Отзывы на книгу «Разум и чувство», страница 11, 128 отзывов
Я начала свое знакомство с творчеством Остин с этой книги и похоже, что не зря. История про то, как по-разному можно ощущать одно и тоже чувство, поразила меня своей приятностью и настоящими правдоподобными описаниями. Сестры Дэшвуд вместе со своей матерью теряют кормильца-мужа-отца, вынуждены терпеть видимость любви и заботы от сводного брата, который оказался под полным влиянием своей жадной жены. Но вот их зовут в другое место - небольшой, но уютный коттедж, владельцы которого оказываются дальними родственниками и проявляют больше теплоты и понимания к положению женщин. Одновременно с этим закручиваются спирали двух любовных линий - Элинор и Эдварда, Марианны и Уиллоуби. Первые являются воплощением тихой, но крепкой и сильной любви. Вторые - страстной, яркой и быстрогаснущей. Конечно, последнее не так относится к Марианне, сколько к ее избраннику. Удивительные ситуации, происходящее в их жизни, красочно и с подробными описаниями эмоций отражены на каждой странице книги. Не каждому писателю или писательнице удается сделать подобное. Браво, Джейн!
"Чувство и чувствительность", в большей мере, чем "Гордость" или "Мэнсфилд" меня тронул описанием силы чувств молодой влюбленной девушки (Марианны). Она готова погрузиться в пучину страсти по любому поводу. Такая страстность в романе не приветствуется (роман воспитательный). Поэтому, только рассудочное и критическое отношение к жизни будет в романе единственным правильным (однако, будучи главным положительным персонажем, Элинор выглядит пресной фигурой в сравнении с Марианной). В любом случае, финал ожидаем.
Как всегда у Остен, сочный, легкий язык приправленный пряными нотками насмешки над всеми героями. Читал в киндле на англ (бесплатно и официально можно скачать на amazon.com), одновременно прослушивая в аудио исполнении великолепной Elizabeth Klett (бесплатно и официально аудио файлы можно скачать на ресурсе librivox.org).
Потрясающе уютный и очаровательный роман! Ах, как приятен слог Остин! Вся эта лёгкость, возвышенность! Она словно приглашает читателя к разговору за чашечкой чая.
Иногда так хочется отвлечься от современного мира, окунуться ненадолго в ту эпоху, одновременно столь непохожую и похожую на нашу.
Конечно, любой читатель, знакомый с "Гордостью и предубеждением" или любым другим произведением Остин, не сможет не заметить общие черты: и персонажи, и атмосфера в целом. Но это ничуть не портит впечатления, в этом нет ничего дурного. Это свойственно таким романам, никто не требует от них уникальности сюжета, замысла. Напротив, в этом есть своя прелесть. Их объединяет многое, но при этом каждое произведение - особенное! И развязка для меня была частично неожиданна.
Здесь показана масса разнообразных характеров, осмеяны пороки и превознесены достоинства! Иногда тонко, иногда толсто. Именно так, как хотелось бы.
В общем, между нами, девочками..я советую;)
Уютная и привлекательная книга. В меру волнующая, в меру предсказуемая. Очень "девочкина" - о матримониальных отношениях, о том, как различить минутный порыв и серьезное чувство... И о том, "выиграешь ли", даже сумев отличить одно от другого и выбрать "правильный вариант". Ну, а Элинор и Марианна - сестры-противоположности (вода и камень, лед и пламень, не иначе) как раз и иллюстрируют эту главную идею, активно разбираясь в своих и чужих чувствах. Думаю, на страницах этой книги и сегодня можно почерпнуть негласные "советы", как общаться с противоположным полом и чего от этого самого пола ждать. Хотя мне роман показался скучноватым. На четыре звездочки.
Кажется, я люблю Остен уже скорее по привычке. Потому что не могу не любить её. Еще одно прекрасное произведение столь же прекрасного автора.
Как и в других романах Д. Остен, здесь много иронии, любви, переживаний, заблуждений, нежности, высоких чувств, теплоты. Идеально для тихого вечера с чашечкой кофе.
После смерти мужа миссис Дэшвуд с тремя её дочерьми приходится столкнуться с печальными известиями, что поместье, в котором они прожили долгие счастливые годы отходит его сыну от первого брака - Джону Дэшвуду, который безотлагательно въезжает туда вместе со своей женой.
Фанни или миссис Джон Дэшвуд - особа неприятная, вдоволь знающая слабости мужа и без зазрения совести им помыкающая, настаивает, что обещание, которое её муж дал своему отцу позаботиться о его семье, выполнять вовсе не обязательно, ведь леди смогут удачно устроиться и без их помощи. Накаляющиеся до предела отношения заставляют четырех дам немедленно удалиться из родного поместья, чтобы найти приют в коттедже своего родственника в Бартон-парке. Именно среди этих пейзажей мы чуть ближе знакомимся с главными героинями и становимся участниками их любовных и семейных перипетий.
Элеонор - старшая дочь имеет все черты, свойственные той, что родилась раньше всех: она умна, серьёзна и подчиняет чувства и эмоции разуму, Марианна же её полная противоположность, яркая натура с бурными эмоциями, которые извергаются из неё подобно вулкану. Маргарет, как самая младшая, по факту не является центральным персонажем, и нам так редко о ней напоминают, что я о неё часто забывала. Она нужна для того, чтобы оттенить одну из своих сестёр в той или иной ситуации.
Юные леди вступают в общество светское, но полное интриг и слухов, множество домыслов о самых благородных натурах мешают им в большей степени понять, кто есть кто и часто их внимание падает на тех, кто его совсем не достоен. Во всем романе идёт непрекращающаяся битва между холодным разумом и бурлящими эмоциями, доводами рассудка и чувствительностью. Очень интересно следить, как характеры сестёр меняются или укрепляются моментами, как они становятся сильнее от всех неприятностей, что с ними случились. Удивительно большое количество героев комичных, скупых, эгоистичных и лицемерных удачно оттеняет благородство сестёр и их друзей.
А общим скелетом повествования являются как раз отношениях таких разных, но любящих друг друга Элеонор и Марианны, поддерживающих друг друга в сложные моменты, особенно в удалённости от дома. Именно их отношения первостепенны, не смотря на постоянные любовные интриги, они радуют больше всего, они вызывают в душе такое тёплое чувство уюта и веры в лучшее.
Именно про такие сестринские отношения я готова читать вечно, о силе женского духа, о поддержке, о вере друг в друга. Мой идеальный роман.
Классический английский роман, который, на мой взгляд, должен быть в списке к чтению ( а лучше в списке прочитанных) у каждого уважающего себя книголюба. Ведь классика на то и классика, чтобы быть прочитанной и быть осмысленной. Семейство Дэшвуд потеряли своего главу в лице отца и в наследство вступил старший сын от первого брака. И вот вдова с тремя дочерями вынуждены покинуть своё родовое поместье по причине неуживчивости с женой наследника. И селятся дамы в небольшом коттедже в совершенно другом графстве у дальнего родственника миссис Дэшвуд. И здесь на первый план выходят две старшие дочери - Марианна и Элинор. Дамы, вступившие в тот самый возраст, когда сердце требует любви, а положение - выхода замуж. А девушки настолько разные, что и мужчин выбирают совершенно разных. Марианна влюбляется всем сердцем в обаятельного и очаровательного Уиллоуби, а вот Элинор отдает предпочтение спокойному и рассудительному брату жены брата, Эдварду. Но Остин не дает нашим девушкам простого обретения своего счастья, а показывает типичные препятствия, встающие на пути счастья девушек высшего сословия викторианской Англии. Это и деньги, и слова, сказанные сгоряча в далеком прошлом, и честь, и страх перед изменением своего положения в обществе. Но как и в прошлом прочитанном мной романе “Гордость и предубеждение”, доброта и любовь одерживают вверх над несправедливостью и прочими препятствиями. И в конце все получают именно то, что искали и ждали.
После смерти отца, сестры Дэшвуд с матерью переезжают в небольшой коттедж в Девоншире. Там они влюбляются, влюбляют, разбивают сердца (свои и чужие) и страдают. Весь роман пронизан противопоставлением реакций сестер на неудачи в личной жизни. Старшая Элинор - серьезная и разумная девушка, старается принимать все с достоинством и спокойствием, не желая еще больше огорчать мать и сестру, держит все внутри. Марианна же пылкая и чувствительная страдает по полной с постоянными слезами и горячечным бредом.
Я с большим предубеждением относилась к Джейн Остин, когда брала в руки этот роман. 6 лет назад я читала «Гордость и предубеждение» и мне тогда скорее не понравилось, поэтому продолжать знакомство я не горела. Но что-то меня все-таки дернуло. И я не пожалела.
Джейн Остин пишет очень легко и динамично, что является необычным для английской литературы того времени. Она не отвлекается на описание погоды и обстановки гостиных, концентрируясь на чувствах и мыслях главных героев. Изюминкой ее текста является ирония, а местами даже откровенный сарказм, которые заставляют внимательнее вчитываться в написанное и улыбаться от дерзости автора. Скорее всего при прочтении ГиП я этого не заметила, потому что это стало приятным открытием сейчас. Мне очень понравилось, какие живые герои получились у Джейн Остин. Хотя я и боялась после первого знакомства с мистером и миссис Джон Дэшвуд, которые представляются нам не самыми приятными личностями, что герои разделятся на плохих и хороших, такое если и прозошло, то не так било по восприятию, как, например, было у недавно прочитанного Диккенса. И даже постоянно сплетничающая и старающяся переженить всех и вся миссис Дженнингс начала во второй половине романа вызывать у меня симпатию.
Единственное, что я не смогла до конца принять в романе, - это реакцию семейства Дэшвуд на исповедь Уиллоуби. После всего, что он натворил, это понимание и прощение мне кажется по меньшей мере несправедливым. Элинор его буквально жалеет и оправдывает его полученным воспитанием, казалось бы, забывая, как он поступил с ее сестрой и еще хуже с подопечной полковника Брэндона.
"Шум подъезжающего экипажа донесся до моих ушей, возвращая из мира Морфея. Ласковые лучи солнца касались моих век, побуждая проснуться. Прислушиваясь к звукам за окном, нежась в летней теплоте, я обдумывала свою предстояющую прогулку по парку с замечательнейшей книгой, которую мне довелось обнаружить в семейной библиотеке накануне. Как только легкая ткань платья коснулась моей кожи, слуха коснулся тихий женский вскрик из соседних покоев, в котором я узнала голос своей сестрицы. "Моя милая, милая М., что же могло приключиться с тобой?" - думала я, поспешно обувая туфельки. Волнение за сестру сдавило мое сердце, но доводы рассудка заставляли держать себя в руках и не поддаваться панике. Отворив двери, я вошла в соседние покои и увидела мою любимую сестру. Прекрасная, как и всегда, она самозабвенно предавалась своему горю. Ее очаровательные глаза были полны слез, ее блестящие локоны разметались. - Милая М., не терзай мое сердце, скажи же, что так печалит тебя? - вопросила я. Подняв на меня очи, полные бездонной печали, она произнесла: - Я сломала ноготь..."
Или как-то так.
С Марианной мы не сошлись. Даже сейчас ее поведение кажется дурным вкусом. Единственное извинение ей - ее будущий рост и благоразумие. Невероятно красивый язык повествования плавно ведет нас на протяжении всей истории. Легкая ирония, тонкий юмор придает книге особой вкус. Единственное, что расстраивает, - смазанная концовка, в которой так мало внимания уделено чувствам главных героев. То, чего ждешь всю книгу, пролетает за пару страниц, оставляя все воображению читателей.
Начислим
+4
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе
