Праздники в средней школе

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Развивающие игры с детьми до 3-х лет
Развивающие игры с детьми до 3-х лет
Электронная книга
44,95 
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Шестой конкурс – театральный: "Кто как ходит"

От каждой команды выходит по несколько наиболее артистичных участников.

Ведущий дает игрокам карточки с несколькими заданиями (по количеству представленных игроков). Суть конкурса заключается в том, чтобы пройтись по сцене в одной из следующих манер:

как горилла в клетке;

как воробей по крутой крыше;

как аист по болоту;

как курица по насесту;

как робот на дискотеке;

как младенец, только что научившийся ходить;

как женщина с очень тяжелыми сумками;

как девушка в узкой юбке и на высоких каблуках;

как школьник, возвращающийся из школы с двумя "пятерками";

как часовой, охраняющий продовольственный склад;

как человек, который только что сытно пообедал;

как человек, у которого жмут ботинки;

как человек, идущий по горящим углям;

как человек, у которого начался острый приступ радикулита;

как человек, попавший в совершенно темную комнату, где не видно ни зги.

Задания необходимо выполнять сразу же, без подготовки. Максимальная оценка – 3 балла (за каждую импровизацию).

Седьмой конкурс – рекламный: "Подарки"

В конкурсе принимает участие по 2–3 человека от каждой команды.

Ведущий. Ни для кого не секрет, что на Новый год принято дарить друг другу подарки. За это мы его и любим! Наша швейная промышленность приступила к выпуску новых элементов одежды. Но всякая новая продукция нуждается в рекламе.

Задание – творчески прорекламировать следующие товары:

пуговицы трехдырочные,

молнию с дистанционным управлением,

заколки чугунные,

шнурки быстрорастворимые,

галстук с ножным приводом.

Товары и порядок выступления определяются при помощи жребия.

Максимальная оценка – 10 баллов.

Восьмой конкурс – поздравительный: "С Новым годом!"

Ведущий предлагает всем командам придумать новогоднее поздравление для всех присутствующих в зале. При этом важным условием является то, чтобы в этом поздравлении не менее 10 раз употреблялось какое-нибудь слово. Какое именно, каждая команда узнает, получив из рук ведущего карточку с этим самым словом. Ключевое слово должно быть обязательно именем существительным, желательно, никак не связанным с новогодней тематикой.

Максимальная оценка – 10 баллов.

Конкурсы с болельщиками

Пока команды готовятся к тому или иному заданию, ведущий проводит игры и конкурсы с болельщиками, чтобы те не потеряли интереса к КВНу и не заскучали.

Варианты конкурсов для болельщиков:

1. Вспомнить наибольшее количество фильмов (песен, стихов), посвященных новогоднему празднику.

2. Рассказать о традициях празднования Нового года в разных странах.

3. Вспомнить все возможные сорта мороженого.

Кстати, болельщики могут заработать для своих команд– фаворитов дополнительные баллы.

Ведущий. Наши веселые состязания подошли к концу. И сейчас мы узнаем, кто же победил в этой новогодней игре. Жюри готово назвать команду-победительницу.

Звучат фанфары. Председатель жюри объявляет победителя новогоднего КВНа, не забывая о добрых словах в адрес остальных команд. Команде-победительнице вручается главный приз КВНа. Остальные команды также получают поощрительные призы: это может быть "Приз зрительских симпатий" (по результатам закрытого голосования, проведенного среди болельщиков), приз "Самой артистичной команде", приз "Самой дружной команде" и пр.

После общего новогоднего КВНа каждый класс ждет праздничное чаепитие.

Сценарий праздника "Восточный калейдоскоп" (для учащихся 8 класса)

Примерно за месяц до Нового года классный руководитель предупреждает восьмиклассников, что их ждет не совсем обычный новогодний праздник – в ближневосточном стиле. К этому времени каждый ребенок должен продумать свой внешний вид, который позволил бы ему вписаться в праздничную тематику. Как таковой костюмированный карнавал можно не проводить, поэтому требования к внешнему виду детей не должны быть слишком строгими. Фантазию ребят рекомендуется простимулировать соответствующими мастер-классами (например, на уроках труда) и/или плакатами с практическими советами по созданию костюмов. Желательно, чтобы родители и учителя, ожидаемые на празднике, участвовали в новогоднем мероприятии наравне с ребятами. Это значит, что им тоже придется позаботиться о своем внешнем виде.

Соответственно к празднику следует подобрать музыку и предметы интерьера, характерные для арабского Востока. Тем более что восточную атмосферу легко создать минимальными средствами – яркими покрывалами, обилием подушек, пиалами и мисками (вместо традиционных чашек) и т. п.

Действующие лица (взрослые или старшеклассники):

ведущий,

Джинн (он же – Дед Мороз),

Шахерезада,

персидский купец.

Полумрак.

На переднем плане стоит стол, на столе – бутылка старинного вида.

Входит ведущий, замечает бутылку и в нерешительности останавливается возле нее.

Ведущий. Вот так-так! Это у нас что такое?

Ведущий берет бутылку и вертит ее в руках.

Голос из бутылки. Эй, поосторожнее! У меня от ваших бутылковерчений головокружение образовалось!

Ведущий от удивления чуть не роняет бутылку, затем подносит ее к уху и немного встряхивает.

Голос из бутылки. Не трясти, не кантовать, ни ронять на пол! Вы что не знаете, как обращаться с бьющимися предметами?! Тем более, если в них кто-нибудь находится.

Ведущий (в шоке). Кто находится?

Голос из бутылки. Я, например!

Ведущий. Я?

Голос из бутылки. Не ты, а я! Аллах всемогущ, и угораздило же меня оказаться в руках такого болвана!

Ведущий (сердито). Я бы попросил без оскорблений!

Голос из бутылки. Извини, дарагой, не хотел тебя обидеть. 500 лет в закрытом пространстве, в темноте, без свежего воздуха, а тут ты еще трясешь… Короче, нервы сдали.

Ведущий. Так голос все-таки из бутылки раздается.

Голос из бутылки. Дошло, наконец! А ты думал – откуда? С небес, что ли?

Ведущий. Но ведь это невозможно! Ты, что, таракан?

Голос из бутылки. Зачем так обижать?! Какой я тебе таракан! Джинн я, великий и могущественный, желания исполняю. Слышал о таком?

Ведущий. Слышал.

Голос из бутылки. Только временно нетрудоспособный. (Подлизываясь.) Ты бы меня освободил, а?

Ведущий. Э, нет! А вдруг ты – злой джинн! Восточные мудрецы не советуют спешить с решением. Ведь доброго джинна выпустишь – друга себе приобретешь, а если дашь свободу злому джинну, то на себя и свой род проклятье навлечешь. Кто знает, что у тебя на уме… Почему тебя в бутылку заточили? Наверняка, не из-за хорошего поведения.

Голос из бутылки. Да, добрый я, добрый! Только не совсем везучий. Ты меня освободи, а тебе расскажу, почему меня в бутылку посадили. Если захочешь.

Ведущий. Злой или добрый – отсюда невидно! (Заглядывает в бутылку, как будто пытается в ней что-то разглядеть). А как ты можешь доказать, что добрый?

Голос из бутылки. Честно говоря, никак. Доверься своей интуиции. Что тебе сердце подсказывает?

Ведущий. Ничего не подсказывает. Видишь ли, у меня до сего момента не было опыта общения с джиннами, ни с добрыми, ни со злыми. Поэтому я не знаю, что делать?

Голос из бутылки. О! Это же так просто. Потри бутылку три раза, – и все само собой образуется.

Ведущий. Что образуется?

Голос из бутылки (нетерпеливо). Все!!!

Ведущий (после непродолжительного молчания). А-а-а-а, была – не была! (Трет бутылку.)

Звучит гром. Из бутылки начинает валить дым. Полностью гаснет свет.

Через какое-то время луч света выхватывает голову Джинна. На голове у него – дедморозовский колпак.

Джинн медленно разминает "затекшие косточки" и потирает глаза, затем складывает руки на груди и кланяется.

Джинн. О, великие потомки! Да продлятся ваши дни! Да исполнятся все ваши желания и мечты!

 
Я 500 лет прожил в бутылке.
Век, думал, воли не видать!
Но вы спасли меня – отныне
Желанья буду исполнять!
 

Зажигается верхний свет.

Ведущий (в сторону). Надеюсь все-таки, что он – добрый… Как звать-то тебя, сердечный?

Джинн. Мухаммедом. Можно просто – Мухой.

Ведущий. Мухой?! Да уж, хорошее имечко для джинна, ничего не скажешь!

Джинн (обижено). А чем тебе "Муха" не нравится? Имя как имя.

Ведущий (поспешно). Да нет, что ты, что ты! Очень даже нравится. Только непривычно для русского уха. У нас так назойливое насекомое называют. Ну, то, которое и по помойкам летает, и на обеденный стол садится… Позволь, я тебя лучше Мухаммедом буду звать?

Джинн. Можно и Мухаммедом… Или вот – Али. Всегда мечтал, чтобы меня звали Али. Коротко и красиво.

Ведущий. Али так Али!

Джинн. Ух ты! Получается, что это не я твои желания исполняю, а ты – мои! Мало того, что выпустил из многовекового заточения, так еще и имя подарил, о котором я всегда мечтал.

Ведущий. Так у нас сегодня – праздник! Самый волшебный день в году, когда исполняются все желания. Ну, или почти все.

Джинн (удивленно). Праздник?

Ведущий. Новым годом называется!

Джинн. Что за праздник такой странный – "годом" называется? Он что, целый год длится, этот ваш праздник?

Ведущий. Почему – год? Главным образом, один день, я бы даже сказал, одну ночь – с 31 декабря на 1 января. Плюс еще несколько дней, чтобы отойти от праздника.

 

Джинн. Да что ты! Великий народ! Ну что ж, сердечно поздравляю вас с вашим непонятным мне праздником. Желаю счастья, здоровья и творческих узбеков!

Ведущий. Ты хотел сказать – творческих успехов.

Джинн. Так и сказал!

Ведущий. А-а-а! Ну, спасибо за поздравление. А скажи, Али, нет ли у тебя какого-нибудь праздничного сюрприза? Насколько я знаю, арабский Восток славится своими чудесами и сокровищами.

Джинн(чешет голову). Надо подумать. Обязательно должен быть какой-нибудь сюрприз… А вот! (Делает вид, что колдует).

Звучит обволакивающая восточная музыка, под которую на сцену выходит, пританцовывая, женщина в восточном костюме – Шахерезада.

Шахерезада некоторое время исполняет восточный танец.

Джинн. Пожалуйте, сюрприз! Сказочница Шахерезада, гордость и краса Востока! Настоящая жемчужина! Бриллиант!

Шахерезада. Приветствую вас, многоуважаемые! Да будет благословен ваш путь, да будет усыпан он нежными тюльпанами и лилиями! Живите и процветайте вечно!

 
Я – Шахерезада. Тысячу ночей
Уж не смыкаю трепетных очей:
Рассказываю сказки падишаху
И тку ковры узорчатых речей.
Ночь наступает тысяча одна:
Сияет в небе полная луна.
Сегодня будет сказка новогодней —
Надеюсь, вас порадует она!
 

Джинн. Какую сказку, Шахерезада, ты припасла на сегодня?

Шахерезада.

 
Самую что ни на есть волшебную.
Жил да был, жил да был,
Жил да был один старик —
Всех морозил, холодил и гнал пургу…
Так и звался – Дед Мороз,
И имел он красный нос,
И подарочки хранил в густом снегу!
И в те же времена
Красавица жила —
Бела лицом, как чистое белье.
И для него была
Роднее всех она,
И он назначил внучкою ее.
С тех пор мы каждый год
Встречаем Новый Год —
Со всех концов Земли
Несутся шум и смех.
Так празднуй до утра,
Другим желай добра —
И Новый год, конечно,
Принесет тебе успех!
 

Джинн (в сторону). Похоже, я один о Новом годе ничего не слышал. (Шахерезаде.) О ком это ты, луноликая, только что рассказывала?

Шахерезада. О Деде Морозе и его внучке Снегурочке.

Джинн. О ком, о ком?

Ведущий. О Снегурочке и ее деде – Морозе.

Джинн. А это еще кто такие?

Шахерезада. Насколько я понимаю, это такие… М-м-м… Люди из снега.

Джинн. Из чего?

Шахерезада. Ну, из снега… Снег – эта такая белая, пушистая и холодная субстанция. У нас на Востоке такого не бывает, а вот в России, особенно зимой, – видимо-невидимо.

Джинн. Ничего не понимаю. Если пушистый, то почему холодный? Разве такое возможно?

Ведущий. Возможно.

Джинн. И как это могут быть люди – белыми и пушистыми?! Как персидские коты, что ли?

Ведущий (смеется). Ну что ты, Али! Какие коты? Внешне они выглядят, как обычные люди, только очень красивые и с очень светлой кожей. Особенно Снегурочка. Так и говорят – белоликая, с белоснежной кожей.

Джинн. Белоликая… Правильно ли я понимаю: Снегурочка не носит чадры?! Иначе как можно разглядеть, что лицо у нее – белое?

Ведущий. Никогда не видел Снегурочку с чадрой.

Джинн. Срам-то какой! Без чадры! На всеобщее обозрение! И вот я еще чего не понимаю: почему у Деда Мороза только одна Снегурочка? Их должно быть как минимум три. Меньше трех – Аллах засмеет!

Ведущий. Ну, знаешь ли, многоуважаемый Али, в нашей стране как-то не принято иметь несколько жен, да и Снегурочка испокон веков одна была. К тому же, она не жена деда Мороза, а его внучка.

Джинн. До чего же странно и непонятно!

Исполняет песню "Если б я был султан".

Джинн. В конце концов, я – великий и могущественный волшебник, и я хочу, чтобы на празднике было 3 Снегурочки! Не меньше! Впрочем, можно больше! И чтобы немедленно.

Джинн делает пассы руками, но ничего не происходит. Он с недоумением оглядывает по сторонам и снова делает "волшебные" движения. Опять ничего не происходит.

Джинн (с отчаянием). Ну вот, потерял квалификацию! Это все потому, что не знаю я, как выглядят эти самые Снегурочки, шайтан их побери, бесстыдниц!

Ведущий (утешает Джинна). Многоуважаемый Али, не расстраивайся ты так! Подумаешь, какие пустяки! Конечно, для нас это в новинку – три Снегурочки… Но почему бы и нет?!

Ведущий объявляется конкурс на занятие вакансии Снегурочки. В конкурсе участвует 3–5 человек, причем необязательно только девочки.

Конкурс Снегурочек

Задача конкурсанток – предложить современную интерпретацию образа Снегурочки. Это может быть этническая Снегурочка, политическая Снегурочка, поющая Снегурочка и даже инопланетная Снегурочка. Допускается любые интерпретации, до которых додумаются конкурсантки. Единственное условие – необходимо сохранить узнаваемые черты традиционной Снегурочки (во внешности или в поведении). Конкурсантки должны не только придумать костюм своей Снегурочке, но и представить его в любой форме, соответствующей данному конкретному образу. Каждая претендентка на звание Снегурочки имеет право взять себе в помощники двух человек.

Когда Снегурочки покажут свои интерпретации, Джинн объявляет, то он в полном восторге и что все девочки, принявшие участие в конкурсе, официально признаются Снегурочками.

Шахерезада. А что будем делать с Дедом Морозом?

Джинн(разгоряченный увиденным). Я буду Дедом Морозом!

Ведущий и Шахерезада (хором). Ты?

Джинн. Дураком надо быть, чтобы добровольно отказаться от таких великолепных Снегурочек!

Джинн пританцовывает вокруг Снегурочек, обнимает их за плечи, напевая себе что-то под нос. В общем, производит впечатление счастливейшего человека.

Ведущий приносит шубу Деда Мороза и накидывает ее на плеча Джинна.

Ведущий. Ну что ж, командуйте парадом, Дед Мороз! (Понижая голос). Тем более, что за тобой должок. Забыл, что я тебя освободил от многовекового заточения?

Джинн. Что желаешь, дарагой?

Ведущий. Желаю, чтобы было весело.

Джинн. Бэз проблем!

Джинн и ведущий проводят с ребятами несколько конкурсов. Для этого ребятам предлагается разбиться на команды по 7–9 человек. Разбивка производится по желанию или при помощи жребия. В последнем случае детям раздаются небольшие карточки с картинками. Задача – найти "своих" (с такой же картинкой) и образовать с ними команду. Каждая команда – "гарем".

Когда "гаремы" будут сформированы, в каждом из них надо будет выбрать падишаха, визиря, придворного поэта и придворного мага. Остальные члены команды – "любимые жены" и "наложницы" падишаха.

"Кто займет трон падишаха?" – конкурс для падишахов

В ходе данного конкурса в каждой команде определяется падишах. Ведущий.

 
А сейчас узнаем точно,
Как хитер народ восточный.
Постарайтесь не дать маху —
Кто займет трон падишаха?
 

В центре помещения расставляются в круг стулья – на один меньше, чем игроков в команде. Игроки первой команды под быструю восточную музыку движутся в одном направлении вокруг стульев. Внезапно музыка обрывается. Задача игроков – успеть занять стулья. Игрок, которому не хватило стула, выбывает из игры и уносит с собой один стул. Игра возобновляется. И так несколько раз, пока не останется один человек. Он-то и объявляется падишахом. Если в игре побеждает девочка, то ее провозглашают шахиней. Аналогичным образом выбирается падишах во второй и всех последующих командах.

Каждый падишах должен сформировать свой "гарем" (то есть выбрать в нем визиря, поэта и мага), после чего представить его остальным командам и зрителям. Каждый член команды должен выбрать себе восточное имя.

Представление "гарема" происходит следующим образом.

Падишах (хлопает в ладоши). Ви-зи-ирь!

Низко кланяясь, к падишаху подходит его визирь.

Падишах. Визирь, перекличку!

Падишах делает знак рукой – все члены "гарема", кроме визиря, выстраиваются по росту.

Визирь. Смир-рно! Покор-рно! (Нараспев произносит имена жен и наложниц.) Джамиля! Гюзель! Зухра! Лейла! Зульфия! Гюльчатай!..

Каждая жена/наложница так или иначе дает знать, что назвали ее имя: кланяется, делает реверанс, стреляет глазками и т. п. Завершается перекличка представлением придворного мага и поэта. Если командой управляет шахиня, то она может сформировать "мужской гарем", так оно будет даже веселее (при этом имена можно оставить женские).

Визирь. Вольно! Фривольно! Р-разойдись!

Члены гарема рассаживаются вокруг падишаха живописными группами.

В свою очередь у Джинна – свой собственный "гарем", из Снегурочек, которые сидят вокруг него. Снегурочки помогают Джинну вести конкурсы и в некоторых из них сами принимают участие. При желании любая Снегурочка может попросить у Джинна "отпуск" и вступить на время в любой понравившийся ее "гарем".

"Полиглоты" – конкурс для визирей

В данном конкурсе принимают участие визири всех "гаремов".

Джинн. Следующий конкурс – для визирей. Визирь – самый умный человек в свите падишаха. От его ума и сообразительности зависит не только благополучие страны, но и его личная жизнь. Порой для того, чтобы не потерять свою голову, визирю приходится идти на всевозможные хитрости, проявлять чудеса сообразительности. Посмотрим, насколько умны и сообразительны наши визири.

Ведущий. Ряд слов из арабского языка проникли в русскую речь и неплохо в ней обосновались. Некоторые из них были известны уже нашим далеким предкам, о других мы узнали совсем недавно. Так получилось, что некоторые слова исконно арабского происхождения мы сегодня используем, не всегда точно представляя себе, что они обозначают на самом деле.

Снегурочки раздают каждому визирю по 2 набора карточек (всем – одни и те же). На карточках первого набора написаны арабские слова, а на карточках второго набора – их русские переводы. Задача игроков – найти соответствия между арабскими словами и русскими переводами.

Примеры исконно арабских слов и их дословных переводов:

азимут – дороги;

халва – сладости;

ноль – ничто;

алкоголь – лекарство;

халат – одежда;

атлас – гладкий;

шайтан – черт;

мат – смерть;

цифра – ноль;

шериф – знатный, благородный;

жираф – нарядный;

фитиль – сплетенный;

алгебра – воссоединение, связь;

джихад – усердие, рвение;

хадж – паломничество;

шариат – дорога к воде…

Выигрывает тот визирь, который быстрее других и при этом правильно найдет все соответствия.

"Приветствие Джинну" – конкурс для придворных поэтов

В конкурсе принимают участие придворные поэты "гаремов".

Задание – придумать приветственную хвалу Джинну. Ограничений по форме приветствия и его размеру нет. Это может быть стихотворение, тост, притча и пр. Время подготовки – 3 минуты.

Пока поэты готовятся, Джинн проводит конкурс с придворными магами.

"Волшебная бутылка" – конкурс для придворных магов

Ведущий (Джинну). Удовлетвори, уважаемый Али, мое любопытство. Как такой крупный мужчина, как ты, в самом расцвете сил, я бы сказал, в полном соку, смог поместиться в такой маленькой бутылочке?

Джинн. Поверь мне, что это не тяжелее, чем затолкнуть в бутылку обыкновенную газету. Кстати, в этом состоит наше следующее задание – для придворных магов. Снегурочки раздают магам по бутылке с узким горлышком и одному большому газетному листу. Задача магов – как можно быстрее затолкать газету в бутылку. Выигрывает тот игрок, который раньше остальных справится с заданием.

"Танец живота" – конкурс для наложниц

В конкурсе принимают участие жены и наложницы падишаха.

Включается фонограмма с современной восточной музыкой (например, какая-нибудь зажигательная песня из репертуара Таркана или М.Сандаля). Все жены и наложницы во главе с Шахерезадой и Снегурочками исполняют танец живота, как они себе это представляют. Конкурс проходит в свободной форме, без предварительной подготовки. К конкурсанткам могут присоединиться все желающие, включая гостей праздника.

 

В конце конкурса Джинн выбирает ту конкурсантку, танец которой ему понравился больше всего, и вручает ей специальный приз.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»