Читать книгу: «Дом, который будет ждать. Книга 5», страница 2

Шрифт:

– И сколько ты прожил после того, как вышел из портала? – я прекрасно помнил своё собственное появление в сердце Франгая, встречу с сариссой и прочими обитателями чащи.

– Как ни странно, больше суток, – улыбка на серой физиономии смотрелась, скорее, устрашающе, чем радостно, – уйти далеко, конечно, не смог. Не помогли даже редкие, сделанные мной самим артефакты, которых я прихватил в избытке. Последнее, что я помню, это голос, который звал меня за собой и которому я почему-то не в силах был отказать.

– Наверняка кайрос или кто-то из его племени развлекался, – предположил я, а Лиам кивнул, подтверждая мою догадку, – в ментальном воздействии среди хищников ему равных просто нет.

– Так и было, – Лиам внимательно посмотрел на меня, – а потом я очнулся уже таким, каким ты меня видишь. Повелитель мертвецов Франгая решил, что ему могут пригодиться мои знания и мой опыт, потому не отправил меня туда, куда уходит большинство тех, кто находит свою смерть здесь, а приблизил и постепенно сделал главным над остальными. Но это наши дела, тебе они не интересны.

– Я не буду спрашивать тебя о том, как обстоят дела в вашем мире мёртвых, – очень серьёзно сказал я, – это действительно не моё дело, но прошу тебя, – тут Лиам снова удивлённо посмотрел на меня, и я настойчиво повторил, – прошу тебя, если какие-то сведения из этой тайной жизни будут важны для нашей миссии, скажи мне. Я дам необходимые клятвы, обещаю.

– Я буду помнить твои слова, Повелитель, – медленно кивнул Лиам. – Но тогда и я спрошу, хотя это и не принято, к тому же ты можешь не отвечать мне. Почему ты не принимаешь человеческий облик, а ходишь только в этом? Неужели тебе так удобнее? И ещё раз прости мне моё неуместное любопытство. Видимо, университетское прошлое не до конца исчезло из моей памяти.

Сказать, что я удивился – это не сказать ничего! Мне и в голову не приходило, что моя нынешняя форма не единственная, в которой я могу существовать. Об этом ни словом не обмолвились ни мой явный наставник, ни тайный, да и в Оке Тьмы я не получил даже намёка на это.

– Судя по твоему молчанию, ты не был в курсе? – проницательно заметил Лиам, при этом в его голосе не было даже намёка на насмешку или что-то подобное.

– Ты смог удивить меня, – признал я, – мне никто об этом не говорил, а сам я экспериментировать в данном направлении даже не думал, если честно. Правильно ли я понимаю, что этот… ммм… чешуйчатый облик – не единственный?

– Совершенно верно, – кивнул мой помощник, – ты можешь принимать человеческую форму, и для этого тебе не нужны какие-то заклинания или ритуалы. Всё у тебя в голове, если говорить по-простому. Нужно просто открыть сознание и захотеть. Я уверен, что если ты потренируешься, то сможешь легко менять облик исключительно по собственному желанию.

–Ты поможешь мне?

– Моя единственная задача – помогать тебе, Повелитель, – склонил голову Лиам, – да, я научу тебя этому нехитрому фокусу, если будет на то твоя воля.

– Будет, – я улыбнулся, что, наверное, с учётом моей специфической внешности смотрелось жутковато.

Глава 3

Каспер

Ночь в выбранном Сеолом месте прошла на удивление спокойно: то ли нам сопутствовала удача, то ли никому из зловещих обитателей Ирманской пустоши просто не пришло в голову, что кто-то чужой рискнёт забраться так далеко на север. Но факт остаётся фактом: никто на нашу палатку не обратил внимания, даже если и проходил мимо. Мы с Сеолом разделили на двоих ночное дежурство, освободив от него Минни, но ни в его, ни в мою стражу ничего не произошло. Не могу сказать, что такое благополучие меня хоть как-то огорчило. Наоборот, где-то в глубине души появилось и постепенно окрепло ощущение, что всё будет хорошо.

Холодное и бледное северное солнце осторожно проникло внутрь палатки, а вслед за ним, согнувшись чуть ли не вдвое, к разведённому в центре магическому костерку пробрался изрядно замёрзший Сеол. Кивнув нам с Минни, он жадно обхватил ладонями кружку с горячим чаем, которую протянула ему монахиня.

– Ветер говорит, что путь свободен, – хриплым, словно сорванным голосом проговорил он, делая большие глотки обжигающе горячего травяного настоя, – если нам ничто не помешает, за день мы можем пройти достаточно много, может быть, даже доберёмся до самого начала предгорий.

– А потом? – Минни заботливо пододвинула слуге Ветра походную тарелку с нарезанным мясом. – Мы сумеем перебраться через кряжи?

– Откуда же мне знать? – Сеол пожал плечами. – Я никогда там не был, так что тоже иду в первый раз. Ветер обещал помочь и слетать на разведку, но и он не всесилен. Тех, кто прячется в скалах, он может просто не заметить.

– А что там, за горами? – почему-то в этой странной компании мне не было стыдно показать свою неосведомлённость в том или ином вопросе, хотя я всегда очень трепетно относился к своей репутации знатока всего на свете.

– Говорят, что снежная пустыня, – охотно ответил Сеол, – льды и сугробы, хотя это только слухи. После того, как там обосновался Владыка Севера, туда мало кто ходил. Вернее, ходили-то многие, только никто не возвращался.

– Владыка Севера? – переспросил я, так как до сих пор это имя не звучало ни разу.

– Ну да, – Сеол снова пожал плечами, – так называют того, кто собирает под свою руку всех обитателей северных пустошей, при этом совершенно не важно: живые они или мёртвые. Он принимает к себе всех, кто готов идти за ним в поход.

– Раньше ты не называл его так, – присоединилась ко мне Минни, – я тоже не слышала до сих пор этого имени.

Сеол помолчал, задумчиво глядя в чашку с чаем, словно рассчитывая увидеть там подсказку: говорить нам правду или повременить. Наконец он внимательно посмотрел сначала на Минни, потом на меня.

– Я видел сон, – неохотно, с явным трудом проговорил он, словно рассказ доставлял ему физическую боль, – это странно, потому что такие, как я, Ушедшие, лишены этой возможности. Однако Владыка Севера смог проникнуть в моё сознание и говорил со мной.

Тут Сеол надолго замолчал, а мы не торопили его, прекрасно понимая, что, раз уж он начал говорить, то сам скажет всё, что сочтёт возможным.

– Он предупредил меня о том, что за земли, расположенные за горами, находятся в его власти, и место там есть только для тех, кто готов встать под его знамёна, – Сеол нахмурился, а мы с Минни превратились в слух, – и если я или мои спутники, – тут он покосился в нашу сторону, – замышляем что-нибудь против него, нам лучше вернуться и не ходить через горы. К врагам и шпионам там отношение простое: их убивают без суда и следствия. И вот в этом сне он сам называл себя этим титулом – Владыка Севера.

– Думаю, этот титул придумал не он сам, а кто-то из его приближённых, – задумчиво сказала Минни, – но он не возражает. Значит, с самолюбием там всё в порядке, оно есть, и на этом можно при необходимости попробовать сыграть, правда, пока даже не представляю – как именно. Но в нашем случае никакая информация не бывает лишней.

– Но мы же, если подходить формально, не замышляем ничего против него, – я решил, что пришло время принять участи в обсуждении, – нам нужна информация, не более того.

– Мне кажется, то, что ты сказал, как раз прекрасно подходит под определение «шпионы», – ухмыльнулся Сеол, – они, если я правильно понимаю, именно поисками нужной информации и промышляют.

– В любом случае, нам лучше не попадаться на глаза тем, кто служит этому Владыке Севера не за страх, а за совесть, – очень серьёзно проговорила Минни, – боюсь, наши объяснения и уверения, что мы просто погулять сюда пришли, никто даже слушать не станет.

