Читать книгу: «Игра жизни и смерти», страница 6
Мы уложили Педро в машину и покинули это место.
Глава 17:
Мы приехали к Педро и уложили его на кровать. К этому моменту он уже очнулся. Хриплым голосом он прошептал:
– Что случилось? Я был без сознания?
– Всё хорошо, тебе надо отдохнуть, – сказала Луиза.
– Поспи, утром поговорим.
Педро уснул быстро, а я долго не мог сомкнуть глаз. Меня тревожило всё: получится ли у меня? Согласится ли шаман провести ритуал? Не пострадают ли мои друзья? Но одно я знал точно – я не остановлюсь. Я зашёл слишком далеко.
С утра, проснувшись, я услышал, как на кухне болтают и смеются Педро, Анна, Хорхе и Луиза. Они были счастливы, делились пережитым, вспоминая с иронией старые моменты.
Это был редкий, но замечательный момент.
Я зашёл на кухню, и Луиза тут же протянула мне ароматную кружку кофе.
– Прости меня Дональд, – сказал Педро, – я не смог ничего сделать.
– Нет, ты не должен извиняться, – ответил я.
– Ты тут ни при чём. Это я должен извиниться за то, что втянул вас в этот кошмар.
– Мы рады помочь, – сказала Луиза.
Анна посмотрела на меня:
– Какой план? Что дальше?
Я повернулся к Педро:
– Ты помнишь, что я звонил тебе и сказал, что у меня всё готово для ритуала?
Педро нахмурился:
– Ты нашёл кольцо?
Я кивнул.
– Значит, ритуал ещё не подготовлен… – Педро задумался. – И этот разговор был не со мной.
– Да, – тихо ответил я.
– Это был Бальтазар.
– Не время раскисать, – оживился Педро.
– У нас есть всё необходимое.
Нужно отправляться в деревню Ксаанай и встретиться с вождём и шаманом.
– Чего же мы ждём?
– сказала Анна.
Мы попрощались с Луизой и Хорхе.
– Надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь, – сказала Луиза, обнимая меня.
– Береги моего мужа, хорошо?
– не применно , – ответил я.
Я потрепал Хорхе по волосам:
– Пока ты остаёшься единственным мужчиной в доме, береги мать.
Хорхе улыбнулся, и мы отправились в путь.
По дороге Педро и Анна болтали.
– Тебе не страшно?
– спросил он её.
– Ведь ты уже не вернёшься в это тело.
– Нет, – ответила Анна.
– Страшнее то, как я жила. А ещё страшнее то, что для меня уготовил Люцифер. Дональд, можно сказать, дал мне второй шанс, и я намерена им воспользоваться.
Когда мы дошли до деревни, народ Ксаанай принял нас тепло. С вождём мы уже были знакомы, и он любезно пригласил нас в глубь деревни. Дети бегали вокруг, с любопытством разглядывая нас. Им, видимо, впервые позволили трогать белую кожу, и они не могли устоять перед искушением.
Вдруг толпа расступилась, и появился шаман.
– Я знаю, зачем вы здесь, – перевёл Педро.
Он пригласил нас к себе в хижину.
Когда мы сели, шаман достал большую деревянную трубку, раскурил её и продолжил говорить:
– Этот ритуал нельзя провести в лесах Амазонии. Вернуть душу из загробного мира можно только в особом месте – на вулкане, из недр которого было выковано это кольцо. Этот вулкан был создан древней цивилизацией в месте, где грань между мирами тоньше.
– Как нам туда попасть?
– спросил я.
Вождь усмехнулся:
– На железной птице.
Я достал карту и указал на вулкан.
– Ты можешь нас туда отвести и провести ритуал?
Шаман кивнул.
– Я проведу ритуал. Но вы должны знать: обратного пути не будет.
Он ткнул палкой в карту, оставив на ней чёрную точку.
Я посмотрел внимательнее и произнёс:
– Вулкан Таранаки… Нам нужно в Новую Зеландию.
Глава 18:
Наше путешествие началось в городе Манаус, где Педро договорился с пилотом небольшого частного самолёта – старого друга, который был готов переправить нас в Эквадор без лишних вопросов. Полёт прошёл без происшествий, если не считать напряжённой атмосферы. Я не мог отделаться от чувства, что за нами следят. Анна заметно нервничала, а шаман, сидя в кресле напротив, лишь молча курил свою трубку, словно уже знал, что нас ждёт впереди.
Приземлившись в Чили, мы встретились с капитаном грузового судна. Он был человеком суровым, но слово держал, и за щедрое вознаграждение согласился доставить нас в Новую Зеландию. Его корабль, «Океанская Тень», выглядел надёжно, хотя и потрёпанно. Нас разместили в каютах внизу, но я знал – нам не дадут спокойно добраться до цели.
На третью ночь путешествия начался шторм. Волны вздымались выше мачт, ветер завывал, будто тысячи голосов нашёптывали зловещие предсказания.
Но это было не просто буря. Вскоре из тьмы надвигающихся туч показались силуэты – не люди, не тени, нечто среднее. Они скользили по палубе, словно не подчиняясь законам гравитации. Моряки закричали от ужаса, а капитан выхватил старый револьвер и начал стрелять, но пули не причиняли существам никакого вреда.
– Это не просто буря, – прорычал шаман, выбравшись на палубу, – они пришли за вами!
Я схватил нож и шагнул к ближайшему существу, но оно испарилось, как дым, лишь на мгновение, прежде чем появиться у меня за спиной. Я успел развернуться и ударить, но лезвие прошло сквозь пустоту.
Гром гремел в унисон с воплями одержимых моряков, которые теперь уже не были самими собой. Их тела стали марионетками тёмных сущностей, искажавших их лица в звериных гримасах.
Шаман понимал, что им нужна защита.
Он начертил на палубе сложные символы, создав вокруг нас защитную сферу. Тени не могли проникнуть внутрь, а одержимые, подбегая к границе, тут же падали без сознания, их тела обесточивались, как только они пересекали магический круг. Но сущности не сдавались – один за другим моряки бросались в атаку, пока, наконец, один из них, падая, не сбил с ног самого шамана.
Защита исчезла. В тот же миг одержимый моряк схватил Анну и с нечеловеческой силой швырнул её за борт.
– Анна!
– крик Дональда утонул в шуме волн, но он не колебался ни секунды и прыгнул вслед за ней.
Под водой всё было иначе. Густая чернота окутывала всё вокруг, но Дональд разглядел, как тёмная сущность, слившись с моряком, тащит Анну на дно. Он изо всех сил грёб к ним, разрывая сопротивление воды, и, когда был уже почти рядом, вытянул руку, схватил одержимого за ногу и с последним усилием прижал амулет к его лицу.
Прошла секунда, показавшаяся вечностью. Моряк выгнулся дугой, из его рта с жутким воплем вырвался чёрный сгусток, а затем его тело обмякло. Дональд с трудом подтянул к себе Анну и, держа обоих, направился к поверхности.
Тем временем на палубе Педро привёл шамана в чувство. Не теряя времени, тот начал ритуал, разгоняя тени Шаман поднял руки к небу, что-то быстро проговорив на своём языке. В тот же миг воздух вокруг нас загустел, словно невидимая завеса отделила нас от нападающих. Из его рук вырвался столб синего света, пронзивший ночное небо. Волны вокруг судна начали сворачиваться внутрь, образуя водоворот, который поглотил тёмных сущностей одну за другой. Они завыли, исчезая в глубине океана.
Шторм утих так же внезапно, как начался. Корабль качался на остаточных волнах, а экипаж медленно приходил в себя. Капитан бросил на меня долгий взгляд.
– Что это было, чёрт побери? – спросил он, всё ещё сжимая револьвер.
– Это предупреждение, – мрачно сказал шаман.
– Чем ближе мы к цели, тем сильнее сопротивление.
Спустя ещё несколько дней мы наконец добрались до берегов Новой Зеландии. Нас встретил мужчина в длинной тёмной накидке. В его глазах читалась древняя мудрость, а осанка выдавалась воином.
– Брат, – шаман склонил голову в знак уважения.
– Ты привёл их, – сказал незнакомец, оглядывая меня и Анну.
– Мы ждали вас. Ритуал не проводился семь тысяч лет. Вам предстоит пройти очищение.
После этого пути назад не будет.
Анна посмотрела на меня, и я понял: выбора у нас нет.
Глава 19:
Из города Гисборн мы отправились к вулкану Таранаки на старом хиппи-вэне. Шаманы сидели в тишине, глубоко погружённые в медитацию.
Время от времени они издавали глухие, тягучие звуки, похожие на протяжное мычание, но, слушая их, я чувствовал, как эти звуки переплетаются в воздухе, проникают в сознание, убаюкивают. Глаза сами собой закрывались, разум утекал в это странное гипнотическое пение.
Я отключился.
Во сне я увидел её.
Анжела… Она стояла передо мной, её глаза светились теплом, её руки обнимали меня, губы были тёплыми и нежными. Я поцеловал её, ощущая, как в груди разливается чувство абсолютного счастья.
– Всё хорошо, – прошептала она. – Я в тебя верю. У тебя всё получится.
Мы взялись за руки и пошли по аллее, утопающей в цветущей сакуре. В воздухе витал сладкий аромат, лепестки кружились вокруг нас, касаясь кожи мягкими, шелковистыми прикосновениями.
Но внезапно всё изменилось.
Небо потемнело, солнце погрузилось в тень, аллея окуталась зловещей мглой. Деревья начали увядать прямо на глазах: листья чернели, осыпались, ветви скручивались в мёртвые когти.
Анжела в испуге вцепилась в мою руку, но её словно кто-то вырывал у меня из объятий.
– Нет!
– крикнул я, но было поздно.
Из ниоткуда возник Люцифер. Его улыбка была насмешливой, губы растянулись в хищном оскале.
– Ты не сможешь её спасти, – прогремел его голос.
– Её душа принадлежит мне. Как и твоя. Вы все обречены.
Я попытался сделать шаг вперёд, но неведомая сила приковала меня к земле. Я кричал, звал Анжелу, но её образ медленно растворился в темноте, как дым на ветру.
Я резко подскочил, выныривая из кошмара, весь в холодном поту.
– Дональд, всё хорошо… – Анна осторожно положила руку мне на плечо.
– Это всего лишь сон.
Я тяжело дышал, глядя в пространство. Сон был настолько реальным, что я не был уверен, был ли это просто кошмар или видение.
– Мы почти на месте, – раздался голос Педро.
Я провёл рукой по лицу, пытаясь прийти в себя. Вулкан Таранаки уже был впереди.
Глава 20:
Племя маори встретило нас с уважением, но сдержанно. Мы провели два дня в хижине у подножия вулкана, привыкая к этому мистическому месту.
Вокруг простирался густой лес, наполненный древней силой. Деревья здесь были исполинскими – их толстые, покрытые мхом стволы уходили вверх, теряясь в листве. Они возвышались над нами, как молчаливые хранители этого места, и я чувствовал себя перед ними маленькой песчинкой.
Воздух был свежим и чистым, наполненным ароматами влажной земли и древесной коры. Гулять по этому лесу было удивительно легко и спокойно, словно сама природа оберегала нас.
По вечерам мы сидели у костра.
Пламя отбрасывало мерцающие блики на лица, а над головой раскидывалось бесконечное небо, усыпанное звёздами. Они сияли так ярко, что можно было разглядеть сложные узоры созвездий, словно кто-то невидимый заплёл их в сложный узор.
Племя говорило, что дух вулкана должен "познакомиться" со мной прежде, чем я смогу приступить к ритуалу. Атмосфера была пропитана тайной и чем-то древним, как будто воздух сам хранил в себе воспоминания тысячелетий.
Шаман племени подошёл ко мне вечером второго дня. Его взгляд был пронзителен, голос спокоен, но в нём ощущалась непоколебимая сила.
– Ритуал проходит на краю вулкана, – сказал он.
– Взойти туда ты должен один.
Я посмотрел на вулкан. Он был огромен, его вершина скрывалась в облаках. От одной мысли о подъёме мороз пробежал по коже.
– У тебя нет другого пути, – добавил шаман, словно прочитав мои сомнения.
Мне передали еду, воду и всё необходимое для восхождения. Но главным испытанием была не физическая нагрузка, а сам путь. Всю ночь я не мог уснуть. Мысли метались, страх сковывал грудь. Смогу ли я? Как там Анжела? Что будет с Анной и Педро, если я провалюсь? Но больше всего меня держала мысль: слишком многие верили в меня. Я не мог позволить себе испугаться и сдаться.
Когда небо начало сереть, я встал, собрал вещи и, полный решимости, отправился в путь.
Первые три часа были лёгкими.
Восхождение дарило захватывающий вид на раскинувшуюся внизу зелёную равнину. Я чувствовал, что с каждым шагом приближаюсь к Анжеле, и это придавало сил.
Но чем выше я поднимался, тем холоднее становился воздух. Ветер крепчал, небо заволокли тучи. Мороз пробирал до костей. Вскоре началась снежная буря, которая сбивала с ног, забивала рот снегом, обжигала кожу.
Всё вокруг словно пыталось остановить меня.
Я был на грани. Без сил, обессиленный, я уже готов был рухнуть в снег. Отчаяние заползло внутрь, словно яд.
Но в голове мелькали образы.
Анжела. Наша первая встреча в кофейне. Её улыбка, когда она поправляла прядь волос за ухо. Наши ночные прогулки, долгие разговоры, утренний кофе. Воспоминания согревали меня сильнее, чем любой огонь.
"Нет. Я не могу остановиться." Я сжал кулаки, поднялся и пошёл дальше, шаг за шагом.
И вдруг буря начала рассеиваться.
Я добрался до края вулкана. Но не был один.
Там стояли шаманы. Люди маори.
Анна. Педро.
Я замер. Как они здесь оказались?
Что происходит? Голова кружилась от усталости и непонимания. Я упал на колени.
Шаман подошёл ближе и положил руку мне на плечо.
– Оставь свои вопросы, – мягко сказал он.
– Ты прошёл испытание вулкана. Теперь мы можем начинать ритуал.
Финал:
Я подошёл к краю вулкана. По его периметру стоял народ маори, их ритуальный танец сотрясал воздух.
Голоса воинов и удары ног сливались в единое, древнее, первобытное звучание. Шаманы подвели меня к камню, что возвышался над землёй, и положили на него. Рядом – Анну.
Шаман народа Ксаанай подошёл, тёр мои виски чем-то шершавым, словно наждачной бумагой, стирая верхний слой кожи. Жжение пронзило череп, но я не пошевелился. То же самое он проделал с Анной. Затем шаман Маори приложил к нашим вискам пропитанную губку.
– Это яд, – сказал он спокойно. – Он убьёт вас. Но у вас будет возможность вернуться.
Анна посмотрела на меня и улыбнулась:
– Очень воодушевляет.
– Да уж, – вздохнул я.
Педро подошёл ближе:
– Надень кольцо.
Я достал его из кармана и надел на безымянный палец.
– Удачи, друг, – добавил он.
Я кивнул, повернув взгляд в небо. Оно было безупречно. Мириады звёзд, миллионы сияющих глаз, следили за мной. Затем я почувствовал, как пульс учащается, сердце бьётся с такой силой, что готово вырваться из груди.
Я умираю.
Агония охватила меня изнутри, но страх исчез. Осталась лишь тишина.
Мир замер.
Я поднялся, выходя из своего тела.
Шаманы всё ещё танцевали вокруг нас, но их движения замедлялись, будто кто-то разворачивал время вспять. Анна тоже поднялась, её призрачное тело бледное, едва светящееся. Мы взялись за руки, глядя друг на друга.
– Что-то не так… – прошептал я.
Тут раздался взрыв.
Из жерла вулкана вырвался поток камней и пыли, замерев в воздухе. А затем – жёлто-огненный силуэт. Он не летел, не парил – он двигался так, словно сам воздух склонялся перед ним, подчинялся его воле.
Анна замерла.
– Люцифер… Он материализовался, раскрыв гигантские чёрные крылья. Его глаза были бездонными, не просто тёмными, а затягивающими в бесконечную пустоту. Кожа – будто сотканная из самого пламени. Улыбка – самодовольная, хищная, но… напряжённая.
– Собственной персоной, дорогая моя, – промолвил он, склонив голову.
Затем его взгляд скользнул ко мне.
– Дональд, Дональд, Дональд… Ты глянь, сколько света в твоей душе!
Любой просветлённый позавидует.
Кто-то поделился, да? Ты был бы в моей коллекции на почётном месте.
– Он ухмыльнулся, но в его голосе скользнуло раздражение.
– Ну и хлопот ты мне доставил. Обижаешь моих демонов, берёшь мои игрушки… Его взгляд упал на Анну. В одно движение он взмахнул рукой, и тени бросились к ней. Они опутали её, пригвоздив к земле у его ног. Она пыталась вырваться, но тени сжимались, словно канаты.
– А своими не делишься, – усмехнулся он, глядя на кольцо у меня на пальце.
Я убрал руку за спину, но Люцифер медленно приблизился.
– Давай так, смертный. Ты отдашь мне кольцо и пойдёшь доживать свою никчёмную жизнь.
– Он усмехнулся.
– Иначе… если Всевышний узнает, что вы тут затеяли, он лишит вас света ваших душ. А без него… ну, ты понимаешь.
И кинул взгляд на Анну.
– Я всё же рискну, – ответил я.
Лицо Люцифера дёрнулось. Он шагнул ко мне. Амулет на моей груди начал пульсировать, его цепь нагревалась, пока не лопнула с громким звоном. Я попятился.
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе