Читать книгу: «Видимость обманчива и другие пьесы», страница 8

Шрифт:

всегда говорите мне то

что я хочу услышать

и именно вы меня мучаете

(Хватает Отраду за руку и крепко держит)

однако нельзя же

(Выпускает руку Отрады)

всю жизнь

в траурных платьях щеголять

Президент

Полковник был благородный человек

всех пятерых своих сыновей

он мне сам говорил

я посылаю в военную академию

Президентша

(беря со столика пригласительный билет)

Общество друзей музыки

все еще присылает мне билеты

на филармонические концерты

Искусство фуги госпожа Отрада

Иоганн Себастьан Бах

(Дает билет Отраде)

Пролетарка

сядет на президентское место

Только не потеряйте билет

А то одна из ваших коллег

однажды билет потеряла

Госпожа Отрада прячет билет куда-то в платье

Президентша

Люди приезжают в город из деревни

потому что ждут от города свежих впечатлений

но город не освежает

нет не освежает

(Президенту)

Город он не освежает

(Отраде)

Вы сами видите

как безотрадно

в городах

А вскоре и вправду воцарится

анархия

капеллан говорит

Вы помните

было время

когда вы попеременно

причесывали собаку

и меня

по моему приказанию

Президент

Грандиозный газетный заговор

вся пресса против нас

вся пресса

ну просто вся

чудовищный газетный заговор

Госпожа Отрада чистит цилиндр Президента

Президентша

(смотрит на пустую корзину)

Теперь вот тебя со мной нет

но твой запах еще здесь

я слышу твой запах

(Отраде)

Ваш заклятый враг

мертв

мертв

(Глядя в зеркало)

голос у меня опять

совершенно пересох

микстура от кашля

микстура от кашля

(Отраде)

Когда будете давать микстуру от кашля

моему мужу

давайте микстуру и мне

(Президенту)

От стольких надгробных речей

голос у тебя совсем охрип

(Сама себе в зеркало)

А потом вдруг

взять да и забыть текст

Кому нужны эти детские утренники

но все мы с годами стареем

и становимся жалостливыми

(Президенту)

На сборы будут куплены четыре инвалидных

кресла-каталки

Начиная с этого момента Отрада принимается медленно повязывать голову Президента черной повязкой

Президентша

из Германии

В Германии кресла-каталки

самых передовых моделей

Детский полиомиелит

опять появился

и туберкулез легких

ни с того ни с сего

(Берет портрет собаки и снова ставит его на туалетный столик)

всех подряд косит

туберкулез легких

или детский полиомиелит

Лечебницы переполнены

Твоя актриса

ну эта барышня Герстнер

я слышала

получила роль

в классической постановке

впрочем не главную

(Высовывает язык, надевает нитку жемчуга)

Теперь опять время комедий

Только начинаются мрачные времена

театры тут же играют комедии

Надо бы запретить им играть комедии

в такие времена как нынешнее

Разве нельзя было похоронить полковника

тихо по-людски

Так нет государственные похороны

Потому что государству так нужно

Капеллан говорит

нет ничего бездушнее

государственных похорон

да и вообще всех этих пышных похорон

которые устраивает элита

тихо по-людски

(Снова снимает нитку жемчуга и кладет ее на туалетный столик)

Скоро я буду знать

все кладбища

И все речи

Речь нового полковника

и речь старого полковника

одно и то же

Тебе не кажется

что анархистам

можно просто ждать

сидеть сложа руки и смотреть

потому что те на кого они охотятся

вымирают сами по себе

вымирают

вымирают

(Снова прикладывает к себе нитку жемчуга)

Политическая элита

вымирает штабелями

ее даже не надо уничтожать насилием

она вымирает сама

(Окончательно кладет нитку жемчуга на туалетный столик)

Госпожа Отрада помогла Президенту надеть жилетку и фра, Президент встает, Отрада чистит его щеткой с головы до ног, надевает на него цилиндр

Президент

Где моя речь

госпожа Отрада

Госпожа Отрада дает ему текст речи, он засовывает текст в карман

Президентша

(встает, бросив еще один взгляд на пустую корзину)

Элита вымирает

штабелями

вымирает сама собой

Президент и Президентша выходят на середину сцены

Госпожа Отрада снимает с вешалки вуаль и надевает ее на Президентшу

Президент и Президентша обнимаются

Брошенный с улицы камень вдребезги разбивает окно

Все испуганно замирают

Резко распахивается дверь

Полковник

(входит и объявляет)

Кортеж ждет

господин президент

Сцена третья

Отель «Инглатерра»

Президент и Актриса, сидя за столом, смеются

Входит Официант и убирает со стола

Президент и Актриса снова заливаются смехом

Президент

(отирая губы салфеткой)

Как ты бежала

босиком

сломя голову

Внизу в долине

нас ждал полковник

он решил что случилось несчастье

Помнишь как ты

на скамейке с каменными гномами

повторяла твою роль

наизусть

Актриса

(прихлопывая ладошкой по столу)

повторяла

повторяла

Президент

(попыхивая сигарой)

наизусть

Мои ноги

ты даже представить себе не можешь

но я не снимаю туфель

нет

Актриса

Кому привычнее сапоги

и непривычны туфли

тот в туфлях все ноги обобьет

ежели идти по колдобинам

Президент

Ходить по колдобинам

ходить

ходить дитя мое

ходить по колдобинам

Президент и Актриса заливаются смехом

Официант откупоривает бутылку шампанского, предварительно поставив много таких же бутылок под стол

Президент

Время дитя мое

нельзя повернуть вспять

(Цитирует Вольтера)

Нет ничего длительнее времени

ибо оно мера вечности

Но нет ничего скоротечнее

времени

ибо его недостает нам

во всех наших предприятиях

ничто не тянется медленнее для тех

кто ждет

и не проходит быстрее для тех

кто вкушает наслаждение

Официант сперва наполняет бокал Актрисы, затем Президента

Президент

оно может растягиваться

до великой бесконечности

и делиться на бесконечно малые частицы

все люди склонны пренебрегать им

и все сокрушаются о его потере

ничто не происходит вне его

оно погружает в забвение все

что недостойно внимания потомков

(Высоко вскидывая голову)

но всему истинно великому

оно сообщает бессмертие

(Официанту)

Можете идти

Теперь оставьте нас одних

одних

Официант с подносом убранной посуды уходит

Президент (целуя Актрису в щечку)

Помнишь

как мы потом в Эшторил

пешком шли

Полковник даже решил

что случилось несчастье

Эти люди первым делом думают о несчастьях

стоит мне чуть-чуть опоздать

они думают о несчастье

они только на это и натасканы

старый полковник

в Опорто влюбился

старый

а новый полковник еще не бывал на Атлантике

люди которые в первый раз видят Атлантику

здесь на юго-западном побережье Португалии

бывают потрясены этим зрелищем

раз и навсегда

(Неожиданно приподнимает скатерть)

Это тот самый стол

Вот здесь

видишь

тот же самый стол

(Показывает Актрисе какое-то место на столешнице)

Вот здесь я

кое-что выцарапал

Наши инициалы

В последний раз

ты напилась дитя мое

и я смотрел на тебя

как ты спишь

смотрел на тебя спящую

дитя мое

ты заснула

от усталости

когда мы вернулись из Синтры

и выцарапал наши инициалы

в самом деле

это тот же стол

(Опускает скатерть)

Я сказал

стол должен быть тот же самый

Они могли бы и соврать

что это тот же стол

а подсунуть другой

но стол действительно тот же

Отели здесь превосходные

лучшие в Европе

и ведутся без сучка без задоринки

Вся эта роскошь дитя мое

Ради чего тогда жить

если нельзя было бы наслаждаться

этой роскошью

время от времени снова и снова

наслаждаться роскошью

без помех

Президент и Актриса пьют

Президент

Я высказал пожелание

с тобой в тех же апартаментах

(Смеется)

и за тем же столом

с тобой отужинать

Выцарапанные буквы доказывают

что стол тот же самый

(Кричит в сторону двери)

Господин полковник

Полковник

(появляясь в дверях)

Господин президент

Президент

Отправляйтесь спать

господин полковник

Вы мне больше не нужны

вы нам больше не нужны

(Актрисе)

Не правда ли дитя мое

полковник нам больше не нужен

Доброй ночи господин полковник

Завтра в девять у президента

Вы слышите

постучите мне в полвосьмого

Вы будете изумлены господин полковник

португальским протоколом

Доброй ночи господин полковник

Полковник

(с поклоном)

Доброй ночи господин президент

(Уходит)

Президент

И это называется

телохранитель

хранитель тела

Актриса смеется

Президент

А как мы на корриду

отправились не на городскую арену

а в деревню

Они здесь в Португалии

быка не убивают

и бой ведут не как в Испании

спешившись

а верхом

Ох и сыграл же я тогда шутку

с протокольными службами

президент очень смеялся дитя мое

когда я ему об этой своей эскападе

о нашей с тобой эскападе рассказал

португальский президент дитя мое

очень над этим смеялся

(Целует Актрису в щечку)

Дитя деревни

перебирается в город

дабы осчастливить президента

малое дитя деревни

милое деревенское дитя

из холодного и сумрачного горного селения

А все потому что у него есть талант

и энергия

Как и у меня были талант

и энергия

Самое главное

чтобы у человека в решающий момент

раньше или позже

но ни в коем случае не позже чем надо

проявился талант

и чтобы он

вот что самое главное дитя мое

не позже чем в двадцать один год понял

что у него есть талант

и чтобы ему подтвердили

что у него есть талант

внешний мир тоже должен этот талант узреть

дитя мое

узреть что в этом талантливом человеке

есть совершенно определенный талант

ибо ему нужно

на этом совершенно определенном таланте

сосредоточиться

И чтобы этот человек

все свои силы и энергию приложил к тому

чтобы свой только что распознанный

и подтвержденный

талант осуществить

Осуществление вот что самое главное

И без комплексов дитя мое

только постоянно думая о том

как осуществить свой талант

человек способен пробиться в жизни

Никогда и ни в чем не дать сбить себя с пути

вот что должен сказать себе человек

распознавший в себе свой талант

а особенно такое дитя как ты

которое первым делом должно осознать

что ему надо прочь

прочь от родителей

прочь от этих гор

скорее в город

и по возможности сразу же на сцену

туда где такой талант только и может развиться

Актерское искусство

это такое искусство дитя мое

которое не требует долгого развития

это искусство без всяких околичностей

Распознать и развить свой талант

все остальное ерунда дитя мое

Я ведь и сам вышел

сейчас весь мир это знает

из самых низов

хотя и не из деревни

но из самых низов на самый верх

Как и ты из самых низов

но я еще задолго до двадцати распознал

в чем мой талант

и не просто какой-то там талант дитя мое

а талант политический дитя мое

мне еще и десяти не было

а я уже распознал в себе

политическое дарование

насквозь политический талант

Тогда как в тебе пробудилось искусство

и ты это искусство в себе

своевременно распознала

И нашла в себе энергию

дабы устранить препятствия со своего пути

свойственными тебе способами

Первым делом надо иметь ясную голову

Ясность в голове понимаешь

И беспощадную решимость

которая необходима

чтобы иметь в голове полную ясность

прежде всего решимость

и беспощадность к самому себе

Отрешиться от привычек

от всего старого хлама

от всех этих экивоков

а первым делом от всего

что мешает таланту развиваться

становиться искусством

превращаться в искусство дитя мое

Ибо таланту с того мига

как он распознан

нельзя упускать время

в самораскрытии таланта

А еще нужно мужество

чтобы идти напролом

идти напролом никого не щадя

это непреложная необходимость

Когда вдруг надо к чему ты

прежде совершенно не был способен

идти по трупам

ради своего таланта

ради сотворения своего искусства

И никакой сентиментальности дитя мое

И ни минуты самоуспокоенности дитя мое

И никаких чудес

Никаких чудес

(Осушает свой бокал и наполняет его снова)

И такому человеку должно быть

совершенно безразлично

все остальное что вокруг него происходит

все

понимаешь

все

Ну и конечно сила воли

Как меня в один прекрасный день

осенила идея

пойти в политику

стать человеком политики

и я с этой идеей пошел в люди

один среди людей

только с этой идеей за душой

Так и ты сказала себе

я стану актрисой

разумеется великой знаменитой

всемирно известной актрисой

пути в политику точно такие же пути

как и пути в искусство

они вымощены беспощадностью

и жестокостью

и ты попадешь в самый великий и знаменитый

в самый прославленный театр

(Целует ее в щечку)

Не бывает слишком высоких целей

цель бывает только высшая

никаких целей кроме высшей дитя мое

всегда только самое высшее

Если политик

значит президент

глава государства

диктатор

Если актриса

значит великая

величайшая

величайшая

о этот азарт

который может стать

смертельным азартом

эта чудовищность в глазах остального мира

эта непостижимость в глазах остального мира

но что мне до людей

что до остального мира

должен думать такой человек

что все это супротив моего таланта

и супротив моей силы воли

что все это все окружающее меня

пусть это хоть целый мир

супротив моей цели

(Выпивает новый бокал, ставит на стол и откупоривает новую бутылку)

Глава государства

президент дитя мое

(Наливает себе и Актрисе)

Определить свою способность

и направить ее против своей неспособности

собственной способностью

собственную неспособность

сокрушить уничтожить

и так всегда способность

против неспособности

Сквозь политический равно как и сквозь

художественный мусор идти напролом

Мир это просто мусор

больше ничего

Идти сквозь этот мусор

и сквозь великую косность

напролом и только напролом дитя мое

То что я в такие молодые годы

стал министром

офицер

министром

и женился на этой состоятельной женщине

нашел и женился

женился на ней и на ее круге

Это было только преддверьем

преддверьем это было

а потом жизнь начинает обретать все большую

степень тяжести дитя мое

Я сам начинал со сборов членских взносов

нашей партии

как и ты начинала в оперетте

в провинциальном театре

где распознает себя гений

А потом Меттерних

Меттерних

Меттерних

А у тебя Шекспир

снова и снова

Шекспир и Гете

В нетопленой комнате

с одной только целью перед глазами

десять лет бессонницы

и весь мир против тебя дитя мое

Талант

а тем более гений

политический ли или там художественный

всегда противостоит всему миру

и действует вопреки всякому разумению

он слушает что ему говорят

но делает нечто совсем иное

он слышит

и видит

и идет

всегда в другом направлении

Как и ты сама действовала

вопреки всякому разумению

(Целует ее в щечку)

Все тебя предупреждали

как и меня все без конца предупреждали

(Осушает свой бокал)

Даже если ты еще не признана

на все сто процентов

для меня ты величайшая

Ты Дузе нашего времени

За это мы и выпьем

За то что ты Дузе нашего времени

(Наливает себе и Актрисе, поднимает свой бокал)

Но сперва допьем

до дна

до дна дитя мое

Президент и Актриса опустошают свои бокалы

Президент

(снова наполняя оба бокала)

За Дузе нашего времени

Да и сам я тоже

не вправе назвать себя

человеком незначительным

У меня все или почти все ордена

какие только есть

У меня даже папский орден

святого Сильвестра

у меня все папские ордена

Актриса

Ты величайший

из всех государственных деятелей

политиков

Президент

Государственных деятелей

политиков

Актриса

Величайший

Президент

А ты величайшая актриса

нашего времени

Будь только эта страна

побольше чем она есть

только тогда эта страна

только тогда это государство

было бы достойно моих масштабов

(Поднимает свой бокал и пьет)

Актриса

Ты достиг всего

чего можно достигнуть в твоей области

Президент

Политика

это высшее искусство дитя мое

она выше всех других искусств вместе взятых

ее может и не так видно

но она меняет мир беспрерывно

А сразу за политикой

уже актерское искусство

Актриса

А потом

Президент

А потом живопись

Рембрандт

Рубенс

Делакруа

Актриса

А потом

Президент

Поэзия дитя мое

поэзия

И музыка

музыка дитя мое

Но в искусствах я

не слишком компетентен

Что до меня то по мне

высшее и величайшее искусство

есть искусство политики

Цезарь

Наполеон

Меттерних дитя мое

(Поднимает свой бокал)

Меттерних

за Меттерниха

Актриса тоже поднимает свой бокал

Президент

За Меттерниха

Президент и Актриса пьют

Президент

И все время приходится дитя мое

быть одновременно

и теоретиком и практиком

Что до меня

то я несомненно

рожден для совсем иной эпохи

для времени

в котором я смог бы осуществить

свое предназначение

в нашу эпоху я не могу осуществить

замыслы которые у меня в голове

Актриса

Ты диктатор

Президент

Диктатор

Диктатор

Страна мне слишком мала

государство мне слишком мало

все мне слишком мало и тесно

Деятель моего масштаба топчется тут на месте

Все замыслы что у меня в голове

пропадают втуне

Актриса

Диктатор

Президент

Эта страна совершенно не заслуживает моего мужа

сказала моя жена

мексиканскому послу

Как бы я хотел

родиться в совсем другой стране

и в совсем другой стране стать президентом

(Пьет)

А теперь вдруг

откуда ни возьмись

анархисты дитя мое

Бдительность нужна

Я живу с риском для жизни

все живут с риском для жизни

Актриса

С риском для жизни

Президент

Потому что я слишком

отпустил вожжи

Церковь

Попы

Сброд

Весь этот народный сброд

Полковник запросто мог бы

отделаться легким испугом

а жертвой бы мог стать я

Сколько было попыток

меня устранить дитя мое

Но прежде чем они устранят меня

будут устранены еще многие из анархистов

Устранены

устранены

(Осушает бокал, наливает себе снова)

Общество буквально вопиет

требуя человека

который навел бы порядок

Порядок дитя мое порядок

вот оно что

только порядок дитя мое и больше ничего

из всего этого чудовищного беспорядка

который сейчас распространился повсюду

и все отравляет

отравляет все

создать порядок

С другой стороны

мы ведь счастливы

(Целует ее в щечку)

что наконец-то нам никто не мешает

Здесь нам никто не помешает

Атлантическое побережье

и атлантический воздух

(Внезапно)

Они все еще не схватили злоумышленников

И это называется полиция

Актриса

Терактов все больше

Президент

Ты понимаешь дитя мое

ведь это же просто катастрофа

Что это за министр внутренних дел

Если к завтрашнему утру

злоумышленники не будут взяты

задержаны дитя мое и взяты

министра внутренних дел

и президента полиции

мне придется освободить

сменить

Актриса

Сменить

Президент

Сменить

и все правительство сменить

Будет другое правительство

новое правительство

(Поднимает бокал, призывая и Актрису поднять свой бокал)

Оба пьют

Президент

На волосок от гибели дитя мое

на волосок

и я бы не был сейчас в Эшториле

Если бы не это покушение

меня бы здесь не было

Ты перенес потрясение

сказала моя жена

поезжай в Эшторил

так она сказала

И сказала она это только для того

чтобы от меня избавиться

чтобы самой поехать в горы

со своим мясником

Или она с капелланом поедет в горы

С мясником

или с капелланом

мне совершенно все равно

с кем она поедет в горы

главное я с тобой в Эшториле дитя мое

(Пьет)