– Не могу с тобой не согласиться, – я даже спорить не стал, так как монахиня была совершенно права. – Идти нужно, это тоже не обсуждается, но соблюдая исключительную осторожность. Посмотрели, запомнили, ушли. Всё.

– В любом случае, до гор ещё нужно добраться и через них пройти, – завершая обсуждение, сказал Сеол, – сделаем это, а потом обсудим, как поступить дальше. Ты согласен со мной?

Он повернулся ко мне, и я вспомнил, как ещё совсем недавно радовался тому, что именно я возглавляю нашу небольшую экспедицию. Теперь я, если честно, предпочёл бы, чтобы ответственность за принятое решение легла на кого-нибудь другого. Ели вдруг с Минни что-нибудь в этих горах случится, настоятельница мне никогда этого не простит, даже если говорить будет по-другому. А мне совершенно ни к чему ссориться со столь могущественной женщиной, особенно с учётом открывшихся обстоятельств. Ну и Минни было бы жаль, конечно, хотя, отправившись с нами, она понимала, как сильно рискует. Как ни странно, ни за себя, ни за Ушедшего я совершенно не переживал.

– Тогда не будем рассиживаться, а двинемся в сторону предгорий, – решительно заявил я, поднимаясь на ноги и чуть не стукаясь макушкой о слегка провисшую от ночной влаги крышу палатки.

На сборы у нас ушло около получаса, так как и Сеол, и – как ни странно – Минни показали себя опытными путешественниками. Они быстро собрали палатку и, пока я убирал с помощью тех крох магии, которые сумел отыскать в окружающем пространстве, следы нашего пребывания, упаковали вещи. Уже когда мы отошли на некоторое расстояние, Сеол сложил ладони лодочкой и, что-то прошептав, словно выплеснул из них воду. Ничего у него в руках, естественно, не было, но цепочка следов, которая пролегла за нами от ниши в склоне оврага до каменистой тропы, исчезла: её словно слизнул внезапный порыв холодного ветра.

День прошёл в общем и целом спокойно и достаточно однообразно. Мы шли, определяя пройденное расстояние шагами, которые отсчитывал маленький артефакт, неожиданно обнаружившийся в рюкзаке у Минни. Она объяснила, что специально прихватила его из монастырского хранилища, чтобы не потеряться в пустоши. Как одно было связано с другим, я не очень понял, но и возражать не стал. Считает там какой-то кругляш шаги, да и на здоровое! Вреда от этого точно никакого.

Шагать по замёрзшей, едва присыпанной снегом земле было легко, ноги не скользили, а поднявшийся и дувший нам в спину ветер надёжно заметал следы.

Днём мы ненадолго остановились на отдых, причём место снова выбрал Сеол, ориентируясь на подсказки ветра, и я мысленно порадовался, что наш спутник обладает столь полезными способностями. Сам я узкую лощинку, куда привёл нас Ушедший, ни за что не нашёл бы, просто пройдя мимо.

Огонь мы решили не разжигать, так как если костерок может быть магическим, бездымным, то запах горячей пищи не скроешь – для подобных манипуляций тут катастрофически мало магии. Поэтому мы решили обойтись вяленым мясом, орехами и почти горячим травяным настоем, который обнаружился у Минни в странной многослойной фляге, которая без магии умудрялась сохранять напиток горячим в течение нескольких часов. Решив потом обязательно выяснить, откуда у монахини столь полезный предмет, я не стал заострять на этом внимание сейчас, отложив все вопросы «на потом».

За световой день мы отмахали достаточно много, и казавшиеся ещё утром далёкими горы значительно приблизились, настолько, что уже отчётливо были видны невысокие хвойные деревья, поднимавшиеся по склону, но не осилившие подъём и закончившие свой путь на небольшой высоте. Отдельные ели-храбрецы ещё пытались преодолеть засыпанные снегом каменистые склоны, но с каждым метром их становилось всё меньше, а покрытых белой пеленой обломков скал – всё больше.

– Не думаю, что путь в темноте будет безопасным для нас, – вглядевшись в стремительно темнеющее небо, сказал я, – тут можно запросто провалиться в какую-нибудь щель между камнями и сломать ногу, что, в общем-то, в этих местах равнозначно смертному приговору. Сеол, ты не воспользуешься своими удивительными способностями и не отыщешь для нас хотя бы относительно удобное место для ночёвки?

– Я уже отправил своего маленького друга на разведку, – сдержанно улыбнулся Ушедший, – он посмотрит вокруг и непременно что-нибудь найдёт.

Ждать пришлось совсем недолго, и буквально через полчаса Сеол встрепенулся, к чему-то прислушиваясь, и довольно кивнул.

– Здесь неподалёку есть пещера, в которой раньше жили снежные лайны, но они ушли и не возвращались уже несколько недель, поэтому там пусто. Мы вполне можем переночевать там, – сообщил он, – тут рядом, идём…

Это была прекрасная новость, потому что за прошедшее время окончательно стемнело, и продолжать путь по заваленным камнями незнакомым предгорьям стало абсолютно невозможно.

Пещера оказалась достаточно уютной, насколько это слово в принципе применимо к каменной норе, словно выгрызенной неведомым хищником в теле круто уходящей куда-то в темноту и вверх скалы. Вход, на наше счастье, находился на той высоте, где ещё достаточно густо росли хвойные деревья, и их мощные лапы надёжно маскировали лаз. Заодно, как я потом смог убедиться, они замечательно защищали от порывов ледяного ветра.

Пока Минни колдовала возле аккуратного и на удивление уютного костерка, мы с Сеолом обследовали близлежащие территории на предмет потенциальной опасности. Вряд ли сюда вернутся снежные лайны, раз уж они покинули своё жилище. Но с учётом стремительно портящейся погоды на пещеру могли заявить права другие существа, оказавшиеся поблизости. И не факт, что мы легко и беззаботно с ними справимся, даже втроём.

От пещеры в обе стороны отходили узкие коридоры, неизвестно кем и с какой целью прорубленные. А может, это природа так постаралась и устроила эти лабиринты.

Я выбрал правую сторону и медленно, внимательно прислушиваясь к малейшим шорохам, двинулся вдоль каменной стены. Огонь я зажигать не стал, а магические потоки здесь, внутри горы, истончились настолько, что еле угадывались. Не было смысла даже пытаться пользоваться привычной магией.

Коридор, по которому я двигался, к счастью, не имел ни ответвлений, ни поворотов и больше всего напоминал узкую галерею, опоясывающую гору, если такое, конечно, было бы возможно.

Голоса я услышал издалека и сначала решил, что каким-то загадочным образом сумел вернуться к пещере, в которой мирно беседуют Минни и Сеол. Но вскоре я понял, что доносящиеся голоса мне незнакомы, к тому же беседовали явно не двое, а трое или четверо. И все голоса были мужскими, значит, в этих горах мы точно не одиноки. Подобравшись как можно ближе к месту, где на стенах были видны отблески огня, я обратился в слух…

– … каждому, кто будет в этом нуждаться, – убедительно говорил один из тех, кого скрывал от меня большой скальный выступ, – потому что Владыка мудр и справедлив, к тому же он обещал отблагодарить всех, кто поможет ему справиться с этими зазнавшимися и потерявшими всякий стыд и страх магами. После того, как они перестанут ограничивать возможности простых людей, нам станут доступны те блага, которыми сейчас они пользуются единолично.

– Ты говоришь так уверенно, словно сам разговаривал с Владыкой, – во втором голосе явно слышалось сомнение, – только что-то не верится мне в это, Мартин. Не стал бы Владыка тратить время на таких мелких людишек, как мы.

– Вот в том-то и дело! – горячо воскликнул названный Мартином. – Он выслушивает каждого и готов всем помочь, потому что благороден и щедр.

– Что, и дом может выделить? – хриплый голос принадлежал явно человеку немолодому. – Надоело в лачугах ютиться, а нормальный дом столько стоит, что простому человеку за всю жизнь не заработать.

