Отзывы на книгу «Повесть о двух городах», страница 2, 118 отзывов

Стиль Диккенса богат и эмоционально насыщен. Он пронизан глубокими чувствами и яркими образами. Роман разворачивается в период французской Революции, когда Париж и Лондон оказываются на грани перемен и социальных потрясений. Главные герои, Сидней Картон и Чарльз Дарней, оказываются втянутыми в эти события, их судьбы переплетаются судьбами других персонажей, создавая глубокий и многогранный сюжет. Это произведение, которое заставляет задуматься о многом.

Возможно, вы знаете, что один из самых нелюбимых моих писателей - Чарльз Диккенс. Я люблю рассказывать истории о его салонах, где он по три-четыре часа истязал своих гостей чтением своих же текстов вслух и считал, что делает этим мир лучше. Я люблю рассказывать, что именно Диккенс придумал слово "boredom", и обязательно добавляю, что это очень характерное для него достижение. Эта нелюбовь началась еще в дестве, с Оливера Твиста, которого я просто терпеть не могла. Более того - даже знаменитая диккенсовская ирония обычно надеодает своим однообразием к третьей странице любого текста.

До этого исключение у емня было только одно - "Записки Пиквикского клуба", конечно. Теперь добавилась и "Повесть о двух городах".

Это очень забавная, амбивалентная такая книга.

Особый шарм ей придают еще советские комментарии, в которых нам расскажут, что пока Диккенс обличает аристократию - он молодец и правдописец, а когда он пишет о революционном режиме - он не смог отойти от буржуазного мировосприятия, сгущает краски и попросту врет. Очень, очень мило.

А теперь о сабже.

С одной стороны большинство героев бесили тем, что вполне традиционно поделились на очень хороших или очень плохих. Конечно, это же Диккенс. Не нужно объяснять, чем так хороша Люси и почему в нее все влюбляются - это вполне допустимо в тексте, где есть всего одна девушка замужнего возраста, а холостых мужчин в разы больше. Не нужно удивляться тому, что герои один за другим проявляют чудеса наивности и действуют примерно так: "А поеду-ка я в революционную Францию. Я же всего лишь француский аристократ, что со мной может случиться?" Словом, очень по-Диккенсовски.

Но есть в Повести и моменты, в которых я невольно забывала о раздражении. Это части, навеянные, как я понимаю, Карлейлем. Куски текста, в которых на героях особо не останавливаются, а дают картинку всего, что происходит. Это прекрасный текст с не очень сложными, но очень эффектными противопоставлениями: на прилавках совсем нет еды, зато вокруг оружие. много оружия, наточенного, блестящего. Ну или та же бочка с вином, ставшая давно уже классическим примером.

Это текст, который заставляет забывать о времени и других книгах и будет преследовать, пока не дочитаешь его до конца. И, как и предвещает первый абзац, никак не поймешь, чего ждать дальше. Восхищаться тем, что происходит, или опасаться, с восторгом читать о вяжущих женщинах или начать обдумывать, как защититься от смертоносных спиц, порицать или уважать, останавливаться на свободе, равенстве, братстве, или помнить, что под руку с ними шагает еще и смерть.

В общем, из двух городов как текст мятежный Париж однозначно делает спокойный Лондон.

А книга отличная. На самом деле отличная.

Отзыв с Лайвлиба.

«Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время, — век мудрости, век безумия, дни веры, дни безверия, пора света, пора тьмы, весна надежд, стужа отчаяния, у нас было все впереди, у нас впереди ничего не было, мы то витали в небесах, то вдруг обрушивались в преисподнюю, — словом, время это было очень похоже на нынешнее»

Наконец-то я добралась и до Диккенса! Об этом авторе точно слышал каждый, ведь Чарльз Диккенс – это просто жемчужина английской классики. Честно говоря, к произведениям этого знаменитого и многоуважаемого автора я не хотела приступать довольно долго. Во – первых пугал объем книг, уж слишком он большой и, во-вторых, я слышала что Диккенс очень трудно читаемый автор, который при этом затрагивает глобальные и серьезные проблемы Англии прошлых веков. И мне читать серьезные произведения в последнее время совершенно не хотелось, но тут голове ни с того ни с сего щёлкнуло: «Хочу прочитать Диккенса» и все. Сначала я думала взяться за книгу «Большие надежды», которую мне посоветовали во флэшмобе, но после я наткнулась на «Повесть и двух городах» и решила, что «Большие надежды» могут подождать еще некоторое время.

