Отзывы на книгу «10 минут 38 секунд в этом странном мире», страница 2, 34 отзыва

Читать книгу больно, хотя и очень увлекательно. Читала, не переставая. Не очень понравился элемент детективный с мини-расследованием убийства Лейлы. Радостен конец книги, как хорошо, что ее друзья смогли исполнить последнюю волю подруги. Пусть и таким рискованным путем.

Очень понравилось, прочла на одном дыхании. История, хоть и грустная, сплетена, как кружева. Отдельное спасибо переводчику. Рекомендую к прочтению.

Было очень интересно до её убийства, колорит, традиции и обычаи Турции, но потом стало очень скучно и непонятно, для чего автор так долго описывал кладбище, другие могилы, то как друзья собирались её выкапывать и т.д.

Не смогла дослушать до конца.

Это роман про дружбу, про испытания и безумных романтиков. Попасть в ситуацию любого героя произведения совсем не хочется, а вот подглядеть чуть чуть интернесно.

Книга очень запала в душу - не смотря на все видимые мной недостатки текста и сюжета. Её смысловая задумка оказалась намного сильнее, чем все эти огрехи вместе взятые. Посыл писательницы через историю Текилы Лейлы перебил всё!

Роман я начинала слушать в аудио-формате, но ближе к концу книги - момент с кладбищем - я перешла на текстовой вариант. Просто потому что выносить это ожидание концовки дольше было невыносимо.. Это история трагической судьбы прекрасной девочки Лейлы Акифы, выросшей в небольшом турецком городе, где царили и царят полный патриархат. Слово женщины не имеет ценности, и в конечном счёте "счастливой судьбой" для неё будет не самый противный муж, который её не будет бить. Основным переломным моментом в детстве, конечно, является ситуация с дядей и полное разочарование в отце, его предательство. Никогда её мир не стал прежним после этого. Второе, её полная наивность, с которой она попадает в Стамбул, и повторное - уже окончательное - разочарование не только в людях, но и в жизни. Последнюю треть книги эта история просто резала наживую.. Не знаю, когда смогу ещё дальше знакомиться с Элиф Шафак, но эта книга очень достойная.

Отзыв с Лайвлиба.

Ещё одна книга о мусульманской жизни в моём читательском опыте. Ещё одна, наполненная (как это ни парадоксально) американизмами во всех их худших проявлениях. Как в настоящем винегрете, в этой книге намешано всё: транссексуалы, педофилы, проститутки, карлики, негры, коммунисты, русская водка, социальные проблемы всех возможных вообще форматов, включая инцест и ещё пару десятков по мелочи. Социальное дно, на котором оказываются все, кто так или иначе отличается от среднестатистических обывателей, живущих традиционными ценностями. Богема по-нашему, избранные ) Там тоже надо быть сильно с прибабахом, чтоб сойти за своего.

Очевидно, книга преследует цель вызвать сострадание к этим людям и сожаление об их сложной судьбе, которая в условиях строгих нравов мусульманского мира практически не оставила им выбора, кроме как уйти на дно. Тут хочется сильно спорить. Я ещё могу понять, что молодая девочка, оказавшись в незнакомом городе в полном одиночестве, попала в неприятности, оказалась в борделе и это достойно сожаления. Но в дальнейшем становится понятно, что Лейла эту жизнь приняла, выбраться из нее не пыталась. Стать маникюршей, парикмахершей, мойщицей посуды, уборщицей на худой конец, чем ещё зарабатывают на жизнь люди без образования?... Ах ну да, там же топики и мини-юбки с пайетками будут неуместны ) А будучи вынутой из сферы интимных услуг благодаря чуду замужества - снова к этой профессии вернулась, овдовев. И в общем приняла эти обстоятельства, и готова была в них прожить аж до 40 с лишним лет, получив славу лучшей в своём деле. Призвание значит, ёлки... ) Но для меня это означает, что не надо ей сочувствовать, у неё всё отлично. Это её выбор. Вот и остальные нашли место, где могли быть собой. Это их выбор. И он у них был. Выбор вообще есть всегда. Так что сочувствием я не прониклась. А местами даже забавляло. Например на кладбище как они шустрили... Это же надо было до такого додуматься вообще )

И что касается педофилии, так я к этим описаниям отнеслась весьма скептически. Они меня на фоне остального ничуть не ужаснули. С моей точки зрения мужчина, которому 43, пожилой уже по сути мужчина, когда берёт себе в жёны 16-летнюю девочку - он такой же самый педофил, как и тот, который с 6-летней девочкой пытается заниматься сексом. Это вот невинное существо мусульманское, что в 6, что в 16 - это практически одно и то же, только тело чуть крупнее и всё. Это вам не продвинутые европейки с очень рано сломанными информативностью мозгами. Получается, что в одном случае мужчина женился, значит это норма, а в другом нет, значит разврат - ну это вообще бред. Все они там одним миром мазаны, узаконенные любители малолеток и подросшие женщины с детскими психологическими травмами, которые туда же, на это сексуальное заклание отдают своих несведущих дочерей-подростков. Действительно, а кто же их спрашивает? Они же только домашние животные, которые ничего не решают. И какой смысл растить чистое невинное создание (ведь этим так гордится мусульманский мир - строгостью нравов для молодёжи), чтобы потом положить под незнакомого ей пожилого дядьку. Мерзко. Религия, которая возвела педофилию и прочие недуги в норму закона.

Да и в целом что касается многих подробностей мусульманской жизни, которые меня, как человека, выращенного в другой культуре, конечно, удивляют, ужасают, вообще шокируют - они заставляют думать, какое счастье, что я родилась в другой вере и в другой культуре. И я хочу сказать, что такие книги (а это уже не первая про жизнь мусульман) ещё более усугубляют мою НЕ толерантность от того, что я узнаю вот эти ужасные традиции, которые люди для себя, для своей жизни, для своих близких, для своей страны придумали. Я буду относиться к ним всё более насторожено. Так что если цель написания таких книг - сблизить Восток и Запад, показать, что все люди одинаковые и равные, то эффект достигается в моем случае прямо противоположный. Увы.

Отзыв с Лайвлиба.

Вторая подряд книга, в которой зло не будет наказано. У француженки Гремийон совершивший хотя бы струсит и через много лет сбежит в другой город. Здесь же Стамбул и другие ближневосточные города второй половины 20 века. Обыватели мужского пола живут под девизами: "Они сами виноваты" и "очистим город/страну от грязи". Удобнейшее оправдание пороков, эгоизма и безнаказанности. Над немногими ещё реет девиз: "А мой отец/брат/дядя/племянник/тесть"... Регионом правят лизоблюдство, кумовство, лицемерие и суеверия. 1990-й год. В квартире Лейлы собираются её пять друзей. Сама она и остальные пять - представители класса отверженных, невидимых, не замечаемых представителей разных профессий для услаждения похотливых и запрещённых желаний. Смотреть танцы живота, слушать непристойное пение в барах, пользоваться чужим телом нельзя, но так хочется... Искусство двоемыслия и перекладывания своих грехов на чужие плечи отточено до совершенства. Сама виновата шестилетняя егоза просто своим существованием, нетерпеливостью, непоседливостью и высказываниями. Вторая подряд книга о безнаказанном надругательстве над ребёнком. До этого эпизода думала, что возможно когда-нибудь будет экранизация. К сожалению, без него никак. Он поворотный в жизни девочки, девушки и женщины. Искусство заметания бытового ужаса тоже отточено до совершенства. Голову преступнику не открутили, а жаль... Будут рассказаны истории пяти друзей Лейлы, но, к счастью, они не такие трагичные. Хотя бы детство у них было. Эти истории сменяют главы воспоминаний Лейлы. За 10 минут душа женщины через разные запахи прокручивает свою жизнь. После продолжения отношений с Д/Али опасалась, что героиня повторит судьбу Любки из "Ямы" Куприна. К счастью, Шафак не стала повторять эпизод книги столетней давности. Возможно, она и не читала этот роман. Иногда из текста казалось, что роман был сразу написан по-английски и переведён тоже с английского. Осенью читала "Стамбул. Стамбул" Бурхана Сёнмеза. Восточность чувствовалась там больше. Оба романа об отверженных и мегаполисе на пересечении Европы и Азии. Оба автора, мягко говоря, недовольны режимом на родине. Роман слушала в исполнении Юлии Тарховой. Сильно ускорять не хотелось. Делала большие паузы в прослушивании, чтобы не захлебнуться в беспросвете. У автора послушаю что-нибудь ещё и когда-нибудь доберусь до творчества Памука. P.S. В сюжете довольно удачную операцию по смене пола сделали в середине 1960-х годов или чуть раньше. Специально историей вопроса не интересовалась, но возникли сомнения, чтобы ближневосточные врачи взялись тогда за подобное многолетнее вмешательство. Лучше бы Налан просто переодевалась. Средняя часть романа - фарс с кладбищем - нисколько не покоробила, а добавила друзьям Лейлы индивидуальности. В послесловии Шафак пишет, что истории друзей Лейлы взяла у реальных личностей. Не все они были турками. Литературная премия, по-моему, заслужена и без проблемы смены пола, а Нолан яркая сама по себе в любом статусе.

Отзыв с Лайвлиба.

Главная мысль: я не хотела это читать. Насилие, проституция, грязь, инцест, педофилия... Я просто не хотела это читать и это было прямо отвратительно. То есть, мне понятен посыл и книга сильная, просто я не хотела соприкасаться со всем этим. В последнее время мне категорически не заходят такие вещи, я не могу проникнуться ни сочувствием, ни даже ужасом, у меня просто стойкое отторжение и непринятие, эмоциональная стенка. Видимо, не то у меня состояние, чтобы чужие переживания такого рода в себя пропускать, своих хватает.

Задумка с 10 минутами после смерти сама по себе интересная, но реализация мне не очень зашла (даже если абстрагироваться от содержимого её воспоминаний), хотелось не просто набора её воспоминаний на пороге (точнее за порогом уже, получается) смерти, а действительно какого-то переосмысления произошедшего в эти 10 минут и 38 секунд.

Ещё один побочный эффект: отторжение от Турции, оно и раньше в какой-то мере было, пока все столкновения с турецкой литературой и с историями про Турцию вызывали у меня депрессивное ощущение. Это что-то прямо какое-то очень не моё.

Отзыв с Лайвлиба.

“В Стамбуле именно живые были временными жителями и непрошеными гостями - сегодня есть, а завтра нет, - и в глубине души все об этом знали.”


Роман, переносит нас в город Стамбул. Где есть люди не принятые обществом. В их числе оказалась Лейла. Лейла находит в этом городе друзей, которые дружат, помогают в трудностях и им не важно из какого социального общества ты состоишь. С маленьких лет Лейлу продали в бордель, здесь она узнала о том, как жесток мир на самом деле, о предательстве родных людей. По стечению обстоятельств Лейлу находят убитой в мусорном баке. В течение 10 минут 38 секунд Лейла вспоминает яркие моменты своей жизни. Как хотелось вернуть к жизни главную героиню, но увы её уже было не спасти.


Очень сильная и глубокая книга. В ней настоящая дружба, любовь, которая перевернула мир Лейлы, жестокость и беспощадность близких людей, жестокий мир.


До чего удивительно...ты уже мёртв, но мозг пытается вспомнить самое лучшее, что было с тобой. Несбыточные мечты ?

Мурашки от прочитанного.

Читается легко, но сказать, что оставляет внутри след , не могу. Ракрыто много проблемных моментов, связанных с традициями.

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
449 ₽

Начислим

+13

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе