Читать книгу: «Технику Девяти Небесных Преображений, том 1»
Жанр: Китайское фэнтези (сянься)
Том 1: Начало Пути
Начало Пути. Знакомство с Лин Феном, его слабостью и окружением. Обнаружение артефакта и техники. Начало тайной культивации. Поступление в какую-нибудь секту или выживание вне сект. Первые успехи и столкновения с соперниками. Раскрытие первых тайн.
Часть 1: Жизнь на Дне
Глава 1: Каменная Ноша и Сломанные Меридианы
Континент Лазурного Тумана дышал силой. Высокие пики гор пронзали небеса, окутанные сияющим Ци. Внизу, в долинах, простирались земли, где могущественные секты и кланы возводили свои крепости, их башни касались облаков, а ученики совершенствовались в искусстве культивации, стремясь к высшим сферам.
Но для Лин Фена этот мир был лишь бесконечной серой полосой грязи, пота и боли. Он жил на самом дне, в пыльных, полуразрушенных хибарах, прилепленных к внешним стенам секты Чистого Неба – одной из бесчисленных, не самых сильных, но все же властвующих над этой областью. Секта была его миром, но он сам был для нее лишь отбросом.
Его проклятие? Сломанные меридианы. Каналы в его теле, предназначенные для циркуляции Ци, были тонкими, слабыми и почти непроницаемыми. Попытка направить по ним даже ничтожное количество духовной энергии вызывала жгучую боль и дрожь, и никогда не приводила к ощутимому накоплению. Культивация – путь к силе, долголетию и уважению – была для него закрыта с рождения. В мире, где сила определяла все, Лин Фен был никем.
Его дни проходили в тяжелом физическом труде, который не выдержал бы и здоровый смертный. Сегодня он таскал мешки с грубыми, необработанными духовными камнями из каменоломни секты к очистным печам. Каждый камень весил как взрослый человек, а его руки, несмотря на мозоли, кровоточили от острых краев. Воздух был пропитан едкой пылью, забивающей легкие.
"Эй ты, мусор!" – резкий голос пронзил гул работы. Лин Фен, сгорбившийся под тяжестью, поднял голову. К нему приближались двое. Чень Юань и Ли Вэй – внешние ученики секты, которые уже достигли пары базовых уровней Сбора Ци. Это означало, что они были чуть быстрее, чуть сильнее и намного наглее любого из таких изгоев, как Лин Фен.
"Твоя ноша выглядит слишком легкой", – ухмыльнулся Чень Юань, его лицо было узким и злым. Он был немного выше Лин Фена, но его худоба была результатом культивации, а не истощения. "Неси эти тоже!" Он махнул рукой на два дополнительных мешка, лежавших у стены, еще более крупных и неровных, чем те, что таскал Лин Фен.
Лин Фен молча смотрел на них. Его лицо было испачкано пылью и потом, но в глазах горел упрямый огонек, который почему-то всегда бесил Чень Юаня больше всего. Он знал, что не может отказаться. Попытка сопротивления приведет лишь к побоям. Но принять – значило растянуть силы до предела, рискуя упасть и быть затоптанным.
"Шевели задницей, отродье!" – рявкнул Ли Вэй, пнув один из мешков ногой.
Лин Фен медленно опустил свой мешок на землю, чувствуя, как ноющие мышцы протестуют. Он подошел к дополнительным мешкам. Они были огромны. Взять их вместе было невозможно. Чень Юань и Ли Вэй наблюдали с удовольствием.
"Что, слишком тяжело для твоего никчемного тела? Может, тебе стоит просто лечь и умереть? Освободишь место для тех, кто *может* культивировать", – прошипел Чень Юань.
Лин Фен проигнорировал его. Он склонился над одним из мешков, напрягая каждую мышцу. Это была не просто физическая сила, а чистая, отчаянная воля. Воля к выживанию. Он поднял первый мешок на плечо, затем, к их удивлению, потянулся ко второму, пытаясь поднять его на другое плечо.
"Ха! Глупец!" – рассмеялся Ли Вэй. "Он думает, что он герой!"
Лин Фен почувствовал, как сухожилия натягиваются, как кровь приливает к голове. Меридианы, которыми он не мог культивировать, сейчас жгло тупой болью от перенапряжения. Но он поднял второй мешок. Стоял, шатаясь под двойной ношей, пот градом лил по лицу, смешиваясь с пылью.