– И дом может, – уверенно заявил Мартин, – магов прогоним, так их дома кому достанутся-то, а? Тем, кто будет на стороне Владыки в предстоящем походе. Я вот точно надеюсь домик получить пусть даже не в самой столице, но недалеко от неё, и лавку открою. Мне посланец Владыки так и сказал: ты, говорит, Мартин, не переживай, Владыка каждого, говорит, наградит по заслугам.

– Мы с тобой пошли, потому как терять нам нечего, – решительно заявил четвёртый, судя по голосу, самый молодой из собравшихся, – а шанс переменить жизнь к лучшему упускать неохота. Только до чего же холодно тут! Уж на что у меня тулуп неплохой, почти новый, так и то мёрзну. А дальше-то как будем?

– Так нам недолго идти осталось, – приободрил его Мартин, – сейчас мимо заставы пройдём, потом через ущелье, что слуги Владыки стерегут, а потом нас и встретят его приближённые. И работу какую положено поручат, чтобы, значится, по делам потом и награду выдать. Мне говорили, что там уже в снегах целый город выстроен для таких, как мы.

– Ну смотри, коли врёшь, то мне никто не помешает шею тебе свернуть, – предупредил самый старший, – ты не смотри, что у меня борода седая, силёнок у меня хватит.

– А чего мне врать? – искренне возмутился Мартин. – Я ведь и сам с вами иду, просто вместе веселее, да и безопаснее. Ну да ладно, давайте костёр пригасим немного да поспим маленько, а утречком и в путь отправимся.

Отблески костра стали бледнеть, а потом и вовсе почти исчезли, но я не торопился выглядывать из своего укрытия, предполагая, что путники могли оставить стражу. Вряд ли, конечно, они явно не опасались, что кто-то их обнаружит, но мало ли. В данном случае лучше перестраховаться, чем из-за глупой самонадеянности обнаружить себя.

Я прислонился к ледяной стене и, даже не замечая пронизывающего холода, постарался осмыслить то, что только что услышал. Значит, Владыка Севера, о котором мы недавно говорили с Сеолом и Минни, собирает армию, обещая потенциальным сторонникам то, что им так необходимо: жильё, уверенность в завтрашнем дне, деньги, защиту. И при этом старательно убеждает, что виновны в их бедственном положении исключительно маги. Что ж, хитро и изящно: убрать главных соперников чужими руками. Если бы я сам не был из числа тех, кому уготована незавидная участь быть уничтоженными, то даже мог бы восхититься столь элегантной интригой. Но сейчас гораздо важнее извлечь из услышанного самое важное и поделиться этим со спутниками, а там уже вместе подумать, как грамотно распорядиться полученной информацией.

Стараясь даже не дышать, я очень осторожно выглянул из-за каменного выступа и с облегчением перевёл дыхание: все участники недавней беседы преспокойно расположились вокруг мерцающего багровыми углями костра и сладко спали, завернувшись кто в тулуп, кто в некое подобие одеяла, а кто и просто накрывшись курткой. Никаких дежурных они не оставили, видимо, совершенно не опасаясь нападения. Объяснимо, но всё равно крайне легкомысленно. Рассмотреть лица в царящем полумраке да ещё и издали было практически невозможно, поэтому я не стал даже пытаться. Сделал несколько шагов назад и, по-прежнему прижимаясь к холодной стене, двинулся в обратный путь. Мне хотелось поскорее добраться до пещеры и обсудить с Сеолом и Минни то, что я услышал.

Оказывается, я умудрился отойти от пещеры лайна, в которой мы обосновались, на приличное расстояние. Обратный путь занял у меня не меньше получаса, хотя и шёл я достаточно быстро. Заблудиться я не боялся, так как по пути туда оставлял на стенах еле заметные светящиеся метки, используя для этого особый мох, запас которого у меня был с собой.

Войдя в пещеру, я хотел было окликнуть спутников, но возглас замер у меня в горле: возле почти потухшего костерка валялись кружки и котелок, а рюкзак Минни был отброшен далеко в сторону. Проникающий сквозь щели между ветками лунный свет не позволял полностью оценить произошедшее, но даже так было понятно: здесь произошло непоправимое.

Глава 4

Лиз

Я смотрела в окно на пейзаж, к которому за прошедшие дни пока так и не смогла привыкнуть. Отсутствие хоть какой-то, пусть даже самой чахлой, зелени действовало на удивление удручающе. Нет, вид, открывающийся из огромных окон, которые в моём прежнем мире назывались панорамными, был потрясающе красивым. И таким же невероятно странным и чужим.

Бесконечное, уходящее куда-то в немыслимые дали золотое песчаное море, покрытое невысокими – во всяком случае, отсюда – барханами и кое-где рассечённое на части глубокими провалами. Тёмно-красные, словно залитые кровью скалы, острыми пиками устремляющиеся вверх, к такому же красному небу. Чёрные озёра, наполненные не то водой, не то смолой, не то чем-то напоминающим нефть – надо будет, кстати, поинтересоваться у папеньки, есть ли она в Эрисхаше – пятнами темнели то тут, то там. Иногда они казались мне глазами, которыми пустыня смотрит на нас, живых существ, почему-то решивших в ней поселиться.

Дворец Шорфара, владыки Эрисхаша, расположился между пустыней и бескрайней горной цепью, за которой, как рассказали мне на индивидуальных лекциях по здешнему мироустройству, находилась совсем уж выжженная часть этого мира. Она была непригодна для жизни, но именно там находились прииски, где добывали чистейшие крупные сапфиры, за которые маги из других миров готовы были платить как золотом, так и услугами. Причём именно последнее демонов интересовало больше остального. Магия в Эрисхаше существовала, но, во-первых, доступна была далеко не всем, а во-вторых, развивалась исключительно в боевом и стихийном направлении, ну и с некромантами был полный порядок. Всё же, что касалось целительства, бытовой магии, алхимии и артефакторики, было отдано на откуп пришлым магам. Как выяснилось в одной из вечерних бесед с папенькой, именно в поисках новых поставщиков магических услуг Шорфар в своё время и попал в мир, где встретил Элизабет, будущую легендарную императрицу.

Кстати, только тут я узнала, что мой мир, ну, тот, который мой настоящий, родной мир, демоны называли Джашарией. Было ли это название универсальным или его использовали исключительно мои соплеменники, я не уточнила, так как демон, который рассказывал мне об устройстве Эрисхаша, был суровым и неприветливым.

Вообще, в целом, мои новые родственники отнеслись ко мне достаточно радушно: мне даже иногда улыбались, хотя, скорее всего, это было вызвано не расположением ко мне лично, а моим достаточно высоким социальным статусом. Всё-таки дочь правителя – это вам не воробей чихнул, это серьёзно, особенно для слегка сдвинутых на соблюдении сословной иерархии демонов.

Будь я просто человеком, даже с примесью демонической крови – а такое у любвеобильных демонов случалось сплошь и рядом – меня не выгнали бы, конечно, но ни на какие преференции я могла бы не рассчитывать. Трудилась бы в каком-нибудь трактире или в лавке, а потом вышла бы замуж, при определённом везении даже относительно удачно.

Когда нас с Эллой порталом перетащили в Эрисхаш, я в первый момент растерялась, так как даже близко не могла представить, как мне себя вести.

– Это моя дочь, Элизабет, – зачем-то представил меня Шорфар, хотя мне казалось, что все присутствующие и так в курсе этого, но папеньке однозначно виднее. – Она прибыла к нам погостить и разобраться с родовой магией.

Тут поприветствовавший меня демон в тёмной мантии оживился, взглянув на меня с неприкрытым интересом.

– Хоршаф, – папенька повернулся к нему, – займись этим. Для начала определи потенциал, уровень нашей магии относительно другой, ну и если получится, посмотри на специфику дара.

– Будет исполнено, Повелитель, – склонил голову демон и уточнил, – юную леди тоже посмотреть?

– Как хочешь, – отмахнулся Шорфар, – это, если можно так сказать, компаньонка моей дочери, так что моё гостеприимство распространяется и на неё тоже. В разумных пределах, естественно.

– Слушаюсь, – понятливо кивнул названный Хоршафом, – когда прикажете заняться?

– Да сегодня и займись, – подумав чуть-чуть, определился родитель, – а завтра полетим смотреть Эрисхаш.

– Полетим? – зацепилась за слово я. – А на чём?

– Не на чём, а на ком, – снисходительно ответил папенька, а остальные демоны разродились усмешками разной степени пренебрежения, – у нас мир побольше вашего, да и порталы не всегда удаётся пробить, например, на край пустыни или в горы. Поэтому мы передвигаемся на каташах.

Увидев моё удивлённое лицо, Шорфар досадливо прищёлкнул пальцами и нахмурился, явно подбирая более понятное мне слово.

– Это такой большой зверь, – после паузы сообщил он и уточнил, – с крыльями. Хищный, но питается только животными, демонов и других разумных каташи не едят, для этого они слишком умны и разборчивы.

Я вспомнила свой сон и поняла, что так называется здоровенная крылатая зверюга вроде дракона, на которой я очень лихо восседала в том давнем – или не таком уж и давнем? – сне.

– А нам можно будет на нём прокатиться? – вежливо поинтересовалась Элла, до этого момента скромно стоявшая рядом со мной и смотрящая куда угодно, только не на Шорфара. Интересно, чем папенька ей так не угодил? Или это как-то связано с той сущностью, которая живёт в синеглазой девочке? Может, она когда-то конфликтовала с демонами или они её как-то напугали?

– Ты не испугаешься? – насмешливо поинтересовался один из демонов, а остальные согласно заворчали.

– Нет, – коротко ответила Элла, и в её нежном голоске на мгновение мелькнули совершенно иные интонации, заслышав которые папенька сначала замер, а потом резко повернулся к девочке. Наверное, если бы у него была шерсть, она встала бы дыбом.

– Как тебя зовут? – резко спросил он, всматриваясь в Эллу. – Я не мог нигде видеть тебя раньше, дитя? Хотя… – он покачал рогатой головой, – где бы я мог это сделать…

– Меня зовут Элла-Мария фон Рествуд, – спокойно проговорила девочка, – мой отец – магистр Каспер Даргеро, а мать – баронесса Лилиана фон Рествуд. Возможно, вы встречались с магистром, поэтому что-то во мне кажется вам знакомым?

– Даргеро? – папенька задумчиво почесал в затылке огромной когтистой лапой. – Фамилия знакомая, что-то такое где-то было…

Я хотела было сказать, что сейчас он разговаривает с собственной внучкой, но решила, что подобную информацию лучше придержать. Мало ли как отреагирует родитель на известие о том, что у него есть ещё один неучтённый отпрыск. Да и Минни лучше поставить в известность заранее, так будет правильнее. Вспомнит Шорфар сам – хорошо, ну а нет – значит, время для откровенности пока не пришло.

– Ну да ладно, – видимо, отчаявшись вспомнить, махнул рукой правитель Эрисхаша, – потом разберёмся. Сейчас вас отведут в подготовленные апартаменты, а вечером в честь тебя, Элизабет, будет дан торжественный ужин.

– Может, не надо? – без особой надежды на положительный ответ, спросила я. – Не такое уж это и событие…

– Очень даже событие, – возразил папенька, – сыновей у меня много, плюнуть некуда, а вот дочь одна. Так что ты, как говорят люди, штучный товар.

Тут папенька довольно расхохотался, а я мысленно застонала: только роли эксклюзивной дочери правителя демонов мне и не хватало для полного счастья. Так ведь любящий папенька и замуж меня может захотеть пристроить, и что-то мне подсказывает, что представления об идеальном женихе у нас с ним ну очень разные.

Впрочем, в том сне, который я уже вспоминала сегодня, жених вроде бы как не фигурировал, что вселяло определённый оптимизм.

– Хорошо, – вздохнув согласилась я, – ужин так ужин. Завтра экскурсия, а потом мне хотелось бы заняться тем, для чего я, собственно, сюда и прибыла – пробудить родовую магию. Хотя я ни малейшего представления не имею, как это делается.

– Ничего сложного, – как-то подозрительно бодро ответил Шорфар и быстро переглянулся с хмурым Хоршафом. – Очень простой обряд, полчаса времени – и всё.

– Мне не очень нравится слово «обряд», – честно призналась я, – как-то вот совсем не нравится. Откуда я знаю, может, вам для каких-нибудь целей нужно принести в жертву существо вашей крови, а тут так удачно подвернулась я?

– Ну что вы, ваше высочество, – с искренним, как мне показалось, осуждением проговорил Хоршаф, – как вам такое могло в голову прийти?! Мы, демоны, конечно, не самые безобидные существа на Мировом Дереве, но не настолько же… Особенно когда речь идёт об особе вашего уровня и статуса!

На этой оптимистичной ноте мы с папенькой попрощались, причём он в очередной раз прижал меня к своей могучей груди, еле слышно шепнув при этом: «Не подведи меня, Элизабет!» Когда я с удивлением взглянула на него, он состроил равнодушную физиономию и, небрежно кивнув свите, удалился в неизвестном направлении.

– Пройдёмте, ваше высочество, – передо мной возник немолодой демон с изрядно поседевшей шевелюрой и в камзоле, щедро украшенном серебряной нитью. – Позвольте представиться, траш Зуриш, управляющий. Почту за честь лично проводить вас, ваше высочество, в отведённые вам апартаменты и убедиться, что вам там будет комфортно. Для вашей юной спутницы тоже подготовлены комнаты по соседству с вашими. Прошу вас!

И мы с Эллой, переглянувшись, поспешили за управляющим, чтобы не потеряться в лабиринтах дворцовых переходов. Правда, у меня сложилось впечатление, что моей спутнице знакома чрезвычайно запутанная паутина коридоров, переходов и лестниц, так как она шагала уверенно и сворачивала именно туда, куда было нужно. Неужели она бывала здесь раньше, точнее, не она сама… Но в качестве кого? Ладно, всему своё время, и ответам на неудобные вопросы – тоже.

Когда мне стало казаться, что череда коридоров не закончится никогда, мы наконец-то остановились возле двойных дверей, щедро украшенных лепниной и золотом. Управляющий распахнул створки и с поклоном предложил мне войти. Я оглянулась на Эллу и увидела, что девочка уходит вместе с дородной пожилой демоницей, одетой в некое подобие униформы. Они остановились возле дверей чуть дальше по коридору, и Элла, повернувшись в мою сторону, ободряюще улыбнулась. Я кивнула и вошла в те самые апартаменты, которым предстояло стать моим домом на ближайшее время.

Вот в чём папеньку никак нельзя было упрекнуть, так это в том, что он пытался на мне сэкономить: предоставленные мне комнаты были роскошными. Огромная спальня с видом на золотые барханы бесконечной пустыни, гостиная с множеством диванов и кресел, нечто вроде кабинета, большущая гардеробная и ванная комната с настоящим бассейном. Откуда в пустыне столько воды, я не представляла. Была даже небольшая комнатка, в которой для меня организовали нечто вроде библиотеки. Я успела увидеть несколько больших и ярких книг наподобие энциклопедий или иллюстрированных справочников и поняла, что скучать мне точно не придётся: будет элементарно некогда.

Одежда тоже порадовала: львиную долю гардероба составляли кожаные брюки различных фасонов, рубашки, жилеты и куртки. Было и несколько платьев, но они, как я предположила, использовались редко, видимо, исключительно в особо торжественных случаях.

Пока я осматривалась под пристальным взглядом управляющего, в двери вежливо постучали, но прошло какое-то время, прежде чем я сообразила, что нужно как-то отреагировать, ведь это же вроде как мои комнаты.

– Войдите, – смущённо отозвалась я, стараясь не обращать внимания на недовольно поджатые губы траша – ещё бы понимать, что это означает! – Зуриша, – открыто.

Бесплатный фрагмент закончился.

4,9
160 оценок
Бесплатно
149 ₽

Начислим

+4

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе