Бесплатно

Один день из жизни Рози

Текст
Автор:
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Рози: Блин, как быстро летит время. Всё ещё помню, как мы встречали тебя. Помню, она всё время плакала и не давала тебе спать. Ты так злилась. Марко даже устроился на две работы тогда, лишь бы не слышать её плач… Ой!

Николь: Рози, ну ты умеешь подбирать слова, конечно. Мне смешно! Карнелия, вы хотите второго ребенка?

Карнелия: Мы думали об этом. Марко говорит мне, что это не щенок. Тут нужно всё обдумать и взвесить. Он боится, что ребёнок вырастет маньяком.

Рози: Почему же?

Карнелия: Его сложно убедить в положительном исходе событий. Ты же знаешь Марко. Как меня вообще угораздило связаться с ним?

Повисло неловкое молчание. Вскоре позвонил телефон и всё вернулось в свою колею – разговоры, смех и сплетни.

«Что ещё нужно подругам?»

Николь (неожиданно заговорила о работе): Сегодня Кейси просто рвала и метала. Всё шло не по её плану, а знаете почему? Потому что никто не знал её плана. Никто не понимал, что от нас требуется. Зачем она делает эти линейки? Детям там не интересно, что уж говорить об учителях.

Карнелия: Она делает это ради галочки. Кейси никогда ничего не делает от души и от сердца. Выгода, которую она везде ищет – её и погубит. Не нравится мне она! Слишком уж подозрительная и неприятная личность. (звучит телефон, отвечает на смс) Слушайте, а может выпьем вина? Нам их ещё долго ждать. Марко написал, что Говард хочет в магазин.

Николь: Говард никогда не изменится, вечный ребёнок. То хочу в магазин, то хочу на улицу. И вообще, я настаиваю на том, чтобы мы вышли из кухни. В большой комнате нас ждут: камин, теплый плед, закуски и вино, которое мы любезно принесли с кухни. А для Рози мы захватим её любимый сок.

Подруги перешли в большую комнату, где удобно устроились. Рози села в своё любимое кресло у камина, чтобы свет, исходящий от пламени, смог освещать лица каждого. Николь пристроилась рядом с ней, благо они обе худенькие и на кресле достаточно места для них двоих. Карнелия же уселась на диван, где лежал её плед. Она привезла его с собой из города. Журнальный столик стоял так, что удобно было всем троим дотягиваться до нежнейших закусок, с любовью приготовленных Карнелией.

«Она же и разливала вино, потому что Николь это просто не переносит. Я пила сок – мой любимый персиковый сок. Николь сделала мне коктейль, добавив немного льда и мяты. Всё как я люблю.»

Карнелия: Как же тут хорошо. Всё просто прекрасно. Сегодня я посвящу вечер и ночь себе любимой. Малышка дома с бабушкой, а значит, я могу расслабиться и отдохнуть. Просто красота. (пауза) Мне кажется, что им стоит позвонить.

Карнелия набирает номер Марко и ждёт ответа.

Карнелия (отпивая глоток вина): Ну сколько можно? Два часа прошло, с момента когда вы все дружно выехали с работы. Почему мы приехали так рано, хотя успели посетить парочку магазинов, а вы едете больше часа? (внимательно слушает ответ, иногда поддакивая и мило улыбаясь). Просто давайте быстрее, мы начали без вас – очень уж голодные. (положила телефон) Они ждут у ворот Мевила. Почему он так долго?

Николь: Они пропускают самое интересное. Давайте пока выпьем за встречу? (чокается своим стаканом о стакан Рози) Наконец-то, мы с вами отдохнем по полной.

Подруги чокаются и смеются. Как же давно они этого ждали. Но почему Рози молчит? Она ждёт более подходящего момента, чтобы рассказать им печальную новость, или она передумала говорить об этом вообще?

«С ними так хорошо, почему это должно закончиться? Я же буду скучать по Николь и ее шуткам, по Карнелии и ее рассказам про своего нерадивого муженька Марко. Куда же я без них? Я так не хочу.»

Карнелия: Девочки, я считаю, что это будет чудесный вечер со своей продолжительной историей.

Наконец-то раздается звонок в дверь. Карнелия, как ни в чём не бывало, срывается с места и бежит к ней.

«Она же только час назад говорила мне о том, что Марко немного не понимает её. Почему сейчас она бежит к нему, словно всё хорошо? Может я совсем ничего не понимаю? Кажется, что болезнь начинает прогрессировать. Не будем о плохом – вернёмся к двери.»

Карнелия (обнимая Марко и всех остальных): Наконец-то вы соизволили приехать. Почему мы вас должны так долго ждать? Проходите скорее, там уже всё началось.

В большую комнату входят три молодых человека. Познакомимся с каждым из них.

Впереди всех идёт Марко – муж Карнелии. Молодой человек, на вид ему лет тридцать, но если он начнет спорить, то можно сказать, что ему все пятьдесят. На нём зелёное поло и синие штаны. Обувь Марко грязная, что даже не сразу понятно ботинки это или туфли, в которых обычно ходят по офису. Его черные волосы неухоженно свисают «сосульками». По его выражению лица можно понять, что повышения не стоит ждать в ближайшие полгода. Он немного злится от того, что Карнелия уже выпила. Если быть честным, он никогда не нравился Рози и Николь. Завышенная самооценка, алкогольная зависимость и небрежность отпугивали не только девушек, но и остальных парней в компании. Одна Карнелия бегала за ним как сумасшедшая. Что она в нём нашла? Видимо любовь зла – полюбишь и Марко. Когда Карнелия знакомила нас со своим избранником, Николь сообщила, что из Марко вышла бы отличная сумочка для Карнелии. По его выражению лица в тот момент, он походил на крокодила. Молодой человек по сей день таит обиду.

За ним идёт Говард. Черные джинсы и куртка, на размер больше, чем он сам, гармонично сочетаются с белой футболкой. Черные ботинки и часы на левой руке. Сразу видно, что парень нездешний. Русые волосы небрежно спадают, немного закрывая его глаза. Он всегда улыбается, даже если всё идёт не по плану. Так что, сразу и не поймёшь – плохо ему или хорошо. Иногда кажется, что он сам не понимает своих чувств и эмоций. Пропал на шесть лет, а потом решил не появляться на встрече друзей, очень интересный человек. Для него сбежать в другой город – раз плюнуть, но можно хотя бы сообщить… А его нарциссизм? Это так не нравилось Карнелии, что довольно странно. Они бы подошли друг другу.

А вот и Мевил. Низкий паренёк с каштановыми волосами и зелёными глазами. В старшей школе его дразнили из-за роста. Сейчас же, он работает в большой компании по производству каких-то там запчастей для машин, и его внешний вид говорит об этом. Строгий синий костюм и накрахмаленная рубашка. Его туфли натерты до блеска, что в них отражается огонек из камина. Черты лица стали очень холодными. Улыбка стала редким гостем в его жизни. Скорее всего это временно, пока не закончатся трудности на работе. Мевил дорожит своим статусом, а целеустремлённость стала поводом для разногласий с Марко. Много лет назад Мевил отказался брать на работу в свою фирму. Кому нужен работник, который требует зарплату каждый день, чтобы спустить всё на дешёвое пойло? Кажется никому…

«За это время они все так изменились»

Марко: Ну ничего себе. Какие люди у нас тут – Николь, Рози. Привет!

Рози: Привет, Марко. Как дела на работе?

Николь: Тебя ещё не уволили?

Марко (злится): Нет, Николь. Меня никто ещё не уволил. Продолжаю работать на этого старика – повышения можно не ждать. Надеюсь, что Карнелия этого не слышала.

Карнелия (входит в большую комнату): Не слышала чего?

Говард: Ты не услышала того, что Марко хотел купить тебе новую сумку в следующем месяце. Я же прав, дружище?

Говард (Шёпотом обращается к Николь): Не шути про крокодилью сумочку, прошу тебя. Он обижен по сей день.

Марко (обнимая Карнелию за талию, уводя к её любимому дивану): Да, я говорил именно это. Милая, я же знаю, как сильно тебе нравится покупать разные сумочки! Хотел сделать тебе сюрприз.

Марко целует свою жену в макушку и подаёт плед. Все начинают смеяться.

«Иногда мне кажется, что Карнелия совсем не слышит или просто не хочет слышать новости, которые могут испортить ей настроение. Сильная девушка. Ну или почти, скорее всего дома она устроит скандал, как это часто бывает. Жизнь с Марко превратила её в настоящую стерву.»

Рози и Николь подходят к ним, чтобы обняться по случаю такой долгожданной встречи.

«Николь никогда не любила обнимать людей, слишком боялась привязываться, неудачный опыт взаимоотношений с людьми. Ей не хотелось повторять ошибок прошлого. Я была человеком, которого она обнимала в нашей компании и то, потому что мы друзья детства. Стоит мне допустить ошибку по отношению к ней, буду вынуждена уйти из её жизни, и не напоминать о своём существовании. Карнелия не всегда могла получить объятия от нас, поэтому подходила сама. Ох, уж эта наглость. А я любила объятия, всегда радуюсь им, как ребёнок. Мой мягкий характер нравится начальной школе, иногда они называют меня второй мамой, это даже приятно слышать. Николь пожала руки, а я и Карнелия обняли друзей. Все вернулись на свои места.»

Марко сел рядом с Карнелией, заключив в объятия, так что её голова аккуратно лежла на плече мужа. Рози и Николь заняли своё любимое кресло. Говард сел на кресло у выхода, но он всё равно мог видеть лица каждого в этой комнате. Мевил сидел на диване – как хорошо, что диван рассчитан на большое количество людей, и присутствие Мевила не мешало семейной паре.

Мевил: Мы купили выпить, но оставили всё в машине. Наверное, нужно сходить, да?

Говард (смеётся): Да, сходить бы стоило. Это розовое вино, не для парней. К тому же, там для нашей Рози тоже есть кое-что.

Все вопросительно смотрят на Говарда. Тот смеётся и уходит за покупками в машину.

Карнелия: Как прошел рабочий день? Что у вас интересного произошло?

 

Мевил: Всё нормально. Сегодня к нам в компанию пришел новый работник. Ничего не умеет, ну оно и понятно – только закончил обучение в своем новомодном университете. Когда зашёл в наш отдел, он бросил своё кожаный портфель на стол и сломал очки зама. Не думаю, что теперь у него есть хоть какой-то шанс остаться на рабочем месте. Вы же знаете нашего зама – если ты хоть раз сделал что-то не так, всё, можете не ожидать ничего хорошего. Он «съест» вас с потрохами.

Марко (глядя на Мевила): Да, у нас такой же директор. Наверное, поэтому за время моей работы, на эту работу никто не пришел. (смеется) Сегодня у нас заболел Мортимор, бедный старик, вместо него пришёл щупленький паренёк. Как он будет работать на стройке? Он же сломается под тяжестью кирпичей и досок. И с самого утра он говорит нам, как ему плохо и тяжело. Ну и зачем он там вообще сдался?

Мевил: Хороший вопрос. Почему на эти сложные и тяжёлые работы берут таких работников. Если уж ты решил работать в этом направлении, нужно понимать, что это тяжело. Каким бы я грубым сейчас не показался вам, но таким щуплым парням не место на производстве.

Карнелия: Что ты имеешь в виду, Мевил?

Мевил: Карнелия, я говорю что нужно выбирать работу по своим возможностям. Не думаю, что ты бы пошла работать на стройку или на производство по созданию запчастей для машин. Это работа просто не для девушки.

Мевил делает глоток вина и начинает кашлять.

«Говард же сказал, что это вино не для парней. Мевил. Чем ты слушал его?»

Николь: Осторожнее, Мевил. Может ты подождешь Говарда и другие напитки?

Мевил: Как вы пьете эту кислятину? Несъедобное вино.

Марко: Мевил – ты какой-то несчастный случай. А вообще, посмотрите, кажется Говард идёт обратно. Надо помочь ему. Пойдём.

Мевил (обращается к девушкам): Мы оставим вас, леди. Не скучайте.

Молодые люди уходят в коридор, а затем на кухню.

Николь: Почему они каждый раз говорят о работе так, словно других тем просто не существует?

Рози: Не знаю, кажется, что они всё время находятся на работе. Они застряли там даже мыслями.

Карнелия: Девочки, вы правы. Каждая наша встреча – это обсуждение их работы. Может Говард расскажет что-нибудь интересное? Всё же, тема «другой город» – это уже лучше, чем тема рабочих моментов. Давайте выпьем?

Девушки снова чокаются и смех разливается на всю комнату.

«Что же там делают парни? Перейдем на кухню.»

Они продолжают болтать обо всём на свете. Карнелия рассказывает о том, что малышка начала читать небольшие сказки в тех книжках, с огромными картинками. Тем временем, в кухне…

Марко: Говард, ты так долго шел от машины до этого дома. Ты там что-ли заблудился?

Говард (смеётся): Нее, Марко, просто я наслаждался этим вечерним ветерком, которые создаёт легкую прохладу.

Мевил: Да ну тебя, так и скажи, «парни, я курил». Ветерок, бла-бла-бла, не смеши нас.

Все начинают смеяться, ведь Мевил прав. Говард стоял и курил перед тем, как зайти в дом. Запах сигарет еще не выветрился, и продолжал оставаться шлейфом при каждом движении.

Марко: Ребята, я так рад нашей встречи. Мы так давно не виделись, наверное, сегодня мы услышим историю каждого. Это здорово.

Говард: Когда ты успел стать такие сентиментальным, а?

Марко: Когда моя малышка сказала «папа». С этого дня.

Мевил: Ну нее, кажется, это произошло раньше. Когда Карнелия согласилась стать его женой.

Говард и Мевил смеются.

Марко: Да ну вас, парни. Когда у вас будет семья – тогда вы всё поймёте. А пока, давайте разберём эти пакеты с продуктами. (начинает раскладывать продукты на столе)

Говард: Ладно-ладно, давай мне тот пакет. В нём как раз то, что нужно Рози.

Мевил: Говард, что ты купил такого для Рози, что не даёшь нам посмотреть? (пытается рассмотреть что же такого в руках у парня)

Говард: Это просто персики! Вы же помните, как сильно она их любит? Я увидел их на прилавке супермаркета и сразу понял, что это будет лучшим подарком для неё.

Марко (удивлённо): Гооооовард, когда это ты стал таким сентиментальным, ответь нам?

Мевил: Так влияет на него другой город. Ну или он просто очень скучал по нам! (начинает смеяться, его подхватывает Марко)

Марко (показывает бутылку): Вы только посмотрите, что я купил. Надеюсь, что это будет вкуснее этого «розового вина».

Мевил: Их вино – это просто кислятина, невкусная кислятина. Так и запишите в заметки телефона – никогда не пить вино, которое покупают девушки.

Смех. Снова смех. Он не похож на смех девушек на той кухне, который скрывал небольшую грусть и уныние. Смех парней был настоящим, он показывал, что никто не скучает сейчас – что сейчас всё хорошо.

«Какие они счастливые, – проносится в моей голове. Почему не может быть так всегда?»

Карнелия (кричит на кухню): Мааарко, вы там что, потерялись? Почему так долго? Идите сюда.

Марко (выглядывает из проема кухни): Всё-всё, мы уже всё сделали. Сейчас идём.

Марко (обращаясь к парням на кухне): Давайте скорее, а то Карнелия начнёт рвать и метать. Она не любит, когда что-то идёт не по плану.

Говард: У нас всё готово, смотри – хамон, сыр и мёд, немного орехов и винограда, здесь. На другой тарелке, персики. У Мевила в руках, ты сам видишь что – то, что мы сможем пить. Так что, пошли скорее, а то мы заставили наших леди ждать!

В дверном проеме появляется компания парней. Подходят к журнальному столику и расставляют тарелки с закусками, и напитки.

«Персики? Они всё ещё помнят, как сильно я люблю персики. Как это приятно.»

Говард: А вот и мы. Вы скучали? Мы принесли всё самое вкусное.

Карнелия: Ну и для кого я стояла у плиты весь вечер?

Марко: Милая, не злись. Говард не это хотел сказать. Твой вклад в этот вечер – очень важен для нас. Вкусные закуски! Дай, я тебя обниму. (обнимает свою жену и целует)

Карнелия показывает язык Говарду, тем самым заставляет всех в комнате засмеяться.

Николь: Говард, расскажи нам. Как ты поживаешь? Что происходит в городе? Кстати, в каком городе ты сейчас живешь?

Говард: У меня много работы, но я решил приехать в этот город, чтобы увидеть вас – мои друзья. Мой бизнес немного потерпел крах в прошлом году, но всё возвращается на свои места. Бизнес пошёл в гору – это так радует меня. Я живу здесь. (достаёт из кармана телефон и показывает) Знаете, чудесное место, в котором мне когда-либо давалась возможность оказаться.

Рози: Это и, правда, прекрасный город. Тебе так повезло очутиться в нём.

Николь: Рози права, этот город волшебный. Он так подходит для тебя, Говард.

Говард: Я тоже так подумал, когда бросил тут всё и уехал. Там даже дышится совершенно иначе, так свободно, что нельзя описать словами.

Карнелия: Это удивительно.

Николь: Что именно?

Карнелия: Мы все нашли то, что приносит нам удовольствие и делает нас чуточку счастливее. (делает глоток)

Повисло неловкое молчание, которое начинало немного давить. Каждый, кто сидел в большой комнате, сделал по глотку напитка. Закуски постепенно пропадали с тарелок.

Говард решил прервать это молчание вопросами про семейную жизнь Карнелии и Марко.

Говард: Карнелия, твой муж сказал, что первое слово малышки «папа» – это правда?

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»