Действия разворачиваются в XVIII веке. Высокопоставленный служащий известной банковской конторы едет во Францию с поручением: он должен сообщить дочери своего старого клиента Люси Манетт о том, что её отец – Доктор Манетт жив. И дальше Диккенс переносит нас на пять лет позже и история начинает разворачиваться в совершенно ином русле. Семья Маннет принимает участие в судебном процессе Чарльзом Дарнеем, которого обвиняют в государственной измене. В это же время во Франции начинается революция, и власть захватывают широкие народные массы. В стране начинается неразбериха, кругом хаос и страх, король схвачен, а старые законы больше не действительны. Во Францию пришла новая власть и вместе с ней новая жизнь, с насилием над теми, кто прежде принижал права народа.

В романе на протяжении всей истории автор закидывает нас из одной истории в другую, но на меня самое большое впечатление оказала французская революция, а именно то, как Диккенс её изобразил. Сразу очевидно, что автор явно солидарен с народом и защищает его права и интересы. Очень ярко здесь показаны все ужасы революции, хаос, кровожадность, бесчеловечность, дикость.

И конечно стоит обратить особое внимание на персонажей Чарльза Диккенса. Герои его романа очень глубокие и серьезные личности с богатым внутренним миром, трудной судьбой. Как главные, так и второстепенные персонажи прописаны очень четко и понятно.

"Повесть о двух городах" – непростая история о жизни непростой семьи, история о Великой Французской революции, которая спасла много человеческих жизней, но ещё больше погубила.

Прочитано в рамках игры "Игра в классики"

Отзыв с Лайвлиба.

Восхитительная книга, которую мне однозначно захочется перечитать. «Повесть о двух городах» достаточно легко читается, возможно, потому, что роман не перегружен историческими фактами и излишней детализацией. Сюжет динамичен, образы героев ярки и непосредственны, у книги непередаваемый «диккенсовский шарм».

В романе Диккенс рассказывает о событиях народной революции, воспламенившей страну. Франция и Англия изображены в контрастном отражении. Дворянство утопает в роскоши, а народ умирает в нищете. Порядок и спокойствие на самом деле достигаются террором и безнаказанностью палачей. Правосудия нет – есть только произвол власти. Насилие и месть, месть и насилие, ставшие смыслом существования, подсоленные изрядной толикой фанатизма – круг замыкается, и в нем заперт простой человек, которому некуда бежать.

Многострадальный народ молчит лишь до поры до времени, однажды его терпению приходит конец. И трагедия героев романа неразрывно связана с судьбой целого народа. Это история тайн, боли, любви, интриг, страстей и приключений.

Дальше...

Вся суть романа раскрыта автором в первой фразе повествования:

Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время, — век мудрости, век безумия, дни веры, дни безверия, пора света, пора тьмы, весна надежд, стужа отчаяния, у нас было все впереди, у нас впереди ничего не было, мы то витали в небесах, то вдруг обрушивались в преисподнюю…

Диккенс пишет о представителях разных сословий и социальных пороках, вызывающих ожесточенность и ненависть. Автор верит в прогресс и по-своему пытается воспитать читателя ради будущего. Ведь, по мнению Диккенса, безнадежных и неисправимых людей нет – каждый может измениться, если будут соответствующие предпосылки и желание. Автор помогает нам переосмыслить человеческие ценности и наделяет знанием, что кара неминуемо настигнет преступников, нужно лишь дождаться. Вот только хватит ли сил терпеть до логической развязки? Диккенс в финале оставляет читателю светлую надежду…

Советую читать этот роман в дождливый осенний день, предварительно отрешившись от окружающего мира, настроившись на полное погружение в книгу, укрывшись пледом, и балуя себя чашечкой горячего чая с плюшками. картинка sher2408 Иллюстрация к первому изданию "Повести о двух городах", Лондон (1859) картинка sher2408 Антигуа, 2012. Марка из серии "200 лет со дня рождения Чарльза Диккенса" Марка издана в блоке, на поле блока — портрет Чарльза Диккенса, сама марка представлена иллюстрацией к роману «Повесть о двух городах». картинка sher2408 Дороти Тьютин в роли Люси Манетт в фильме Ральфа Томаса "Рассказ о двух городах" (1958)

Отзыв с Лайвлиба.

В подражание Чарльзу Диккенсу должна бы я в самых началах растечься мыслью по древу. Поведать вам о своей любви к автору, восторгнуться сюжетом, упомянуть о героях, предупредить об обстоятельности и реверансном стиле общения, когда многословно и издалека, со значением и особым поклоном, от погоды и общих приятностей, переходит рассказ к главному. Через десять лет, с предысторией, от временного спокойствия и благоденствия. От друзей и любимых...к обращению вина в кровь и крови в вино. К кровавой оргии революции и обобщению законов истории. К убеждению, что не только человек формируется обществом, но и общество это похоже на человека. Казалось бы что может быть проще - оздоровите общество реформами и человек новой формации глянет вокруг ясным взглядом.

Если вы идеалист по своей сути, если вы верите в умные волшебные реформы, меняющие жизнь людей и коренным образом изменяющие общество, то лучшего учебника жизни вам не найти. Кто был бы прародителем этих радикальных перемен? Сознательные эгоисты, самоуверенные аристократы, признающие лишь право сильного? Или искалеченные, оголодавший, бесправные, униженные? Тот кто воспитан в крови и жестокости создаст лишь мир полный насилия и террора. Мир, который будет с хрустом опускать железный нож на шеи приговоренных. Неутомимо. Раз за разом.

Два города. Англия и Франция. Лондон и Париж. Безрадостное Сент-Антуанское предместье, сердце которого вполне осязаемо гулко бьется. Банк Теллсона со своими крошечными закутками и маленькими конторками, со служащими старичками и видом на Тэмплские ворота. Измождённые лица и маленький свёрток "тряпья" на парапете фонтана. Голод который скрипит из каждой посудины и выглядывает из щелей и печных труб. Тихий домик доктора Манетта на улочке рядом с площадью Сохо. Мирная уютная пристань, всегда готовая принять друзей. Мягкий лунный свет сквозь листья платана и скамейка с инструментами в спальне доктора Манетта.

Шум шагов и тишина. Эхо шагов в тупичке и Люси, сплетающая своими руками мирную счастливую жизнь. Год за годом слышатся шаги времени. Ожидание перемен - страшных, неотвратимых, яростных... Та самая предгрозовая тишина, когда опущенные взгляды уже таят в себе искры будущих пожаров, а безвольные руки - рукоять остро отточенного ножа. И мадам Дефарж, страшный символический образ, неотрывно вяжет будущий саван. Лицевая, изнаночная, накид... Список имён для тех кто в деревянных сабо и в красном колпаке ворвётся во двор Бастилии и разнесет безумие мести по всей Франции. Шум шагов и тишина - это предупреждение. Предупреждение для французов, англичан и всему человечеству. Зло не творит добро. В насилии нет надежды.

Две личности. Дарней и Картон - двойники, их объединяет лишь внешность и любовь к Люси. Счастливый избранник и тот, на чьем лице заметна печать смерти. Благородные привлекательные внутренние качества и двойственность второго. Как "день" и "ночь" в одном характере. Как противоборство и победа над пороком и пристрастиями. Жертва даже не ради счастья единственной, но ради чего-то гораздо большего. Я есмь Воскресение и жизнь, и верующий в меня, если и умрет - оживет, и всякий, живущий и верующий в меня, не умрет во век... И в этих последних словах не только о Добре и Человечности. Но и о более земном - о детях Чарльза и Люси. О памяти, которую они будут хранить.

