Бесплатно

Бэйр

Текст
2
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Кружок любителей зельеварения

Из-за ночной грозы утро встретило нас холодом, сыростью и дождем. Не хотелось даже вылезать из кровати, не то что идти на улицу, но Дейк настоял на том, чтобы мы отправились обратно в поместье как можно быстрее. Он разрешил нам только быстро позавтракать и попрощаться с гостеприимной старушкой. Нам, якобы, надо быть на месте до тех пор, пока не все проснутся. К чему такая спешка, Дейк говорить отказывался.

Путь до лодки по высокой мокрой траве напоминал путь по реке вброд. Мокрые от росы стебли прилипали к одежде и опутывали ноги, как водоросли. Собственно, из поля мы вышли такие же мокрые, как если бы шли по той самой реке, по которой собирались плыть.

Запыхтев, мужчины начали толкать неподъемную лодку к воде. Я в это время пыталась поймать кота, который шел все это время за нами, но теперь отказывался залезать мне на руки.

Зверь отбегал от меня и останавливался, как будто вел куда-то в глубь поля. Но завести меня, куда хотел, коварный кот так и не смог: я все-таки его поймала и, вопящего во всю глотку, потащила к воде.

Его испуганными воплями мы наслаждались всю дорогу. Дейк под конец предложил утопить начинающего певца, чтобы не мучился. Как будто поняв, о чем говорит борец с нечистью, кот умолк и спрятался у меня под плащом, где и провел остаток пути.

Когда мы вернулись в поместье, там все еще спали. Все, кроме слуг, конечно.

Старый ворчливый Гарфел встретил на сразу, как мы вошли внутрь со стороны заброшенного заднего двора, как будто всю ночь только и делал, что ждал нас. Сегодня старик был еще ворчливее и придирчивее, чем обычно.

– Не слишком ли долго вас не было? – проскрипел он, ведя нас, промокших, грязных и злых, по коридору первого этажа.

– Задержались в склепе, – ответил Арланд. – Пришлось переночевать у тети Сары.

– «Тети Сары», «Тети Сары»… Эта ваша тетя Сара – ведьма, по которой плачет инквизиция, – проворчал старик.

– Гарфел, прояви уважение! – возмутился Арланд, и дворецкий, бросив на него недовольный взгляд, умолк.

Когда мы с Дейком оказались в своей комнате, нужно было готовиться к завтраку. Пока рыцарь пыхтел за ширмой в попытках стянуть с себя мокрую и холодную одежду, я сначала отерла в ванной свои сапоги от грязи, а потом достала из шкафа сумку и начала искать в ней наименее измятые вещи, в каких не стыдно ходить в графском доме. В итоге я ничего действительно нарядного не нашла… но во мне вдруг проснулся дизайнер. Были взяты темно-коричневые штаны из незнакомой мягкой ткани и длиннющая шелковая синяя рубаха. Последняя – «подарок» от одной из любовниц Дейка. Когда я зашла в самый не походящий момент, бедолага так перепугалась живой ведьмы, что вылетела из комнаты, не одеваясь.

Рубаху я перевязала кожаными поясками в двух местах, и получилось подобие туники. Мне кажется, вышло очень даже ничего… Хотя, насколько могу судить, по моде этого мира получилось жутко, по моде моего мира – весьма красиво. А вот по моде ведьмы-носят-что-хотят-и-попробуй-только-что-нибудь-скажи я выгляжу идеально. Оставалось только сменить бинт.

– Ух ты… – хмыкнул рыцарь, поглядев на меня, торжественно крутящуюся перед зеркалом. – Это куда ты так вырядилась?

И чья бы корова! Сам рыцарь умудрился погладить свои вещи – наверняка не без помощи служанок, которых обрабатывал вчера, пока двигал шкафы. А еще он надушился!

– У мня все остальное или мятое, или с прожженными дырками, или совсем никакое… вообще, ведьмы ходят как хотят!

– Так не ходят даже ведьмы. Только финийские девицы.

– Финийские?

– Страна такая, Финья, – кивнул рыцарь. – Там все вверх дном. Девицы коротко стригутся, ходят в штанах и ярких рубахах, занимаются, чем хотят, и мужчины там тоже делают, что хотят. У них равноправие полов. Можно встретить бабу-кузнеца или, скажем, мужика-хозяйку. Еще я слышал, что там распространено мнение, будто главное в жизни – свобода и способность эту свободу принять. Потому люди творят, что хотят. Обыкновенная финийская ваза своим видом может довести нормального человека до обморока… страна для тебя, в общем.

– А давай как-нибудь туда съездим? Очень хотелось бы там побывать!

– А мне очень хотелось бы сохранить рассудок. Люди, побывавшие в той безумной стране, никогда не становились такими, как прежде. Так говорят.

– Скучный ты, – я уселась на кровать и ко мне тут же запрыгнул кот и начал требовательно мяукать. Сжалившись, я взяла звереныша на руки и принялась тискать мохнатые бока. Надо бы его покормить так-то.

Дейк завистливо смотрел на наше взаимное счастье несколько минут, а потом вдруг сел рядом.

– Дай мне кота, – потребовал он с каменным лицом.

– Знаешь, я пойду спрошу для него еды на кухне, – улыбнулась я, вручая рыцарю мохнатое чудо. – Держи!

– Иди-иди, а мы пока отдохнем, – рыцарь завалился на кровать прямо в парадном одеянии и, прижав кота к боку, закрыл глаза.

Я спустилась на первый этаж поместья, где поплутала немного в поисках кухни. Там как раз находилась Тома, гневно распекающая за что-то молодых поварих. Я бы, наверное, ушла, никем особо незамеченная: главная повариха грозно глянула на меня, сразу дав понять, что таскать до завтрака не позволит. Но молоденькие поварихи под гнетом Томы чуть не плакали. Мне стало их жалко, и я осталась, чтобы послушать, в чем дело, и, может, вмешаться.

– …Две паршивки! Да мало вас выпороть, разгильдяек! – ругалась экономка.

– Но мы не виноваты, это все крысы! – всхлипнула одна из девушек, совсем молоденькая.

– Как крысы могли утащить целую тушку индейки? Куда вы ее дели, кому скормили!? Опять этому ужасному серому коту!?

– Никуда!…

– Немедленно отправляйся в птичник и добудь новую!

– Слушаюсь, – служанка присела перед рассерженной Томой и выбежала с кухни.

– Что вам нужно? – как только служанка скрылась, Тома переключилась на меня. Под ее жестким взглядом я оробела, но потом вспомнила, что здесь я представляю не свои интересы, и интересы самого милого на свете кота, и это придало мне сил.

– Можно мне немного молока и обрезков мяса?

– И ты туда же!? – возмутилась экономка. – К тебе этот кот тоже пристал? Серый с зелеными глазами?

Я виновато кивнула.

– Мы не переводим продукты на скотину! Пусть ловит крыс в кладовке. Вон с глаз моих!

Возражать под ее холодным взглядом я не решилась и ретировалась. Прости, котик, мне очень жаль, но похоже, что тебе и впрямь придется ловить мышей.

Не успела я дойти до комнаты, как прозвенел звонок к завтраку и пришлось торопиться в столовую.

За столом мы с Дейком предстали перед Сеймурами в лучшем виде. Рыцарь умудрился погладить свои вещи – наверняка не без помощи служанок, которых обрабатывал вчера, пока двигал шкафы, – и надушиться. Я потратила оставшееся за завтраком время, чтобы заплести поверх распущенных волос несколько простых косичек, и мне казалось, что я еще никогда не выглядела так хорошо, как сегодня.

Блистая свежим туалетом, после завтрака мы отправились прямиком к Меви, чтобы доложить о результатах. Проблема с Дороти решена, ходы запечатаны, племянник-инквизитор просто умница и мы на пути к тому, чтобы решить проблему с приведениями, которые пугают графиню. Это был отчет всех отчетов! Когда Дейкстр закончил, я мысленно нам поапплодировала и мысленно же поклонилась невидимому залу.

Теперь-то нас точно не выгонят, мы показали, на что способны.

– Впечатляет, – произнесла графиня, удивленная такой продуктивностью всего за сутки. – Я рада, что вы работаете с Арландом и присматриваете друг за другом.

Они с Дейком обменялись любезностями, после чего мы покинули комнату Меви.

– Чем теперь займемся? – спросила я.

– У меня дела, – бросил рыцарь и я поняла, что он намылился к служанкам. – А ты сиди в комнате и никуда оттуда не выходи. Идет?

– Я смертельно устала, – улыбаюсь. – Поваляюсь в кровати.

– Будь хорошей ведьмой.

Я сделала вид, что иду в комнату, дождалась, пока наши дороги с Дейком разминутся и он свернет в один из коридоров, и тогда вернулась к Меви. Мне еще нужно было отчитаться о своем персональном задании.

– Графиня Меви? – постучала я в дверь ее комнаты.

– Войди, – разрешила она.

Рассказывать ей о Леопольде или нет? Шокировать старушку тем, что у ее родственников есть внебрачный ребенок, который давно сбрендил в подвалах поместья и, если выползет на свет божий, будет самым худшим претендентом на звание главы рода?

Леопольд был важен, но у меня не было никаких доказательств, что он действительно потомок Сеймуров, так что чудика я решила приберечь до лучших времен.

– Я еще не выяснила, кто из ваших родственников колдун, – призналась я. – Но у меня много вопросов.

– Я догадываюсь, – вздохнула графиня. Он уложила свое вязание на столик возле кресла-качалки и сложила руки на коленях, готовая слушать и, если получится, отвечать.

– Расскажите мне об Арланде, – попросила я. – Как и когда он решил стать инквизитором?

– Однажды, когда Арланду было четырнадцать, к нам в поместье приехал инквизитор. Нам нужна была его помощь – тогда наши беды только начинались, – рассказала графиня. Она говорила спокойно, не раздумывая над словами, так что можно было заключить, что Меви не видела в этом событии никакой тайны. – Арланд всегда был тихим ребенком, он много читал и сторонился людей с тех пор, как погибли его родители. Инквизитор был спокойным и мудрым человеком, все те дни, что он тут пробыл, они с Арландом проводили много времени вместе. Видимо, ему удалось вдохновить мальчика.

Ничего интересного.

– Прошу прощения, что спрашиваю, но не могли бы вы рассказать, как именно погибли его родители?

– Это ужасное событие, – вздохнула Меви, сжимая пальцами подол и собираясь с силами. – Я до сих пор вижу его в кошмарах, – тот день, когда мы нашли их. Адам с женой и Арландом ушли на прогулку и не вернулись, мы искали их несколько дней, а когда обнаружили… Два опаленных тела пролежали в лесу так долго, что там могло остаться? Арланда с ними не было, но мы нашли его чуть дальше в лесу, он бегал там, как дикий, кричал, говорил с существами, которых нет, – он покачала головой. – Он очень тяжело пережил смерть родителей. Потом много лет мы боялись, что он так и останется в своем странном мире, и потому Лорен увез его в большой город. После того, как вернулся, Арланд был образцовым юношей нашего круга, умный и любознательный. Но, знаешь, мне всегда казалось, что в той поездке он не вернулся в наш мир, а скорее повзрослел и научился молчать о том, что видит.

 

Ее рассказ отлично ложился на тот образ инквизитора, который мне удалось составить в своей голове. Всегда, когда наблюдала за ним, мне казалось, что он видит мир как-то иначе, смотрит туда, где ничего нет. Шизофреник или духовидец? Вот в чем вопрос.

– Убийц его родителей нашли? – спросила я.

– Нет, – вздохнула Меви. – Ценности не забрали, вряд ли это были воры. Все это выглядело, как кара небесная, и, если бы мы не знали, что боги давно мертвы, решили бы, что это Клевор покарал их.

– Но за что?

Графиня недоверчиво посмотрела на меня, раздумывая, говорить или нет. В конце концов ее лицо смягчилось, и она продолжила.

– Моя племянница Вереника всегда любила баловство с заговорами и травами, – сказала Меви. – Она не колдунья, но с девичества увлекалась гаданиями и подобной чепухой. Перед свадьбой она предсказала Адаму, что с этой женщиной у него никогда не родится здоровый ребенок, и так оно и вышло. Они много лет не могли произвести наследника, а потом вдруг родился Арланд, чудесный малыш, пусть и совсем не нашей породы, – она улыбнулась воспоминаниям.

– То есть как, не вашей? – переспросила я.

– А, – опомнилась Меви. – Когда родился, Арланд был похож на мать. Он унаследовал ее темные волосы и светло-карие глаза. Но видимо, мальчик так необычно поседел после пережитого ужаса, а его глаза потемнели с возрастом.

Арланд точно не был седым. Что же он, в пять лет в лесу осветлил себе волосы на всю жизнь? Все это звучало крайне подозрительно, тут точно что-то было. Но что!? Мне просто не хватает знаний об этом мире, чтобы понять. Может, Дейк разберется?

Поблагодарив Меви за информацию, я все-таки отправилась в свою комнату, чтобы отдохнуть и переварить услышанное.

Маггорт куда-то убежал, так что я была предоставлена сама себе. Я записала все, что узнала, в дневник, перечитала и решила дать этому уложиться в голове. А какой лучший способ для этого? Правильно, крепкий здоровый сон…

Оставшийся день прошел в блаженной лени, теперь я впервые почувствовала, как же нам повезло попасть в это место. Все равно что отель все включено! Кормят, убирают, красиво, развлечения всякие – просто мечта.

За ужином, пока ела, я заметила в салате лист нового для меня растения. Это был длинный лист с кучей спиралевидных отростков, похожий на водоросль, зеленый, но фиолетовый на краях.

Я долго рассматривала его, а потом вдруг вспомнила, что уже видела такой, что он называется нетавелем и используется как приправа, но если варить с одуванчиками и клевером, а еще с неждином, – водорослью, – то получится хорошее успокоительное…

Охваченная идеей непременно все это сварить, я чуть не забыла рассказать Дейку о том, что узнала о нашем инквизиторе.

– Чертовщина, – выдохнул рыцарь, услышав мой рассказ.

– В точку, – кивнула я. – Идеи?

– Ни единой, – признался рыцарь. – Если бы он был нечистью или бог весь чем еще, приезжий инквизитор приговорил бы его еще в четырнадцать. Если бы он был колдуном, в орден бы его не взяли. Если бы он врал всем про орден и на самом деле шатался пять лет по кружкам юных чернокнижников, у него не было бы белого пламени. Я в тупике.

Я кивнула. Он повторил в точности то же, о чем я сама думала чуть ли не с самого начала. Кусочки мозаики хороводам вертелись прямо перед нами, но сложить их никак не получалась.

Меви была права, тайны прошлого лезут в поместье изо всех щелей. Хорошо хоть сейчас они нам не угрожают – зеркало мы сломали, Дороти больше нет, а до остального мы еще не докопались.

Засыпая, я снова и снова прогоняла в голове все происходящее, но кот так сладко мурчал мне на ухо, что я сама не заметила, как провалилась в глубокий сон.

***

С утра сразу после завтрака Дейк снова куда-то свалил, а я занялась своим отваром. Когда я заявилась на кухню со своим списком, служанки отправили меня в оранжерею, чтобы я сама собирала, чего мне там надо.

Что это было за место! Огромная застекленная комната, полная деревьев, трав, цветов, ягод и таких растений, которые я даже определить не могла. Старые железные дорожки и лестницы пронизывали все пространство, позволяя переходить с одного яруса на другой, а в самом центре на нижнем этаже находился колодец с небольшим фонтаном, на котором гордо восседала некогда белая мраморная лягушка.

Очарованная, я бродила среди растений, любуясь пестрыми узорчатыми листьями и живым блеском зелени. За этим местом ухаживали как следует, забота и внимание были видны в каждой мелочи.

Как я заметила, помимо растений для кухни здесь у многих членов семей были свои стеллажи и участки, они были подписаны. У Вереники я насчитала около пяти грядок, чуть меньше у тройняшек. На каждой из грядок я видела травы для отваров, открывающих слабое ясновидение, и прочие безобидные мелочи. У Арланда тоже был здесь свой уголок и на нем, как следовало ожидать, не росло ни единого цветочка, сплошь травы для зелий и медицины. Самой «немагической» была территория графини Меви, она ухаживала за цветами, похожими на розы, но без шипов, которые занимали четверть нижнего и самого главного яруса.

Некоторые растения я узнавала. В памяти вспыхивали все новые названия и свойства трав, и в конце концов мне пришлось прекратить свою экскурсию, потому что голова разболелась от спонтанно всплывающих знаний: похоже, прежняя Бэйр была заядлой травницей.

Я решила перевести дух и отдохнуть возле фонтана. Где-то глубоко внизу под решеткой колодца плескалась вода, и ее звенящее эхо поднималось по каменным сводам. Обилие зелени вокруг и эта водяная музыка здорово успокаивали, и я заслушалась. Хорошее место! Надо приходить сюда почаще.

Вдруг сквозь мирное капанье до меня не донеслось приглушенное рычание. Сперва я себе не поверила, но рык повторился и на этот раз он был громче. Я открыла глаза и, попробовав отыскать источник, уставилась на решетки на дне фонтана. Рычали со дна колодца.

Дневной свет, заполняющий оранжерею, освещал его не глубже, чем на пару метров, а дальше, в темноте, могло прятаться что угодно.

Я представила, как со дна на меня прямо сейчас смотрит неведомая тварь – судя по гулкости рыка, огромная, – и душа убежала в пятки.

Второго предупреждения мне было не нужно, я схватила сумку с набранным добром и полетела прочь из оранжереи, словно тварь уже вылезла и гналась за мной.

Однако пока я поднималась на этаж с выходом, кто-то другой зашел и спускался прямо ко мне. Лестница была узкая, так что разминуться не вышло, и столкнулась нос к носу с Арландом, который, судя по корзине в руках, тоже собирался затариться травами.

– Доброе утро, – дружелюбно улыбнулся он. – Где пожар?

– Арланд, там кто-то есть! – я указала на фонтан, который виднелся внизу за листвой деревьев. – Я слышала рычание.

Вытянув шею, чтобы увидеть место, куда я показываю, он ничего не обнаружил.

– Там никого нет.

– Не в фонтане, а в колодце.

Этот инквизитор, от которого аж звенело жуткими тайнами, был куда страшнее любой твари, что могла здесь сидеть, так что я решила повременить с бегством и повела его к месту, откуда на меня нарычали. Пускай приструнит свою фамильную нечисть!

– Звук шел оттуда, – я указала на решетку.

Пристально всмотревшись в темноту, Арланд нахмурился, а потом улыбнулся и повернулся ко мне, глядя, как на милую дурочку.

– Наверное, у тебя просто нервы расшатались после прогулок по склепу, – решил он. – Хочешь, сделаю тебе успокаивающий отвар?

– Спасибо, я и сама могу, – проворчала я, показывая содержимое своей корзины. – А ты здесь зачем?

– Будешь много знать, придется забрать тебя к нам в Орден, – мило улыбнулся Арланд. Поняв намек, я не стала лезть не в свое дело и собралась было уйти, но инквизитор остановил меня. – Постой, – попросил он, тронув меня за здоровое плечо. – Как твоя рука?

– Все намного лучше, чем было до твоего приезда, – ответила я. Да, она болела и онемение все еще сохранялось, особенно ниже локтя, но это более чем терпимо по сравнению с судорогами, от которых меня сбрасывало с лошади. – Еще раз спасибо.

– Рад это слышать, – он кивнул, улыбнувшись довольно тепло.

Я попрощалась и отправилась в нашу с Дейком комнату. Следуя инструкциям, которые засели в голове со вчерашнего дня, я нарезала, мяла, терла и смешивала травы, отправляя их одна за другой в кипящий над камином походный котелок.

Когда дело подходило к концу и я внимательно следила за получающимся напитком – предположительно, травяным чаем с убойными успокаивающими свойствами, – в комнату постучали, отвлекая меня.

– Кто там? – недовольно спросила я, подойдя к двери и взявшись за ручку.

– Госпожа ведьма? – пропищал тоненький девичий голос.

Удивившись, я открыла дверь. В коридоре я обнаружила тройняшек, которые пристально глядели на меня большими и грустными заплаканными глазами. И чего им от меня понадобилось, интересно?

– Чем обязана вашим вниманием, юные дамы? – спросила я, придя в себя от удивления. – Надеюсь, ваши покрасневшие глаза никак не связаны с моим спутником?

– Что вы, нет конечно! – всхлипнула одна из них и быстро утерла слезы платком.

– Госпожа ведьма, а вы… ну… – начала, запинаясь, та, что в сером платье.

– Вы нам не поможете? – закончила вторая, в коричневом платье.

– В чем же я могу вам помочь?

Воспоминания о том, что случилось с Дейком, когда он пошел помогать одной из Сеймуров, заставили меня насторожиться. И, хотя тройняшки были живехонькие, все это могло плохо кончиться.

– В одном деле… важном, – сказала та, что в голубом.

– Зелья не варю, приворотами не занимаюсь, не воскрешаю канареек, омолаживание и эликсиры вечной молодости – тоже не ко мне, – предупредила я с таким видом, будто конечно это все умею, но чисто из верности законам не стану.

– Нет, нам не с этим. Нам с другим помощь нужна. Пойдемте с нами, госпожа ведьма! Только вы… вы… вы нам помочь можете! – не выдержала, снова заплакала та, что в голубом платье.

– Ну что ж, сапоги хоть дайте надеть… Черт!…

Вспомнив про свое зелье, я галопом метнулась обратно к камину. К счастью, оно еще не закипело и не было безнадежно испорчено. Потушив магический огонь, я вдохнула терпкий аромат густого варева и прикрыла глаза от удовольствия. То, что надо!

Интересно, может, перелить его во флягу и с собой таскать, как Арланд? Его снадобье вчера хорошо зашло! Наверное, мне тоже не помешает, особенно учитывая трех заплаканных графинь на пороге моей комнаты.

Потратив пару лишних минут на то, чтобы аккуратно сцедить варево во флягу, я прикрепила ее к поясу и, натянув сапоги, вышла к тройняшкам.

– Все я готова, – сказала я девицам, выходя в коридор.

– Так пойдете? – округлили глаза девушки, посмотрев на мой прекрасный финийский костюм.

– Это последняя финийская мода!

– Ясно, – хором выпалили сестры, переглянувшись и решив, что они не в том положении, чтобы критиковать мой наряд. Обижусь ведь и не помогу. – Пойдемте за нами, госпожа Бэйр. Мы все покажем.

Больше они не сказали ни слова и почти бегом бросились куда-то. Я, идя за ними по извилистым коридорам поместья, едва успевала запоминать обратный путь.

Похоже, девицы привели меня в свою комнату. Помещение было очень большим, внутри находились три аккуратные кроватки с красивыми узорчатыми покрывалами, три шкафчика, три зеркальца на стенах, три ширмы… и всего остального по три. Только окно одно и одна умывальня.

Одна часть комнаты была в серых тонах, другая в коричневых, а третья – в светло-голубых. Повсюду цветочки, рюшечки, плюшевые зайчики и прекрасные фарфоровые куклы. Просто рай для маленьких девочек, мечтающих стать настоящими принцессами.

Дополняли интерьерчик девичьей спальни мягкая розовая кушетка и белый камин. Отличным дизайнерским решением стал труп дворецкого посередине комнаты, художественно распластанный на пушистом коврике.

– Ха-ха-ха-ха… – нервно захихикав, я пошатнулась и схватилась рукой за ближайшую стену. Я уже начала жалеть о том, что вообще вылезла из комнаты. – И что это все значит?

– Мы не хотели! – прошептала та, что в голубом платье, дрожащими губами. Я откупорила флягу на поясе и сделала добрый глоток – надо же, пригодилось, и десяти минут не прошло! Кто бы мог подумать. – Так получилось.

 

– Я говорила им, что нельзя слушать эту ведьму! – выпалила та, которая в коричневом платье.

– Какую-такую ведьму? – протянула я, оборачиваясь к девицам. Не уж-то они говорят о нужном мне маге?

Должно быть, на моем лице отразилось слишком большое желание добраться до этого Сеймура, который морочит нам с Дейком голову, потому что близняшки тут же пошли на попятную. Я прямо увидела, как их голубые глаза стали непроницаемыми, как зеркало.

– Никакую, – быстро ответила та, что в сером. – Я вообще не виновата.

– А кто тогда? – нахмурилась сестра в коричневом.

– Мы просто шутили… просто баловались! – продолжала всхлипывать голубенькая. – Нам сказали, что ничего опасного у нас все равно не получится!

– А потом он пришел… и вот, – та, что в сером, развела руками, мельком взглянув на лежащее посреди тело несчастного Гарфела.

– Сядьте на кушетку и все мне расскажите, а я уж тогда посмотрю, что делать с дворецким: имитировать самоубийство или несчастный случай.

Девицы не поняли моей тонкой иронии, но послушно уселись на кушетку ровным рядком.

– Итак? – грозно смотрю на них, проходя мимо тела. – В чем дело?

– Мы нашли книгу, – начала Гера. Над цветными кроватями были таблички с именами. Ту, что была в сером, звали Герой, если метод дедукции меня не обманывает.

– Стали ее читать, – продолжила та, что в голубом. Герда.

– Нам подсказывали, как и что делать, – Гретта, коричневое платье. Дальше тройняшки говорили без всякого порядка совершенно одинаковыми голосами, и я просто физически не успевала понимать, кто из них вообще говорит.

– Чисто бытовые зелья! Их все знахарки умеют делать!

– Для этого не нужна магия…

– Мы просто экспериментировали. Делали всякие мази для ухода за кожей…

– …Духи, па…па…парфьюмы… – Герда в голубеньком опять заплакала.

– Ну… и чтобы… детей не получить при определенных обстоятельствах зелья, – на дамочку в коричневом с удивлением уставились сестры. – Что? Имею я право на личную жизнь!?

– В общем, ясно. Бытовыми зельями пользовались, – киваю, с видом профессионала. А книгу эту надо у них забрать! Лорен обещал мне учебники для магов в библиотеке, а я ведь пока ни одного не получила. – И что было дальше?

– Но вот она сказала…

– Кто «она»? Мне имена нужны!

– Тома…

Ага, значит, это все-таки она ведьма!

– …Тома сказала, что Гарфелу нужно зелье для увлажнения кожи, и чтобы ему бриться приятнее было… – закончила девчонка, и с моего лица тут же слетела зародившаяся было улыбка.

– Только зачем ему бриться? – задала риторический вопрос дамочка в голубом. – Он же никогда бороду не сбреет, сам говорил!

– Ну мы ему сварили. Почему бы не сварить?

– Сварили, а он пришел, опробовал и… вот… – всхлипнула серенькая.

– А откуда Тома знает о том, что вы зельями балуетесь?

– Все знают, – пожала плечами Гера в сером. – Мы и не скрываем.

– Мы не магички… мы так… просто книгу нашли полезную.

– Оттуда все берем. А то, что там для магов, не трогаем, нет.

– Ну и где вы нашли эту книгу?

– В библиотеке! – ответили хором.

– Так, книгу отдаете мне. Проверенные рецепты выпишите оттуда, а я от вас заберу и внимательно изучу, чтобы… проверить, насколько верно составлены формулы. Ясно?

– А вы вылечите Гарфела? – испугались девочки. – Он уже давно так лежит и не может подняться!

Вместе девочками я подошла к телу дворецкого, чтобы осмотреть его. Что с ним делать, я понятия не имела, но уронить лицо перед юными графинями не могла.

– Как будто сериал по телевизору, ей богу… хотя скорее какая-нибудь дешевая комедия! Развели, блин, криминал, хоть Мухтара вызывай! Нашли тут похоронное бюро по вызову! Кремация на дому, доставка бесплатно! Посжигаю всех к чертям… – бормотала я, осматривая неподвижного, но, похоже, живого дворецкого.

Его глаза были открыты и бешено на меня косились, из распахнутого рта вытекала струйка слюны. Бедолага был парализован.

Я протянула к нему руку, надеясь, что проснется некое ведьмовское чутье, которое подскажет мне, что делать… но тут дворецкий стал вращать глазами, замычал от ужаса и неуклюже сел.

Я от неожиданности тоже села, чтобы не упасть.

Борода, усы и парик Гарфела отвалились и упали ему на колени, и теперь передо мной сидел не старик, а мужик лет сорока-пятидесяти.

– Вы умеете воскрешать и омолаживать с помощью заклинаний! – восхищенно выдохнули девицы.

– Да это вообще для меня ерунда, – соглашаюсь, оторопело пялясь на Гарфела.

– Мерзкая ведьма!… – в ярости прорычал мужчина. Паралич еще не отпустил его до конца, и слова, вылетевшие из перекошенного рта, разобрать было не просто – я прочитала все по его взбешенному взгляду.

Дальше произошло то, чего не ожидал никто.

Стена справа от камина медленно отъехала в сторону и из темного прохода в комнату вошел монстр, закутанный в серые тряпки. Девицы завизжали, перебирая своими ангельскими голосами все фальшивые ноты.

– А это ангел смерти пришел забрать душу дворецкого, – объясняю им я, вставая и подходя к Леопольду. Мою закаленную психику уже ничто не покоробит, видимо. Даже это. – Ты чего творишь? Рано еще на люди показываться!

– Нам надо срочно поговорить! Вот с ним! – он указал рукой в длинном рукаве на дворецкого, который пялился на нас с жутким перекошенным лицом. Девицы, навизжавшись, сгрудились в кучу, обнимая друг друга. – Заходи в проход, там есть одно подходящее место.

Махнув мне рукой в тоннель позади себя, серое чудовище подхватило задеревеневшего дворецкого на руки, а затем на плечо, будто Гарфел весил ничуть не больше мешка муки.

Похоже, поддаться этому безумие намного легче, чем пытаться его остановить. С этими мыслями я отправилась за Леопольдом, перед этим поправив коврик и сгребя в свободную руку все доказательства того, что девицам смерть дворецкого не приснилась.

Как только мы оказались внутри, Леопольд нажал плечом на секретный камень, и стена закрылась. Мы оказались в полной темноте.

Я зажгла неяркий святящийся шарик и осмотрелась. Проход был достаточно широким, где-то два метра, и шел он вдоль стены комнаты, а не прямо к ней. Видимо, это не единственная тайная дверь, к которой можно попасть, двигаясь по нему.

Кроме камней, стен и пыли здесь ничего не было. Даже старых костей, пауков и таинственных знаков на стенах. Просто тайный ход в стенах поместья, не больше и не меньше.

– А теперь, может, объяснишь мне, в чем тут, черти вас всех дери, дело? – я посмотрела на чудика, который уже размотал шарфы на голове и тщательно закрывал глаза челкой от света моего шарика.

– Выглядишь, надо сказать, отлично! Тебе не очень идет синий, но сама идея хорошая, – заулыбался он, глянув на меня.

– Ты мне зубы не заговаривай! А ну выкладывай все, что знаешь!

– Пошли, сначала надо его связать. По пути все расскажу, – вздохнул Леопольд и устремился дальше по тайным коридорам, чуть подбросив дворецкого на плече и похлопав по боку. – Моя добыча, хе-хе!…

Я пошла за чудиком. Надо понимать, с помощью этих ходов Леопольд и путешествует по поместью, наблюдая за жителями и воруя вещи… удобно, ничего не скажешь.

– Итак? – заговорила я спустя несколько минут пути. Дворецкий шевелился уже довольно живенько и вскоре его сопротивление обещало стать серьезнее, чем вялые движения руками вдоль спины Леопольда. Нелюдь не придумал ничего лучше, чем хорошенько стукнуть своего пленника головой о каменную стену – тот мгновенно отключился.

– Я давно подозревал, что с ним что-то не чисто! – ответил чудик. – Взять хотя бы то, что он в своей убогой каморке нашел все тайные двери и дырки, через которые я наблюдал за предыдущими дворецкими! Но он их не только нашел, он их сломал и закупорил, чтобы никто не мог за ним подглядывать, а на это простые люди не способны. Чтобы отыскать все то, что давным-давно было спрятано мастерами с гор, надо быть профессионалом! Тогда-то, с самого первого его дня здесь, я и понял, что что-то с новым дворецким не то… Я пытался следить за ним, но ворчливый старикашка не делал ничего необычного. А еще он не пускал в свою комнату моих слуг… и меня, естественно. Теперь-то я знаю, что он скрывал! – торжественно выпалил Леопольд. Я даже замерла, чтобы не упустить ни единого звука очередной тайны. – У него фальшивая борода!

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»