Норманская теория, вымыслы о князе Владимире и их тяжелейшие последствия. Об истоках украинского национализма, и не только. Второе издание (расширенное)

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

«Царство 21-е Севира (Луций Север – Прим. ред.), который воцарился в Риме в середине 5686 года от Адама (186 лето от Христа)… Сей же [Ориген], получив досуг, диктовал скорописцам, а книгописцы, обученные каллиграфии, на кожи переписали 6 000 книг. Все же божественное Писание истолковал за 18 лет…

Итак, все истолковав Божественное Писание, он умер, будучи 69 лет. О нем же и божественный Епифаний в «Панариях» говорит: «Амбросий ибо пищей снабжал его, скорописцев и служащих, кожами и прочим, им необходимым, Ориген же в течение долгой жизни и бессонные ночи, и досуг посвящал великому труду, изучая Писание, и своим творением, названным Шестогубицы, и прочим, муж с честью вознаградил себя за труд. Ибо не только воедино собрал четыре знаменитых перевода Писания, но также и 5-й и 6-й, найденные им во время его прихода в Иерихон, в один из алтарей вложенные.»

При этом никого не смущало в Москве, что в Центре Православия, в одном из соборов Царьграда был первый в Восточной Римской империи католический орга́н:

«Он же (Царь Феофил – А.Г.)… создал и диковинный орган, затейливо украшенный златоковаными деревьями с сидящими на их ветвях птицами…» [ЛЛС]

Похоже, что исключительно по причине раздутого самомнения национальной элиты очередной «избранной нации» Империи Третьего Рима – мол, своего нет, а чужим пользоваться не будем, – даже и после стараний новгородского митрополита Геннадия (Гонзова) по вёрстке первой рукописной Библии, как и стараний князя Константина К. Острожского по изданию первой среди восточных славян печатной Библии как еврейская Сага, так и сборник Благих вестей на территории Руси в печатном варианте не появились. По крайней мере, даже в личной библиотеке патриарха Никона в XVII веке Острожской Библии не было (sic!).

Первой же на Руси признаваемой православной стала Елизаветинская Библия, изданная в 1751 году опять-таки мизерным тиражом в четырёх томах на церковно-славянском языке, но где почти 400 гравюр были созданы… в Германии и подписаны на латыни, а все числовые данные в пику новациям Петра I отображены не арабскими цифрами, а старославянскими буквами.


Рис. 2. Елизаветинская Библия, 1751 год. Фрагмент.

Суть да дело, но с 1751 по 1839 год вышло лишь 20 изданий этой Библии. Однако их явно не хватало: население страны ускоренными темпами приближалось к 50 миллионов человек, и для такой огромной страны даже 20 тысяч копий Библии – это «смех»! В итоге, в 1805 году на всю Смоленскую епархию было выдано лишь десять экземпляров Писания (sic!). Кроме того, язык Елизаветинской Библии по-прежнему оставался церковнославянским, то есть далёким по доступности широким массам верующих языке. Образованные же клирики предпочитали Библию-Вульгату (ещё в начале XIX века основным языком обучения в Киевской семинарии была латынь!). Елизаветинская же Библия больше использовалась только в качестве богослужебного текста.

Надо ли удивляться в какое мракобесие впадал малограмотный люд из-за отсутствия самой возможности лично прочитать Благие вести, и насколько далеко от здравых идей находился Дом Готторпов-Романовых даже в веке XIX-ом? По данным В.П. Андроссова к началу 1830 года численность столицы не превышала 306 тыс. человек (без учёта «самозанятых»). В том числе в городе было 400 монашествующих (в т.ч. 242 монашки) и 4 546 человек белого духовенства. То есть каждые 60 горожан, включая младенцев и немощных, окормляли одного служителя культа! Это, конечно, не Германия начала XVI века, где каждые две крестьянские семьи кормили одного блуждающего монаха, и что кончилось наявлением там Мартина Лютера и жутко-кровавой Крестьянской войной с её 100 тысячами жертв. Однако даже и при таком мягком религиозном прессинге москвичи не торопились кормить бездельников, и те были вынуждены идти на «биржу труда» для клириков, что находилась под открытым небом окрест Боровицких ворот. В Москве 1830 года реально было 288 церквей (а не «сорок сороков»), но с 686 престолами в них; в том числе вполне себе процветали 14 мужских монастырей, в окормление которым было приписано 95 928 крестьянских душ в Подмосковье. Но аппетиты монахов были неуёмны: правительство затратило в тот год прямых денежных дотаций православным хозяйствующим субъектам (монастырям) 49,3 тыс. рублей, а доходов в казну поступило от них лишь 45 тыс. рублей.

Шло время, и к концу XIX века в столице на пик популярности вышел некий «святой» Семён Митрич, вся «святость» которого заключалась в круглосуточном лежании в лохмотьях в доме одной полоумной мещанки; при этом бабёнки-приживалки собирали с тех лохмотьев его мочу и продавали её как святую жидкость! И подобные персонажи плодились десятками; спрос рождал предложение! – Жуть!

*

Вывод из приведённых фактов для целей настоящей книги оказывается весьма жёстким: фрагменты библейских текстов ни при каких обстоятельствах не могли попасть на страницы Национальной летописи при описании рассматриваемых здесь событий X–XI веков постольку, поскольку до начала XVI века практически никто с текстом Библии на Руси и знаком-то не был! Особенно, если речь идёт о цитатах из книг ТаНаХа за скобками событий Торы. Увидеть библейские цитаты в Национальной летописи при описании событий ранее XVI века – это всё равно как увидеть в трудах Ньютона формулы Эйнштейна.

Теперь сформулирую предположение, которое (согласен) находится где-то уже на грани здравого смысла. Но зная, с кем имею дело в странах захода солнца, вполне можно допустить, что русские не потому не были знакомы с полным текстом Библии, что были тёмными и необразованными, а потому, что иудохристиане ещё попросту не успели сочинить «древние» тексты еврейского Писания! Ярчайшим примером тому служит история создания книги Иосиппон (о ней – далее). По крайней мере, веду речь об отсутствии книг Библии в их современном объёме, редакции и номенклатуре. Это предположение доказывается также и ужасающим интеллектуальным уровнем исходного текста английского Писания образца начала XVII, с которым столкнулся Ноа Вебстер (см. подглаву «О русской a la еврейской письменности» далее), а также абсолютно несуразным, несоответствующим климатическим особенностям ни Аравии, ни Египта библейскому набору объектов флоры и фауны (по ареалам их фактического распространения), ни известным в Древности элементам человеческой анатомии, ни уровню бизнес-отношений, ни кредитной и монетарной системам, ни климату, ни предметам скарба, ни достижениям химии, и даже несоответствующим номенклатуре известных в Древности обработанных драгоценных камней (мы же помним, что, например, алмаз и бриллиант – это два разных понятия), etc., которые приводятся в Библии и подробно описываются в индексах Стронга. – Баланс событий по этим информационным позициям Писания не сходится катастрофически (см. пример в приложении 5)! Особенно в текстах изданий Библии древних времён, свёрстанных трудами разных народов Европы.

Славяне в хвосте процесса христианизации. Почему?

Учение Христа, или, точнее, то, что принято считать Его учением, пришло в Испанию стараниями апостолов Павла (Саула из Тарса) и Иакова Зеведеева (Яакова Бен-Заведи), то есть уже в I веке н. э.; в Галлии и в Италии с Евангелиями народ познакомился также ещё при живых апостолах; в Африке, как говорят, уже в 215 году епископ Агриппин созвал христианский собор; совсем немного припозднились лишь «дикая» Германия, Англия и Дания.

А что же жители Восточной Европы, славяне? Каков был общеславянский фон, на котором протекал процесс христианизации Руси и её ближайших соседей, и почему восточные славяне (как и венгры) так сурово, аж на тысячу лет замешкались с переходом в новую веру против стран Западной Европы и даже Африки? И почему Рюрик – вроде бы не самый последний представитель, как считается, скандинавов, принявших христианство усилиями «Апостола Севера» Ансгара ещё в 830 году, – новую веру с собой на Русь не привнёс? Как и не привнесли её в души славян и толпы соплеменников Рюрика, варяги-викинги, столетиями сновавшие по территории Руси в Грецию и обратно. Никогда не задавали себе таких вопросов? И кстати: а что те викинги делали в той Греции, в самой отсталой стране Европы, аж с 588 года находившейся под игом русов и аваров?

За тысячу лет жители России из X века деревянной сохи вошли в век нанотехнологий. Но за этот же отрезок времени от даты земной смерти Иешуа Га-Ноцри христианство до Руси так и не достучалось! Не странно ли: иудаизм в низовья Волги просочился ещё в VII веке, организовав там свой агрессивный форпост Хазарию, понаставив затем кучу синагог в Крыму и на Днепре; ислам на территорию Среднего и Нижнего Поволжья спустя всего лишь три века от своего создания проник вообще без проблем, утвердившись в огромной Булгарии. А вот христианство и через тысячу лет до Руси так и не достучалось. Как, впрочем, и до иных славянских государств.

Почему среди всех первых апостолов только пришедшим именно в Италию удалось организовать кружки культовых действий (католичество – букв.), хоть, как говорят, и подпольно, и где св. Пётр стал первым Папой Римским уже в 43 году от РХ, но отнюдь не подпольно? Как такое могло случиться?

Вывод один: получается, что Русь, как и иные славянские страны, в течение аж одной тысячи лет просто потребности в этой религии не испытывала! Не так ли? Или, быть может, причина иная – в подлоге всемирной хронологии? И страны Внеморальной Оси просто искусственно удревнили свой век аккурат на эту тысячу лет?

Совершенно непонятно и другое: почему христианство стало востребовано на Руси вдруг и сразу, в том числе и в полном пренебрежении закона сохранения целостности общества через следование аксиоме Достоевского–Ницше, то есть при игнорировании главного, на мой взгляд, элемента фундамента культурного суверенитета государства (приложение 1)? Почему «эффективные управляющие», якобы импортированные из Швеции, став истинными католиками ещё трудами апостола Ансгара, прибыв на Русь, аж полтора века целью христианизации Руси не задавались, но в X веке вдруг взбодрились, и на территории Гардарики – Древней Руси, страны огромной площади с многомиллионным населением, – мечом и крестом трудами князя Владимира заместили язычество христианством чуть ли не за пару-тройку лет?

 

И эти вопросы – только малая толика из тех, что нас ожидают впереди.

Каковы же задокументированные успехи Римской империи и столицы её Восточной части (Царьграда – Константинополя) по организации религиозного переворота в славянском мире? Вот лишь несколько свидетельств о тех успехах, достигнутых, разумеется, не убеждением, но всегда либо грубой силой, либо шантажом и подлостью, спустя почти тысячу лет после Евангельских событий.

Галл Аноним, Польша

«А Мешко, достигнув княжеской власти (около 960 г. – Прим. пер.), начал укреплять свои духовные и физические силы и стал чаще нападать на народы, живущие вокруг. Он всё ещё находился в столь великом заблуждении язычества, что по обычаю того времени имел семь жён.

Наконец, он потребовал себе в жёны правоверную христианку из Чехии (Bohemia) по имени Дубровка. Но она отказалась выйти за него замуж, – пока он не откажется от своего порочного обычая и не пообещает ей стать христианином. Когда же он объявил, что намерен отказаться от обычаев язычества и принять священное учение христианской веры, она въехала в Польшу с большим штатом светской и духовной свиты, но, однако, не сочеталась с ним браком до тех пор, пока он, постепенно и тщательно наблюдая за обычаями христианской религии и за деятельностью священного клира, не отказался от заблуждений язычества и не склонился к лону матери-церкви» (в 966 г. – Прим. пер. По версии Барониуша – в 965 г. – А. Г.).

Гельмольд из Любека, †1177.

Западные славяне на землях Померании и о. Рюген

«Завершив надлежащим образом [эти] дела в Дании (её христианизацию. – А.Г.), доблестный король Оттон (†973) обратил [своё] войско на усмирение восставших славян (Лужицких сербов и бодричей), и их, которых отец его некогда покорил в одной [только] битве, он теперь со столь великой суровостью обуздал, что они ради сохранения жизни и отечества охотно обещали победителю и дань платить и обратиться в христианство (939 г.). И весь [этот] языческий народ был окрещён. Тогда впервые были основаны церкви в Славянии».

Козьма Пражский

«Гостивит был отцом Борживоя, а тот – первым князем, который был крещён достопочтенным Мефодием (†885), епископом моравским, во времена императора Арнульфа (немецкий король и римский император, 887–899. – А. Г.) и Святополка, короля Моравии (моравский князь, 871–894).

В лето от Рождества Христова 894. Был крещён Борживой первый князь святой христианской веры… Часть королевства была захвачена венграми, часть восточными тевтонцами, часть совершенно опустошили поляки» [Чешская хроника].

Интересна информация от Галла про обычай владения славянскими князьями гаремом из семи жён – это, на мой взгляд, парафраза состояния семейных дел (почти один в один) как князя Владимира (имевшего гарем из шести жён), так и царя Ивана IV Грозного (женился шесть раз).

Конечно же, Козьма Пражский что-то напутал, так как по его версии получается, что умерший в 885 году хорошо известный нам поп-филолог Мефодий крестил Борживоя в 894 году, т. е. крестил уже вполне разложившийся труп! И да бог с ним, с этим хронологическим вздором – не впервой! Но лишний раз становится понятным более интересное: поскольку изначально Польша явилась в своём крещении страной католической, постольку Мефодий – якобы креститель Польши – никак не мог нести на Русь идеи Православия! Датировки же от Козьмы Пражского, на мой взгляд, являются, возможно, следствием ошибки переводчиков, которые просто не учли восемь лет, уворованных Петром I из истории России.

Мадьяры – это народ иной, угро-финской языковой группы. Но народ этот очень близок русским потому хотя бы, что много лет назад мы жили с венграми рука об руку на берегах Волги и Камы6. Потому интересна и их история с обращением в новую веру.

По отечественной летописной версии венгры приняли христианство исключительно в оглядке на пример русских: «О Угрех. Видевши Пиони, граголемии Угри, яко приаша языци, сущии в Руси, святое крещение, и абие мановением Божиим подвигошася два князя Угорскаго, идоша в Царьград, и приаша святое крещение и с сущими подо областию их» [6523 год от СМ, Патриаршая летопись]. То есть в 1015 году, сразу после смерти князя Владимира, которая стала почему-то для венгров спусковым моментом смены религии, два их князя решили всенепременно окреститься. Но пошли «почему-то» плескаться не в купель стольного славянского града (перенимать практический опыт, которым и возбудились), а в Царьград. После крещения лидеры венгерской нации занялись тотальным охристианиванием своих подданных, но почему-то не в православной версии, а по факту в иудохристианской, т. е. в католическом формате веры7. Если судить по результатам, – опять летописные нестыковки.

Впрочем, в научном обороте присутствует альтернативная история христианизации мадьяр в 1010 году трудами агента Гизелы, «медовой ловушки» Царьграда. Замечу: их, «медовых ловушек», практически одномоментно специалисты «цветных революций» столицы Восточной Римской империи наплодили не менее трёх!8

На этом фоне всеобщего приступа славянской христианофилии будущие белорусы – если быть точным, тогда западные славяне Великой Скифии – явно замешкались, хоть и в географическом центре Европы жили; они были, как говорят, частью (на своих северных землях) обращены в католичество якобы в 1006 году трудами римского миссионера Бруно Кверфутского, а частью (на остальной территории) в 988-м – в православие, как считается, исключительно трудами опять-таки князя Владимира. Хотя доподлинно известно, что белорусы образовали в XIII веке однозначно языческую конфедерацию Великого княжества Литовского (ВКЛ), которую все историки дружно признают христианским государством только с конца XIV века, то есть только после крещения её Великого князя в 1386 году! Если православных князей на территории нынешней Беларуси до конца XIV века и в помине не было, то тогда кого крестил среди западных славян князь Владимир, и кого обращал в католичество Бруно Кверфуртский? Чудно! Не так ли?

На этом фоне просто «замечательно» смотрится история от польского хрониста об обращении в христианство жителей столицы ВКЛ Вильны (теперь «почему-то» Вильнюс), население которой издавна состояло из белорусцев (так писали в XVII веке) и литовцев (то есть жмуди)9.

Ян Длугош, †1480

«Год Господень, 1386

Так как Владислав, король польский, при заключении им договора с Польским королевством и королевой Ядвигой обязался клятвой обратить литовский народ и страну из идолопоклонства и языческого суеверия к поклонению единому истинному богу и к исповеданию католической веры, и так как король больше всех стремлений души горел желанием распространить католическую веру, то он направляется в Литву, взяв с собой из Польского королевства Бодзанту, архиепископа гнезненского…

Варвары, однако, оказывали сопротивление этому и заявляли, что с их стороны было бы нечестиво и дерзновенно, вопреки установлениям предков, изменить себе, покинуть и ниспровергнуть своих богов, главными из которых были следующие: огонь, его они считали вечным, он поддерживался жрецами, подкладывавшими дрова днём и ночью; леса, почитавшиеся ими священными; ужи и змеи, в которых, по верованию язычников, невидимо пребывают боги.

Этот огонь, почитавшийся варварами как вечный, и сохранявшийся в Вильно, главном городе и столице народа, где жрец, называвшийся на их языке «знич», берёг его и питал усердным подкладыванием дров (а также давал ответы молящимся, вопрошавшим божество о будущем ходе вещей, будто бы получая их от бога), король Владислав распорядился потушить на глазах у варваров.

Капище и жертвенник, на котором совершалось заклание жертв, король также приказал разрушить; сверх того, он повелел вырубить рощи в лесах, почитавшиеся священными, и сломать в них ограды; а ужей и гадов, которые имелись в каждом доме в качестве домашних богов, перебить и уничтожить. При этом варвары только плачем и стенаниями провожали ниспровержение и гибель своих ложных богов и божеств, не осмеливаясь роптать на повеление короля.

Когда же были сломаны и уничтожены идолы и литовцы воочию убедились в ложности своих богов и поняли, что были до того времени жертвами обмана, всё литовское племя и народ согласились, отрёкшись от древнего заблуждения, охотно и с покорной преданностью принять христианскую веру» [История Польши].

Напрашиваются выводы.

Во-первых, летописные сведения о якобы уже в X веке христианских Польше, прото-Белоруссии и Венгрии являются очевидными фантазиями московских хронистов XV–XVI веков!

Во-вторых, не существуют (по крайней мере, не приводятся нигде) какие-либо убедительные причины отставания Руси в принятии христианства по сравнению с иными этническими системами Европы; нет никаких объективных резонов для существования значительного лага между датами христианизации народов Западной и Восточной Европы.

Вот и получается, что если сведения Русской Национальной летописи в целом верны, то ложью являются датировки текстовых фрагментов практически всех событий истории Западной Европы. Не так ли?

В-третьих. Считается, что учение Спитамы Заратуштры10 было впервые загублено в Иране Александром Македонским якобы в IV веке до н. э., но окончательно похоронено воинами Аллаха лишь в VII веке н. э. Однако каким же живучим оказался культ Ахуры-Мазды и Коллегии Его богов: персы сопротивлялись внешним идеологическим угрозам аж 1100 лет, даже в XXI веке сохранив островок своей древней веры в Индии среди 30-ти тысяч проживающих там парсов! Тогда почему же считается, что Ведическая религия Руси пала чуть ли не за пару десятилетий, оказавшись не столь же живучей, не столь же стойко сносившей агрессивные атаки пришлой религии как продемонстрировал зороастризм в Иране?

 

*

На всём этом фоне тотального подлога если не всеобщей истории, то её хронологии, нам теперь предстоит предметно обратиться к истокам её русской части. В противовес версии РПЦ и Дома Гольштейн-Готторпов-Романовых! Занимательность экскурса гарантирую!

Предания

После проведения, вероятно, скрупулёзных расчётов РПЦ определила точную дату истока истории Руси 854-м годом от РХ:

«В лета 6362. Начало земли Русстей (или Русьской)».

Это дежурная фраза присутствует шаблоном во всех списках Национальной летописи11. То есть до 854 года пра-Русь, получается, не существовала, и на вопрос «В каких землях лежат корни русской этнической системы?» нам надлежит сегодня отвечать – «То неведомо!». Представляется, что это утверждение является зачином всей последующей летописной околёсицы, которая распласталась на страницах ПСРЛ.

Начнём со сведений об отце христианизатора Всея Руси и его деяниях. То есть начнём с описания киевских традиций второй половины X века.

6Не просто же так в конце XV века глава МИДа России (посольский дьяк) Фёдор В. Курицын среди четырёх иностранных языков великолепно владел и венгерским; а встретившись в Будапеште (тогда – в Пеште) со вдовой Влада Цепеша (Дракулы), издал по возвращении в Москву «Повесть о Дракуле». Вполне возможно, что в Пеште Курицын мог общаться и с потомками Анастасии, старшей дочери Ярослава Мудрого, королевы Венгрии.
7См. пояснения по применению термина иудохристианство как синонима термина католичество в приложении 2.
8Примечательно, что использование спецслужбами Древности «медовых ловушек» нашло своё продолжение и в Средние века: в истории с Анной Болейн, так успешно склонившей своего муженька – английского короля Генриха VIII Тюдора – разорвать отношения с Ватиканом и утвердить в стране протестантство. Тут и некий нео-«греческий философ» оказался к месту как рояль в кустах – Томас Кромвель, отправивший сделавшую своё дело и ставшую обузой Анну Болейн на эшафот.
9В ВКЛ термин «Литва» употреблялся преимущественно в отношении земель, расположенных в верхнем и среднем Понеманье, а верхнее Подвинье и Поднепровье и иные земли именовались «Русью»; в сопоставлении с Русью Киевской в Руси Белой роль политических лидеров вместо Рюриковичей исполнили литовские князья; этнических литовцев на Руси звали жмудью, а литвинами или литовцами называли нынешних белорусов. Если кого смущают эти понятия-перевёртыши, то почему не смущает, например, польское слово uroda, означающее красота? Или термин Нормандия – несуразный своим названием регион Франции, обустроенный викингами-норманнами?
10Часть специалистов придерживаются мнения Анкетиля Дюперрона – первого переводчика книг Авесты: имя Заратуштра (авестийский язык) означает «Золотой Сириус» [с вариантами имён: Заратушт (среднеперсидский), Зардушт (поздняя традиция фарси), Зороастр (греческий)]. Отечественные востоковеды считают, однако, что его имя – всего лишь имя-оберег, приблизительно означающее погонщик верблюдов; правда, этого мнения придерживаются не все из них.
11Однако в разных списках Национальной летописи согласия в определении даты нет. Например, Холмогорская летопись относит это событие на шесть лет позже [Том 33 ПСРЛ], Тверская и Лаврентьевская летописи также путаются в дате: «В лето 6300 и 60, индикта 15 день…» [Тома 15 и 01 ПСРЛ].
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»