Две тысячи полицейских только для охраны

моей особы

И ты дитя мое

актрисулечка моя

с дипломатическим паспортом

под безусловным покровительством президента

Послезавтра мы поедем в Синтру

абсолютно официально

поразвлечемся

Как я в Синтре в прошлом году

официанта отчитал

отчитал

сперва по-французски

чего он не понял

потом по-английски

чего он тоже не понял

и наконец по-португальски

Ночью мы

моя жена и я

друг с другом не спим

вот уже двадцать лет

она в своей постели

думает о своем мяснике

о мяснике с одной стороны

о капеллане с другой стороны

они оба по ночам живут у нее в голове

и она их там никак не может совместить

но и с ума тоже никак не может сойти

в таком душевном состоянии

А если даже и бывает иногда со мной

в душе она все равно либо с мясником

либо с капелланом

Что объясняет ее повышенную нервозность

Отсюда и третирование прислуги

гордыня

ненависть

страх

больше ничего

Да и пес в последнее время

был сам не свой

потому как когда она уже не могла

одновременно удержать в голове и мясника

и капеллана

она устремлялась к своему псу

и тогда говорила обоим своим любовникам

любовнику духовному

и любовнику физическому

что только пес для нее все и вся

В таком возрасте дитя мое

это весьма опасное жонглирование пороками

особенно в таком человеке как моя жена

Теперь пса у нее отняли

Я эту бесполезную тварь

всегда ненавидел

ненавижу бесполезных существ

Да и вообще я не любитель животных

не любитель людей и не любитель животных

Это не собаки а трутни

даже лаять и то разучились

валяются будто они тут для украшения

а ты их корми

за так

(Выкрикивает)

Пса хватил удар

Разрыв сердца

как раз когда первый выстрел в меня

наповал сразил полковника

тот умер на месте мгновенно

а пса хватил удар

Две безвинных жертвы

полковник и пес

(Выкрикивает)

Она побежала в судебно-медицинский институт

к своему псу

на полковника

который рядом с псом

на анатомическом столе лежал

вообще ноль внимания

Эта омерзительная вонь

шедшая от пса постоянно

Спальня вся насквозь пропитана запахом псины

весь дворец

псиной провонял

Отвратительный запах

Мелкая бесполезная тварь

вообще без родословной

какая-то паршивая порода

Прямо из собачьего приюта взяли

и в президентском лимузине во дворец привезли

а потом целыми днями неделями месяцами

только этот пес

На приготовлении собачьих трапез

вся кухня с ног сбилась

Приблудная псина дитя мое

приблудная псина

временами заправляла

в президентском дворце

Жизнь мужа превратила в сущий ад

а пса носила на руках

Смерть полковника ее нисколько не тронула

это ее не потрясло

В конце концов все мы умрем

но пес

На похороны полковника пошла через силу

а голова была занята только церемонией

торжественного упокоения собаки

кремация

или погребение

вот что ее заботило

Полагая

что в данных обстоятельствах

она всецело предоставлена самой себе

она постепенно полностью подчинила себя

заботам о собаке и о деньгах

А капеллан ей в этом потворствовал

своей бредовой философией

Тому только и нужно

что рассуждать о невинных живых существах

о трагедии и духовном величии

а она как попка все за ним повторяет

она же не понимает что он говорит

но повторяет за ним как попка

Капеллан говорит

что собака невинное существо

она повторяет как попка

капеллан говорит что все люди равны

она повторяет как попка

капеллан произносит слова о духовном величии

она повторяет как попка

и все что он о социализме говорит

она повторяет

и все что он о религии говорит

и о философии

о науке

А когда он лезет в горы

торчит наверху и смотрит вниз

она вслед за ним лезет вверх и смотрит вниз

Но для шпиона он слишком глуп

церковный болван

только бабам головы задуряет

Мясник привлекает ее

своей полнейшей заурядностью

я видел его однажды

он выходил через черный ход

по лестнице для дипломатов

когда я как раз вернулся

в половине третьего утра

после балетного спектакля

Актриса

После балетного спектакля

Президент

«Лебединое озеро»

«Лебединое озеро»

это было «Лебединое озеро»

На нем была мясницкая роба

прямо в мясницкой робе

он заявился в президентский дворец

мыслимое ли дело

в мясницкой робе в президентский дворец

Когда она медленно так жует

не отрывая глаз от Лукаса Кранаха

над моей головой

она думает только о своем мяснике

в мясницкой робе

И в обществе она как сомнамбула

потому что на уме у нее один мясник

Актриса

Или капеллан

Президент

Или капеллан

Она ведь знает

я ненавижу капеллана

именно поэтому он у нас каждый день обедает

Я вхожу в столовую

он уже сидит

всегда в обнимку с книгой

из которой потом что-нибудь зачитывает

и непременно какую-нибудь гадость

очередное церковное непотребство

Ну и начинается пир духа

Выглядит все это лучше некуда

когда этакая жирная церковная клякса

в торце стола сидит

Временами что-то говорит

даже весьма занимательно

о миссиях например

о зверском убийстве монахинь в Эфиопии

к примеру

В общем умеет подбросить новую тему

когда разговор иссяк

И никогда не уходит

прежде чем жена тайком не сунет ему чек

Когда я протягиваю ему руку

когда руку ему подаю

у него за пазухой уже похрустывает

банковский чек

Четырех- или пяти-

а под рождество и шестизначная сумма

Продувная бестия

все еще ходит торговать вразнос

нищетой церкви

Зимой он в Санкт-Морице и пролезает

разумеется во всем цивильном

на все увеселения высшего света

и моя жена тоже там

позволяет ему лыжи себе смазывать

с капелланом с одной стороны

с мясником с другой стороны

Между моей женой и мною

все давно охладело

(С пафосом)

Это человеческая

это межчеловеческая

вечная мерзлота дитя мое

Все только фасад

а капеллан и мясник

не что иное

как штукатуры этого фасада

Актриса громко смеется Оба смеются и повторяют: «Штукатуры!»

Президент встает, откупоривает бутылку шампанского и наливает

Президент

В Эшториле все кажется сносным

дитя мое

Капеллана она боготворит

с мясником она ложится в постель

Капеллану она

уже сотни тысяч отлистнула

сотни тысяч

На себя почти ничего не тратит

а капеллану сотни тысяч

(С пафосом)

Жена президента республики

шлюха

шлюха

(После паузы)

Шлюха которая сейчас

только глазеет на пустую собачью корзину

и больше ничего понимаешь

глазеет

и все

на пустую собачью корзину

Оба осушают свои бокалы

Президент

Это такая игра дитя мое

в которую попеременно

вступают самые невероятные люди

и самые невероятные хитросплетения

а возможно это уже революция

как говорит капеллан

после сорока-то лет

должна быть революция

должна быть дитя мое

революция должна быть

и все смести

уничтожить

(Врастяжку)

у-ни-что-жить

понимаешь

Это такая игра

где под вечер на сцену всегда

выходит отребье человечества

так называемое отребье

(Опрокидывает свой бокал, поднимает его)

человечества

(Снова наливает себе, внезапно)

С корнем и подчистую

Ликвидировать

Наши судьбы

это схожие судьбы

Мы оба знаем как делается такая жизнь

потому что мы сами себя сделали

сами

тупые и подлые родители с одной стороны

тупое и подлое окружение с другой стороны

И абсолютное безлюбье

абсолютное безлюбье дитя мое

Одна единственная пара чулок на два года

и годами ни гроша ни монетки

чтобы написать письмо деду морозу

понимаешь

И как ты сама однажды сказала

(Поднимает свой бокал)

Актриса поднимает свой бокал

Президент

как ты сама однажды сказала

по праздничным дням

что по четным числам что по нечетным

запах жареного мяса

только из окон зажиточных соседей

Мир это грандиозный свинарник

дитя мое

грандиозный свинарник

и больше ничего

свинство

одно только свинство

Человек прошедший такой путь

человеческий характер прошедший такой путь

какой мы оба прошли

закаляется

И неважно

что там с тобой замышляет директор театра

главную роль или неглавную роль

На главную роль можешь плюнуть дитя мое

главную ты будешь играть у меня

а в театре играй себе свои маленькие роли

(Целует ее в щечку)

У меня ты играешь главную роль

(С неожиданным пафосом)

Ты величайшая актриса

какую я знаю

вот почему и играешь у меня главную роль

ты играешь величайшую роль из всех

какие когда-либо выпадали на долю актрисы

Дузе

ты Дузе

Дузе

(Выплескивает свой бокал ей в лицо)

Ты Дузе

Актриса поднимает свой бокал и выплескивает в лицо Президенту

Президент

Моя Дузе

Ты моя Дузе

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
450 ₽

Начислим

+14

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
16 декабря 2024
Дата написания:
1988
Объем:
610 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-91103-791-8
Переводчик:
Правообладатель:
Ад Маргинем Пресс
Формат скачивания: