ответить:

– В королевстве воды. Волны. Огромные. Похоже, оно уже затоплено. Я пришёл сюда, чтобы понять, зачем ты продолжаешь создавать так много аур. Ты понимаешь, что однажды они попадут не в те руки? Почему ты не раздаёшь их лично, вместо того чтобы оставлять осколки ауры разбросанными по всей планете?

Талмир рассмеялся тихо, и его улыбка стала шире. Он продолжил расчёсывать волосы, каждый раз будто размышляя о чём-то глубоком:

– Ты предлагаешь мне лично раздавать каждую ауру? – спросил Талмир, не отводя взгляда от Сайто. – А что, если я прямо сейчас дам одну тебе?

Мудрец ощутил, как по его лбу проступает пот. Возможность стать легендарным ауриком – это был вызов, который Сайто не мог проигнорировать. Он поднял глаза на Талмир, сердце стучало быстрее.

– Что за аура? Какие у неё способности? – тихо спросил Сайто.

– Аура солнца, – ответил Талмир с мягкой улыбкой. – Она даёт возможность манипулировать солнечными лучами, управлять самим светилом. Если напряжёшься, то сможешь сжечь всю планету одним движением.

Сайто был ошеломлён.

– Почему ты хочешь доверить мне такую силу? Я не достоин этого… – сказал он с сомнением в голосе.

Талмир снова рассмеялся, на этот раз чуть громче.

– Сайто, ты всегда считал, что не достоин своей силы. Ты так говоришь о своей перчатке… но кто сказал тебе, что ты недостоин? Ты изучил все мои книги, знаешь каждую ауру и каждое существо с печатью ауры. Ты, как никто другой, достоин этой силы.

Талмир медленно притянул свиток, руки едва касались его, но свиток будто подчинялся ему. Он прочитал древние заклинания про себя, и в тот же миг узоры на каменной перчатке Сайто вспыхнули ослепительным светом. Комната наполнилась ярким сиянием, которое осветило каждый угол. Тепло от этого света было подобно солнечному, но не обжигало, оно лишь усиливало ощущение силы.

Через мгновение всё исчезло, и свет пропал. Сайто встал со стула, ошеломлённый.

– Так, теперь я аурик солнца? – спросил он, всё ещё не веря в произошедшее.

– Нет, Сайто, – улыбнулся Талмир, – теперь ты легендарный аурик солнца. Не переживай, в следующий раз я буду осторожнее с созданием аур…

Сайто задумался, его взгляд стал сосредоточенным, словно огромный поток мыслей ворвался в его разум. Затем, после короткой паузы, он вскинул голову и сказал:

– Погоди… если ауры появились из-за вспышки на солнце, значит, я тоже способен их создавать?

Талмир, всё так же с улыбкой, на миг задумался, словно вспоминая, как он сам когда-то познавал эту истину. Гипермудрец мягко кивнул и произнёс:

– Да, ты, конечно, можешь. Но для начала тебе нужно освоить свою нынешнюю силу. Поживи с ней, прочувствуй её потенциал. И когда будешь готов, приди ко мне. Мы вместе начнём создавать новые ауры, Сайто.

Эти слова глубоко осели в сознании Сайто. В его руках теперь была власть, о которой он даже не смел мечтать, но и ответственность, гораздо большая, чем он мог представить. Он кивнул, принимая новый путь:

– Уже вечер. Мы можем здесь остаться на ночь? – спросил он, пытаясь сменить тему и немного переварить услышанное.

Талмир лишь с одобрением кивнул, жестом показывая дорогу. Это был тот же путь, по которому прошли Хаторо и Кадзуро.

Сайто направился вглубь башни. Длинные, тускло освещённые коридоры были заполнены звуками тишины. Они напоминали о древности этого места, о том, сколько тайн скрывают его стены. Наконец, он подошёл к своей комнате, соседней с той, в которой отдыхали мальчики. Войдя внутрь, он сразу почувствовал тепло – небольшая лампа на столе мягко освещала комнату, а за окном разливался багряный закат.

Сайто сел на кровать, его взгляд устремился на вечерний пейзаж. Закатное солнце медленно уходило за горизонт, окрашивая небо в золотисто-оранжевые и алые оттенки. Картинка напоминала ему, как близко он теперь находится к самой сущности этой звезды. Тёплый ветерок лёгкими дуновениями пробивался сквозь открытое окно, принося с собой ароматы трав и цветов гиперкоролевства.

Его мысли были полны размышлений о том, что ему теперь предстоит. Он поднял руку и посмотрел на свою перчатку. Она сияла тусклым золотым светом, остатком недавно переданной ему силы. В его груди медленно зарождалось осознание того, что он больше не тот, кем был раньше. Ответственность, которую возложил на него Талмир, огромна. Сайто понимал, что теперь он – часть чего-то великого, но это и пугало его.

Закрыв глаза, мудрец попытался успокоиться, но в голове всё снова и снова крутились слова Талмир. Он мог создать ауры. Он мог стать создателем того, что изменит мир. Но что, если он ошибётся? Что, если сила выйдет из-под контроля?

Вдруг мысли Сайто прервались тихим стуком в дверь. Он поднял голову и увидел Хаторо, заглянувшего в комнату.

– Ты в порядке, Сайто? – с беспокойством спросил он.

Мудрец кивнул и слегка улыбнулся.

– Да, просто думаю… о том, что ждёт нас дальше.

Хаторо подошёл ближе, сел на край кровати и посмотрел на закат вместе с Сайто.

– Я тоже много думаю, – признался он. – Но знаешь, что я понял? Неважно, насколько великой станет наша сила. Важно лишь то, как мы её используем.

Сайто удивлённо посмотрел на Хаторо, но затем медленно кивнул.

– Ты прав, – тихо сказал он, позволяя этой простой мысли отогнать его тревоги. – Мы решаем, что делать со своей силой.

Закат за окном окончательно угас, и небо окуталось мягкой темнотой, но теперь Сайто чувствовал спокойствие. В его душе всё уравновесилось, и он принял свою новую роль.

Наступило утро. Хаторо вышел из своей комнаты, потягиваясь, и направился в главный зал башни, где его внимание сразу привлек роскошный камин. Пламя внутри него медленно тлело, освещая помещение мягким светом. Но что-то ещё привлекло его взгляд – рядом с камином стояла массивная клетка, в которой находилось странное существо. Хаторо подошёл ближе, чтобы рассмотреть его, и в полутьме разглядел, что это был орёл. Но не обычный. У птицы были рога, а на её крыльях виднелись загадочные символы.

Хаторо почувствовал, как что-то щелкнуло в его памяти. Эти символы… они были знакомы. Он видел подобные на спине Кадзуро до его перевоплощения в человека. Это был квадрат с точками внутри и кругом, венчающим его сверху. Он не мог оторвать взгляд от этих знаков, пытаясь найти объяснение.

Внезапно позади раздался тихий, но властный голос:

– Что, понравился Харсон?

Хаторо резко обернулся и увидел Талмир, который стоял неподалёку, протирая золотой трофей, сверкающий в свете огня. Гипермудрец смотрел на Хаторо с лёгкой улыбкой, словно заранее знал, что тот наткнётся на эту загадку.

– Харсон живёт здесь уже десять лет, – продолжил Талмир, возвращаясь к трофею. – Когда я создал ауру луны, вместе с ней появился и этот маленький орлёнок с рогами. Он прибился к моей двери, и мне ничего не оставалось, кроме как его принять.

Хаторо в удивлении нахмурил брови. Орёл с рогами, созданный вместе с аурой? Что-то в этом не сходилось с его знаниями. Он пытался вспомнить строки из книг, которые читал, и, наконец, спросил:

– Но насколько мне известно, в книгах написано, что все ауры появились из-за вспышки на солнце и затем упали на нашу планету. Эта история мне знакома с детства. Значит, это не правда?

Талмир, продолжая протирать свой трофей, ответил:

– Это правда, но только отчасти. Из космоса к нам прилетело лишь три ауры: воздух, дерево и вода. Я сразу же обрёл эти ауры и поселился здесь, в этом королевстве. Годы шли, и я начал развивать своё знание, углубляясь в древние книги, которые давным-давно истлели под бременем времени.

Он отложил трофей и посмотрел на Хаторо:

– Мудрецы, жившие до меня, уже владели аурами. Осознав это, я начал создавать свои собственные. Первой была аура дерева. Я не знал, где она окажется, но потом вспомнил, что ауры появляются в разных местах на планете. Через несколько лет выяснилось, что обычный человек из поселения Шиносу нашёл эту ауру. Его звали Кин. Благодаря своей новой силе, он стал главой поселения и переименовал его в Поселение Дерева.

Талмир сделал паузу, его взгляд затуманился, как будто он снова погружался в свои воспоминания.

– Затем я создавал другие ауры, – продолжил он, – и в честь них начали называть поселения и королевства.

Хаторо переваривал эту информацию, всё ещё не понимая одного ключевого момента. Наконец, он спросил:

– Но откуда у вас аура космоса? Ведь они должны появляться в разных местах на земле, не так ли?

Талмир отложил тряпку и повернулся к Хаторо с серьёзным взглядом:

– Аура космоса даётся только тому, кто постиг всё знание, заключённое в древних книгах, в полном объёме. Твой спутник, Сайто, уже давно мог бы получить эту ауру, если бы он чаще встречался со мной и углублялся в изучение. Но, увы, он выбрал другой путь.

Хаторо замер, осознавая, насколько глубок был смысл слов Талмир. Этот гипермудрец не просто создатель аур, он был неким хранителем знаний, и каждый шаг, каждое его действие было наполнено мудростью, доступной далеко не каждому.

Хаторо, оглянувшись на клетку с орлом, теперь смотрел на неё совсем по-другому. Этот мир был гораздо сложнее, чем он мог себе представить, и то, что раньше казалось простыми легендами, оказалось реальной частью их жизни.

Вдруг дверь спальни распахнулась, и на пороге появился Сайто, светя своей каменной перчаткой, которая переливалась в утреннем свете, словно сама искала приключений. Он выглядел решительно, готовый к новым свершениям.

– Хаторо, собирайся в повозку, Кадзуро уже готов! – произнёс он, уверенно направляясь к выходу.

Хаторо, однако, остановился на месте, его взгляд метнулся к Талмир. В его глазах читалась смесь тревоги и нежности.

– Когда же мы ещё встретимся, гипермудрец? – спросил он с надеждой.

Талмир улыбнулся, но в его улыбке таилась грусть, словно он знал, что их пути могут разойтись на долгое время. Он медленно поднял руку и притянул к себе стеклянный шар, сверкающий, как звезда, и передал его Хаторо.

– Обычно этот шар достаётся только моим близким, – произнёс он, глядя прямо в глаза Хаторо. – Но ты для меня не менее важен. В любой момент своей жизни ты можешь взять этот шар в руки и произнести моё имя. Я сразу же появлюсь где-то рядом, и мы сможем поговорить или я смогу помочь тебе своими способностями.

Хаторо осторожно взял стеклянный косм, прижав его к себе, и направился к повозке, чувствуя, как его сердце наполняется теплом и благодарностью. Он знал, что это не просто предмет, а символ связи с Талмир.

Сайто, оставшись на месте, пожал руку Талмир, его голос был искренним:

– Спасибо большое за то, что помог. Шар у меня уже есть, так что я свяжусь с тобой, как будет время.

Талмир кивнул с лёгкой улыбкой, и Хаторо с Кадзуро уже забирались в повозку. Сайто сел на место водителя и взял в руки поводья, чувствуя, как ему становится легче от того, что он смог помочь этим юным аурикам.

Глава Пятая

«Возвращение»

– На какой странице уже? – с улыбкой спросил он, глядя на мальчиков, которые уселись сзади, погружённые в чтение книги.

Они слаженно ответили:

– На пятисот двадцатой.

Сайто, смеясь про себя, отворил крышку внизу повозки и достал две книги – это были вторая и третья части энциклопедии аур. Он бережно передал их мальчикам, и те, сияя от радости, с благодарностью приняли подарок.