Множество героев и ни единого лишнего. Лица, характеры и поступки. Обязательный к наличию "угловатый" человек. Жестокие сказки, романтические преувеличения, кошмары каждодневного существования. Трехчастная классическая форма. Исторический, философский, идейный по содержанию. Великолепный по исполнению.

Отзыв с Лайвлиба.

Не секрет, что довольно трудно соблюсти правила игры, когда хочется и рыбку съесть, и косточкой не подавиться. В романе "Повесть о двух городах" Чарльз Диккенс выступает как приверженец социального равенства, дюже сочувствуя угнетённому классу, и вместе с тем как большой гуманист громко протестует против методов смены власти. Поэтому вначале автор со вкусом описывает зверства дворянского сословия (чего стоит одна только сцена, где карета маркиза насмерть давит мальчика), а потом, во второй части, с таким же смаком показывает бесчинства победителей-революционеров. И за этим ясно видится позиция Диккенса: да, революция давно назрела, но в идеале она должна быть бархатной, без кровавого террора и бессмысленных жертв. Такая смена власти тоже, как оказалось, возможна. Но произошло это значительно позже, в Чехии, в конце прошлого столетия, а у Диккенса - дела давно минувших дней: Франция XVIII века, где накануне очень удачно для революционеров врач и член Национальной ассамблеи Жозеф Гильотен предложил использовать для казни механизм для отсечения головы, названный позже его именем.

"Повесть о двух городах" - один из двух исторических романов Чарльза Диккенса. Здесь он смело обращается к теме Великой французской революции, правда очень по-своему обращается. Предпосылкам переворота уделено не так много места, всего-то пара штрихов, но по-диккенсовски ярких, драматичных до последнего предложения. Ход революции тоже не обозначен. Её символом и единственной худо-бедно описанной сценой выступает взятие Бастилии. Далее - закадровый сумбур и зверства революционеров. Можно было бы, наверное, сказать, что революция служит фоном рассказанной автором истории, если бы не тот факт, что сама революция также выступает главным героем книги. Она активно участвует во всех событиях, без неё не было бы никакой трагической судьбы остальных персонажей.

Персонажи, кстати сказать, мало чем отличаются от других персонажей Диккенса. В том смысле, что, если уж герой хорош, то до кончиков ногтей, а если плох, то по самую маковку. Насыщенная чёрно-белая гамма, столь характерная для автора. И бонусом единственный герой, который по законам жанра из "плохого" переходит в разряд "хороших", причём переходит героически. Но мне как-то не хочется рассказывать о сюжете. Сам по себе он коротенький, простой и, естественно, полный трагизма. Мне, как и многим читателям, понравились описанные Диккенсом сцены из жизни Парижа и Лондона: эта атмосфера ужаса во французской столице и нездоровое затишье в столице английской. В остальном же это привычный роман мастера - красивые описания, чуть картинные, но очень живописные герои, немного иронии и море сантиментов.

Отзыв с Лайвлиба.

Причудливая диккенсовская история, трагичная и сентиментальная, о благородстве и отчаянии, одержимости и самоотвержении, взлётах и падениях духа, фантастически красочное полотно из эпохи Великой Французской революции и предреволюционном вызревании гроздьев гнева.

Образы подчас фантасмагоричные на самом деле точно отражают реалии эпохи. Невозможно забыть такие эпизоды, как на площади у винного погребка в предместье Парижа разбивается бочка с вином и отовсюду сбегаются бедняки, чтобы черпать ладонями и ещё чем придётся кроваво-красную влагу прямо с булыжной мостовой. Или несущийся во весь опор экипаж маркиза, сметающий на пути всех, кто не успел разбежаться. Или замок маркиза, украшенный каменными горгульями, оскалившимися в пламени пожара.

Среди персонажей романа нет известных личностей эпохи Революции, здесь тянется семейная история с тайнами на протяжении многих лет, и на страницах этой повести о двух великих городах полно чудаков и оригиналов, фанатиков, лиходеев и неприметных, но подлинных героев духа, переплетены судьбы французов и англичан, и два города – Лондон и Париж – оказываются неразрывно связаны.

Уютный домик в Лондоне в тихом квартале Сохо на какое-то время укрывает наших героев от жизненных бурь, но и сюда доносятся тревожные ветры из бунтующего кровавого Парижа, слышатся перестуки каблуков под карманьолу и лязг гильотины. В этом революционном безумии каждый напрягает все свои силы, чтобы совершить свой «подвиг» – кто-то спасает любимых людей, кто-то жертвует собой, а кто-то бесконечно упивается местью. Великолепная книга, наполненная образами Революции - трагическими, героическими, порой жуткими, а порой истинно благородными.

Отзыв с Лайвлиба.

Талантливый человек талантлив во всем. К Диккенсу это относится безусловно. Если раньше я познакомилась и влюбилась в Диккенса-романиста, Диккенса-трагика, знатока человеческой природы, Диккенса-общественного деятеля, то прочитав "Повесть о двух городах" узнала Диккенса-историка и полюбила не меньше.

"Повесть о двух городах" - история Великой Французской революции, показанная через призму человеческих судеб. Диккенс очень ярко, образно, на живых примерах, а не на сухих цифрах, показывает состояние французского общества в последнее десятилетие перед революцией: нищета и убожество простого народа, угнетенное и забитое крестьянство, произвол, жестокость, гнусность обогатившейся аристократии. Чтобы представить весь ужас, накал ситуации, не нужно штудировать учебники, Диккенсу для этого достаточно описать 2-3 сцены. Вот карета маркиза за всем ходу сбивает ребенка на улице. Вот крестьянская девушка, сошедшая с ума от того, что барин свел в могилу всю ее семью, а над ней надругался. Вот несчастный доктор, проведший в застенке Бастилии 18 лет и виновный только в том, что был невольным свидетелем злодейства маркиза. Все это ужасает. И становится понятно, почему так долго копившееся народное возмущение вылилось в такую кровавую резню.

Вместе с тем, из романа вполне очевидно, что Диккенс, явно стоящий на стороне народа, тем не менее не приемлет насильственных методов. Он столь же ярко показывает все ужасы революции, кровожадность разбуженной, обезумевшей от свободы и власти толпы, ее бездумную мстительность. Мы видим, как словно дикари люди топчут окровавленную мостовую под Марсельезу, как каждый день без разбора выносят приговоры сотням невинных, как жестоко расправляются с теми, кто раньше был выше их. Толпа потеряла над собой контроль. Но новая власть умело умудряется с ней обращаться, направляя народный гнев туда, куда ей выгодно. Не удивительно, что такой строй и такая революция были не по душе писателю.

И на фоне всех этих ужасов разворачивается история семьи Манетт и их друзей. И тут снова перед нами в лучшей Диккенсовской манере - яркие, удивительные характеры и главных героев, и второстепенных. Сюжет закручен так лихо, что только в самом конце все складывается в окончательную картинку. Больше всего симпатий, естественно, вызвал Сидни Кранчер, такой с виду никчемный, но такой светлый, стойкий, любящий в душе человек, способный отдать свою жизнь ради спокойствия и счастья любимой женщины, которая никогда не была и не будет его. Над последними страницами романа я буквально обливалась слезами. И, конечно, стоит особое внимание обратить на второстепенных персонажей: англичанку до мозга костей мисс Просс, невероятного Джерри, мистера Лорри. Все они - восхитительные образцы Диккенсовского мастерства.

Итак, резюме после прочтения таково: очень качественная, сильная, яркая проза, интересный сюжет, яркие герои. Несомненно, рекомендую к прочтению

Отзыв с Лайвлиба.

Чарльз Диккенс «Повесть о двух городах»

картинка Rudolf

О Боже, Диккенс! Ты прекрасен, и я люблю тебя! Какое же многогранное полотно ты создал! Какое же бессмертное произведение вышло из под твоего пера! Книга оставила после себя заметный след в моей душе и я вернусь к ней ещё не раз! Мощнейший по силе своего воздействия роман!

"То было лето от Рождества Христова тысяча семьсот семьдесят пятое..."

У меня мысли путаются и я не могу их собрать воедино. Возможно, это самый «уютный» роман, прочитанный мной за последнее время. Настроение, дождливая погода и отсутствие каких-либо дел позволили мне сесть в своё любимое кресло и буквально за пару дней осилить сие творение. Чёрт возьми, я даже свечу зажёг для создания нужной атмосферы. Абсолютно осенне-зимнее произведение, которое надо читать под нависшими над тобой тяжёлыми свинцовыми тучами. Я всё возвращаюсь и возвращаюсь к этому притягательному роману, к его содержанию и форме. Поражает просто изумительное вступление в роман о любви, предательстве, приключениях, сражениях, мести, подковерных интригах, классовой борьбе и самопожертвовании...

"Худое начало никогда не ведет к доброму концу"

Скажите честно, дорогие друзья: многие из вас хотели бы посетить прекрасные, дивные, чудесные города под названием Париж и Лондон году эдак в две тысячи пятнадцатом? Думаю, ответ будет утвердительно положительным! Ещё бы, ведь это два красивейших города, в которых тесно переплетаются старина и современность, и правит своя особая неповторимая атмосфера. Но в года, описываемые в романе, это два ужасных города. Хотя и противопоставляемые автором друг другу. Города, где царят хаос, произвол, разбой, преступность, насилие, месть и где кровь льётся рекой, затопляя собой всё самое хорошее и доброе, что есть в роде человеческом...

"Всё может быть. Может быть, им ещё приведётся увидеть и грозные толпы народу, которые с бешеной яростью стремительно ворвутся в их жизнь"

Революция! Revolution! Revolución! Révolution! Revolução! Rivoluzione! Rewolucja!

Это страшное и ужасное слово, несущее за собой восстание, разруху, смерть, кровопролитие. На многих языках оно звучит одинаково. Символично, не правда ли? Революция - это всегда беспощадное мероприятие, когда на смену одним тиранам приходят другие. Благими намерениями устлана дорога в ад. Так, кажется, говорится?

"И у кого же из посетителей монсеньера, собравшихся в его гостиных в лето Христово тысяча семьсот восьмидесятое, могла бы возникнуть даже тень сомнения, что такой превосходный строй, прочно опирающийся на палача в пудреном парике с буклями, в шитом золотом камзоле, в белых шёлковых чулках и в туфлях с бантами не будет длиться вечно и не переживёт вселенную?"

Как же искусно автор переплетает историю разных людей и семейств, которые, казалось бы, не имеют никакого отношения к революции с темой самой революции! Как же чувствуется это постепенно нарастающее напряжение в тексте. Красной нитью по роману идут сюжеты, позволяющие окунуться в жизнь разных сословий того времени. Что мы видим, когда читаем первую часть романа? Вкрапления социального уклада жизни людей незадолго до главного события во Франции 18-го века и описания деспотического режима во Франции просто поражают! Простые сельские и городские жители, которые находятся под гнётом непрекращающихся налогов; жестокость аристократов и безразличие высших чинов. Шпионские страсти в Париже в которых царит игра "кто кого". Диалог между шпионом и владельцами пивнушки достоен высших похвал. Один из любимых моментов в романе. Вообще, любимых мест у меня несколько. Помимо этого, это сцена с бочкой разлившегося вина и дальнейшей кровавой надписью из этого напитка; смерть малыша под колёсами экипажа маркиза и пронзительный, полный горя и нечеловеческого страдания крик отца, который до сих пор стоит у меня в ушах; описание пугающих шагов, которые слышит Люси у себя дома; описание революции...

"Многое нам тогда покажется странным. И не такие ещё странности мы увидим..."

Страшны события и страшна тогдашняя жизнь. А как иначе, если в то время люди радовались и с удовольствием наблюдали за казнью людей. Для них это было простым, обычным развлечением. Таким же время препровождением, как современному человеку сходить в кино или в торгово-развлекательный центр. Страшна и ужасна толпа, поддавшаяся одному крику "Долой". И вот она уже крушит всё на своём пути... Толпа всегда была движущей силой революции и истории. Люди здесь показаны какими-то первобытными дикарями. И ведь не удивительно, что они такие. Бытие определяет сознание. Как же нужно истезать и угнетать людей, чтобы довести их до такого состояния? Толпа, людская масса бессмертна. Но как же хрупок один единственный человек, как хрупка и незначительна его жизнь на фоне событий мировых...

"Точится вода в водоёме, течёт быстроводная река, день истекает, приходит вечер; жизнь человеческая протекает, и что ни день, в городе кого-то уносит смерть; время и течение жизни не ждут человека; уснули крысы, скучившись в своих тёмных норах; а карнавал шумел, сияя огнями, там шёл весёлый ужин, всё текло, как полагается, своим предначертанным путём"

Роман состоит и держится на противопоставлении целиком и полностью. Ведь всему этому ужасу предреволюционных и революционных событий контрастом служит история семьи Манеттов, Чарльза Дарнея и их близких. Их любовь и верность, честь и долг, душевная чистота и вера. Как же без драм и трагедий личного характера? Никак. В такое время без них никуда. Впрочем, такие истории случаются тут и там повсеместно, но на фоне известных событий они выглядят более берущими и цепляющими за душу, что ли. Их жизни тесно переплетаются с судьбой целого народа и превосходно описываются Чарльзом Диккенсом. В ходе повествования касается писатель и судебно-юридических процессов, и неотвратимости судьбы, рока и наказания. Также поднимается тема верности и преданности семье и своему долгу, а также тема религии. От неё никуда не деться. Ведь самопожертвование является одним из её столпов.

"С тех самых пор, как в земном раю было вечное лето, и до наших дней, когда стоит большей частью зима, жизненный путь мужчины пролегает всегда одинаково — в том смысле, что ему суждено полюбить женщину"

В романе поражает обилие персонажей. Их много и все они связаны между собой. Здесь нет главных и второстепенных персонажей. Одним отведено чуть больше времени, другим чуть меньше. Но балом правит Народ. Он в романе явно возвышается над всеми. Незримо, но очень ярко. "Повесть о двух городах" является очень психологическим романом. Ведь Диккенс довольно ярко раскрывает перед нами мотивы всех поступков наших многочисленных героев и множество сюжетных линий в конце сходятся в одну точку! Концовка пронзительна до слёз и вихрем проносится сквозь тебя, сбивая с ног. И оставляет надежду на будущее, на светлое будущее... Хотя бы для кого-то, хоть для одной семьи, что ничтожно мало в исторических масштабах, но так важно и велико для них самих...

"... все бури в конце концов затихают и наступает покой — напоминание людям о той тишине и безмолвии, которые приходят на смену суровой буре, что зовётся жизнью"

Язык романа кинематографичен до боли. Повествование ведётся автором непринуждённо, немного отстранённо. Сухой, но очень красочный и живой язык, позволяющий в самых мелких деталях представить события, о которых пишет автор. Книга затягивает в себя полностью. У него необыкновенно точно получается подмечать и обращать внимание на несущественные на первый взгляд детали, которые играют огромную роль в композиции романа. Бесподобный слог тебя обволакивает, поглощает и заставляет жить в книге, жить жизнью наших героев. Создаётся ощущение, что ты сам проживаешь эти жизни. А это самое главное, что может подарить нам книга! Да, может быть, где-то Чарльз Диккенс кажется нудноватым, даже чрезмерно, но ведь всё перекрывает его история, рассказанная и пережитая им самим. Да-да, именно так. И ведь я, чёрт возьми, тоже пережил её. Всем своим нутром! И по прочтении этой книги я хочу задать один вопрос: а что изменилось с тех пор? В каждый период истории мир безумен по своему. От этого никуда не уйдёшь. Это невозможно. Просто дай бог, чтобы конкретно тебя, дорогой читатель, твоих родных и друзей миновали страшные события, происходящие на свете...

P. S. Я испытываю «Большие надежды», что мой следующий роман у Чарльза Диккенса будет таким же великолепным и захватывающим! P. P. S. При прочтении меня терзало сожаление, что эту книгу я читал в мягком переплёте. Её нужно читать только в твёрдом переплёте! Великие книги надо поглощать только в таком формате... P.P.P.S. Позади блистательные «Повесть о двух городах» и «Мартин Иден», поражающие своим великолепием и темами, которые они поднимают, а впереди меня ожидают «Бремя страстей человеческих» Моэма, «Ярмарка тщеславия» Теккерея, «Человек, который смеётся» Гюго, «Большие надежды» того же Диккенса и «Трилогия желания» Драйзера . Божечки ты мой, что же за прелестное время меня ждёт в ближайшем будущем (автор мечтательно закатывает глаза и улыбается)...

Рецензия написана под музыку Igor Modlinski - War и Lacrimosa- Schakal.

Danke für Ihre Aufmerksamkeit! Mit freundlichen Grüßen А.К.
картинка Rudolf
Отзыв с Лайвлиба.

До этой книги писатель для меня был творцом картин одной семьи. "Дэвид Копперфилд", "Большие надежды", "Крошка Доррит" - эти трогательные произведения показывают жизнь страны с помощью определённого круга лиц, все несчастья которого происходят отчасти благодаря определённой обстановке в стране. Этот же роман по своей исторической масштабности превосходит все остальные книги писателя, поскольку не только показывает ужасы французской революции, но и влияние этого исторического момента на судьбы людей, проживающих в соседней Англии. Сюжет очень запутанный, но интересный. Честно, я думала, что такое способен закрутить только Александр Дюма. Два города, вернее, две страны, Францию и Англию, своей жизнью связывает главный герой Чарлз. Прошлое у него связано с Францией, настоящее - с Англией, а будущее - очень даже возможно, что он станет "женихом гильотины", как тогда говорили. У его любимой жены, Люси, тоже есть прошлое во Франции. Все события происходят во время французской революции. В моём понятии, это не когда власть переходит к народу, а когда творятся абсолютные безумства, когда народ, как неразумный ребёнок, играет со смертью, когда счёт казней каждый идёт на десятки и сотни, а после революция начинает пожирать тех, кто её породил, подобно аспиду. В книге есть всё, чтобы понравиться читателю. Трогательная любовная линия немного смягчает трагизм происходящего, но не скрывает его. Политическая обстановка в странах служит хорошим фоном для того, чтобы читатель понял мотивы поступков героев. Благородство и человечность - основа книги, и именно они приковывают внимание к этим страницам. Любителям исторических романов эта книга также понравится, потому что Диккенс очень ярко описал то, что воспринимается в тёмных тонах. В романе присутствует неожиданность. Кажется, вот-вот этого героя казнят, а другой избежит казни. Я уже вспоминала другие книги писателя, пытаясь предсказать концовку. Это оказалось бесполезным. Надо отдаться на волю писательской мысли и следовать по течению, веря в его хорошее отношение к героям. Вспоминая запутанность сюжетных ходов, склоняюсь к тому, что данная история не придумана, или придумана не в полном объёме, но сведений о прототипах героев я не нашла. Вероятно, эти сведения стёрто многими годами поле описанных событий. Книга трудная по эмоциональному накалу. Очень много переживаешь за героев, принимаешь их горести и хочешь знать, будет ли у них будущее. Герои книги или располагают к себе, или отталкивают читателя - но это происходит почти на физическом уровне, настолько явно, что будто читаешь о недавних событиях. Лондон и Париж - они не где-то далеко и не за толщей времени. Они у вас, читатель, за обложкой этой книги. Приятного чтения!

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Бесплатно
99 ₽

Начислим

+3

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
02 ноября 2010
Дата перевода:
1960
Дата написания:
1859
Объем:
510 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-4467-0637-2
Правообладатель:
ФТМ
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 31 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 78 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 691 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 147 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 14 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 50 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 165 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 28 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 15 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 24 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 747 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 2419 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 691 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 149 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 94 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 41 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 147 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 562 оценок
По подписке