Чень Юань и Ли Вэй перестали смеяться. В их глазах появилась досада. Этот мусор *опять* отказался сломаться так, как они хотели.
"Это не позволит тебе стать сильнее, мусор", – сказал Чень Юань с ненавистью. "Твои меридианы сломаны. Ты всегда будешь на дне. Всегда!"
Лин Фен не ответил. У него не было сил на слова. Он лишь медленно повернулся и, сгорбившись под непосильным весом, потащился по пыльной тропе в сторону печей. Каждый шаг был пыткой. Но каждый шаг был и маленькой победой. Над Чень Юанем, над Ли Вэем, над собственной слабостью, над судьбой, которая приговорила его к ничтожеству.
Он не мечтал о славе, не грезил о вершинах культивации, которые были для него недоступны. Его единственной мечтой было выжить еще один день. Еще один час. Еще один шаг.
Позади раздались их смешки, но они звучали как-то менее уверенно, чем обычно. Лин Фен шел вперед, чувствуя, как кровь из порезов на руках капает на камни. Каменная ноша на его плечах была тяжелой, но ноша сломанных меридианов и приговоренной жизни была еще тяжелее. И он нес обе.
Он не знал, что этот день станет последним днем его прежней жизни. Что вскоре каменные ноши покажутся ему легкой разминкой, а боль, которую он испытывал сейчас, лишь слабым намеком на то, что ждет его на пути к Бессмертию. Он просто шел, шаг за шагом, цепляясь за жизнь всеми силами своей несгибаемой воли.
Глава 2: Последний Удар и Древний Приют
Солнце клонилось к горизонту, окрашивая небо Лазурного Тумана в багровые и оранжевые тона – зрелище, которое восхитило бы культиватора, медитирующего на пике горы, но для Лин Фена означало лишь конец невыносимо долгого дня. Сбросив последний мешок с камнями у печей, он рухнул на землю, тяжело дыша. Каждая мышца ныла, кожа на руках была содрана в нескольких местах. Он чувствовал себя не человеком, а изломанным инструментом.
Его "жилище" находилось за внешней стеной секты, в скоплении лачуг и навесов, где ютились такие же, как он – те, кого секта использовала для самой грязной и опасной работы, не давая взамен ничего, кроме скудной еды и крыши над головой, которая едва спасала от дождя. Здесь не было духовной энергии, только смрад отходов и отчаяние.
Лин Фен, пошатываясь, направился туда. Он почти дошел до окраины лагеря, когда услышал за спиной знакомые голоса, от которых мгновенно сжалось сердце.
"Смотри-ка, наш маленький герой ползет домой", – прозвучал насмешливый голос Чень Юаня.
Лин Фен остановился, не оборачиваясь. Его тело было слишком истощено для бегства, а сил для борьбы не было вовсе.
"Ты сегодня слишком много о себе возомнил, мусор", – добавил Ли Вэй, и Лин Фен услышал скрежет камней, когда к ним присоединились еще несколько человек. Судя по шагам, их было четверо или пятеро. Все – внешние ученики с начальными стадиями культивации.
"Мы решили преподать тебе урок", – голос Чень Юаня стал ниже и опаснее. "Чтобы ты знал свое место. Ниже грязи под нашими ногами."
Лин Фен медленно повернулся. В их глазах горела злоба и предвкушение. Это было не просто унижение. Они хотели причинить ему *боль*. Серьезную боль.
"Я ничего не сделал", – тихо сказал Лин Фен, хотя знал, что это бесполезно. Его простое выживание и нежелание сломаться было достаточным "преступлением" в их глазах.
"Заткнись!" – рявкнул один из стоявших позади Ли Вэя и шагнул вперед, замахиваясь кулаком, в котором уже циркулировала слабая, но ощутимая Ци.
Лин Фен инстинктивно отпрянул, но был слишком медленным. Удар пришелся в ребра, отбрасывая его назад. Он упал в пыль, захлебываясь воздухом. Следующий удар последовал тут же, затем еще один. Они били его ногами, целясь в живот, в грудь, в голову. Не так, чтобы убить сразу, но так, чтобы сломать, чтобы он корчился от боли и молил о пощаде.
Боль была невыносимой. Она горела в ребрах, отдавалась в висках, заставляла тело выгибаться. Но даже сквозь туман боли, сознание Лин Фена цеплялось за единственную мысль: *выжить*. Он свернулся клубком, прикрывая голову руками, стиснув зубы. Он не издал ни звука.
Это, кажется, разозлило их еще больше.
"Ты что, даже кричать не будешь, ублюдок?!" – взревел Чень Юань и приготовился нанести удар ногой в голову. Этот удар мог быть смертельным.
В этот момент что-то щелкнуло в Лин Фене. Не сила, а отчаянное, первобытное стремление к жизни. Он рванулся в сторону, перекатившись по земле, и, несмотря на острую боль во всем теле, вскочил на ноги. Он не стал сопротивляться. Он просто побежал.
Он побежал не в сторону лагеря, где все равно никто не пришел бы ему на помощь, а прочь от секты, к западу, туда, где начинались дикие земли и лежали Древние Руины. Это место считалось проклятым или, по крайней мере, очень опасным. Слухи ходили разные: о ловушках, о ядовитых тварях, о злых духах древних времен. Секта запрещала своим ученикам (даже внешним) приближаться к ним без разрешения. Именно поэтому Лин Фен бежал туда. Это было единственное место, куда его преследователи могли не рискнуть последовать.
"За ним! Не дайте ему уйти!" – раздались крики сзади. Чень Юань и его приятели бросились в погоню.
Лин Фен бежал, стиснув зубы. Воздух царапал легкие, каждый шаг отдавался болью в избитом теле. Но страх гнал его вперед быстрее, чем когда-либо бежал здоровый человек. Он слышал их шаги за спиной, их дыхание – они были быстрее, они были сильнее, их тела были закалены Ци. Он был просто смертным, бегущим от культиваторов.
Но его воля была стальной. Он пронесся через заросшие кустарником поля, перемахнул через низкий каменный забор, царапаясь о жесткие ветки. Древние Руины маячили вдали, как темный, зубчатый силуэт на фоне заходящего солнца.
Преследователи приближались. Он слышал их злорадные выкрики. "Тебе не спрятаться!" "Мы тебя достанем, мусор!"
Он чувствовал, как силы покидают его, но Руины были уже близко. Сердце бешено колотилось. Он видел вход – просто пролом в полуразрушенной стене, заросший лианами. От него исходило ощущение древности и чего-то неправильного.
Лин Фен сделал последний, отчаянный рывок. Он проскользнул сквозь пролом, падая внутрь. Резкий запах пыли, плесени и чего-то еще, чего он не мог определить, ударил в ноздри.
Сзади раздались голоса преследователей, но они остановились.
"Он сбежал в Руины?" – голос Ли Вэя звучал неуверенно.
"Черт! Старейшины запретили туда ходить!" – сказал другой.
Чень Юань выругался. "Этот трус! Спрятался за древними страшилками!" Была пауза. "Ладно. Он там сдохнет сам. Или его сожрет какая-нибудь тварь. Ждем здесь, если вылезет."
Лин Фен слышал их голоса, но они постепенно удалялись, смешиваясь с шумом ветра. Он был в безопасности от них. По крайней мере, пока.
Он лежал на холодных, замшелых камнях, чувствуя, как боль пульсирует по всему телу. Темнота Руин обволакивала его. Он был изранен, измучен и совершенно один. Он сбежал от одной опасности только для того, чтобы попасть в другую, неизвестную.
Но он выжил. Еще раз.
Собрав остатки сил, Лин Фен попытался подняться. Ему нужно было найти укрытие, залечить раны. Его взгляд скользнул по мрачным очертаниям разрушенных стен, поваленным колоннам, странным, покрытым резьбой камням, торчащим из земли. В этой древней гробнице или крепости, казалось, таилось что-то… странное.
Он не знал, что спасение от Чень Юаня и Ли Вэя стало лишь началом пути. Пути в самое сердце древних тайн, которые изменят не только его судьбу, но и весь мир Лазурного Тумана. И первым шагом на этом пути станет невзрачный, потрепанный свиток, лежащий где-то в темноте, ожидающий его, изгоя со сломанными меридианами.
Бесплатный фрагмент закончился.
Начислим
+30
Покупайте книги и получайте бонусы в Литрес, Читай-городе и Буквоеде.
Участвовать в бонусной программе