– Теперь у вас будет возможность узнать ещё больше о мире аур и их способностях, – сказал Сайто, наблюдая, как их лица загораются от интереса.

По мере того как повозка тронулась в путь, мальчики обсуждали новые способности, которые могли бы получить. Сайто чувствовал, что эта встреча была необходима, и в глубине души надеялся, что вскоре они снова увидятся с Талмир, чтобы узнать ещё больше о тайнах аур.

Повозка медленно катилась по извилистой дороге, окружаемый густыми лесами и яркими полями. Мягкий стук колёс по камням и тихий шелест листвы создавали почти умиротворяющую атмосферу. Прошёл уже целый час с тех пор, как команда выехала от Талмир. В воздухе чувствовалось напряжение от множества неотвеченных вопросов, которые скопились у Хаторо. Он долго смотрел на пейзаж, пролетающий мимо, и наконец решился спросить:

– Мудрец, вы так и не сказали, зачем вам был нужен свиток древности. Что он вам дал?

Сайто, держа поводья, задумался на мгновение, вспомнив, что раньше действительно не дал полного ответа на этот вопрос. Его глаза на мгновение остекленели от воспоминаний, затем он вздохнул и, не отвлекаясь от дороги, заговорил:

– Свиток древности даёт несколько усилений. Первое – это более высокий запас мирина в крови. Это примерно как печать мирина, но с более глубинным эффектом, позволяющим аурику использовать свои способности дольше и интенсивнее. Второе – свиток древности позволяет мне получить более чем одну ауру в организме. Сейчас во мне живут полторы ауры.

Хаторо и Кадзуро, сидящие позади, переглянулись, удивлённо вытянув шеи.

– Полторы? – воскликнул Кадзуро. – А как это возможно?

Сайто слегка усмехнулся, продолжая свой рассказ:

– Аура природы – это та, что передаётся через мою перчатку, – он поднял руку, показав каменную перчатку, сверкавшую на солнце. – А вторая – это аура солнца, которую мне передал Талмир.

– Аура солнца? – воскликнули Хаторо и Кадзуро в один голос.

– Да, – подтвердил Сайто с лёгкой улыбкой. – Талмир выдал мне её за мои знания и мудрость, как он сам сказал. Но я даже не открывал книгу со способностями этой ауры, поэтому до сих пор без понятия, на что теперь способен.

Мальчики замерли, впечатлённые тем, что услышали. Аура солнца была одной из самых редких и могущественных. Власть над солнцем и его светом – это почти божественная сила.

– А почему вы не использовали её? – спросил Кадзуро, всё ещё ошеломлённый новостью.

Сайто посмотрел на него через плечо, серьёзно задумавшись:

– Возможно, потому что я не чувствую, что готов к такой мощи. Есть вещи, к которым нужно подходить с осторожностью. В конце концов, третье, что даёт свиток древности – это возможность избавиться от перчатки природы. Но пока что я решил её оставить.

Хаторо, который всё это время молчал, опустив голову, вдруг проговорил:

– Мы попросили не выселять нас из отеля в поселении дерева, но сейчас до меня доходит, что нам, вероятно, нет смысла туда возвращаться. Мы отправимся в родное королевство ветра, и если что, сможем дать отпор королю и его слуге.

В словах Хаторо сквозило осознание предстоящих трудностей, но его голос был твёрд. Он знал, что путь назад уже не вариант.

Сайто, слушая, как юноша делает столь важное заявление, на мгновение задумался. Его взгляд блуждал по горизонту, когда он наконец ответил:

– Вам не стоит так рисковать. В королевстве земли у меня в доме есть комната на втором этаже. Я мог бы поселить вас там, чтобы вы были в безопасности и смогли спокойно продолжить тренировки.

Хаторо кивнул, оценивая предложение:

– Это хорошая идея, но нам всё равно нужно забрать вещи из нашего родного королевства.

Мудрец согласился, его голос был спокоен:

– Хорошо, тогда сегодня я отвезу вас в королевство ветра. А послезавтра я приеду на этой же повозке за вами. Вы должны будете к тому моменту собрать все нужные вещи и, возможно, продать дом, если хотите.

Хаторо и Кадзуро кивнули, осознавая, что впереди предстоит сделать важный шаг. Затем между ними воцарилась тишина. Лишь мелодия природы, пение птиц и мягкий шум ветра сопровождали их путешествие.

Повозка продолжала двигаться по каменистой дороге, увлекаемая мощными лошадьми, а Сайто размышлял о будущем.

День начал медленно клониться к закату, когда повозка наконец достигла границ королевства Ветра. Хаторо и Кадзуро, уставшие от долгой поездки, спрыгнули с повозки, крепко держа свои сумки. Они остановились на миг, оглядывая знакомые пейзажи – ветер ласково развевал их волосы, принося с собой свежие ароматы горных трав. Воздух здесь был чистым и напоминал им о родных краях, которые они покинули не так давно. Хаторо вдохнул поглубже, чувствуя, как с каждым вдохом приходит ощущение покоя, словно сама земля его приветствовала.

– Воздух здесь всё-таки другой, – заметил Кадзуро, оглядывая горные вершины вдалеке.Хаторо кивнул, погруженный в свои мысли. Они посмотрели вдаль, где повозка Сайто уже почти скрылась за горизонтом, а затем, без лишних слов, направились к своему дому. Когда они подошли к двери, Хаторо достал ключ и повозившись с замком, открыл дверь. С тихим скрипом она распахнулась, и их встретил затхлый запах пыли и застоявшегося воздуха. Всё внутри было точно таким же, как и до их отъезда, но пыль покрывала мебель тонким слоем, а в комнате было душно.

– Кажется, здесь никто не проветривал с тех пор, как мы ушли, – заметил Кадзуро с лёгкой усмешкой, начав открывать окна.

Он двигался быстро и уверенно, впуская свет и свежий воздух внутрь. Пока Кадзуро открывал окна, Хаторо, медленно закрыв дверь за собой, направился в свою комнату. Шаги его были неторопливыми, словно каждый шаг позволял ему вновь окунуться в прошлое, в те моменты, когда они были просто мальчишками, без аур, без миссий и древних свитков.

Вдруг Хаторо вспомнил про печать мирина, о которой мудрец упомянул в разговоре, но так и не вручил ему. Это не беспокоило его так сильно, как сам факт, что он об этом забыл. Печать мирина была важна для каждого аурика, и мысли об этом начали терзать его.

– Почему я не вспомнил об этом раньше? – тихо произнёс он сам себе, стоя посреди комнаты и глядя на старый деревянный стол.

Не успел он погрузиться глубже в свои мысли, как снаружи раздался громкий стук в дверь. Сердце Хаторо замерло, в голове мгновенно пронеслась мысль о короле. Сжав кулаки и быстро направившись к двери, он подал знак Кадзуро следовать за ним.

– Что если это король? – прошептал Кадзуро, вставая позади друга.

– Узнаем, – коротко ответил Хаторо.

Он резко открыл дверь, ожидая увидеть опасность. Но перед ними стоял мальчик, явно их ровесник, с яркими красными волосами, одетый во всё дорогое, которое сразу выдавало его высокое положение. Лицо его выражало недовольство и явное раздражение.

– Кто ты такой? – с облегчением, но с подозрением спросил Хаторо, оглядывая незнакомца с головы до ног.

Мальчик, не задержавшись ни на секунду, ответил с гордостью:

– Я сын короля.

Хаторо вздрогнул. "Сын короля… Кайдо," подумал он, вспоминая рассказы о королевской семье. Легендарный король ветров, владеющий могущественной аурой, имел нескольких детей, и теперь один из них стоял прямо перед ними.

– Я пришёл к вам, чтобы сообщить: время ожидания сократилось, – продолжил красноволосый юноша, его голос был холоден и пропитан презрением. – Отец придёт сегодня, чтобы лично оценить опасность вашего медвежонка.

Хаторо почувствовал, как тревога вновь нахлынула на него. Он знал, что речь идёт о медвептице – существе, которое давно перевоплатилось в человека и стояло рядом. Быстро сообразив, что нужно что-то ответить, Хаторо проговорил, стараясь сохранять спокойствие:

– Медвежонка тут больше нет. Его отправили в лес, к его родне.

Мальчик с красными волосами смерил Хаторо тяжёлым взглядом, явно не впечатлённый его ответом.

– Кстати, как тебя зовут? – решился спросить Хаторо, пытаясь отвлечь внимание от темы с медвептицей.

– Хэрол, – ответил мальчик, его голос наполнился явной злостью. Словно он не привык к тому, чтобы его расспрашивали.

– Очень приятно, – сказал Хаторо, стараясь быть вежливым, хотя нервозность не покидала его. – Меня зовут Хаторо.

– А я Кадзуро, – добавил его товарищ, глядя на Хэрола с интересом и долей осторожности.

Хэрол кивнул в знак того, что услышал, но не выразил особого интереса к их именам.

Тишина в доме нарушилась внезапно. Из-за спины Хэрола показался сам король Ветра – Кайдо Нагиса. Величественная фигура вызывала трепет, а холодная, уверенная улыбка на лице не предвещала ничего хорошего. За ним следовали двое его верных помощников, выглядевших грозно и сдержанно. Король сделал шаг вперёд, его глаза, острые как лезвия, словно вонзались в Хаторо и Кадзуро.

– Какая встреча, – начал он своим спокойным, но проникновенным голосом, который казалось разносился эхом по всему дому. – Вы куда-то уезжали? Мы ведь приходили каждый день, и даже начали думать, что стоит войти без спроса. А вы, оказывается, просто отдыхали… Или я не прав?

Хаторо почувствовал, как его сердце забилось сильнее. Он понимал, что король прекрасно знает, что они не просто отдыхали, а скрывали от него что-то. Собрав всё своё мужество, Хаторо попытался сохранить спокойствие и ответил, хоть и неуверенно:

– Мы уезжали на учёбу и не могли сообщить об этом, ведь вы были заняты, – его голос дрожал, и это не ускользнуло от взгляда Кайдо.

Король, явно почувствовав обман, не стал скрывать своей подозрительности. Его улыбка лишь стала шире, но уже без тени дружелюбия. Он резким движением оттолкнул своего сына Хэрола в сторону и сделал шаг ближе к Хаторо. Лицо короля теперь было всего в нескольких сантиметрах от лица мальчика, и его ледяной шёпот звучал почти угрожающе:

– Разве это не твой медвежонок стоит рядом, весь испуганный? Как его там зовут… Кадзуро?

Хаторо почувствовал, как холод пробежал по его спине. Он пытался что-то сказать, но слова застряли в горле. Кайдо больше не ждал ответа. В его глазах вспыхнула ярость, и в одно мгновение он резко взмахнул рукой, громко произнеся:

– «Ветряная долина: толчок!»

Мощная волна ветра обрушилась на Кадзуро. Мальчик не успел даже осознать, что произошло, как его тело резко отлетело назад. Он с глухим ударом врезался в стену в глубине дома, оставив за собой облако пыли и обломков. Кадзуро болезненно застонал, хватаясь за ушибленную спину.

Хаторо не успел прийти в себя от шока, как один из помощников короля шагнул вперёд и, схватив его за горло, силой прижал к стене. Рука взрослого мужчины казалась железной хваткой, не давая Хаторо даже вдохнуть. Хаторо задыхался, хватаясь руками за запястье противника, но силы его не хватало даже для того, чтобы ослабить хватку.

Тем временем король, не обращая внимания на страдания Хаторо, спокойно прошёл мимо, направляясь к Кадзуро. Его шаги были медленными, но каждая ступень казалась наполненной холодной решимостью. Хэрол, наблюдая за происходящим с довольной ухмылкой, словно наслаждался сценой.

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
10 октября 2024
Дата написания:
2024
Объем:
290 стр. 1 иллюстрация
Художник:
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4 на основе 2 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
Текст PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Тайны пропаганды
Коммерсантъ
Подкаст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок