Битва двух сердец

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Битва двух сердец
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Elizabeth Power

A Clash with Cannavaro

© 2014 by Elizabeth Power

«Битва двух сердец»

© «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

Глава 1

Лорен сразу же узнала человека, который вышел из машины. Дорогой автомобиль – сияющий монстр серебристого цвета выглядел довольно нелепо на фоне зеленых холмов, простых деревянных хозяйственных построек, мокрых черепичных крыш.

Мужчина решительным шагом двинулся ей навстречу. Его волосы развевал вечерний прохладный ветерок. От него было трудно оторвать взгляд. Лорен, заперев на ночь конюшню, приветливо ему помахала.

Мужчина был высоким, стройным, его великолепную фигуру атлета подчеркивал великолепно скроенный костюм. Лорен никогда не предполагала, что они могут встретиться снова. Она не сводила с него жадного взгляда, казалось, ее зеленые глаза светятся в темноте как у кошки.

– Привет, Лорен.

Она немного растерялась. В свое время ее родители вложили в дом и землю все свои сбережения, но эти траты едва окупились. Это удаленное место не подходило этому мужчине.

– Эмилиано!

Лорен старалась придать своему голосу уверенности и мысленно сокрушалась, что выглядит не лучшим образом – теплый, но далекий от изящества жилет поверх рабочего комбинезона. У нее даже не было шанса причесаться. Она чувствовала, что после дня, проведенного в конюшне, где она встречалась с несколькими многообещающими клиентами, ее рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам, вились.

– Какими судьбами?

Она слегка охрипла. Далеко не каждый день она встречалась лицом к лицу с Эмилиано Каннаваро – итальянским магнатом. Этот человек взял на себя управление грузовыми и пассажирскими перевозками – дело, которое начал еще его дед, – и превратил его компанию в мирового гиганта.

Это был тот же мужчина, который использовал весь свой шарм и бархатный голос, чтобы заманить ее в свою постель, а затем просто забыть о ней. Этот унизительный инцидент произошел с Лорен два года тому назад, после свадьбы ее сестры, Викки, с братом Анджело.

– Нам нужно поговорить.

Лорен успела позабыть, каким высоким он был. Несмотря на сапоги на каблуке, она доставала только до его плеча. Но вот чего она не забыла, так это то, как ее начинало бросать то в жар, то в холод от одного взгляда на его оливковую кожу и красивые черты лица – нос с небольшой горбинкой, безупречно выбритый подбородок.

Лорен поднесла руку козырьком к глазам, чтобы прикрыть их от яркого заходящего солнца.

– О чем же?

Она старалась выглядеть увереннее, ей было неприятно думать, что Эмилиано заметил ее замешательство.

– О Даниеле.

Глаза, опушенные длинными ресницами, делали цвет ее глаз более насыщенным, в них светилось подозрение.

– Дэнни? – Ее голос надломился, она чувствовала, как краснеет.

Мужчина пристально смотрел ей в глаза.

Эмилиано тщательно изучал ее лицо – изумрудно-зеленые глаза, маленький аккуратный подбородок и слегка вздернутый нос с россыпью веснушек. Мама называла их звездной пыльцой. Его глаза задержались на ее полных губах. Их изгиб намекал на то, что девушка отличалась вздорным нравом. Эмилиано снова посмотрел ей в глаза.

Лорен почувствовала слабость во всем теле. Он показал в сторону дома:

– Может быть, зайдем внутрь?

Домой? Вместе? Один на один? С ним! Ее сердце учащенно забилось.

– Не раньше, чем вы сообщите мне о цели своего визита.

– Хорошо, если тебе угодно. Я хотел бы видеть его.

– Зачем? Вы не приезжали, не звонили ему почти год.

Возможно, ей показалось, но все же Лорен услышала, как он задержал дыхание. Так значит, он все-таки чувствовал за собой вину.

«Прекрасно!» – подумала она.

– Если я не звонил и не встречался с ним, то только потому, что вы никому из нас не сообщили о том, где он.

Эмилиано презрительно поджал чувственные губы, которые могли легко взволновать любую женщину.

Лорен недоверчиво посмотрела на него.

– Так сказал ваш брат? – Она возмущенно втянула воздух. – Или вы сами это придумали? Во всяком случае, я не считаю, что он имеет для вас какое-то значение. Вас или кому бы то ни было из семьи Каннаваро.

Лорен прекрасно помнила, как Анджело уже через несколько недель после смерти Викки отрекся от своего шестимесячного сына. Это произошло почти год назад. Авария. После они встретились с Анджело. В результате чудовищной автокатастрофы, которая унесла жизнь ее младшей сестры, он лишь сломал ногу и передвигался с помощью трости. Сухо и официально Анджело Каннаваро сообщил, что Лорен могла оставить ребенка своей сестры у себя. Он не испытывал к отпрыску никаких чувств, по его словам, ее сестра манипулировала своей беременностью, вынудила его жениться, а теперь он умывал руки.

Это был последний раз, когда она встречалась с ним или с каким-либо другим членом семьи Каннаваро. Дэнни это было не на пользу, но в глубине души Лорен была этому рада и впервые вздохнула с облегчением. И вот теперь Эмилиано Каннаваро появляется на пороге ее дома и пытается обвинять ее в том, что она скрывала от него его племянника.

– Нахальства вам не занимать! – фыркнула Лорен.

Вздохнув, Эмилиано провел рукой по волосам. Эти же руки когда-то ласкали ее тело, раскрывая бесчисленное количество эрогенных зон, о существовании которых она прежде не знала. Его лицо успело утратить выражение беспечности, стало более жестким. Если прибавить к этому загадочный взгляд темных глаз, густые брови, одна из которых теперь была вопросительно изогнута, Лорен понимала, почему так легко сдалась этому мужчине.

– Так я могу войти? – повторил Эмилиано тоном не терпящим возражений.

Не говоря ни слова, Лорен провела его через двор и впустила через заднюю дверь в небольшой добротный дом, кожей чувствуя его взгляд…

– Говорите, что вы должны.

Лорен встала напротив него в небольшой кухне. Она подпитывала свое раздражение безжалостными воспоминаниями о том, как этот мужчина провел с ней ночь, а затем обращался как с грязью. Еще никогда она не чувствовала себя такой униженной. Прежние переживания нахлынули с новой силой. Нет, она не была рада этой встрече!

– Как скажете. Не стану ходить вокруг да около. – Тем не менее прежде чем продолжить, он замешкался. – Вы, наверное, знаете, что Анджело не стало?

Лорен кивнула. Но помнится, когда она впервые узнала обо всем, то была шокирована. Об этом писали во всех крупных газетах. Причиной смерти назвали несчастный случай – фатальную смесь сильных обезболивающих препаратов, которые мужчина принимал от болей в спине, и чрезмерного количества алкоголя.

Когда Лорен узнала об этом, то пожалела о его смерти.

– Какое отношение это имеет ко мне?

– Прямое, – ответил Эмилиано лаконично. – Потому что с этого момента твоя единоличная опека над Даниелем подходит к концу.

– Я люблю мальчика и забочусь о нем! – парировала она. – И не скрываю его от вас. Но если он и живет со мной, то это только потому, что ваш брат не был заинтересован в нем. Именно поэтому Викки ушла от него.

«Это было лишь одной из причин», – хмуро заметила она про себя.

Вслух же сказала следующее:

– Я также не припомню, чтобы вы хоть раз справлялись о нем.

– Тем не менее я твердо намерен это исправить, – пообещал Эмилиано. – И кажется, я уже говорил вам. – Мужчина явно начинал раздражаться. – До недавнего времени я не имел понятия о том, где находился Даниель. Как ты, наверное, помнишь…

Последовавшая пауза была предназначена для того, чтобы напомнить Лорен об их некогда случившейся близости.

– Я живу в Риме. Но когда приезжал сюда, Анджело заверил меня в том, что о Даниеле хорошо заботятся. Все же я настоял, чтобы он рассказал, где мой племянник. Этот разговор случился между нами незадолго до его смерти. Он утверждал, что не знал, где ты. Зачем было лгать мне?

– Потому что он не хотел, чтобы вы знали о том, что произошло на самом деле! – воскликнула Лорен.

– А что произошло на самом деле, Лорен? – поинтересовался Эмилиано скептически.

– Он отказался от Даниеля, потому что не хотел брать на себя ответственность! Анджело прекрасно знал, где и как меня найти. Мог бы приехать в любое время, чтобы встретиться с Даниелем, и я бы не стала чинить ему препятствий для общения с сыном. – Она злилась, ее гнев питала обида за племянника. – Но он так никогда этого не сделал, потому что не хотел отвлекаться от азартных игр и беготни за юбками и светской жизни, которой вы так наслаждались!

Это был крик души из-за несправедливости. Им с сестрой пришлось заплатить слишком высокую цену за то, что они спутались с братьями Каннаваро. Викки не заслуживала мужа-распутника и алкоголика, от которого она ушла менее чем через год совместной жизни. В свою очередь, Лорен не заслуживала презрения со стороны его младшего брата…

– Тем не менее, – холодно сказал Эмилиано, не обращая внимания на ее обвинения. – Даниель его сын и, следовательно, мой племянник.

– И вы, естественно, хотите видеть малыша? – Лорен должна была уступить. – Боюсь, сегодня это уже невозможно – он спит.

Она почувствовала напряжение, исходящее от мужчины, и впервые обратила внимание на темные круги у него под глазами – вероятно, их причиной стала недавняя гибель его брата.

– Ясно. – Казалось, Эмилиано успокоился. – Но ты нет, Лорен. Я хочу, чтобы ты понимала мои намерения. Мне будет недостаточно лишь изредка видеть собственного племянника.

Лорен почувствовала головокружение и тошноту. – Что вы хотите этим сказать? – осторожно спросила она.

– Этот ребенок – Каннаваро. Будет правильно, чтобы он жил со своей семьей.

– Он живет со своей семьей! – Лорен покраснела от возмущения.

Он окинул взглядом ее более чем скромную кухню – растрескавшаяся раковина, крепкий дубовый стол, немало успевший повидать на своем веку, шкаф у дальней стены. Эмилиано вновь обратил на нее свой взгляд, упрямо поджал губы.

 

– Ты действительно думаешь, что здесь можно растить ребенка?

Его осуждение больно задело Лорен. Когда-то в этом доме она жила вместе с двумя любящими родителями и сестрой… Она решила не показывать ему своей печали.

– Да, возможно, это не дворец, где, как вы считаете, ему следует жить, – теперь она по-настоящему опасалась Эмилиано, – но я уверена, что при должном воспитании из этого небогатого дома Даниель вынесет больше, чем из стерильного дворца, который вы называете домом.

Мужчина стиснул зубы. Лорен уже видела это выражение: в тот момент, когда они слились воедино.

– И что ты или твоя сестра знали о человеческих ценностях? – вкрадчиво спросил он.

Лорен боролась с воспоминаниями об их обнаженных горячих телах.

– Тебе кажется, что ничего, – ответила она.

Конечно же, Эмилиано не слушал каких-либо объяснений, когда клеймил их с Викки. Лорен не собиралась убеждать его в обратном. По всей видимости, Эмилиано хотел приписать к ее прегрешениям похищение несовершеннолетних детей.

– Что же ты думаешь о моем доме?

Как ни странно, она никогда не представляла его только на швейцарских курортах, где отдыхали все богатые и знаменитые, или в стильном офисе, в самом центре его империи.

– Предпочитаю не тратить время на что-то подобное.

– Даже тогда, когда там, вероятнее всего, будет жить твой племянник?

Лорен заставила себя прикусить язык. Уже давно прошло время, когда ее волновало то, что думал о ней Эмилиано Каннаваро. Ей все еще могло быть стыдно, но эти воспоминания уже не причиняли боли. Она отряхнулась, стиснула зубы и просто продолжила жить. Но больше Эмилиано Каннаваро не был просто воспоминанием.

Теперь власти у него было хоть отбавляй. Эмилиано легко мог сделать ей больно, так и поступит, если она позволит ему отнять у нее самое дорогое.

– Эмилиано, мне не нужно думать о том, где дальше будет жить мой племянник, – решительно сказала Лорен. – Я точно знаю, что он останется со мной. Таковым было желание моей сестры, если что-нибудь с ней случится, я должна заботиться о Дэнни, пока он не достигнет совершеннолетия.

– Она не имела права поступать так, пока отец ее ребенка был жив.

– Сестра имела на это полное право! – бросила Лорен в ответ. Она была возмущена его высокомерным отношением. – К тому же она никогда бы не пожелала такого, если бы Анджело был достойным мужем и отцом!

– Ты говоришь о человеке, которого она использовала?

«Я отберу у него каждое пенни, которое мне причитается!»

Лорен не хотела вспоминать ядовитые слова Викки, которые она произнесла в тот трагический день, одиннадцать месяцев назад, когда ушла, чтобы встретиться с Анджело, оставив с ней шестимесячного Дэнни.

Это воспоминание повлекло за собой другое. Например, то, что рассказала ей Викки в день ее свадьбы.

– О, не пойми меня неправильно. Я не оправдываю Анджело.

Лорен склонила голову.

– Действительно?

– Ошибки моего брата были очевидны.

Щеки Лорен запылали.

– Я приехал сюда не для того, чтобы воскресить то, что произошло между нами, – поведал он холодно. – Хотя, чем черт не шутит, если бы где-то давали приз за то, как свести мужчину с ума, ты бы легко взяла его, дорогая. Ты точно не противилась угодить мне в ту ночь, которую мы провели вместе.

При мыслях об их близости тело Лорен сладко заныло, несмотря на то что она покраснела от гнева.

Так или иначе, ей удалось сказать следующее:

– Эмилиано, избавь меня от своих колкостей. Он засмеялся, наслаждаясь ее замешательством и смущением.

– Конечно. У меня есть гораздо более важное дело.

Например, отнять у нее Даниеля.

– Приди в себя! Неужели ты думаешь, что я просто так отдам ребенка моей сестры?

Эмилиано улыбнулся той самой улыбкой, которая привлекла ее к нему два года назад. Та самая улыбка, из-за которой она больше не могла смотреть на других мужчин.

– Конечно же, я жду, что ты отдашь мне Даниеля без боя. Естественно, ему нужно будет привыкнуть ко мне, и, естественно, ты будешь вознаграждена за то время, пока заботилась о нем.

Лорен не могла поверить в то, что он говорил. – «Вознаграждена»? – Она метнула в него это слово так, словно оно было отравлено дротиком. – И во сколько же ты оценишь Дэнни?

Эмилиано взглянул на нее почти с презрением. – Не знаю, что ты там себе нафантазировала, но я не собираюсь выкупать у тебя ребенка. Я просто возмещаю тебе ту потерю заработка, которая имела место во время того, как ты ухаживала за ним. Но если тебя это волнует, я позволю тебе самой назвать цену. В пределах разумного. Я уверен, что нам удастся найти компромисс.

– О, неужели?! Ты думаешь, что можно купить все, что угодно, не так ли? Жаль разочаровывать тебя, Эмилиано, но в ближайшее время я не имею никакого намерения отказываться от племянника. Так что бери свою дорогую машину и толстый бумажник и возвращайся в холодную, сырую пещеру, откуда ты вышел, потому что Даниель ни при каких обстоятельствах не уедет с тобой! Не сейчас. Никогда!

Эмилиано ухмыльнулся. Некоторое время он размышлял над тем, что она говорила.

– Видимо, я зря думал, что мы сможем решить проблему полюбовно. Стало быть, я ошибся? – спросил он. – Хочешь, чтобы я обратился в суд?

«Тот, который безоговорочно удовлетворит его иск?»

Лорен не собиралась показывать испуга и ответила:

– Если потребуется, обращайся.

Он щелкнул языком.

– Мисс Вествуд, вы ведете себя неразумно. – Между ними разверзлась пропасть. – Я недооценил тебя, когда думал, что мы сможем обойтись без участия дорогих адвокатов. Или ты думаешь, что при помощи суда сможешь выиграть этот раунд?

– Какой же ты мерзкий! – Лорен пылала злобой.

– Но что, как ты думаешь, скажут обо мне в суде?

Она посмотрела на него искоса.

– Это угроза?

– Нет, просто совет. Подумай нам моими словами.

– Можешь засунуть подальше свои советы!

Он тихо засмеялся.

– Вот ведь характер!

Он двигался ей навстречу. Лорен отступала, пока не почувствовала спиной буфет.

Не смея дышать, она стояла как вкопанная, не сводя с него испуганных глаз. Руки Эмилиано опустились на крышку комода по обе стороны от нее, удерживая ее на месте.

– Знаешь… Это было первым, что привлекло меня в тебе помимо… – Лямка ее комбинезона соскользнула с плеча, так, что теперь он мог видеть очертания ее обнаженной груди.

Лорен всегда считала свою грудь слишком большой – особенно на фоне тонкой талии и узких бедер. Словно в ответ на его горячий взгляд, Лорен почувствовала, как ее соски напряглись под мягкой хлопковой майкой.

– То, как ты пыталась осадить меня, что бы я ни сказал.

Лорен сгорала от стыда, вспоминая, как приятно ей было спорить с ним.

– И это было еще до того, как ты узнала, кто я. От его близости и вкрадчивого голоса голова шла кругом. Как же она ненавидела его! Но все же Лорен приходилось собирать в кулак всю силу воли, чтобы не податься к нему навстречу.

Но она этого не сделала. И к счастью, он не пытался прикоснуться к ней.

Вместо этого, выпрямившись, с посуровевшим лицом он сказал:

– Мне бы хотелось внести ясность. Если ты доведешь дело до суда, то проиграешь и не получишь ничего. Тебе понятно? Ни цента.

– Хорошо. Потому что в отличие от вас, Каннаваро, меня деньги не интересуют.

– Это похвально, – заметил он, его чувственный рот свернулся в улыбку. – Тем не менее я считаю, что всегда лучше быть на шаг впереди.

– Ты пытаешься оскорбить меня?

Беглым взглядом он еще раз окинул помещение:

– Похоже, что все же деньги бы тебе не помешали.

– Мне бы не помешало выдворить тебя со своей собственности!

– Безусловно. – Хотя он и отошел от нее, его свежий аромат все еще щекотал ее ноздри. – Но я вернусь. Можешь быть уверена в этом. И когда я вернусь в следующий раз, то обязательно увижу своего племянника. Это ясно?

Эмилиано выглядел таким могущественным, что Лорен могла только покорно кивнуть.

– Я даже не мечтала вставать у тебя на пути, – парировала Лорен, как только справилась с волнением.

– В таком случае мне пора.

Казалось, он был удовлетворен тем, что смог напугать ее своей угрозой – отнять Даниеля.

«Бой, значит, бой!» – мрачно подумала она. Лорен придется призвать все свои силы, которые помогали ей выжить в подростковом возрасте после потери родителей. После гибели Викки Даниель стал для нее всем. Эмилиано Каннаваро может идти к черту, она никому не отдаст своего маленького племянника!

Тем не менее ей не удавалось избавиться от страха. Но пока она слушала, как затихает звук его мотора, Лорен поняла, что это было единственной ее проблемой.

Второй ее проблемой было сексуальное влечение, которое вспыхнуло в ту же самую минуту, когда Лорен снова увидела Эмилиано во дворе. Собственное тело предало ее. Лорен подумала, что это было лишь влечением. Тем не менее одной встречи с ним оказалось достаточно для того, чтобы ее мысли обратились к их первой встрече, когда их взгляды встретились в переполненном банкетном зале, и она позволила себе отдаться воспоминаниям о двух восхитительных днях, которые провела в роскошном отеле два года назад.

Глава 2

Когда сестра пригласила Лорен на предсвадебную вечеринку накануне ее бракосочетания с одним из самых завидных холостяков Италии, она никак не предполагала, что ей придется целую вечность улыбаться дважды разведенному, стареющему банкиру Ромео.

В то время она снимала в Лондоне крошечную квартирку, сдавала в аренду свой коттедж для дополнительного дохода, который предназначался для того, чтобы вернуться в колледж и продолжить обучение. Но теперь в городе, который Лорен помнила и знала, чувствовала себя не в своей тарелке. Она надела на вечеринку изумрудно-зеленое платье без бретелек. Поскольку у Лорен не было парня, она пришла в одиночестве.

Тем не менее Лорен испытала чувство огромного облегчения, когда другой гость наконец завладел вниманием Ромео.

Оставшись одна, она почувствовала на себе взгляд человека, которым оказался Эмилиано Каннаваро. Но тогда Лорен не знала, кем был этот высокий, привлекательный мужчина. Женщина лишь ощущала его незримое присутствие все то время, которое страдала в компании стареющего донжуана.

Когда же банкир удалился, Лорен никак не могла укрыться от темных глаз незнакомца.

На вид ему было около тридцати, и, судя по его загорелой коже и густым черным волосам, как и множество прочих гостей, он, несомненно, был итальянцем. Тем не менее Лорен заметила, что вел он себя несколько отстраненно, равнодушно наблюдал за остальными, и это выделяло его на фоне гостей. Возможно, его волевой профиль или какое-то иное предчувствие натолкнули ее мысли на то, что от него следует держаться подальше. У Лорен сложилось стойкое впечатление, что все происходящее утомляло его и он с удовольствием предпочел бы оказаться где-нибудь в другом месте. Но несомненно то, что он был видным мужчиной. Лорен сильно влекло к нему! Если учесть безупречную фигуру, которая была умело подчеркнута смокингом, Лорен прекрасно понимала, почему каждая проходящая мимо него женщина лезла из кожи вон, чтобы обратить на себя его внимание. Однако все это время Эмилиано не сводил глаз именно с нее!

Непривыкшая к такому пристальному вниманию, Лорен быстро перевела взгляд туда, где восхитительная стройная блондинка с кукольным лицом пила шампанское в компании своего не менее обворожительного жениха.

– Кажется, я вижу в ваших глазах зависть? Или вы, как я подозреваю, пытаетесь угадать, так ли они счастливы, как кажутся?

Голос с сильным южным акцентом раздался у нее за плечом. Лорен стиснула пальцами свой бокал и неторопливо обернулась.

– Почему они не могут быть искренне счастливы?

Его близость произвела на Лорен колоссальный эффект. Тем не менее во взгляде мужчины читался вызов. Вероятно, Лорен покраснела до кончиков рыжих волос. Когда несколько дней назад она выбирала платье, консультант в магазине посоветовал ей остановить выбор на зеленом, как так парча прекрасно сочетается с ее волосами.

– Действительно, почему бы и нет?

Вблизи Эмилиано выглядел умопомрачительно. Черты его лица были четко очерчены – скулы, рот были полны чувственности. Наверняка он свел с ума не одну женщину. Воротник его рубашки на фоне бронзовой кожи выглядел кипенно-белым. От него приятно пахло – ненавязчивый мужской одеколон. Лорен хотелось вдохнуть его запах и задержать в себе.

– Эта женщина должна обладать чем-то особенным, чтобы загнать Анджело Каннаваро под каблук.

Не зная, что он был братом жениха сестры, Лорен несколько смутило то, что, по всей видимости, этот незнакомец знал о многочисленных любовных похождениях жениха.

 

– Вы друг семьи? – спросила Лорен.

Прежде чем ответить, он слегка приподнял краешек губ:

– Я бы не стал называть себя так.

«Коллега по бизнесу», – молча решила она про себя.

Взрыв смеха привлек внимание Лорен к жениху и невесте. Они предавались танцу под воображаемую музыку. Их руки были переплетены, шампанское пенилось в бокалах.

– Она вызывает у меня впечатление молодой женщины, которая знает, чего хочет от жизни, и уверенно идет к своей цели.

Взгляд мужчины задержался на груди Викки, которая вздымалась под голубым атласом и выглядывала из возмутительно глубокого декольте платья с оголенной спиной и смелым вырезом почти от бедра до подола.

В голове незнакомца звучало явное осуждение происходящего.

Лорен прищурилась:

– Что это значит?

Его густые темные волосы блестели.

– Ничего дурного. Но она наверняка в курсе, что связать свою судьбу с представителем одной из старейших семей Италии – очень выгодное решение.

Раздражение Лорен лишь возросло.

– Но есть те, кто мог бы отказаться от подобного замужества. Довольно сомнительно стать частью семьи, где все внимание отдано зарабатыванию денег, в ущерб формированию правильных ценностей у потомства.

Живая реакция Лорен привлекла его внимание. Мужчина снова улыбнулся:

– Вы, я так полагаю, одна из них?

Лорен промолчала. Она устала и слишком тревожилась из-за Викки.

С тех пор как они потеряли своих родителей во время тропической болезни шесть лет назад, Лорен оказалась в ситуации, когда в восемнадцать лет ей пришлось стать для своей мятежной шестнадцатилетней сестры матерью.

Смерть родителей сказалась на Викки. Она совершенно потерялась, забываясь в наркотиках и парах алкоголя, где переставала чувствовать боль.

Лорен было больно вспоминать те непростые времена. Викки тогда было лишь семнадцать, она не хотела понимать старшую сестру, отказывалась от внимания и заботы, вела сомнительный образ жизни. Они больше не могли оставаться вместе и продолжать существовать под одной крышей.

Следующие несколько лет Лорен могла пересчитать их встречи на пальцах одной руки.

Когда Викки позвонила ей лишь за три недели до «события всей ее жизни» и сообщила о том, что она не только собиралась замуж, но и носила под сердцем ребенка, Лорен испытала удивление и радость за сестру и, по правде говоря, выдохнула с облегчением.

Сестры воссоединились за семейным обедом. Лорен узнала, с кем Викки собиралась связать свою судьбу, и от ее радости не осталось и следа.

Образ жизни Анджело Каннаваро успел стать легендой. Список его романтических побед мог превысить только такой же список, принадлежавший его старшему, но гораздо более скрытному брату, которому лишь каким-то чудом удавалось сохранить свою личную жизнь! Именно поэтому при встрече Лорен не сразу поняла, с кем имела дело.

Анджело и Викки встречались около года. Они познакомились, когда она работала крупье в ночном клубе в Лондоне. Несмотря на бурный роман, Лорен понимала: этот мужчина был чрезвычайно неравнодушен к своей свободе и едва ли подходил на роль мужа. Викки рассказала, что после их ссоры, которая случилась пять месяцев назад, он изменился, но это не развеяло опасения Лорен относительно будущего ее сестры.

– Не мне судить жениха или расчетливую блондинку, которой так повезло. – Лорен не могла удержаться от сарказма и еще крепче вцепилась в бокал, опасаясь, как бы высокая ножка не треснула у нее прямо в руке. – И не вам.

Ее выговор, казалось, искренне позабавил мужчину.

С легкой улыбкой он любовался тонкими чертами ее изящного лица, румяными щеками и высокой полной грудью, которая виднелась под соблазнительным корсажем.

– Кто же вы? – поинтересовался он сексуальным голосом. – Почему с таким рвением защищаете невесту?

Лорен находила своего собеседника восхитительно мужественным и приложила немало усилий, чтобы уверенно встретить его взгляд.

– Меня зовут Лорен Вествуд, и так случилось, что я ее сестра. – Она буквально сияла от гордости. – Ах вот оно что…

– Да. – Она ухмыльнулась. – Еще одна Вествуд – охотница до чужих денег. Так ведь вы отзываетесь о моей сестре, родом из одной из самых незначительных семей Камбрии?

Этого человека едва ли можно было так легко сбить с толку. Лорен начинала сомневаться в том, что он вообще испытывал муки совести. Его невозмутимая улыбка и легкий кивок лишь подтвердили ее догадку.

– Кажется, я допустил грубую ошибку, – признал мужчина, и Лорен тотчас же поняла, что это было единственное извинение, которое она могла получить от него. – В таком случае позвольте наполнить ваш бокал?

– Нет, спаси…

Но он уже мягко отнял ее бокал. Дыхание Лорен участилось от легкого соприкосновения их пальцев. Ощущение было сродни удару током.

Мужчина понимающе улыбнулся.

Имея за плечами пару необременительных романов, Лорен, возможно, не была слишком искушена в общении с противоположным полом и не понимала, какое впечатление оказывала на столь утонченного мужчину, как Эмилиано Каннаваро. Воспользовавшись внезапным появлением официанта, она попыталась собраться с мыслями.

Эмилиано поставил ее пустой бокал на серебряный поднос.

– С вами определение «незначительная» никак не соотносится.

Он посмотрел на нее не искоса, не так, как другие мужчины в зале, откровенно пялившиеся на ее чувственную фигуру, но как знаток женской анатомии, который знал, как правильно ею распорядиться.

– Не могу сказать то же самое и о вас. – От возбуждения ее язык почти прилип к небу. – Думаю, вы понимаете это.

Лорен чувствовала, как под его взглядом ее груди набухают под шелком. Ее голос был хриплым. Лорен фантазировала о его изящных загорелых руках, как он расстегивал бы молнию на ее платье, оставил бы на спине цепочку поцелуев, прежде чем…

Она осеклась, когда почувствовала, как напряглись соски.

– Что вы делаете со мной, Лорен Вествуд? – услышала она его чувственный шепот. – Пытаетесь очаровать меня и заманить так же, как это сделала ваша сестра с ничего не подозревающим Анджело?

Лорен стремительно покраснела, понимая, что ее собственное тело взбунтовалось против нее.

– Как вы уже заметили, – она все еще старалась сохранять невозмутимый вид. – Анджело Каннаваро далеко не беден. И если вы думаете, что брак – одна из форм рабства, то у вас очень циничный взгляд на любовь и семью!

– Туше, – тихо ответил он. – Но я говорю не о браке как таковом. Существуют и другие способы припереть мужчину к стенке, нежели просто надеть кольцо на его безымянный палец. И к любви это также не имеет никакого отношения… – Он сделал ударение на последнем слове. – Или даже симпатии.

Лорен чувствовала необходимость резко ответить ему. Этот человек решительно ей не нравился!

Сейчас она старалась убедить себя в этом с такой же горячностью, как в ту ночь.

– Можете быть спокойны. Ничего подобного у меня и на уме нет. Вы в безопасности.

Она одарила его обманчиво-радостной улыбкой. Эмилиано не мог не заметить натянутости в ее голосе.

– Уж не знаю, радоваться или расстраиваться от ваших слов. – Улыбка была прохладной и чувственной. – Но действительно ли это так?

Лорен почувствовала, как ее тело отзывается ему.

– Не понимаю…

Она хотела сказать, что не понимала, что он имеет в виду, но ее фразу оборвала появившаяся, словно из ниоткуда, Викки Вествуд. Женщина ослепляла улыбкой, а пышные волосы цвета пшеницы ниспадали на плечи.

– Как чудно! Вижу, вы, двое, встретились и без меня. Ну же, Эмилиано, что ты думаешь о моей сестре? Разве она не великолепна?

– О да. – Лорен задрожала. – Но я боюсь, что мы еще так и не были должным образом представлены друг другу.

– Эмилиано, это Лорен – моя старшая и совершенно свободная сестра. Лорен, это Эмилиано Каннаваро. – Она сделала значительное ударение на его имени. – Старший брат Анджело и глава династии Каннаваро, который после смерти отца встал во главе их компании.

Лорен была раздосадована тем, что ее младшая сестра указала ему на ее одинокий статус.

– Он специально прилетел из Рима, чтобы присоединиться к вечеринке сегодня и быть на свадьбе, которая состоится уже завтра, несмотря на свой плотный рабочий график. Представляешь, его самолет приземлился менее двух часов назад. Разве это не мило с его стороны?

Говорить это было не обязательно, хотя теперь Лорен понимала, почему их не познакомили до начала вечеринки.

– Но не поддавайся его итальянскому обаянию, потому что я слышала, что он далеко не глупец. Он может выглядеть как истинный джентльмен и подарок для любой женщины, но из того, что мне рассказал Анджело, я сделала вывод: если ты дашь ему возможность, он неизбежно тебя разочарует. Точнее, сломает. Вот так.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»