Отзывы на книгу «Народ, или Когда-то мы были дельфинами», страница 2, 143 отзыва

Добрая, местами наивная, красивая, не лишеная юмора и очень человеческая история. Прочитала во время отдыха на море, идеально.

— Но разве так можно заканчивать историю? — спросил мальчик. — Он пошёл на рыбалку! — Но в жизни только такие концовки и бывают, — ответил старик.

Однажды огромная волна смыла многие острова Великого Пелагического океана. Смыла поселения и народы. Это был конец света, но в нём остались выжившие. Так обычно и случается при каждом конце света: большинство умирают, а кто-то обязательно остаётся. Выжил мальчик Мау. Он был в океане между островом Мальчиков и островом своего Народа, где должен был стать Мужчиной. Но как стать Мужчиной, когда всех жителей острова смыло и обряд с татуировкой и посвящением невозможен? Мау застрял между детством и взрослением, между верой и неверием, между живыми и мёртвыми... В живых осталась и девочка Дафна (на самом деле её имя Эрминтруда, но кому такое понравится?). И мальчик и девочка задают вопросы: почему именно они остались в живых? Был ли это промысел богов? И каких богов? У мальчика и девочки они разные...

Да, это фантастика о выживших, об острове в другом мире, о рождении Народа... Но она задаёт вопросы и на другие темы, более популярные и земные. Она о параллельных вселенных, о Космосе, о небе и звёздах. Она о вере. Нужна ли вера человеку? Принося жертвы якорям богов, надеясь на их защиту, не поклоняемся ли мы камням, вымытым волной из пещеры, в которой они служили лишь плитами. Как взглянуть на мир новыми глазами?

О концах света и выживших, о параллельных мирах и космосе, о других цивилизациях и дикарях, о прошлом и будущем написано много фантастических книг. Читая ту или иную придуманную историю, часто встречаешь аналогии. Терри Пратчетт постарался быть оригинальным и придумать свои миры и свои собственные легенды. Добавив в них капельку романтики, немного древних тайн, несколько советов по выживанию, пару-тройку добрых шуток, прикрыв некоторые места иронией, но не забыв и о трогательных моментах, он создал достаточно яркое и добротное произведение.

А сейчас ты взойдёшь на корабль… или не взойдёшь. Что бы ты ни выбрала, в результате образуются два новых мира. И может быть, иногда, на самом краю сна, мы увидим тень другого мира. У нас не будет несчастливых воспоминаний.

картинка varvarra

Отзыв с Лайвлиба.

После гигантской волны на отдаленных южных островах встречаются мальчик и девочка. Мау единственный выживший из племени Народ, а девочку Дафну из народов «брючники» вынесло на корабле на остров Мау. «Один человек — ничто. Два человека — народ.» К острову начинают прибывать люди с других, ушедших под воду, островов. Так новый Народ начинает всё с начала.

Островитяне очень организованы, следуют духу справедливости и чести. В отличие от белых «брючников», которые изображаются больше похожими на дикарей. Выходит, что чем больше у человека власти, денег, тем менее они способны соображать. Но, попав на остров Дафна, которая и дома не особо была смирной, начинает становиться такой как они.

Книга мне понравилась. Давным-давно начинала читать про плоский мир и он мне не зашел. Поэтому напрасно опасалась стиля Пратчетта. Мудрое сочетание комедии и трагедии, культурные ценности, божества и дух потустороннего мира.

Автор высмеивает власть, колонизацию и высокомерие белых «варваров». Голосами детей и островитян (которых по сей день считают дикими) говорят чистые, светлые и справедливые идеалы, переворачивая миры вверх тормашками. Вместо тех, которые пришли им на смену. Как жаль, что этот Народ в параллельном измерении!

Отзыв с Лайвлиба.

Очень много книг в последнее время так и рвутся в категорию "любимые". Хочется ставить им сердечки, советовать их, хвалить, хвастаться, что прочитала. Но книжка "Народ" выпадает из этого ряда. Эту книжку хочется прижать к груди и лелеять, как хрустальную мечту. Очень нежная, очень чистая, очень тонкая. Альтернативная история, фэнтези, приключенческий роман, утопия, подростковая литература, дикари и остров - можно наклеить множество ярлыков. А можно сказать: книга о вере. О взрослении. О том, как стать мужчиной. Как - женщиной. А в конечном счёте - человеком. Который будет плыть так долго, что в конце концов вернётся домой. Очень странно мне читать книгу вроде бы низкого жанра, которая ставит перед нами столько теологических вопросов. И даёт столько надежды. Эта книга пронизана верой и мечтой. Очень хотела бы, чтобы эту книжку прочитали мои дети. Она стоит такой рекомендации.

Мышление Герои книги иногда предаются этому занятию. Попробуете ли вы его в домашних условиях — зависит исключительно от вас.
Отзыв с Лайвлиба.

Никогда бы не узнала своего любимого автора в этом произведении. Это совершенно другой Пратчетт, нет ничего общего с другими его произведениями. Совершенно новый для меня стиль и сюжет. Даже юмор не тот и не в таком количестве. И в очередной раз приходит мысль, почему коротка жизнь? Почему так мало времени у талантливых людей? Почему они не всё еще успели? Как голодный глотаешь книги любимых писателей и не можешь ими насытиться.

Это совсем другая история не связанная с Плоским миром, которая произошла в параллельном мире, на острове Народа среди океана, населенном разнообразной шумной, вредной, иногда опасной живностью. Это история о страшном стихийном бедствии, которое уничтожило много живого на своем пути и изменило жизни обитателей Океании и не только. Эта грустная и серьезная история, где есть место несправедливости и смерти, есть место слезам и потерям, в то же время, там есть место для радости и смеха, есть место для надежды и веры в прекрасное будущее. Это история о дружбе тринадцатилетних мальчика и девочки из разных миров, разных народов, с разным жизненным опытом и воспитанием. Они говорят на разных языках, но в процессе учат своему языку друг друга. Это история о первых настоящих чувствах, о смелости и доброте, об уважении, о взаимопомощи, о справедливости, о значении науки и образования. Об умении слушать и слышать. История о выживании, о жестоких и глупых злодеях, о людоедах, живущих по своим законам и питающихся человечиной только с очень благими намерениями, все для физического и духовного развития организма и племени.

Это история не для детей, хотя здесь дети решают слишком взрослые проблемы. Она похожа на правду, но в ней скрывается волшебство. Здесь много размышлений о ценностях и не всё радужно, как хотелось бы, как бывает в сказке. Остается послевкусие, еще есть над чем подумать после прочтения и есть что впитать.

Отзыв с Лайвлиба.

Это должно было случиться рано или поздно. Невозможно прожить всю жизнь в Плоском мире. Поэтому на свет появился Народ и познакомил меня с весьма неожиданным Пратчеттом. Только я поняла это не сразу. Еще больше времени понадобилось, чтобы примириться с таким сюрпризом. Начало было фирменным - ироничным, остроумным, добродушным. Порадовал капитан, который не дрогнул ни перед угрозой присвоения ему титула, ни перед немалой денежной наградой. Его не испугали картины, рисуемые воображением о том, что устроит его жена, когда узнает об упущенной мужем возможности сделать ее леди. Но он не устоял перед предложением, когда узнал, что его отказ и бездействие могут привести француза на британский трон. Какой англичанин такое потерпит? Нравится мне проявление "добрососедских" чувств со стороны островитян и французов. Всегда рада встретить это в книге. В Народе Пратчетту понадобилась целая параллельная вселенная, чтобы наконец пропесочить англичан за имперские амбиции и за манию соблюдать приличия.

Далеко не сразу оценила книгу по достоинству. Поначалу расстроилась, когда поняла окончательно, что веселить и развлекать тут никого не будут (разве что совсем немного, ближе к финалу). Иногда ожидания могут сыграть с читателем злую шутку. В этой книге Пратчетт максимально серьезен и главные герои - подростки (к чему я так же не была готова). Пока вспомнила, как любила в детстве приключенческие романы, пока настроилась на нужную "рассветную" волну, прошло пол-книги. Зато потом все было замечательно!

Мау возвращается на каноэ домой с Острова Мальчиков, чтобы получить татуировки и обрести статус мужчины. Тишиной встречает его разрушенная деревня и искалеченные тела родных и знакомых. Взрослых, детей, собак. Огромная волна погубила население его родного острова и вместо праздника, он целый день отдавал воде мертвые тела, чтобы они могли стать дельфинами. Мау - единственный выжил из своего народа. Он оказался в мире смерти, где царит Локаха Этот мир едва не утянул его - одинокой душе, лишенной якорей, трудно цепляться за жизнь. К счастью для него на острове, волей случая и кораблекрушения, оказалась принцесса из далекой Англии, которую он зовет девочкой-призраком. Вдвоем они соберут рухнувший мир по кусочкам. Вместе они восстанавливают остров после разрушений, причиненных огромной волной. Задают вопросы, ищут ответы, сомневаются в богах и понимают необходимость веры. Непростые это испытания - преодолеть сомнения, принять новый мир, примириться с богами, забравшими всех кого Мау знал и любил. Спасительных шуток не будет, они были бы неуместны в такой ситуации. Только боль. Отточенная одиночеством и бедой, она острее и ранет сильнее. Заставляет быстро повзрослеть вчерашних детей. Мау, становится вождем для всех спасшихся с окрестных островов. Дафна научится варить отличное пиво, принимать роды и отпиливать ноги. Принцессе придется лечить и убивать. И, хотя она боится крови и не сразу расстается с навязанными с рождения понятиями о приличиях, она мужественно делает все, что требуется для выживания и постигает мудрость маленького островного народа.

Замечательная книга (если присмотреться), в которой можно получить комплимент от жреца людоедов

— Ты очень умна, — застенчиво сказал старик. — Я хотел бы когда-нибудь съесть твои мозги.

Повстречать гроб с функциями лодки. Пообщаться с ворчливыми дедушками и понимающими бабушками. Лишний раз убедиться, что брюки может и показатель цивилизованности, но не благородства и мудрости. Пратчету удалось вернуть меня в детство и отправить на крошечный остров, затерянный в океане. Оглушить симфонией звуков и запахов. Расстроить, встревожить и озадачить. Преодолеть вместе с народом все испытания. И выйти на берег к океану, подставляя лицо солнцу и ветру, внимая шороху листвы и шуму прибоя, высматривая волну рассветную. Увернуться от взлетающих птиц-дедушек, пройтись по пляжу босиком по песчаному пляжу. Осознать как прекрасна жизнь, прежде чем покинуть остров с благодарностью.

картинка Delfa777

Отзыв с Лайвлиба.

Это совсем не_тот Пратчетт. До такой степени не_тот, что мне даже стало стыдно - я была уверена, что любимый писатель уже ничем не удивит.

Говоря языком Плоского мира, у меня случился приступ Заимствования. Я была Мау, я была там. И я тоже очень старалась, вместе... с ними...

Я читала - у меня сердце разрывалось от нежности. А ещё, мне часто было смешно. Такой чистый, давно забытый внутренний смех, как в детстве. Очень чистый...

Читала, и очень боялась, что книга кончится. И она кончилась...

Отзыв с Лайвлиба.

Автор, как обычно, по-доброму подтрунивает над своими согражданами, считающих свой остров центром мира, понатыкавших свои флаги по всему глобусу и закрасивших территории других стран красными чернилами, приписывающих себе все научные открытия и достижения. При этом трясущихся над соблюдением правил приличий, над занимаемым ими положении в обществе и над прочими условностями. Хоть в примечании автор и уверяет нас, что действие происходит в параллельной вселенной, но верить ему я, конечно, не стану. Тем более, что далее он сетует на то, что сложно что-то выдумать, чтобы этого не было на самом деле.

Понравились рассуждения автора на тему божественного начала.

"На то Божья воля" - взрослый вариант детского "потому что потому".

Нам некогда задумываться над природой вещей, жизнь слишком стремительна и чтобы как-то объяснить не понятные нам вещи и успокоить себя, мы часто выбираем наиболее простой вариант. С другой стороны, люди часто сомневаются в существовании божества после постигших их несчастий. Автор всячески рассмотрит эту тему. И ещё, иногда не находишь сил жить ради себя, но они непременно находятся, чтобы жить ради других, нуждающихся в тебе.

Отзыв с Лайвлиба.

Мир этой книги не похож на те Вселенные, которые мне приходилось встречать у Пратчетта. В нем, чем ты дальше отойдешь (отъедешь, отплывешь) от своего дома, тем быстрее в него вернешься. И это не парадокс. Так всегда случается, когда мир круглый (в отличие от плоского). И юмор не такой как обычно. Он более легкий, с явно выраженной грустинкой. Более всего мне понравилась первая часть романа. Та, в которой пара героев после катастрофического события, унесшего не одну жизнь, оказываются одни на маленьком острове в безбрежном океане. Интересно было наблюдать, как два юных человеческих существа, не полностью закрепощенные всевозможным религиозными и общественным предрассудкам, находят общий язык и помогают друг другу выжить. Между ними происходит обмен знаниями и умениями, которые смогли накопить две совсем разные, но имеющие общие корни, культуры. Это история истинного взросления. А далее все происходит, на мой взгляд, не так захватывающее и более или менее предсказуемо.

Отзыв с Лайвлиба.

Имя британского писателя Терри Пратчетта известно многим благодаря его вкладу в жанр юмористического фэнтези. Признаться, именно юмористическое фэнтези я и ждала, когда принималась за эту книгу, но получила нечто совсем иное. И не разочаровалась.

Действие романа происходит в некой параллельной Вселенной, до боли похожей на нашу. В параллельной Британии случается страшная эпидемия, в результате которой гибнут все члены королевской семьи. Гибнет аж 138 претендентов на трон. Очередь доходит до отца девочки Дафны (на самом деле Эрминтруды, но это имя слишком ужасно). Проблема в том, и Дафна, и ее отец находятся очень далеко от Родины и ничего не знают о своих новых титулах. Они путешествуют по водам параллельного Тихого океана...

В параллельном Тихом океане есть множество маленьких островов, которых не найти на карте. На этих островах живут различные племена, не слишком цивилизованные, но со своими древними традициями и необычными навыками. Мальчик Мау должен был пройти обряд инициации и стать мужчиной, но пришла Волна. Волна унесла с собой все: людей, дома, привычную жизнь. Долгие дни Мау, мальчик, так и не ставший мужчиной, хоронил своих близких. Долгие дни рядом с ним была лишь девочка-призрак, девочка, попавшая на остров в результате кораблекрушения. Но вот однажды на остров начали прибывать новые люди…

Роман «Народ, или Когда мы были дельфинами» - это удивительно красивое поэтичное сказание. Это история мира прежде всего. История дружбы, любви и взаимовыручки. История религиозных учений и духовного поиска. История взросления и настоящей инициации во взрослую жизнь. История осознания своего долга и его превосходства над личными желаниями и потребностями. Неожиданно почти самурайская история. Очень красивая, местами смешная, чуть-чуть грустная, поистине волшебная.

Несмотря на всю свою фэнтезийность, книга очень реалистична в плане персонажей. Они удивительно обаятельны и вполне себе даже живые. Конечно, в финальной схватке Мау с главгадом угадывается цитата из Джеймса Барри (Питер Пэн и капитан Крюк), но тем эта цитата и хороша, что Пратчетт ее переиначивает: его мальчик в итоге-то вырос.

Мое знакомство с современным британским сказочником прошло удачно, а сам роман принес массу положительных эмоций. Всем рекомендую.

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
4,9
271 оценка
Бесплатно
449 ₽

Начислим

+13

Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.

Участвовать в бонусной программе