Бесплатно

Город волков

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Ты что с ума сошла?! Сидишь там распинаешься перед… этим. Может поселишься тут и будешь растить милых щенят?!

– Хватит, Майк, я ничего не сделала. Я просто пытаюсь нормально поговорить с человеком, от которого зависит наша жизнь.

– Ты правда считаешь, что нас выпустят из этого города? Он же защищает этих тварей.

– Я вижу, что он пытается спасти нас.

– Ага, Джоша он уже спас.

Кэт выскочила из комнатки и ушла в туалет.

Я понимал Майка и почти не злился на него. Его опасения можно понять: спасти их, значит подвергнуть риску весь город, который мы столько лет оберегали от внешнего мира. Но и жизнями ребят я тоже не мог пожертвовать.

Я устало потер глаза. Сейчас у меня не было возможности думать над всеми проблемами сразу.

Я слышал, как Кэт плачет в туалете и хотелось от души дать Майку затрещину. Кто-кто, а уж она не виновата в сложившихся обстоятельствах.

Резкий звук разбитого стекла заставили меня подорваться с места. Майк, выскочив из комнаты отдыха, тоже поспешил к туалетной комнате.

– Кэт?

В нос ударил запах свежей крови. Горячий и соленый. Казалось, все помещение заполнилось им, но наверняка обычный человек этого бы не почувствовал.

"Это очень-очень плохо", – успела проскочить мысль.

Я распахнул дверь. Девушка сидела у раковины, зажимая полотенцем ногу. Вокруг поблескивали осколки стекла и капельки крови.

– Господи, Кэт, что случилось? – Майк присел рядом с сестрой.

– Я случайно задела зеркало и оно упало. Простите.

С улицы раздался вой.

"Очень-очень плохо".

– Возьми аптечку, перевяжи рану, – бросил я парню.

Вой раздался с другой стороны, у запасного входа.

Майк взял сестру на руки и, пройдя в офис, посадил на стол. Достав аптечку, обработал рану и перевязал. Рана была не глубокой, так что тугая повязка должна была остановить кровотечение.

Я стоял у двери, выглядывая на улицу с винтовкой наизготовку. Волки метались перед участком, заведенные запахом свежей крови. Если что-то и останавливало их от нападения раньше, то сейчас инстинкты начинали брать свое.

– Бери оружие, – сказал я Майку.

Он зарядил винтовку и встал к окну. Я видел, что зрелище из четырех огромных волков храбрости ему не прибавляет. Он судорожно сжимал свое оружие, а по виску текла капля пота. Один из волков завыл, а затем с рычанием бросился к двери, ударив по ней мощными лапами.

Прозвучал выстрел.

***

Майк стрелял без разбору и только больше злил волков. Кэт сидела, зажав уши руками и зажмурив глаза.

Волк раздирал дверь мощными когтями и она, не выдержав, разлетелась, открыв ему проход в помещение. Шериф сделал два выстрела подряд, и огромное тело волка упало на пороге. Другой волк прыгнул в окно, Майк отскочил, но все же оборотень успел его зацепить. Из плеча парня хлынула кровь, в ране виднелась головка плечевой кости.

Крики боли, вой, злобный рык слились в невыносимую какофонию.

– Майк! – закричала Кэт, спрыгивая со стола.

– Кэт, нет! – закричал шериф, вставая между девушкой и разбитым окном, в которое опять кинулся волк. Ещё один выстрел и волк упал на осколки стекла, оставшегося в оконной раме.

Майк сполз по стенке на пол, заливая пол вокруг себя кровью. Кэт оттолкнула Пола и кинулась к брату. Дрожащими руками она сорвала с себя рубашку и пыталась остановить кровь.

– Больно! Как же больно! Аааа… – Майк заорал, на его бледном лице выступил холодный пот.

Волки рычали, сведённые с ума запахом свежей крови, но пока боялись проникнуть в помещение, видя судьбу предшественников.

Шериф помог на скорую руку замотать рану парня и попытался поднять его на ноги.

– Надо уходить! Давай, поднимайся!

Майк с трудом встал, облокотился на шерифа и сделал пару неуверенных шагов. Один из волков в это момент кинулся в дверной проем и с рынком набросился на кровавую добычу. Шериф упал на пол, а винтовка, выскользнув из окровавленных рук, улетела к ногам девушки. Он видел, что ее лицо приобрело серо-белый оттенок, когда она увидела, как огромный зверь рвет ее брата на части. Девушка схватила винтовку и начала стрелять в истерическом исступлении. Одна из пуль попала волку в голову и тот затих. Шериф подскочил на ноги, выхватил винтовку у Кэт из рук, а другой потянул за собой.

– Надо уходить!

– Нет! Мой брат!

– Он мертв, Кэт! Нам надо уходить!

Кэт упрямо двинулась в сторону брата, но шериф перехватил рукой вокруг ее талии и оторвал от пола. С брыкающейся ношей, он быстро двинулся к задней двери.

– Отпусти! Я не брошу брата! Отпусти меня, тварь!

Шериф выбил дверь ногой, выскочил на улицу и побежал.

Они успели пробежать всего пару сотен метров, когда Пол почувствовал, что их окружают. И их было далеко не пять, как он предполагал. Около двадцати пар жёлтых глаз следили за ними из тени домов.

– Черт! – шериф остановился и поставил Кэт на землю. Им было не уйти от них.

– Пол, – Кэт крутилась на месте, смотря, как из темноты на них выходят огромные волки, – Пол, что нам делать?

Шериф не ответил.

– Они ведь тебя не тронут? – спросила она, но по его взгляду поняла, что даже его они вряд ли пощадят.

Девушка вдруг перестала плакать и заняла место рядом с ним плечом к плечу. Такая маленькая и слабая, но такая боевая. Она шмыгнула носом, и Пол с удовольствием бы улыбнулся, если бы им не суждено было сейчас умереть.

– Я вам так просто не сдамся, – выкрикнула она, сжимая руки в кулаки.

– Кэт, – произнес Пол, и когда она обернулась к нему, продолжил. – Рад был с тобой познакомиться. Прости, что не смог спасти твоего брата. И друга.

Он положил винтовку на землю и сделал шаг вперёд. Один из волков, самый огромный, чуть выступил вперёд, скаля морду.

– Что ты делаешь? – испуганно спросила Кэт, хватая его за руку.

– Все нормально, – он мягко убрал ее руку и повернулся к волку.

– Я не такой как вы, однако – член стаи. Делил с вами кров и еду. Вы уважали и прислушивались ко мне все эти годы. И я имею право на голос.

Шериф не был уверен, что они понимают его слова. Он посмотрел волку прямо в глаза, бросая вызов.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»