Бесплатно

Принцесса Лиза, которая прилетела на воздушном шаре

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

3

Уже стемнело, когда вся компания собралась около башни. Лягурчик и Циля не на много опередили Ножика с Мастером: по дороге у них сломался велосипед, и его пришлось бросить.



Шнурок, чья очередь была дежурить, не стал поднимать тревогу и разбудил только Розочку. Решили все переговоры отложить до утра. А сейчас можно было забраться под расстеленный на земле шарик – большого одеяла с избытком хватило на всю компанию – и немного отдохнуть.



Только Розочке и Лягурчику не спалось. Они отошли в сторонку, разожгли небольшой костёр и уселись рядом с огнём, обсуждая дальнейшие планы.



– Шипучка должна принадлежать всем жителям Острова, – говорил Лягурчик. – Это честно и справедливо.



– С какой это стати, – возражала ему Розочка.



– Потому что все люди равны.



– Ты хочешь сказать, что я и Кирпич равны?



– Да. Хочу.



– Тогда ответь: почему я командую всей братвой на Старой грядке, а он мне подчиняется? Нет никакого равенства, и шипучка должна принадлежать кому-то одному.



– Кому?



– Можно, например, тому – кто её нашёл.



– Это Дракончику что ли?



– Согласна, неудачный пример… Тогда – самому умному и достойному.



– Это тебе что ли?



– Ну хотя бы и мне, – согласилась Розочка. – Заметь, ты это первый сказал.



– Допустим, – сказал Лягурчик. – А делить её как?



– Никак не надо шипучку делить. Надо распределять – почестному.



– Это как же?



– По заслугам и по потребности. А то выдумали глупость – весь газ девчонке отдать, чтобы она на шарике домой улетела. А кто она такая эта ваша принцесса, и чем такую привилегию заслужила?



– Согласен, – сказал Лягурчик. – С девчонкой всё ясно. Но если кто-то один самый честный и справедливый будет владеть Шипучей башней, то как он определит у кого какие есть заслуги и потребности? Кому в первую очередь шипучку выдать, а кто может и подождать?



– Согласна, – сказала Розочка. – Есть проблема. Но это всё-таки лучше, чем каждому равную долю выдать. Каждому ведь по чуть-чуть достанется шипучки. Один её сразу выпьет, другой потеряет, а третий на рынке продаст. Вот и получится, что у кого-то – пусто, а у кого-то – густо. И всё твоё равенство на этом прекратится…



Так они спорили всю ночь, приводя друг другу весомые и неопровержимые аргументы, пока небо на востоке не начало светлеть.



Глава 29. Драматический прокол

1

Золотой круг утреннего солнца робко выглянул из-за смородинового куста.



– Пока мы с тобой спорим, Бальзамик уже, наверное, назад мчится со своей непобедимой гвардией, – сказал Лягурчик. – Сомневаюсь, что он на том берегу Дракончика встретил. Пока его нет, надо что-нибудь предпринять. Какие будут предложения?



– Надо бы ещё раз попробовать газовый кран открыть, – сказала Розочка. – Мы вчера весь день пытались – ничего не получилось. Может быть за ночь он отсырел и ослаб?



– Вряд ли… Я думаю, что надо действовать решительнее. Давай спрячемся по кустам, а когда Бальзамик придёт, выскочим с разных сторон и отнимем вентиль.



– А охрана?



– Если быстро напасть, то охрана не успеет подготовиться. Они, наверное, всю ночь в дороге провели – устали.



– Допустим, – согласилась Розочка. – Но почему ты думаешь, что они сразу к башне пойду? Им лучше в Коттедже спрятаться или у себя – на Летней кухне. Да и сил у нас маловато против заменщиков сражаться. И ключ не получим, и нас самих переловят.



– И что же ты предлагаешь? Вот так и бросить всё. Пускай как и раньше шипучку по особому соизволению выдают. Того гляди ещё талоны или карточки введут…



Они не заметили, как ним подошёл Мастер. Он недавно проснулся, но уже осмотрел Шипучую башню со всех сторон.



– Я могу попробовать, – сказал он.



– Что попробовать? – хором спросили Лягурчик и Розочка.



– Кран открыть. У меня есть тут одно универсальное приспособление: в препараторской у механиков позаимствовал, когда они меня на запчасти разобрать хотели.



Мастер сунул руку под крышку и вытащил оттуда блестящий разводной ключ, который обычно используют слесари-сантехники для починки водопровода.



– Классная штука, – оценил инструмент Лягурчик.



– Вещь, – восхищённо сказала Розочка и бережно покрутила колёсико, которое регулировало расстояние между рожками ключа.



Через несколько минут шарик-вертолёт подсоединили к чёрной газовой трубе. Брегет пыхтя и отдуваясь забрался по верёвочной лестнице на верхушку баллона и уселся там, крепко обхватив ногами запорный кран. Квадратная головка повернулась легко, и шарик стал наполняться газом.



2

А где же наш новый губернатор – синьор Бальзамик?



Он уже мчится обратно на своём автобусе №39. Улитки подмазанные тройной порцией крепкой шипучки несутся с такой скоростью, что рыжему водителю даже не приходится щёлкать длинными усами. Пешие заменщики далеко отстали от своего предводителя и устало плетутся просёлочной дорогой.



Как и должно было произойти, на мосту, да и на том берегу никакого Дракончика не оказалось. Одинокий Баклажаб стоял, опершись на полосатый шлагбаум, и с интересом наблюдал, что это за толпа движется через поле к переправе, поднимая клубы пыли.



– Шеф, – позвал он Крота. – Похоже, что к нам инспекция.



Крот Корнеплодов вышел из домика. Чёрные очки блеснули на солнце, но он, конечно, ничего не увидел. Однако, услышал топот многих ног и скрип жестяного кузова жёлтого автобуса.



– Открывай замок, – приказал он. – Что-то очень представительная инспекция. На такую орду одного Розочкиного мешочка явно не хватит.



Не успел Баклажаб повернуть полосатую палку, как по деревянной лыже прогрохотал автобус и остановился, уткнувшись в большой одуванчик, который, видимо, пропустил положенный ему природой срок цветения и распустился только в середине лета. Белые парашютики разлетелись бесшумным взрывом и медленно опустились на спины ездовых улиток, которые в бессилии повалились на землю. Рожки-глаза втянулись в мягкие головы, а рты широко открылись, стараясь надышаться.



– Где он? – крикнул Бальзамик.



– Кто? – спросил Крот.



– Дракончик со своей бандой.



– Нет тут никого.



– А когда он прошёл?



– Да здесь уже несколько дней никто не ходил. С тех пор, как ваше превосходительство изволили губернатором себя назначить.



– А что же тогда по телевизору объявили.



– Не знаю… Я телевизор не смотрю…



С этими словами Крот демонстративно снял очки и протёр чёрные стёкла рукавом меховой шубы. Баклажаб смотрел в чистое небо, показывая, что он хоть и всё видит, но ничего не слышит, и поэтому телевизор ему также без надобности.



3

Газ с шипением выходил из чёрной трубки и заполнял шарик. Человечки обступили его со всех сторон и держали руками не давая взлететь. Но было похоже, что надувной вертолётик и не стремится в небо, а более того – прижимается к земле.



– Всё, – крикнул сверху Мастер. – Давление кончилось. Завязывайте верёвку. Отсоединяйте шланг.



– А почему он не взлетает? – удивилась Розочка.



Человечки отпустили руки, а шарик остался лежать на своём месте, переваливаясь с боку на бок от лёгкого ветерка. Лизе показалось, что он даже лопасти своего винта опустил вниз, как опускает уши провинившаяся собака.



– А кто вам сказал, что он должен летать? – вопросом на вопрос ответил Брегет.



– Все так считают. Он же надулся.



– Элементарная научная безграмотность. Надулся он от внутреннего давления. А не взлетает, потому что углекислый газ тяжелее воздуха.



– Какой-какой газ?



– Углекислый. Вон же на баллоне написано – огнетушитель углекислотный. А иначе как бы он огонь мог потушить.



– А почему он раньше летал? – спросила Лиза.



– А раньше он был наполнен гелием. А гелий легче воздуха.



– Это что же. Значит я домой не улечу? – на глазах у девочки появились слёзы.



– Так вроде бы у нас был другой план, – пожал плечами Мастер.



Все замолчали, не зная, что делать дальше. Первой опомнилась Розочка.



– А ну, братва, хватайте верёвку, – скомандовала она своим помощникам. – Тащим его на Старую грядку, а там разберёмся.



– Как это тащим, – возмутился Лягурчик. – Это общий газ. Он всем принадлежит, поровну.



Спор о том, что делать с захваченным ресурсом разгорелся с новой силой. Розочка и Лягурчик наступали друг на друга, доказывая свою правоту. Окружающим даже показалось, что они сейчас подерутся. Но в решающий момент, когда Кирпич уже сжал кулаки и собрался броситься на защиту своей начальницы, раздался скрежет железа, свист кнута и крики рыжего извозчика. На полянку влетел автобус №39.



– Стой, залётные, – закричал Таракан и натянул поводья.



Улитки повалились на бок, судорожно хватая открытыми ртами воздух. Натёртые от быстрого бега подошвы дымились, хотя может быть это просто клубилась дорожная пыль. Дверь автобуса распахнулась, и на траву спрыгнул синьор Бальзамик.



– Именем губернатора Острова объявляю всех арестованными, – крикнул он и для убедительности высоко поднял над головой вентиль, висящий у него на шее.



Человечки молчали и в недоумении переглядывались между собой.



– А кто арестовывать-то будет? – спросил Ножик. – Вот этот что ли – пучеглазый?



Из автобуса на полянку робко выбрался Баклажаб. Больше в автобусе никого не было. Бальзамик понял, что надеяться не на кого, но решил так просто не сдаваться.



– Я – законный губернатор Острова и единственный обладатель уникального ключа доступа, – крикнул он. – Приказываю: вернуть газ обратно в Шипучую башню.



– Сомневаюсь, что это получится, – задумчиво сказал Мастер и покрутил шапочку у себя на голове. – Давления не хватит.



Тут уже заговорили все хором. Мнения разделились. Кирпич предположил, что можно надавить всей толпой на шарик и создать требуемое давление. Шнурок возразил, что от этого шарик только лопнет. Розочка приказывала им прекратить глупую болтовню и настаивала, что его надо утащить на Старую грядку. Лягурчик призывал не допустить концентрацию ценного ресурса в одних руках и тут же начать раздачу шипучки всем поровну и по справедливости, но толком не знал, как это организовать.

 



Этот спор мог бы продолжаться ещё очень долго, если бы не миссис Пин. Она подошла к блестящей поверхности вертолёта и молча ткнула в неё острой булавкой. Раздался тихий свист, и шарик начал потихоньку сдуваться. Для верности она ткнула булавкой ещё в нескольких местах, и процесс пошёл быстрее.



Спорщики умолкли и беспомощно смотрели, как в воздух улетает главное богатство Острова, а вместе с ним радужные планы на власть и благополучие.



– Раз, два, стой! – скомандовали Солт-энд-Пеппер: передовой отряд заменщиков наконец-то догнал автобус своего предводителя и вышел к Шипучей башне. – Ваше превосходительство, – обратились они к Бальзамику, когда усталые ложки наконец-то прекратили топтаться на месте и выстроились неровной колонной, – убедительно просим выдать ребятам по чарочке шипучки после такого марша. Для поднятия, так сказать, упадка сил и боевого духа.



– Нет больше шипучки, – ответил Бальзамик и указал на сдувшийся шарик. – Злодеи весь газ выпустили.



– И что нам теперь делать? – спросили Солт-энд-Пеппер.



– Да что хотите. Можете обычной холодной воды выпить или чаю вскипятить…



С этими словами он снял с шеи ещё недавно такой желанный газовый вентиль, раскрутил его на верёвочке и закинул в кусты. Солт-энд-Пеппер проводили символ неограниченной власти губернатора печальным взглядом, недолго о чём-то пошептались друг с другом, вышли перед алюминиевым строем и скомандовали:



– На сегодня служба по защите местного населения окончена. Р-р-разойдись! Всем спасибо. Все свободны.



Через несколько минут поляна перед некогда шипучей башней опустела. Ложки ушли на Летнюю кухню, обсуждая, что им делать дальше. Можно, например, создать частное охранное предприятие или организовать фирму по ремонту дороги от Коттеджа до Ручья или даже до самой Душевной клумбы. Шипучки нет, но брат Бутон со своими пчёлками и нектаром остались. Пираты ушли на Старую грядку. Если хорошенько постараться, то силами оставшихся инвалидов-разбойников можно наладить производство свежих овощей: земля на грядке плодородная, да и семена старых культурных растений кое-где ещё встречаются.



– Ты зачем шарик проколола? – спросил Лягурчик.



– Богатство – это зло, – ответила Циля. – Для всеобщего счастья не должно быть богатых.



– А я всегда думала, что не должно быть бедных, – задумчиво сказала Бижу.



Снова возник общий спор.



– А пойдёмте ко мне в «Луноход», – позвал Лягурчик. – Обсудим, что дальше делать.



– Пошли, – сказала Циля. – Революция продолжается. Можно, например, выборы организовать.



– Какие?



– Какие-нибудь. Например, выбрать нового губернатора Острова. Хорошего.



– Я готов участвовать, – оживился Бальзамик. – Имею большой опыт работы начальником.



– Мне начальник не нужен. Я сам себе начальник, – сказал Лягурчик и пошёл по тропинке в чебуречную. Циля и Бальзамик пошли за ним.



– Я бы в телецентр вернулась, – сказала Бижу. – Что ни говорите, но там – красиво.



– Я с тобой, – согласился Маркиз. – Чувствую, что моё место – в шоу-бизнесе.



– А давай Баклажаба с собой позовём. У меня одна идея возникла: можно нашему Моне конкуренцию составить, свою передачу организовать. Я уже и название подходящее придумала – «Добрый вечер с лунатиком». Эй, пучеглазый, как тебе такая мысль? Нравится?



Баклажаб улыбнулся во весь свой лягушачий рот и одобрительно кивнул головой.



Все разошлись и перед окончательно сдувшимся шариком остались только Лиза, Ножик и Брегет.



Глава 30. А где машинка?

– Хочу напомнить, друзья мои, – сказал Мастер, – что мы оказались здесь не ради шарика и тем более не ради шипучки. – Он сунул руку под крышку и вытащил знакомый всем листок. – Машинка времени – вот наша главная цель.



В Коттедже было тихо, только в дальнем углу слышался стук молотка в такт незамысловатой песенке:



Рано утром на заре,



Эй, ребята, хватит спать.



Все деревья в серебре,



Эй, друзья, пора вставать.



Тук-тук, молоток, забивает гвозди.



Будет новый дом у нас, и приедут гости.



– Привет, принцесса, – поздоровался Федя Гвоздь и спрыгнул со стремянки. – Как настроение? Воздушный шар к полёту готов?



– Нет, – ответила Лиза. – У вас на Острове газ оказался неподходящий.



– Вот и хорошо. Нечего в небесах порхать – на земле ещё не все дела сделаны.



– А ты откуда меня знаешь?



– Телевизор смотрю. Ты мне сразу понравилась. Я из-за тебя почти что революцию сделал.



Лиза улыбнулась, ей было приятно.



– А чего же не доделал?



– Более важные проблемы имеются. А Ножика вашего и без меня освободили.



– А какие у тебя проблемы?



– Да вот стену отремонтировать надо. Начальники разбежались, а без работы сидеть скучно. Если ничего не делать, то наш Коттедж совсем развалится. А нам в нём ещё долго жить.



– Мне не долго, – сказала Лиза. – Я домой улетаю. На машинке времени.



– Жаль, – сказал Федя Гвоздь. – Оставайся. У нас тут самое интересное начинается.



– Да я уж собралась, – вздохнула Лиза.



Ножику, который во время их разговора стоял рядом, показалось, что ей совсем не хочется улетать с Острова, но ничего не сказал.



– Я тебя провожу, – сказал Федя. – Вам в какую сторону?



– Мы ищем Мыш Шан Вея.



– Так я его знаю. Это такой древний старичок. Ребята говорили, что он к нам из Китая или Индии приехал. Идите за мной.



В дальнем тёмном коридоре он зажёг фонарик. Внизу стены около самого пола все увидели маленькую дверку. Федя вежливо постучал в старые потемневшие доски.



Дверка неожиданно быстро открылась, как будто тот, кто находился с другой стороны, стоял и ждал гостей. Из-за дверки слегка наклонив седую голову вышел человек. В слабом свете фонарика его морщинистое лицо напоминало высохшее яблоко. Длинные седые волосы и борода закрывали воротник серого шерстяного пальто, свисающего почти до самого пола.



– Здравствуйте, – обрадовано сказала Лиза. – А я вас знаю.



– Здравствуй-здравствуй, принцесса. Ну как, спасла своего друга?



– Спасла. Вот он, – Лиза показала рукой на Ножика.



– Ну и хорошо, – сказал Мыш. – Говорят, у вас там на улице революция?



– Ну не так чтобы совсем уж революция, но в некотором роде серьёзные преобразования. Можно сказать – перестройка, – пояснил Мастер.



– А, это вы Брегет? – узнал его Мыш. – Давненько мы с вами не виделись. Как поживаете?



– Спасибо. Не жалуюсь, но нужна ваша консультация.



– Всегда готов помочь хорошим людям.



– Вот, – сказал Мастер и протянул старичку листок. – Мы ищем машинку времени.



– Машинку чего? – переспросил Мыш.



– Времени, – Брегет поднёс листок к его глазам.



– А ну-ка, паренёк, – обратился он к Феде. – Посвети-ка сюда своим фонариком. А то я уже в темноте не так хорошо вижу, как раньше бывало.



Он развернул бумажку и внимательно прочитал.



– Так это же про обычную стиральную машину написано. Вот и название имеется –

«Чистюля ЛД-1154»

.



– Но тут же ясно сказано, что

«спасательная машинка времени вернёт ваши любимые вещи в первоначальное состояние»

.



– Ну это же метафора.



– Какая ещё метафора? – не понял Ножик.



– Ну это, когда что-то говорится в переносном смысле. Например, Федя Гвоздь – мастер золотые руки. Хотя руки у него вполне обыкновенные, он просто отличный работник. А у вас, как я предполагаю, – пламенное сердце. Но это не означает, что оно горит огнём. Вы преданный друг и всегда готовы помочь человеку, попавшему в беду. Про метафоры ещё Аристотель придумал.



– А как же

«спасёт и вернёт в первоначальное состояние»

? – не унимался Мастер.



– Ну это же рекламный приём, чтобы домашние хозяйки покупали именно такие стиральные машины. Так же красивее звучит, чем

«�

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»