Бесплатно

Murat

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

They collected ten little feluccas: a Maltese, named Barbara, former captain of a frigate of the Neapolitan navy, was appointed commander-in-chief of the expedition; two hundred and fifty men were recruited and ordered to hold themselves in readiness for the first signal.

Murat was only waiting for the answers to Othello’s letters: they arrived on the afternoon of the 28th. Murat invited all his officers to a grand dinner, and ordered double pay and double rations to the men.

The king was at dessert when the arrival of M. Maceroni was announced to him: he was the envoy of the foreign powers who brought Murat the answer which he had been awaiting so long at Toulon. Murat left the table and went into another room. M. Maceroni introduced himself as charged with an official mission, and handed the king the Emperor of Austria’s ultimatum. It was couched in the following terms:

“Monsieur Maceroni is authorised by these presents to announce to King Joachim that His Majesty the Emperor of Austria will afford him shelter in his States on the following terms: – “

1. The king is to take a private name. The queen having adopted that of Lipano, it is proposed that the king should do likewise.

“2. It will be permitted to the king to choose a town in Bohemia,Moravia, or the Tyrol, as a place of residence. He could eveninhabit a country house in one of these same provinces withoutinconvenience.“

3. The king is to give his word of honour to His Imperial and Royal Majesty that he will never leave the States of Austria without the express-permission of the Emperor, and that he is to live like aprivate gentleman of distinction, but submitting to the laws in forcein the States of Austria.

“In attestation whereof, and to guard against abuse, the undersigned has received the order of the Emperor to sign the presentdeclaration.

“(Signed) PRINCE OF METTERNICH

“PARIS, 1st Sept. 1815.”

Murat smiled as he finished reading, then he signed to M. Maceroni to follow him:

He led him on to the terrace of the house, which looked over the whole town, and over which a banner floated as it might on a royal castle. From thence they could see Ajaccio all gay and illuminated, the port with its little fleet, and the streets crowded with people, as if it were a fete-day.

Hardly had the crowd set eyes on Murat before a universal cry arose, “Long live Joachim, brother of Napoleon! Long live the King of Naples!”

Murat bowed, and the shouts were redoubled, and the garrison band played the national airs.

Maceroni did not know how to believe his own eyes and ears.

When the king had enjoyed his astonishment, he invited him to go down to the drawing-room. His staff were there, all in full uniform: one might have been at Caserte or at Capo di Monte. At last, after a moment’s hesitation, Maceroni approached Murat.

“Sir,” he said, “what is my answer to be to His Majesty the Emperor of Austria?”

“Sir,” answered Murat, with the lofty dignity which sat so well on his fine face, “tell my brother Francis what you have seen and heard, and add that I am setting out this very night to reconquer my kingdom of Naples.”

III – PIZZO

The letters which had made Murat resolve to leave Corsica had been brought to him by a Calabrian named Luidgi. He had presented himself to the king as the envoy of the Arab, Othello, who had been thrown into prison in Naples, as we have related, as well as the seven recipients of the letters.

The answers, written by the head of the Neapolitan police, indicated the port of Salerno as the best place for Joachim to land; for King Ferdinand had assembled three thousand Austrian troops at that point, not daring to trust the Neapolitan soldiers, who cherished a brilliant and enthusiastic memory of Murat.

Accordingly the flotilla was directed for the Gulf of Salerno, but within sight of the island of Capri a violent storm broke over it, and drove it as far as Paola, a little seaport situated ten miles from Cosenza. Consequently the vessels were anchored for the night of the 5th of October in a little indentation of the coast not worthy of the name of a roadstead. The king, to remove all suspicion from the coastguards and the Sicilian scorridori, [Small vessels fitted up as ships-of-war.] ordered that all lights should be extinguished and that the vessels should tack about during the night; but towards one o’clock such a violent land-wind sprang up that the expedition was driven out to sea, so that on the 6th at dawn the king’s vessel was alone.

During the morning they overhauled Captain Cicconi’s felucca, and the two ships dropped anchor at four o’clock in sight of Santo-Lucido. In the evening the king commanded Ottoviani, a staff officer, to go ashore and reconnoitre. Luidgi offered to accompany him. Murat accepted his services. So Ottoviani and his guide went ashore, whilst Cicconi and his felucca put out to sea in search of the rest of the fleet.

Towards eleven o’clock at night the lieutenant of the watch descried a man in the waves swimming to the vessel. As soon as he was within hearing the lieutenant hailed him. The swimmer immediately made himself known: it was Luidgi. They put out the boat, and he came on board. Then he told them that Ottoviani had been arrested, and he had only escaped himself by jumping into the sea. Murat’s first idea was to go to the rescue of Ottoviani; but Luidgi made the king realise the danger and uselessness of such an attempt; nevertheless, Joachim remained agitated and irresolute until two o’clock in the morning.

At last he gave the order to put to sea again. During the manoeuvre which effected this a sailor fell overboard and disappeared before they had time to help him. Decidedly these were ill omens.

On the morning of the 7th two vessels were in sight. The king gave the order to prepare for action, but Barbara recognised them as Cicconi’s felucca and Courrand’s lugger, which had joined each other and were keeping each other company. They hoisted the necessary signals, and the two captains brought up their vessels alongside the admiral’s.

While they were deliberating as to what route to follow, a boat came up to Murat’s vessel. Captain Pernice was on board with a lieutenant. They came to ask the king’s permission to board his ship, not wishing to remain on Courrand’s, for in their opinion he was a traitor.

Murat sent to fetch him, and in spite of his protestations he was made to descend into a boat with fifty men, and the boat was moored to the vessel. The order was carried out at once, and the little squadron advanced, coasting along the shores of Calabria without losing sight of them; but at ten o’clock in the evening, just as they came abreast of the Gulf of Santa-Eufemia, Captain Courrand cut the rope which moored his boat to the vessel, and rowed away from the fleet.

Murat had thrown himself on to his bed without undressing; they brought him the news.

He rushed up to the deck, and arrived in time to see the boat, which was fleeing in the direction of Corsica, grow small and vanish in the distance. He remained motionless, not uttering a cry, giving no signs of rage; he only sighed and let his head fall on his breast: it was one more leaf falling from the exhausted tree of his hopes.

General Franceschetti profited by this hour of discouragement to advise him not to land in Calabria, and to go direct to Trieste, in order to claim from Austria the refuge which had been offered.

The king was going through one of those periods of extreme exhaustion, of mortal depression, when courage quite gives way: he refused flatly at first, and there at last agreed to do it.

Just then the general perceived a sailor lying on some coils of ropes, within hearing of all they said; he interrupted himself, and pointed him out to Murat.

The latter got up, went to see the man, and recognised Luidgi; overcome with exhaustion, he had fallen asleep on deck. The king satisfied himself that the sleep was genuine, and besides he had full confidence in the man. The conversation, which had been interrupted for a moment, was renewed: it was agreed that without saying anything about the new plans, they would clear Cape Spartivento and enter the Adriatic; then the king and the general went below again to the lower deck.

The next day, the 8th October, they found themselves abreast of Pizzo, when Joachim, questioned by Barbara as to what he proposed to do, gave the order to steer for Messina. Barbara answered that he was ready to obey, but that they were in need of food and water; consequently he offered to go on, board Cicconi’s vessel and to land with him to get stores. The king agreed; Barbara asked for the passports which he had received from the allied powers, in order, he said, not to be molested by the local authorities.

These documents were too important for Murat to consent to part with them; perhaps the king was beginning to suspect: he refused. Barbara insisted; Murat ordered him to land without the papers; Barbara flatly refused.

The king, accustomed to being obeyed, raised his riding-whip to strike the Maltese, but, changing his resolution, he ordered the soldiers to prepare their arms, the officers to put on full uniform; he himself set the example. The disembarkation was decided upon, and Pizzo was to become the Golfe Juan of the new Napoleon.

Consequently the vessels were steered for land. The king got down into a boat with twenty-eight soldiers and three servants, amongst whom was Luidgi. As they drew near the shore General Franceschetti made a movement as if to land, but Murat stopped him.

“It is for me to land first,” he said, and he sprang on shore.

He was dressed in a general’s coat, white breeches and riding-boots, a belt carrying two pistols, a gold-embroidered hat with a cockade fastened in with a clasp made of fourteen brilliants, and lastly he carried under his arm the banner round which he hoped to rally his partisans. The town clock of Pizzo struck ten. Murat went straight up to the town, from which he was hardly a hundred yards distant. He followed the wide stone staircase which led up to it.

 

It was Sunday. Mass was about to be celebrated, and the whole population had assembled in the Great Square when he arrived. No one recognised him, and everyone gazed with astonishment at the fine officer. Presently he saw amongst the peasants a former sergeant of his who had served in his guard at Naples. He walked straight up to him and put his hand on the man’s shoulder.

“Tavella,” he said, “don’t you recognise me?”

But as the man made no answer:

“I am Joachim Murat, I am your king,” he said. “Yours be the honour to shout ‘Long live Joachim!’ first.”

Murat’s suite instantly made the air ring with acclamations, but the Calabrians remained silent, and not one of his comrades took up the cry for which the king himself had given the signal; on the contrary, a low murmur ran through the crowd. Murat well understood this forerunner of the storm.

“Well,” he said to Tavella, “if you won’t cry ‘Long live Joachim!’ you can at least fetch me a horse, and from sergeant I will promote you to be captain.”

Tavella walked away without answering, but instead of carrying out the king’s behest, went into his house, and did not appear again.

In the meantime the people were massing together without evincing any of the sympathy that the king had hoped for. He felt that he was lost if he did not act instantly.

“To Monteleone!” he cried, springing forward towards the road which led to that town.

“To Monteleone!” shouted his officers and men, as they followed him.

And the crowd, persistently silent, opened to let them pass.

But they had hardly left the square before a great disturbance broke out. A man named Giorgio Pellegrino came out of his house with a gun and crossed the square, shouting, “To your arms!”

He knew that Captain Trenta Capelli commanding the Cosenza garrison was just then in Pizzo, and he was going to warn him.

The cry “To arms!” had more effect on the crowd than the cry “Long live Joachim!”

Every Calabrian possesses a gun, and each one ran to fetch his, and when Trenta Capelli and Giorgio Pellegrino came back to the square they found nearly two hundred armed men there.

They placed themselves at the head of the column, and hastened forward in pursuit of the king; they came up with him about ten minutes from the square, where the bridge is nowadays. Seeing them, Murat stopped and waited for them.

Trenta Capelli advanced, sword in hand, towards the king.

“Sir,” said the latter, “will you exchange your captain’s epaulettes for a general’s? Cry ‘Long live Joachim!’ and follow me with these brave fellows to Monteleone.”

“Sire,” said Trenta Capelli, “we are the faithful subjects of King Ferdinand, and we come to fight you, and not to bear you company. Give yourself up, if you would prevent bloodshed.”

Murat looked at the captain with an expression which it would be impossible to describe; then without deigning to answer, he signed to Cagelli to move away, while his other hand went to his pistol. Giotgio Pellegrino perceived the movement.

“Down, captain, down!” he cried. The captain obeyed. Immediately a bullet whistled over his head and brushed Murat’s head.

“Fire!” commanded Franceschetti.

“Down with your arms!” cried Murat.

Waving his handkerchief in his right hand, he made a step towards the peasants, but at the same moment a number of shots were fired, an officer and two or three men fell. In a case like this, when blood has begun to flow, there is no stopping it.

Murat knew this fatal truth, and his course of action was rapidly decided on. Before him he had five hundred armed men, and behind him a precipice thirty feet high: he sprang from the jagged rock on which he was standing, and alighting on the sand, jumped up safe and sound. General Franceschetti and his aide-de-camp Campana were able to accomplish the jump in the same way, and all three went rapidly down to the sea through the little wood which lay within a hundred yards of the shore, and which hid them for a few moments from their enemies.

As they came out of the wood a fresh discharge greeted them, bullets whistled round them, but no one was hit, and the three fugitives went on down to the beach.

It was only then that the king perceived that the boat which had brought them to land had gone off again. The three ships which composed the fleet, far from remaining to guard his landing, were sailing away at full speed into the open sea.

The Maltese, Barbara, was going off not only with Murat’s fortune, but with his hopes likewise, his salvation, his very life. They could not believe in such treachery, and the king took it for some manoeuvre of seamanship, and seeing a fishing-boat drawn up on the beach on some nets, he called to his two companions, “Launch that boat!”

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»