Читать книгу: «Волшебный колодец», страница 3

Шрифт:

Какое он имеет право судить других?!

Может, три миллиарда долларов и спасут Эбби, но сколько горя они могут причинить другим людям? Каждый наш благородный поступок – дьявольская проделка. Будто бы Сэм не знал этого! Будто бы он не спасал этот чёртов мир ценой жизней других людей… и наоборот. Иногда одна человеческая жизнь бесконечно больше всего мира.

Однако Сэм не мог больше сравнивать. Он заштриховал всё написанное, а затем аккуратно оторвал испорченную часть листка, которую тут же сжёг при помощи зажигалки. Оставшуюся бумажку он сунул в капсулу вместе с карандашом и осознал намерение поскорее избавиться от всех своих желаний. В том, что скоро прилетит вертолёт и заберёт его отсюда, Сэм был уверен.

Сперва он хотел вернуть капсулу туда, где взял – пусть присылают нового кандидата. Затем он решил, что надо закопать это так, чтобы никто не нашёл. И вдруг… вдруг мгновенная тишина ума озарила его, и Сэм, не сомневаясь больше ни единой капли, резко метнулся к колодцу и с размаху зашвырнул капсулу в его бездонное жерло.

Услышав звонкий звук от удара, он вновь завалился на землю, но на этот раз – в состоянии расслабленного блаженства.

2

Торопливо рассмотрев брошенный в колодец кусок бамбука, Лонда снова прилипла к четвёртому монитору. Изображение было чётким и ярким: человек, а вернее, Объект, растерянно переживал свою неожиданную находку.

Лонда поиграла с джойстиком, который управлял видеокамерой, замаскированной на одной из пальм. Лицо Объекта приблизилось. Лонда слегка улыбнулась.

Весь остров был разбит на секторы, и каждый из них просматривался; хватило пятидесяти двух камер. Электронная карта-схема, линия мониторов и пульт управления располагались перед Лондой, здесь же в бункере имелась связь с Управлением и всё для комфортного проживания: еда, вода, компьютер и кушетка.

Следующие несколько часов Лонда пристально наблюдала за душевными метаниями Объекта – вот только не могла ничего услышать. За это время её вызвали всего один раз – уточнить, что Объект обнаружил колодец.

– Он думает, что пожелать, – ответила Лонда в микрофон.

– Ясно, до связи, – ответили на том конце «провода».

Наблюдая за тем, как мучается Объект, Лонда испытывала двоякие чувства. С одной стороны, ей было жалко мужчину, потому как она представляла себя на его месте. Однако она чувствовала, что человек, высаженный на остров, явно не дурак и скоро догадается обо всей этой игре. И тогда дело может вовсе не дойти до загаданного желания. Поэтому Лонда немного нервничала и периодически прикладывалась к трубочке, заливая горло ледяным грейпфрутовым соком.

Когда Объект брал карандаш и начинал чего-то писать, Лонда нажатием красной кнопки открывала люк и ждала капсулы. Однако пока её трофеем стал лишь кусок пустого бамбука.

По поводу происходящего на острове у неё имелись чёткие инструкции от командования, а эту работу она получила в качестве бонуса за отлично выполненное предыдущее задание. Насколько она слышала, в бункер никогда не посылают дважды и всегда – только самых лучших. О том, кого и зачем высаживают на остров, она тоже знала: проводилось испытание для будущего агента. А её задача – быть посредником между Объектом и Управлением Контрразведки, в котором все они работают, а вернее, служат.

Лонда почти проглядела тот спонтанный момент, когда Объект зашвырнул капсулу в колодец. Она видела его манипуляции с листком, но мужчина повернулся к камере спиной. Лонда успела нажать на красную кнопку, и капсула соскользнула из люка на конвейер, а затем аккуратно – к Лонде в руки.

«Волшебная фея!» – на мгновение вспомнила она, открывая сосуд и доставая из него заветный листок.

Листок оказался пустым.

Лонда долго вертела его в руках, заглядывала в капсулу снова и снова. Смотрела на монитор: Объект лежал на земле с закрытыми глазами и кайфовал. Так и не обнаружив на листке никаких надписей, Лонда неуверенно нацепила гарнитуру и вышла на связь.

– Центральный, вызывает Ребус-один.

– Да, Ребус-один, говорите.

– Объект загадал желание. Вернее, он кинул капсулу в колодец…

– Говорите точнее, Ребус-один.

– На бумаге ничего нет. Объект бросил капсулу, но ничего не попросил.

– Не понимаю вас. Что попросил Объект?

– Ничего.

– Уточните. Совсем ничего?

Лонда вздрогнула от неожиданной мысли: если бы Объект не хотел ничего просить – он бы не стал бросать капсулу.

– Нет, стойте. Я пока не могу понять…

– Ребус-один, ваше дело не понимать, а докладывать. Что попросил Объект?

– Центральный, кто на связи?

– Рядовой Ламберт.

– Рядовой, пригласите полковника Декстера.

Лонда отключила связь. Она – лучшая, несмотря на строгие инструкции от командования. Она лучшая, потому что она – опытная, а опыт означает мудрость, как учил её отец.

Пока Ламберт впопыхах ищет полковника, у неё есть пара минут на то, чтобы привести себя в порядок. Из ящика стола Лонда достала зеркальный портсигар, в котором хранила свои женские секреты красоты – доминиканские «Артуро Фуэнте», аромат родины.

Негритянка с некрасивым лицом, нелепым именем и в отличной спортивной форме знала, что единственное место на острове, которое не просматривается видеокамерами – это её бункер. О том, что сигнал с камер идёт не только на эти мониторы, но и напрямую в Управление, она догадывалась.

– Ребус-один! – раздался в ушах резкий голос Декстера. – Что у вас?

– Капсула с бумагой, на которой ничего не написано, – Лонда навязчиво затянулась дымом.

– Как это ничего? Совсем ничего?

– Совсем ничего. Но Объект загадал желание.

– Какое?

– Я не знаю. Если бы он ничего не загадал – то не стал бы бросать капсулу.

Лонда выпустила дым кольцами и улыбнулась. Полковник задумался примерно на минуту.

– Капрал Гриффин!

– Да, сэр! – Лонда вскочила с вертящегося стула, спрятав сигару за спиной.

– Я приказываю вам разрешить ситуацию по своему усмотрению. Если понадобится наша помощь в виде материального ресурса – вызывайте. Рядовой Ламберт обладает всеми полномочиями.

– Почему… рядовой?

– Это необычная операция, – ей показалось, что Декстер усмехнулся. – Вам всё понятно, капрал?

– Да, сэр!

– Да поможет вам Бог.

Связь прервалась, а Лонда, едва не выронив сигару, села мимо своего стульчика.

Ну вот. Допрыгалась! Что это вообще значит?!

Секунду назад она надеялась, что своим докладом о действиях Объекта поставит в неловкое положение само начальство, однако оно то ли испугалось, то ли устало… и теперь вся ответственность за «необычную операцию» (ещё бы знать её точные цели и задачи?) – на ней, Лонде Гриффин, капрале армии спасения США от самих себя. Какая ерунда…

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
12 декабря 2024
Дата написания:
2024
Объем:
22 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 11 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 27 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 9 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 27 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 59 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 28 оценок
По подписке
Черновик
Средний рейтинг 5 на основе 35 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 24 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,4 на основе 9 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4 на основе 3 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок