Цитаты из книги «Ангелы и демоны», страница 32

Обычно Виттория пребывала в состоянии незыблемого мира с самой собой и полной гармонии со всем, что ее окружало. Однако сейчас все внезапно потеряло смысл. В последние три часа она просто не осознавала, что происходит с ней и вокруг нее.

Однажды, когда отец еще был жив, Лэнгдон подслушал, как мать умоляла его "хотя бы на миг забыть о делах и позволить себе понюхать розу". И он в тот год подарил отцу на Рождество стеклянную розочку. Это была самая красивая вещица, какую Лэнгдон видел в своей жизни...Когда на нее падал солнечный луч, она расцветала целой радугой красок.

- Какая прелесть! - сказал отец, развернув подарок и целуя сына в лоб. - Надо подыскать ей подходящее место.

После чего он поставил розочку на поросшую пылью полку в самом темном углу гостиной. Через несколько дней Лэнгдон подтащил табуретку, достал с полки стеклянное сокровище и отнес его обратно в лавку, где купил. Отец пропажи так и не заметил.

Хотя его соплеменники не праздновали Рождество, он подумал, что подобные чувства должен испытывать христианский мальчик, собирающийся заглянуть в чулок с рождественскими подарками.

Спать? Есть куда лучшие способы отдохнуть...

Сон - для слабых телом и духом. Он же, как и его предки, воин, а воины с началом сражения глаз не смыкают. Его битва началась, ему была предоставлена высокая честь пролить первую кровь.

- "Шайтаном"?

- Это из исламской мифологии. Означает "злой дух" или "враг"...враг Бога. Церковь выбрала ислам по той причине, что считала язык его последователей грязным. От арабского "шайтан" произошло и наше английское слово...сатана.

"Я попал в страну Оз, - вновь подумал он. - И как назло забыл свои волшебные шлепанцы".

Действительно, ведь чтобы изучать симптомы рака, совсем не обязательно самому им болеть.

- Вижу, вы настроены весьма скептически, - заметил Коллер. - Я полагал, что вы занимаетесь религиозной символикой. И вы не верите в чудеса?

- У меня пока нет сложившегося мнения по поводу чудес, - ответил Лэнгдон. - Особенно по поводу тех, что происходят в научных лабораториях.

- До лаборатории пять километров, - обронил пилот. - Доедем за две минуты.

"Давай доедем за три, но живыми", - мысленно взмолился Лэнгдон, тщетно пытаясь нащупать ремень безопасности.

Текст, доступен аудиоформат
4,7
2744 оценки
Нет в продаже
Электронная почта
Сообщим о поступлении книги в продажу
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
12 сентября 2013
Дата написания:
2000
Объем:
665 стр. 9 иллюстраций
ISBN:
5-17-021652-1
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
Первая книга в серии "Роберт Лэнгдон"
Все книги серии